2020-06-04 03:59:49 -04:00
|
|
|
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2014 MicroPython & CircuitPython contributors (https://github.com/adafruit/circuitpython/graphs/contributors)
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#
|
2020-06-04 03:59:49 -04:00
|
|
|
|
# SPDX-License-Identifier: MIT
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2021-01-04 15:25:02 -05:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
2023-11-16 10:03:31 -05:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
2023-05-19 12:20:05 -04:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
2020-05-27 21:28:58 -04:00
|
|
|
|
"Language: cs\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2020-05-27 21:28:58 -04:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
2023-11-16 10:03:31 -05:00
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
"Code done running.\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2021-12-14 20:00:51 -05:00
|
|
|
|
"\n"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
"Běh programu byl dokončen.\n"
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2020-05-27 21:28:58 -04:00
|
|
|
|
"\n"
|
2022-03-17 20:02:40 -04:00
|
|
|
|
"Code stopped by auto-reload. Reloading soon.\n"
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Kód byl zastaven kvůli automatickému načtení. K načtení dojde brzy.\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
2023-08-22 17:28:42 -04:00
|
|
|
|
"Please file an issue with your program at github.com/adafruit/circuitpython/"
|
|
|
|
|
"issues."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Prosím, založte issue s vaším programem na github.com/adafruit/circuitpython/"
|
|
|
|
|
"issues."
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2020-05-27 21:28:58 -04:00
|
|
|
|
"\n"
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
"Press reset to exit safe mode.\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Stiskněte reset pro ukončení nouzového režimu.\n"
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"You are in safe mode because:\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Jste v bezpečnostním režimu z důvodu:\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-08-09 15:17:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid " File \"%q\""
|
2020-09-02 16:50:51 -04:00
|
|
|
|
msgstr " Soubor \"%q\""
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-08-09 15:17:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid " File \"%q\", line %d"
|
2020-09-02 16:50:51 -04:00
|
|
|
|
msgstr " Soubor \"%q\", řádek %d"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-01-22 03:49:34 -05:00
|
|
|
|
#: py/builtinhelp.c
|
|
|
|
|
msgid " is of type %q\n"
|
2021-12-14 20:00:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr " je typu %q\n"
|
2021-01-22 03:49:34 -05:00
|
|
|
|
|
2021-06-25 14:01:02 -04:00
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
msgid " not found.\n"
|
2021-12-14 20:00:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr " nenalezen\n"
|
2021-06-25 14:01:02 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
msgid " output:\n"
|
2020-09-02 16:50:51 -04:00
|
|
|
|
msgstr " výstup:\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%%c requires int or char"
|
2020-07-24 12:09:18 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%%c vyžaduje int nebo char"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-10-10 15:13:35 -04:00
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%02X"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%02X"
|
2022-10-10 15:13:35 -04:00
|
|
|
|
|
2022-12-27 12:42:37 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/os/getenv.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%S"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
2021-01-26 20:31:39 -05:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"%d address pins, %d rgb pins and %d tiles indicate a height of %d, not %d"
|
2021-12-19 16:19:36 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%d adresní pin, %d rgb pin a %d dlaždice indikuje výšku %d, ne %d"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-09-16 08:22:20 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/__init__.c
|
2023-09-05 17:29:27 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogOut.c ports/cxd56/common-hal/rtc/RTC.c
|
2023-09-05 17:29:27 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/rtc/RTC.c
|
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/analogio/AnalogOut.c
|
2022-09-16 08:22:20 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/rtc/RTC.c ports/nrf/common-hal/alarm/__init__.c
|
2023-09-05 17:29:27 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/audiobusio/I2SOut.c ports/nrf/common-hal/rtc/RTC.c
|
2022-09-16 08:22:20 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/__init__.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/analogio/AnalogOut.c
|
2023-09-05 17:29:27 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
2022-09-16 08:22:20 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rtc/RTC.c ports/stm/common-hal/alarm/__init__.c
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/canio/Listener.c ports/stm/common-hal/rtc/RTC.c
|
2023-04-20 10:23:03 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/keypad/KeyMatrix.c shared-bindings/keypad/Keys.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/keypad/ShiftRegisterKeys.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "%q"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2021-08-19 23:20:18 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
|
|
|
|
|
msgid "%q and %q contain duplicate pins"
|
2021-12-19 16:19:36 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%q a %q obsahují duplicitní piny"
|
2021-08-19 23:20:18 -04:00
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
|
|
|
|
|
msgid "%q and %q must be different"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q a %q musí být rozdílné"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2021-08-19 23:20:18 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
|
|
|
|
|
msgid "%q contains duplicate pins"
|
2021-12-19 16:19:36 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%q obsahuje duplicitní piny"
|
2021-08-19 23:20:18 -04:00
|
|
|
|
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c
|
|
|
|
|
msgid "%q failure: %d"
|
2021-12-14 20:00:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%q: selhání %d"
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
|
2023-01-11 13:54:42 -05:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
|
|
|
|
msgid "%q in %q must be of type %q, not %q"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q v %q musí být typu %q, ne %q"
|
2023-01-11 13:54:42 -05:00
|
|
|
|
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
|
2023-04-01 15:01:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/audiobusio/__init__.c
|
2023-07-24 12:42:48 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/usb_host/Port.c
|
2023-04-20 14:50:34 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
|
2022-10-21 13:36:10 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
2023-07-24 12:42:48 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
|
2022-09-28 18:09:41 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
|
|
|
|
|
msgid "%q in use"
|
2021-12-14 20:00:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%q se právě používá"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "%q index out of range"
|
2020-12-04 08:22:25 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Index %q je mimo rozsah"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
msgid "%q indices must be integers, not %s"
|
|
|
|
|
msgstr "Indexy %q musí být celá čísla, nikoli %s"
|
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
|
|
|
|
msgid "%q init failed"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Inicializace %q selhala"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/bindings/espnow/Peer.c shared-bindings/dualbank/__init__.c
|
2022-10-16 19:55:36 -04:00
|
|
|
|
msgid "%q is %q"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q je %q"
|
2022-10-16 19:55:36 -04:00
|
|
|
|
|
2023-01-02 13:23:35 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
|
|
|
|
|
msgid "%q is read-only for this board"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q je pouze u této desky pouze pro čtení"
|
2023-01-02 13:23:35 -05:00
|
|
|
|
|
2022-12-01 01:55:39 -05:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c shared-bindings/usb_hid/Device.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "%q length must be %d"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Délka %q musí být %d"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2021-06-24 13:25:32 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
2021-08-26 13:10:05 -04:00
|
|
|
|
msgid "%q length must be %d-%d"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q délka musí být %d-%d"
|
2021-06-24 13:25:32 -04:00
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
|
|
|
|
msgid "%q length must be <= %d"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Délka %q musí být <= %d"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
|
|
|
|
msgid "%q length must be >= %d"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Délka %q musí být >= %d"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: py/objmodule.c py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "%q moved from %q to %q"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-05-19 11:48:33 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "%q must be %d"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být %d"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
|
2023-05-19 11:48:33 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
2021-11-05 11:24:32 -04:00
|
|
|
|
msgid "%q must be %d-%d"
|
2021-12-19 16:19:36 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být %d-%d"
|
2021-06-24 13:25:32 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
|
2022-05-13 20:37:37 -04:00
|
|
|
|
msgid "%q must be 1 when %q is True"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být 1, pokud %q je True"
|
2022-05-13 20:37:37 -04:00
|
|
|
|
|
2021-11-05 11:24:32 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c shared-bindings/gifio/GifWriter.c
|
2023-07-24 12:42:48 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/gifio/OnDiskGif.c
|
2021-11-05 11:24:32 -04:00
|
|
|
|
msgid "%q must be <= %d"
|
2021-12-19 16:19:36 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být <= %d"
|
2021-06-24 13:25:32 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-02 17:17:43 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
|
|
|
|
|
msgid "%q must be <= %u"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být <= %u"
|
2023-10-02 17:17:43 -04:00
|
|
|
|
|
2021-06-24 13:25:32 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
|
|
|
|
msgid "%q must be >= %d"
|
2021-12-19 16:19:36 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být >= %d"
|
2021-06-24 13:25:32 -04:00
|
|
|
|
|
2022-09-16 12:46:34 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/analogbufio/BufferedIn.c
|
2022-12-02 17:53:24 -05:00
|
|
|
|
msgid "%q must be a bytearray or array of type 'H' or 'B'"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být bytearray nebo pole typu 'H' nebo 'B'"
|
2022-12-02 17:53:24 -05:00
|
|
|
|
|
2022-09-16 12:46:34 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
|
|
|
|
|
msgid "%q must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b', or 'B'"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být bytearray nebo pole typu 'h', 'H', 'b', nebo 'B'"
|
2022-09-16 12:46:34 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/warnings/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "%q must be a subclass of %q"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-03-23 13:26:38 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/analogbufio/BufferedIn.c
|
|
|
|
|
msgid "%q must be array of type 'H'"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být pole typu 'H V"
|
2023-03-23 13:26:38 -04:00
|
|
|
|
|
2023-04-20 10:23:03 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/synthio/__init__.c
|
2023-04-05 15:23:19 -04:00
|
|
|
|
msgid "%q must be array of type 'h'"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být pole typu 'h'"
|
2023-04-05 15:23:19 -04:00
|
|
|
|
|
2023-01-11 13:54:42 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/bindings/cyw43/__init__.c py/argcheck.c py/objexcept.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/canio/CAN.c shared-bindings/digitalio/Pull.c
|
2023-05-19 11:48:33 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/synthio/Synthesizer.c
|
2023-01-11 13:54:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "%q must be of type %q or %q, not %q"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být typu %q nebo %q, ne %q"
|
2021-07-20 23:05:05 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c shared-module/synthio/__init__.c
|
2023-01-11 13:54:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "%q must be of type %q, not %q"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být typu %q, ne %q"
|
2021-12-31 23:46:11 -05:00
|
|
|
|
|
2021-10-10 12:34:26 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
msgid "%q must be power of 2"
|
2021-12-19 16:19:36 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%q musí být mocnina 2"
|
2021-06-24 13:25:32 -04:00
|
|
|
|
|
2021-11-11 13:10:47 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/wifi/Monitor.c
|
|
|
|
|
msgid "%q out of bounds"
|
2021-12-19 16:19:36 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%q je mimo hranice"
|
2021-11-11 13:10:47 -05:00
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c py/argcheck.c
|
2020-09-22 15:40:01 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/canio/Match.c
|
|
|
|
|
msgid "%q out of range"
|
2020-11-29 15:13:26 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%q je mimo rozsah"
|
2020-09-22 15:40:01 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: py/objmodule.c py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "%q renamed %q"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-12-01 01:55:39 -05:00
|
|
|
|
#: py/objrange.c py/objslice.c shared-bindings/random/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "%q step cannot be zero"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q krok nemůže být nula"
|
2021-10-07 13:08:41 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
|
|
|
|
|
msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q() vyžaduje %d pozičních argumentů, ale pouze %d jich bylo zadáno"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-08-17 17:14:37 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
|
|
|
|
|
msgid "%q, %q, and %q must all be the same length"
|
2021-12-21 19:53:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%q, %q, a %q musí mít všechny shodnou délku"
|
2021-08-17 17:14:37 -04:00
|
|
|
|
|
2022-10-16 19:55:36 -04:00
|
|
|
|
#: py/objint.c shared-bindings/storage/__init__.c
|
2022-07-19 19:15:35 -04:00
|
|
|
|
msgid "%q=%q"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q=%q"
|
2022-07-19 19:15:35 -04:00
|
|
|
|
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "%q[%u] shifts in more bits than pin count"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q[%u] posouvá dovnitř o více bitů než je počet pinů"
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "%q[%u] shifts out more bits than pin count"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q[%u] posouvá ven o více bitů než je počet pinů"
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "%q[%u] uses extra pin"
|
2023-09-29 04:20:56 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q[%u] používá extra pin"
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "%q[%u] waits on input outside of count"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "%q[%u] čeká na vstup mimo rozsah"
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "%s error 0x%x"
|
2021-12-21 19:53:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr "%s chyba 0x%x"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
|
|
|
|
msgid "'%q' argument required"
|
2020-12-04 08:22:25 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Je vyžadován argument '%q'"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
#: py/proto.c
|
|
|
|
|
msgid "'%q' object does not support '%q'"
|
2020-12-01 07:08:42 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Objekt '%q' nepodporuje '%q'"
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "'%q' object is not an iterator"
|
2020-12-01 07:08:42 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Objekt '%q' není iterátor"
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
|
2021-08-23 10:19:57 -04:00
|
|
|
|
#: py/objtype.c py/runtime.c shared-module/atexit/__init__.c
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
msgid "'%q' object is not callable"
|
2021-12-14 20:00:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Objekt '%q' nelze zavolat"
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "'%q' object is not iterable"
|
2020-12-01 07:08:42 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Objekt '%q' není iterovatelný"
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "'%s' expects a label"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' očekává label"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "'%s' expects a register"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' očekává registr"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "'%s' expects a special register"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' očekává speciální registr"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "'%s' expects an FPU register"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' očekává registr FPU"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]"
|
2020-12-01 07:08:42 -05:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' očekává adresu ve formátu [a, b]"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "'%s' expects an integer"
|
2020-12-01 07:08:42 -05:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' očekává integer (celé číslo)"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "'%s' expects at most r%d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' očekává nanejvýš r%d"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}"
|
2020-12-01 07:08:42 -05:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' očekává {r0, r1, ...}"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinextensa.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
msgid "'%s' integer %d isn't within range %d..%d"
|
2021-12-21 19:53:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' integer %d není v rozsahu %d..%d"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
msgid "'%s' integer 0x%x doesn't fit in mask 0x%x"
|
2021-12-21 19:53:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' integer 0x%x nepatří do masky 0x%x"
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "'%s' object doesn't support item assignment"
|
2021-12-21 19:53:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' objekt nepodporuje přiřazení položky"
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "'%s' object doesn't support item deletion"
|
2021-12-21 19:53:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' objekt nepodporuje smazání položky"
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
|
2023-01-02 13:23:35 -05:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
msgid "'%s' object has no attribute '%q'"
|
2021-12-21 19:53:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' objekt nemá žádný atribut '%q'"
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "'%s' object isn't subscriptable"
|
2021-12-21 19:53:51 -05:00
|
|
|
|
msgstr "'%s' objekt není vložitelný"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Specifikátor zarovnání '=' není ve formátovacím řetězci povolen"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/struct/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "'S' and 'O' are not supported format types"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'S' a 'O' nejsou podporované typy formátů"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "'align' requires 1 argument"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'align' vyžaduje 1 argument"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
2020-07-27 19:02:33 -04:00
|
|
|
|
msgid "'await' outside function"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'await' je volán mimo funkci"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
msgid "'break'/'continue' outside loop"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'data' vyžaduje nejméně 2 argumenty"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "'data' requires integer arguments"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'data' vyžaduje celočíselné argumenty"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "'label' requires 1 argument"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'label' vyžaduje 1 argument"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "'return' outside function"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'return' je volán mimo funkci"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-10-12 18:31:54 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "'yield from' inside async function"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'yield from' volán uvnitř funkce async"
|
2020-10-12 18:31:54 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "'yield' outside function"
|
2022-06-07 17:17:21 -04:00
|
|
|
|
msgstr "'yield' je volán mimo funkci"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "* arg after **"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "* arg po **"
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "*x must be assignment target"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "∗x musí být cíl přiřazení"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-08-09 15:17:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid ", in %q\n"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr ", v% q\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c
|
2023-10-25 14:20:58 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
|
|
|
|
|
msgid ".show(x) removed. Use .root_group = x"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objcomplex.c
|
|
|
|
|
msgid "0.0 to a complex power"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "0.0 na komplexní mocninu"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/modbuiltins.c
|
|
|
|
|
msgid "3-arg pow() not supported"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "pow() nepodporuje 3 argumenty"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-11-04 16:33:40 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
|
|
|
|
|
msgid "A hardware interrupt channel is already in use"
|
2022-06-07 17:17:21 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Kanál hardwarového přerušení je již používán"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-08-25 12:49:11 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
|
|
|
|
|
msgid "AP could not be started"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "AP nemohl být spuštěn"
|
2023-08-25 12:49:11 -04:00
|
|
|
|
|
2020-09-10 14:20:55 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/Address.c shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Address must be %d bytes long"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Adresa musí být %d bajtů dlouhá"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/memorymap/AddressRange.c
|
2023-05-19 11:48:33 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/memorymap/AddressRange.c
|
2023-09-08 14:28:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
msgid "Address range not allowed"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Adresní rozsah není povolen"
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
|
2023-09-08 14:28:25 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
|
|
|
|
|
msgid "Address range wraps around"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Adresní rozsah se překlápí přes maximální možnou adresu"
|
2023-09-08 14:28:25 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
|
2020-10-27 17:01:17 -04:00
|
|
|
|
msgid "All CAN peripherals are in use"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny CAN periferie jsou používány"
|
2020-10-27 17:01:17 -04:00
|
|
|
|
|
2022-08-30 11:41:50 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "All I2C peripherals are in use"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny I2C periferie jsou používány"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/countio/Counter.c
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
|
2020-11-06 15:29:26 -05:00
|
|
|
|
msgid "All PCNT units in use"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny PCNT jednotky jsou používány"
|
2020-11-06 15:29:26 -05:00
|
|
|
|
|
2020-09-22 15:40:01 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/canio/Listener.c
|
2020-10-12 18:31:54 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/canio/Listener.c
|
2020-09-22 15:40:01 -04:00
|
|
|
|
msgid "All RX FIFOs in use"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny RX FIFO jsou používány"
|
2020-09-22 15:40:01 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "All SPI peripherals are in use"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny SPI periferie jsou používány"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "All UART peripherals are in use"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny UART periferie jsou používány"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-08 15:35:28 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/countio/Counter.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
|
2021-03-19 12:35:06 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
|
|
|
|
|
msgid "All channels in use"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny kanály jsou používány"
|
2021-03-19 12:35:06 -04:00
|
|
|
|
|
2023-07-11 12:50:18 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
|
|
|
|
|
msgid "All dma channels in use"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny DMA kanály jsou používány"
|
2023-07-11 12:50:18 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
|
|
|
|
|
msgid "All event channels in use"
|
2022-06-07 17:17:21 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny kanály událostí jsou již používány"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-04-20 14:50:34 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
2023-07-11 12:50:18 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
msgid "All state machines in use"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny stavové automaty jsou používány"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
2021-05-03 19:43:27 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "All sync event channels in use"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-04-20 14:50:34 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
|
2020-08-30 14:28:56 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "All timers for this pin are in use"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny časovače pro tento pin jsou používány"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-06-23 15:15:45 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/_pew/PewPew.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/pulseio/PulseOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
|
2021-02-11 15:20:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
2020-08-30 14:28:56 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "All timers in use"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Všechny časovače jsou používány"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "Already advertising."
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Již propagujeme."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-09-22 15:40:01 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
|
|
|
|
|
msgid "Already have all-matches listener"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Již existuje posluchač pro všechny zprávy"
|
2020-09-22 15:40:01 -04:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/bindings/espnow/ESPNow.c
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
|
2020-07-22 19:21:48 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
|
|
|
|
|
#: shared-module/memorymonitor/AllocationSize.c
|
|
|
|
|
msgid "Already running"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Již běží"
|
2020-07-22 19:21:48 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
|
2022-09-28 18:09:41 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "Already scanning for wifi networks"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Již skenuje wifi sítě"
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
|
2022-12-27 12:42:37 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/os/getenv.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Došlo k chybě při načítání '%s'\n"
|
2022-12-27 12:42:37 -05:00
|
|
|
|
|
2021-04-05 18:35:50 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Jiný PWMAudioOut je již aktivní"
|
2021-04-05 18:35:50 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Another send is already active"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Další odesílání je již aktivní"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Array must contain halfwords (type 'H')"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pole musí obsahovat poloviční slova (typ „H“)"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
|
2022-10-20 03:22:17 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Array values should be single bytes."
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Hodnoty pole by měly být jednoduché bajty."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-07-22 19:21:48 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Attempt to allocate %d blocks"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pokus o alokování %d bloků"
|
2020-07-22 19:21:48 -04:00
|
|
|
|
|
2021-08-11 14:20:03 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/audio_dma.c
|
|
|
|
|
msgid "Audio conversion not implemented"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Konverze audia není implementována"
|
2021-08-11 14:20:03 -04:00
|
|
|
|
|
2021-05-05 11:48:04 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
|
|
|
|
|
msgid "AuthMode.OPEN is not used with password"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "AuthMode.OPEN nepoužívá heslo"
|
2021-05-05 11:48:04 -04:00
|
|
|
|
|
2022-06-30 22:56:42 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/wifi/Radio.c supervisor/shared/web_workflow/web_workflow.c
|
2020-09-10 14:20:55 -04:00
|
|
|
|
msgid "Authentication failure"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Autentizace selhala"
|
2020-09-10 14:20:55 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
msgid "Auto-reload is off.\n"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Automatické načtení je vypnuto.\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to "
|
|
|
|
|
"disable.\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
"Automatické opětovné načtení je zapnuto. Jednoduše uložte soubory přes USB a "
|
|
|
|
|
"spusťte je, nebo vypněte REPL.\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
|
2020-10-27 17:01:17 -04:00
|
|
|
|
msgid "Baudrate not supported by peripheral"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Baudrate není podporován periférií"
|
2020-10-27 17:01:17 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/busdisplay/BusDisplay.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
|
|
|
|
|
msgid "Below minimum frame rate"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pod minimální obnovovací frekvencí"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
2023-10-14 15:29:47 -04:00
|
|
|
|
msgid "Bit clock and word select must be sequential GPIO pins"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Výběr bitových hodin a slov musí sdílet jednotku hodin"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
msgid "Bit depth must be multiple of 8."
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Bitová hloubka musí být násobkem 8."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-11-08 13:50:11 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Bitmap size and bits per value must match"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Velikost bitmapy a počet bitů na hodnotu se musí shodovat"
|
2021-11-08 13:50:11 -05:00
|
|
|
|
|
2021-10-18 18:56:41 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "Boot device must be first (interface #0)."
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Bootovací zařízení musí být první (rozhraní #0)."
|
2021-10-18 18:56:41 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-27 21:52:07 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
msgid "Both RX and TX required for flow control"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "RX a TX jsou vyžadovány pro kontrolu toku"
|
2020-05-27 21:52:07 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
|
|
|
|
|
msgid "Both pins must support hardware interrupts"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Oba piny musí podporovat hardwarové přerušení"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
|
|
|
|
|
msgid "Brightness not adjustable"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Jas není nastavitelný"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Vyrovnávací paměť + offset je příliš malý %d %d %d"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Prvky bufferu musí být 4 bajty dlouhé nebo méně"
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
|
|
|
|
|
msgid "Buffer is not a bytearray."
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Buffer není bytearray."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-05 18:35:50 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Buffer length %d too big. It must be less than %d"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Délka vyrovnávací paměti %d je příliš velká. Musí být menší než %d"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-07-02 14:28:32 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c
|
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/sdioio/SDCard.c shared-module/sdcardio/SDCard.c
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
msgid "Buffer length must be a multiple of 512"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Délka vyrovnávací paměti musí být násobkem 512"
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
|
2022-05-03 22:43:56 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c shared-bindings/floppyio/__init__.c
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
msgid "Buffer must be a multiple of 512 bytes"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Buffer musí být násobkem 512 bajtů"
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Buffer too short by %d bytes"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Buffer je příliš krátký o %d bajtů"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
|
2023-08-22 17:28:42 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/struct/__init__.c shared-module/struct/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Buffer too small"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Buffer příliš malý"
|
2023-08-22 17:28:42 -04:00
|
|
|
|
|
2021-11-04 16:33:40 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
|
|
|
|
|
msgid "Buffers must be same size"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Buffery musí mít stejnou velikost"
|
2021-11-04 16:33:40 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Bus pin %d is already in use"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Sběrnicový pin %d je již používán"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
|
|
|
|
|
msgid "Byte buffer must be 16 bytes."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Buffer musí být dlouhý 16 bajtů."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/aesio/aes.c
|
|
|
|
|
msgid "CBC blocks must be multiples of 16 bytes"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Bloky CBC musí být násobky 16 bajtů"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-12-28 10:40:54 -05:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "CIRCUITPY drive could not be found or created."
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Disk CIRCUITPY nelze nalézt nebo vytvořit."
|
2021-12-28 10:40:54 -05:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "CRC or checksum was invalid"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "CRC nebo kontrolní součet byl neplatný"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Volání super().__init__() před přístupem k nativnímu objektu."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
|
|
|
|
|
msgid "Camera init"
|
2022-06-05 16:00:40 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Inizializace kamery"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Alarm z IO RTC je možné generovat pouze z hlubokého spánku."
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
"Lze nastavit alarm na jednom pinu ve stavu low při hlubokém spánku, ostatní "
|
|
|
|
|
"musí být ve stavu high."
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
"Lze nastavit alarm na maximálně dvou pinech ve stavu low při hlubokém spánku."
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
|
2022-03-17 20:02:40 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
|
|
|
|
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze nastavit CCCD na místní charakteristiku"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-05-06 13:51:53 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Cannot change USB devices now"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze změnit USB zařízení"
|
2021-05-06 13:51:53 -04:00
|
|
|
|
|
2020-09-01 14:28:15 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Není možné vytvořit nový adaptér; použití _bleio.adapter;"
|
2020-09-01 14:28:15 -04:00
|
|
|
|
|
2020-07-22 19:21:48 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationSize.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Cannot delete values"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze odstranit hodnoty"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Cannot get pull while in output mode"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze získat ve výstupním režimu"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c
|
|
|
|
|
msgid "Cannot get temperature"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze získat teplotu (°C)"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "Cannot have scan responses for extended, connectable advertisements."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze aktivovat pull rezistor na pinu, který je pouze pro vstup."
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
msgid "Cannot record to a file"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze nahrávat do souboru"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/storage/__init__.c
|
2021-05-06 13:51:53 -04:00
|
|
|
|
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Není možné znovu připojit '/', pokud je viditelné pomocí USB."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
|
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
|
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/__init__.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present"
|
2022-06-07 17:45:39 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Reset do bootloaderu není možný, protože žádný bootloader není přítomen"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/socketpool/Socket.c
|
2021-02-02 13:35:23 -05:00
|
|
|
|
msgid "Cannot set socket options"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze nastavit možnosti socketu"
|
2021-02-02 13:35:23 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Cannot set value when direction is input."
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze nastavit hodnotu, když směr je vstup."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
msgid "Cannot specify RTS or CTS in RS485 mode"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze určit RTS nebo CTS v režimu RS485"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objslice.c
|
|
|
|
|
msgid "Cannot subclass slice"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze použít řez podtřídy"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-03-19 12:35:06 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze měnit frekvenci časovače, který je již používán"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-28 12:11:43 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "Cannot wake on pin edge, only level"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze probudit hranou na pinu, pouze úrovní"
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
|
|
|
|
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze probudit hranou na pinu. Pouze úrovní."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
|
|
|
|
|
msgid "CharacteristicBuffer writing not provided"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "CharacteristicBuffer psaní není poskytováno"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "CircuitPython core code crashed hard. Whoops!\n"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Jádro kódu CircuitPython tvrdě havarovalo. Jejda!\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/bitbangio/I2C.c
|
|
|
|
|
msgid "Clock stretch too long"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Hodiny jsou příliš dlouhé"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Clock unit in use"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Jednotka hodin je používána"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/Connection.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Connection has been disconnected and can no longer be used. Create a new "
|
|
|
|
|
"connection."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
"Připojení bylo odpojeno a nelze jej dále používat. Vytvořte nové připojení."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-03-06 21:58:37 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Coordinate arrays have different lengths"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pole souřadnic mají různé délky"
|
2023-03-06 21:58:37 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Coordinate arrays types have different sizes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "Could not retrieve clock"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze načíst hodiny"
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "Could not set address"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Není možné nastavit adresu"
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
|
2021-03-19 12:35:06 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Could not start PWM"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze spustit PWM"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
msgid "Could not start interrupt, RX busy"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze začít přerušení, RX je zaneprázdněn"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
|
|
|
|
|
msgid "Couldn't allocate decoder"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Dekodér nelze přiřadit"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
|
|
|
|
|
msgid "DAC Channel Init Error"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba inicializace kanálu DAC"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
|
|
|
|
|
msgid "DAC Device Init Error"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba inicializace zařízení DAC"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
|
|
|
|
|
msgid "DAC already in use"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "DAC se již používá"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Data 0 pin must be byte aligned"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Datový pin 0 musí být zarovnán na bajty"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
|
|
|
|
|
msgid "Data chunk must follow fmt chunk"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Datový blok musí následovat fmt blok"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
2021-06-24 19:11:40 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "Data not supported with directed advertising"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Data nejsou podporována s cíleným oznamováním"
|
2021-06-24 19:11:40 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "Data too large for advertisement packet"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Data jsou příliš velká pro propagovaný paket"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-05-13 13:27:59 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
|
|
|
|
msgid "Deep sleep pins must use a rising edge with pulldown"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
"Piny pro hluboký spánek musí používat náběžnou hranu s pulldown rezistorem"
|
2021-05-13 13:27:59 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
msgid "Destination capacity is smaller than destination_length."
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Cílová kapacita je menší než destination_length."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Device in use"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Zařízení je používáno"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
|
|
|
|
|
msgid "Display must have a 16 bit colorspace."
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Displej musí mít 16bitový barevný prostor."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
|
|
|
|
|
msgid "Display rotation must be in 90 degree increments"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Otočení displeje musí být po 90 stupních"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-08-05 18:59:15 -04:00
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
msgid "Done"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Hotovo"
|
2022-08-05 18:59:15 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Drive mode not used when direction is input."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-11-30 11:14:26 -05:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
msgid "During handling of the above exception, another exception occurred:"
|
2023-10-03 02:41:08 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při zpracování uvedené výjimky nastala další výjimka:"
|
2022-11-30 11:14:26 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/aesio/aes.c
|
|
|
|
|
msgid "ECB only operates on 16 bytes at a time"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "ECB operuje najednou pouze 16 bajtů"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "ESP-IDF memory allocation failed"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "ESP-IDF alokace paměti selhala"
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/ps2io/Ps2.c
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
|
|
|
|
msgid "EXTINT channel already in use"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "EXTINT kanál se již používá"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modre.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Error in regex"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba v regulárním výrazu"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "Error in safemode.py."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba v safemode.py."
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
2021-02-02 13:35:23 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/socketpool/Socket.c shared-bindings/ssl/SSLSocket.c
|
2021-01-21 17:25:25 -05:00
|
|
|
|
msgid "Error: Failure to bind"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba: nepodařilo se nabindovat port"
|
2021-01-21 17:25:25 -05:00
|
|
|
|
|
2020-12-02 15:51:54 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/alarm/__init__.c
|
2023-01-11 13:54:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "Expected a kind of %q"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Očekáván typ %q"
|
2020-12-02 15:51:54 -05:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "Extended advertisements with scan response not supported."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "FFT is defined for ndarrays only"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "FFT lze použít pouze pro ndarrays"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "FFT is implemented for linear arrays only"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "FFT je implementován pouze pro lineární pole"
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/ssl/SSLSocket.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "Failed SSL handshake"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "SSL handshake selhal"
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/ps2io/Ps2.c
|
|
|
|
|
msgid "Failed sending command."
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodařilo se odeslat příkaz."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/sd_mutex.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodařilo se získat mutex, err 0x%04x"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-11-01 14:04:26 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
|
|
|
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-05-21 20:18:21 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
|
|
|
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba alokace %q bufferu"
|
2022-05-21 20:18:21 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/wifi/__init__.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "Failed to allocate Wifi memory"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba alokace paměti WiFi"
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/wifi/ScannedNetworks.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "Failed to allocate wifi scan memory"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť pro wifi scan"
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-05 18:35:50 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Failed to buffer the sample"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodařilo se nabufferovat sample"
|
2021-04-05 18:35:50 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "Failed to connect: internal error"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Připojení se nezdařilo: interní chyba"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "Failed to connect: timeout"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodařilo se připojit: časový limit"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
|
|
|
|
|
msgid "Failed to parse MP3 file"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Soubor MP3 se nepodařilo analyzovat"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/sd_mutex.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodařilo se uvolnit mutex, err 0x%04x"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "Failed to write internal flash."
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodařilo se zapsat do interní paměti."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/moderrno.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "File exists"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "soubor existuje"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/os/getenv.c
|
|
|
|
|
msgid "File not found"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Soubor nenalezen"
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
|
2020-09-22 15:40:01 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/canio/Listener.c
|
2020-10-12 18:31:54 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/canio/Listener.c
|
2020-09-22 15:40:01 -04:00
|
|
|
|
msgid "Filters too complex"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Filtry jsou příliš komplexní"
|
2020-09-22 15:40:01 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
|
2022-10-16 19:55:36 -04:00
|
|
|
|
msgid "Firmware is duplicate"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Firmware je duplicitní"
|
2022-10-16 19:55:36 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Firmware is invalid"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Firmware není validní"
|
2022-10-16 19:55:36 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Firmware is too big"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Firmware je příliš velký"
|
2020-12-21 21:46:23 -05:00
|
|
|
|
|
2021-11-08 13:50:11 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "For L8 colorspace, input bitmap must have 8 bits per pixel"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pro barevný prostor L8 musí mít vstupní bitmapa 8 bitů na pixel"
|
2021-11-08 13:50:11 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "For RGB colorspaces, input bitmap must have 16 bits per pixel"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pro barevný prostor RGB musí mít vstupní bitmapa 16 bitů na pixel"
|
2021-11-08 13:50:11 -05:00
|
|
|
|
|
2020-09-16 12:30:09 -04:00
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
|
|
|
|
|
msgid "Format not supported"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Formát není podporován"
|
2020-09-16 12:30:09 -04:00
|
|
|
|
|
2022-04-20 08:31:52 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/Processor.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Frequency must be 24, 150, 396, 450, 528, 600, 720, 816, 912, 960 or 1008 Mhz"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
"Frekvence musí být 24, 150, 396, 450, 528, 600, 720, 816, 912, 960 nebo 1008 "
|
|
|
|
|
"Mhz"
|
2022-04-20 08:31:52 -04:00
|
|
|
|
|
2021-03-19 12:35:06 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/bitbangio/SPI.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/busio/I2C.c shared-bindings/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
msgid "Function requires lock"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Funkce vyžaduje zámek"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/gnss/GNSS.c
|
|
|
|
|
msgid "GNSS init"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Inicializace GNSS"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "Generic Failure"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Základní chyba"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/busdisplay/BusDisplay.c
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Group already used"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Skupina již byla použita"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-02-09 13:11:52 -05:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c ports/cxd56/common-hal/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
msgid "Half duplex SPI is not implemented"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Poloduplexní SPI není implementované"
|
2022-02-09 13:11:52 -05:00
|
|
|
|
|
2023-08-22 17:28:42 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "Hard fault: memory access or instruction error."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Fatální chyba: přístup k paměti nebo chyba instrukce."
|
2023-08-22 17:28:42 -04:00
|
|
|
|
|
2023-07-24 12:42:48 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/I2C.c
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/canio/CAN.c ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Hardware in use, try alternative pins"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Hardware je používán, zkuste alternativní piny"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "Heap allocation when VM not running."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Alokace heapu při neběžícím VM."
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Heap was corrupted because the stack was too small. Increase stack size."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Heap byl poškozen, protože je stack příliš malý. Navyš velikost stacku."
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/vfs_posix_file.c py/objstringio.c
|
|
|
|
|
msgid "I/O operation on closed file"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "I/O operace nad zavřeným souborem"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/busio/I2C.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "I2C init error"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba inicializace I2C"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/I2C.c
|
2022-08-30 11:41:50 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
msgid "I2C peripheral in use"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Periférie I2C je používána"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
|
2021-03-02 17:11:52 -05:00
|
|
|
|
msgid "In-buffer elements must be <= 4 bytes long"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Elementy v bufferu musí být <= 4 bajty"
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_pew/PewPew.c
|
|
|
|
|
msgid "Incorrect buffer size"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nesprávná velikost vyrovnávací paměti"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "Init program size invalid"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Velikost init programu není správná"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
2021-02-28 22:21:25 -05:00
|
|
|
|
msgid "Initial set pin direction conflicts with initial out pin direction"
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-02-18 21:29:16 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitops/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Input buffer length (%d) must be a multiple of the strand count (%d)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-09-16 09:47:44 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
|
|
|
|
msgid "Input taking too long"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Vstup trval příliš dlouho"
|
2020-09-16 09:47:44 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Input/output error"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba vstupu/výstupu"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Insufficient authentication"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nedostatečná autentizace"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Insufficient encryption"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nedostatečné šifrování"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-11-24 19:02:32 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
|
|
|
|
|
msgid "Interface must be started"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Rozhraní musí být nastartováno"
|
2021-11-24 19:02:32 -05:00
|
|
|
|
|
2021-08-25 18:35:37 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c ports/raspberrypi/audio_dma.c
|
2021-08-11 14:20:03 -04:00
|
|
|
|
msgid "Internal audio buffer too small"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Interní audio buffer je příliš malý"
|
2021-08-11 14:20:03 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
msgid "Internal define error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/os/getenv.c
|
2021-09-23 21:25:57 -04:00
|
|
|
|
msgid "Internal error"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Interní chyba"
|
2021-09-23 21:25:57 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Internal error #%d"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Vnitřní chyba #%d"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-06-30 22:56:42 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "Internal watchdog timer expired."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Interní watchdog timer expiroval."
|
2022-06-30 22:56:42 -04:00
|
|
|
|
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "Interrupt error."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba přerušení."
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
2023-04-01 15:01:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/audiobusio/__init__.c
|
2023-04-20 14:50:34 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/pwmio/PWMOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/bindings/picodvi/Framebuffer.c
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c py/argcheck.c
|
2023-03-23 13:26:38 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
msgid "Invalid %q"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Špatný %s"
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
|
2023-02-24 18:20:19 -05:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/Pin.c
|
2023-09-07 16:21:41 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/dotclockframebuffer/DotClockFramebuffer.c
|
2023-04-01 15:01:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/Pin.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Invalid %q pin"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neplatný pin %q"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogIn.c
|
|
|
|
|
msgid "Invalid ADC Unit value"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neplatná hodnota jednotky ADC"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
|
2021-05-19 22:41:56 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Invalid BLE parameter"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybný BLE parametr"
|
2021-05-19 22:41:56 -04:00
|
|
|
|
|
2020-09-18 21:31:34 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
|
|
|
|
|
msgid "Invalid BSSID"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybné BSSID"
|
2020-09-18 21:31:34 -04:00
|
|
|
|
|
2021-11-15 20:34:03 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
|
|
|
|
|
msgid "Invalid MAC address"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybná MAC adresa"
|
2021-11-15 20:34:03 -05:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Invalid argument"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neplatný argument"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
|
|
|
|
|
msgid "Invalid bits per value"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/os/getenv.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Invalid byte %.*s"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Špatný byte %.*s"
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
|
2021-06-19 16:18:06 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Invalid data_pins[%d]"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybný data_pin[%d]"
|
2021-06-19 16:18:06 -04:00
|
|
|
|
|
2023-03-28 10:18:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/msgpack/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Invalid format"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Špatný formát"
|
2023-03-28 10:18:27 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
|
|
|
|
|
msgid "Invalid format chunk size"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neplatná velikost bloku"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-04-20 10:23:03 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
|
|
|
|
|
msgid "Invalid hex password"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Špatné heslo v hex"
|
2023-04-20 10:23:03 -04:00
|
|
|
|
|
2021-11-15 20:34:03 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
|
|
|
|
|
msgid "Invalid multicast MAC address"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybná multicastová MAC adresa"
|
2021-11-15 20:34:03 -05:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "Invalid size"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybná velikost"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/ssl/SSLContext.c
|
2022-10-06 10:51:51 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/ssl/SSLSocket.c
|
2021-01-21 17:25:25 -05:00
|
|
|
|
msgid "Invalid socket for TLS"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybný soket pro TLS"
|
2021-01-21 17:25:25 -05:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "Invalid state"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybný stav"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/os/getenv.c
|
|
|
|
|
msgid "Invalid unicode escape"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neplatná unicode escape sekvence"
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/aesio/aes.c
|
|
|
|
|
msgid "Key must be 16, 24, or 32 bytes long"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Klíč musí být dlouhý 16, 24 nebo 32 bajtů"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/os/getenv.c
|
|
|
|
|
msgid "Key not found"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Klíč nenalezen"
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
|
2022-02-09 13:11:52 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/is31fl3741/FrameBuffer.c
|
2021-11-24 14:42:00 -05:00
|
|
|
|
msgid "LED mappings must match display size"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Mapování LED musí korespondovat s velikostí displeje"
|
2021-11-24 14:42:00 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "LHS of keyword arg must be an id"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/displayio/Group.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "Layer already in a group"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Vrstva již v groupě je"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/displayio/Group.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Vrstva musí být Group nebo TileGrid"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "MAC address was invalid"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "MAC adresa byla chybná"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2022-02-09 13:11:52 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/is31fl3741/IS31FL3741.c
|
2022-02-02 15:19:00 -05:00
|
|
|
|
msgid "Mapping must be a tuple"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-04-26 10:09:16 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "Mismatched data size"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nekorespondující velikost dat"
|
2022-04-26 10:09:16 -04:00
|
|
|
|
|
2022-05-07 10:36:08 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "Mismatched swap flag"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nekorespondující swap flag"
|
2022-05-07 10:36:08 -04:00
|
|
|
|
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] reads pin(s)"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybí first_in_pin. %q[%u] čte z pinu(ů)"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] shifts in from pin(s)"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybí first_in_pin. %q[%u] posunuje z pinu(ů)"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] waits based on pin"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybí first_in_pin. %q[%u] čeká na základě pinu"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
msgid "Missing first_out_pin. %q[%u] shifts out to pin(s)"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybí first_out_pin. %q[%u] posunuje do pinu(ů)"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
msgid "Missing first_out_pin. %q[%u] writes pin(s)"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybí first_out_pin. %q[%u] zapisuje do pinu(ů)"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
msgid "Missing first_set_pin. %q[%u] sets pin(s)"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybí first_set_pin. %q[%u] nastavuje pin(y)"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
2021-08-06 15:10:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
2023-08-09 13:44:11 -04:00
|
|
|
|
msgid "Missing jmp_pin. %q[%u] jumps on pin"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chybí jmp_pin. %q[%u] skáče na pin"
|
2021-08-06 15:10:25 -04:00
|
|
|
|
|
2021-07-20 23:05:05 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/busio/UART.c shared-bindings/displayio/Group.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Must be a %q subclass."
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Musí být podtřída %q."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-09-07 16:21:41 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/dotclockframebuffer/DotClockFramebuffer.c
|
|
|
|
|
msgid "Must provide 5/6/5 RGB pins"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Je třeba poskytnout 5/6/5 RGB piny"
|
2023-09-07 16:21:41 -04:00
|
|
|
|
|
2020-09-26 13:37:55 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Must provide MISO or MOSI pin"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Musí poskytnout pin MISO nebo MOSI"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Must use a multiple of 6 rgb pins, not %d"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Je nutné použít několik kolíků 6 rgb, nikoli %d"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-10 21:30:44 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "NLR jump failed. Likely memory corruption."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "NLR skok selhal. Pravděpodobně poškozením paměti."
|
2021-04-10 21:30:44 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/nvm/ByteArray.c
|
2020-11-24 17:45:47 -05:00
|
|
|
|
msgid "NVS Error"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba NVS"
|
2020-11-24 17:45:47 -05:00
|
|
|
|
|
2022-12-27 13:16:00 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
|
|
|
|
|
msgid "Name or service not known"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Jméno nebo služba není známa"
|
2022-12-27 13:16:00 -05:00
|
|
|
|
|
2021-05-03 19:43:27 -04:00
|
|
|
|
#: py/qstr.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Name too long"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Jméno je příliš dlouhé"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-04-25 09:09:37 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c
|
|
|
|
|
msgid "New bitmap must be same size as old bitmap"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nová bitmapa musí mít stejnou velikost jako původní bitmapa"
|
2022-04-25 09:09:37 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Nimble out of memory"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-05-19 11:48:33 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
|
2023-07-24 12:42:48 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c shared-bindings/fourwire/FourWire.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/i2cdisplaybus/I2CDisplayBus.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
|
|
|
|
|
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
2023-05-19 11:48:33 -04:00
|
|
|
|
msgid "No %q pin"
|
2023-05-19 12:20:05 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádný %q pin"
|
2023-05-19 11:48:33 -04:00
|
|
|
|
|
2022-03-17 20:02:40 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
|
|
|
|
msgid "No CCCD for this Characteristic"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádné CCCD pro tuto charakteristiku"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
|
|
|
|
|
msgid "No DAC on chip"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádný DAC na čipu"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
2021-02-11 15:20:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "No DMA channel found"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nebyl nalezen žádný kanál DMA"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-02-11 15:20:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
|
|
|
|
msgid "No DMA pacing timer found"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-12-31 23:46:11 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/adafruit_bus_device/i2c_device/I2CDevice.c
|
2020-12-02 16:23:14 -05:00
|
|
|
|
#, c-format
|
2022-02-01 14:09:02 -05:00
|
|
|
|
msgid "No I2C device at address: 0x%x"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádné I2C zařízení na adrese: 0x%x"
|
2020-12-02 16:23:14 -05:00
|
|
|
|
|
2022-06-14 13:41:43 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/web_workflow/web_workflow.c
|
|
|
|
|
msgid "No IP"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Není IP"
|
2022-06-14 13:41:43 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
|
|
|
|
|
msgid "No available clocks"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádné dostupné hodiny"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-11-04 16:33:40 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
|
|
|
|
|
msgid "No capture in progress"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádné aktivní zachytávání"
|
2021-11-04 16:33:40 -04:00
|
|
|
|
|
2023-08-03 22:36:05 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
|
|
|
|
msgid "No configuration set"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Konfigurace není nastavena"
|
2023-08-03 22:36:05 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
|
|
|
|
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádné připojení: nelze určit délku"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/board/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "No default %q bus"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádná výchozí sběrnice %q"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
|
|
|
|
|
msgid "No free GCLKs"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádné volné GCLK"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/os/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "No hardware random available"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "No in in program"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "V programu není vstup"
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "No in or out in program"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "V programu není vstup nebo výstup"
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/objint.c shared-bindings/time/__init__.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "No long integer support"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Není podpora long integer"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-09-10 14:20:55 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
|
|
|
|
|
msgid "No network with that ssid"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádná síť s takovým SSID"
|
2020-09-10 14:20:55 -04:00
|
|
|
|
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "No out in program"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "V programu není výstup"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
|
2021-02-03 07:57:12 -05:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/I2C.c ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/I2C.c
|
|
|
|
|
msgid "No pull up found on SDA or SCL; check your wiring"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "SDA nebo SCL zřejmě nemá pull up; zkontroluj zapojení"
|
2021-02-03 07:57:12 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/touchio/TouchIn.c
|
|
|
|
|
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádný pulldown na pinu; doporučeno 1Mohm"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/moderrno.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "No space left on device"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Na zařízení nezůstal žádný prostor"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/moderrno.c
|
2022-05-10 15:51:09 -04:00
|
|
|
|
msgid "No such device"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádné takové zařízení"
|
2022-05-10 15:51:09 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/moderrno.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "No such file/directory"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádný takový soubor / adresář"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
|
|
|
|
msgid "No timer available"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Není k dispozici žádný časovač"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-08-03 15:38:53 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
|
|
|
|
msgid "No usb host port initialized"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Žádný USB host port není inicializován"
|
2023-08-03 15:38:53 -04:00
|
|
|
|
|
2021-03-31 21:24:29 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
2021-04-02 21:09:50 -04:00
|
|
|
|
msgid "Nordic system firmware out of memory"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nordic system firmware - nedostatek paměti"
|
2021-03-31 21:24:29 -04:00
|
|
|
|
|
2020-09-10 14:20:55 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c shared-bindings/ipaddress/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Not a valid IP string"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nevalidní IP string"
|
2020-09-10 14:20:55 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
|
|
|
|
|
msgid "Not connected"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepřipojený"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c shared-bindings/audioio/AudioOut.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Not playing"
|
2022-06-07 17:30:09 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nehraje"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
|
2021-09-23 21:25:57 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Number of data_pins must be 8 or 16, not %d"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Počet data_pins musí být 8 nebo 16, nikoli %d"
|
2021-09-23 21:25:57 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/util.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
"Objekt byl deinicializován a nelze jej dále používat. Vytvořte nový objekt."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
msgid "Odd parity is not supported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-08-05 18:59:15 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/bluetooth/bluetooth.c
|
|
|
|
|
msgid "Off"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Vypnuto"
|
2022-08-05 18:59:15 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: supervisor/shared/bluetooth/bluetooth.c
|
|
|
|
|
msgid "Ok"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Ok"
|
2022-08-05 18:59:15 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/wifi/__init__.c
|
2022-10-06 10:51:51 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/__init__.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "Only IPv4 addresses supported"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pouze IPv4 adresy podporovány"
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
|
2022-08-02 21:31:53 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/socketpool/Socket.c
|
2022-10-06 10:51:51 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/socketpool/Socket.c
|
2020-11-25 22:11:29 -05:00
|
|
|
|
msgid "Only IPv4 sockets supported"
|
2022-06-10 05:14:27 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pouze IPv4 sokety podporovány"
|
2020-11-25 22:11:29 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Only Windows format, uncompressed BMP supported: given header size is %d"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-06-24 19:11:40 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "Only connectable advertisements can be directed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-13 13:27:59 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
|
|
|
|
msgid "Only edge detection is available on this hardware"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Na tomto hardware je dostupná pouze detekce hrany"
|
2021-05-13 13:27:59 -04:00
|
|
|
|
|
2021-05-24 16:32:57 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/ipaddress/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Only int or string supported for ip"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pro IP je podporován pouze int nebo string"
|
2021-05-24 16:32:57 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Only monochrome, indexed 4bpp or 8bpp, and 16bpp or greater BMPs supported: "
|
|
|
|
|
"%d bpp given"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
"Podporovány jsou pouze černobílé, indexované 4 bpp nebo 8 bpp a 16 bpp nebo "
|
|
|
|
|
"vyšší BMP: bitmapa má %d bpp"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
|
2022-10-21 13:36:10 -04:00
|
|
|
|
msgid "Only one %q can be set in deep sleep."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pouze jeden %q lze nastavit v hlubokém spánku."
|
2020-12-02 15:51:54 -05:00
|
|
|
|
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULPAlarm.c
|
|
|
|
|
msgid "Only one %q can be set."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Lze nastavit pouze jeden %q ."
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
|
2022-08-09 16:12:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c
|
2022-08-30 11:41:50 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c
|
2021-10-07 13:07:55 -04:00
|
|
|
|
msgid "Only one address is allowed"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Je povolena pouze jedna adresa"
|
2021-10-07 13:07:55 -04:00
|
|
|
|
|
2021-10-25 17:42:22 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
2021-04-28 12:11:43 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
2021-05-13 13:27:59 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "Only one alarm.time alarm can be set"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Lze nastavit pouze jeden alarm typu alarm.time"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
2021-01-12 10:40:07 -05:00
|
|
|
|
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Může být nastaven pouze jeden alarm typu alarm.time."
|
2020-12-30 17:25:22 -05:00
|
|
|
|
|
2020-10-20 13:42:08 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/displayio/ColorConverter.c
|
|
|
|
|
msgid "Only one color can be transparent at a time"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pouze jedna barva může být nastavena jako transparentní"
|
2020-10-20 13:42:08 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/moderrno.c
|
2022-05-10 15:51:09 -04:00
|
|
|
|
msgid "Operation not permitted"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Operace není povolena"
|
2022-05-10 15:51:09 -04:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "Operation or feature not supported"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Operace nebo funkce není podporována"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "Operation timed out"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Časový limit operace vypršel"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2022-11-29 10:09:32 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
|
|
|
|
msgid "Out of MDNS service slots"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Došly mDNS sloty"
|
2022-11-29 10:09:32 -05:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "Out of memory"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Došla paměť"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2022-08-02 21:31:53 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/socketpool/Socket.c
|
2022-10-06 10:51:51 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/socketpool/Socket.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "Out of sockets"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Došly sockety"
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
|
2021-03-02 17:11:52 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "Out-buffer elements must be <= 4 bytes long"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
msgid "Oversample must be multiple of 8."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-08-30 14:28:56 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
|
|
|
|
|
msgid "PWM restart"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Restart PWM"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-03-03 11:47:31 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/countio/Counter.c
|
|
|
|
|
msgid "PWM slice already in use"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "PWM kanál je již využíván"
|
2021-03-03 11:47:31 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/countio/Counter.c
|
|
|
|
|
msgid "PWM slice channel A already in use"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "PWM kanál A je již využíván"
|
2021-03-03 11:47:31 -05:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/audiobusio/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "Peripheral in use"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Periférie je používána"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/moderrno.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Permission denied"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Přístup odepřen"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-05-13 13:27:59 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
|
|
|
|
msgid "Pin cannot wake from Deep Sleep"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Z Deep Sleep nelze probudit pinem"
|
2021-05-13 13:27:59 -04:00
|
|
|
|
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "Pin count too large"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Počet pinů je příliš velký"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
2021-05-13 13:27:59 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
|
|
|
|
msgid "Pin interrupt already in use"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Přerušení od pinu je již používáno"
|
2021-05-13 13:27:59 -04:00
|
|
|
|
|
2021-12-31 23:46:11 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/adafruit_bus_device/spi_device/SPIDevice.c
|
2020-05-27 21:52:07 -04:00
|
|
|
|
msgid "Pin is input only"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pin je pouze vstupní"
|
2020-05-27 21:52:07 -04:00
|
|
|
|
|
2021-03-03 11:47:31 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/countio/Counter.c
|
|
|
|
|
msgid "Pin must be on PWM Channel B"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pin musí být na PWM kanálu B"
|
2021-03-03 11:47:31 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c
|
|
|
|
|
msgid "Pin must support hardware interrupts"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Pinout uses %d bytes per element, which consumes more than the ideal %d "
|
|
|
|
|
"bytes. If this cannot be avoided, pass allow_inefficient=True to the "
|
|
|
|
|
"constructor"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-06-19 16:18:06 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
|
2021-03-08 20:49:53 -05:00
|
|
|
|
msgid "Pins must be sequential"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-10-08 11:59:15 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
|
|
|
|
|
msgid "Pins must be sequential GPIO pins"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-02-11 15:20:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Pins must share PWM slice"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-07-27 20:35:32 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
|
|
|
|
msgid "Pipe error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/builtinhelp.c
|
|
|
|
|
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Plus všechny moduly na filesystému\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-18 16:33:16 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
|
|
|
|
|
msgid "Polygon needs at least 3 points"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Polygon potřebuje nejméně 3 body"
|
2020-05-18 16:33:16 -04:00
|
|
|
|
|
2023-08-22 17:28:42 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "Power dipped. Make sure you are providing enough power."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pokles napájení. Zkontroluj, zda je k dispozici dostatečné napájení."
|
2023-08-22 17:28:42 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "Prefix buffer must be on the heap"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c
|
2020-12-08 19:34:28 -05:00
|
|
|
|
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2021-12-14 20:00:51 -05:00
|
|
|
|
"Zmáčkněte jakoukoli klávesu pro spuštění REPLu. Použijte CTRL-D pro opětovné "
|
|
|
|
|
"načtení.\n"
|
2020-12-08 19:34:28 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
2021-12-19 16:19:36 -05:00
|
|
|
|
msgstr "Předstírám hluboký spánek do alarmu, CTRL-C nebo zápisu souboru.\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "Program does IN without loading ISR"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Program provedl IN bez načtení ISR"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "Program does OUT without loading OSR"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Program provedl OUT bez načtení OSR"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "Program size invalid"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Velikost programu je nesprávná"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
|
|
|
|
|
msgid "Program too long"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Program je příliš dlouhý"
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Pull not used when direction is output."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-12-31 23:46:11 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/countio/Counter.c
|
|
|
|
|
msgid "RISE_AND_FALL not available on this chip"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "RISE_AND_FALL není na tomto čipu k dispozici"
|
2021-12-31 23:46:11 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/os/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "RNG DeInit Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/os/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "RNG Init Error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
msgid "RS485"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "RS485"
|
2021-02-01 22:38:29 -05:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
msgid "RS485 inversion specified when not in RS485 mode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-12-02 15:51:54 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c shared-bindings/time/__init__.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "RTC is not supported on this board"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "RTC není na této desce podporován"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/os/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Random number generation error"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba generování náhodných čísel"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-01-11 13:54:42 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/__init__.c
|
2020-07-22 19:21:48 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationSize.c
|
2023-07-27 20:35:32 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c shared-module/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Read-only"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pouze pro čtení"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Read-only filesystem"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Filesystém pouze pro čtení"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "Received response was invalid"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Přijatá odpověď nebyla validní"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2022-08-05 18:59:15 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/bluetooth/bluetooth.c
|
|
|
|
|
msgid "Reconnecting"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Opětovné připojování"
|
2022-08-05 18:59:15 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Refresh too soon"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pokus o obnovení příliš brzo"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-09-30 14:43:16 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/canio/RemoteTransmissionRequest.c
|
|
|
|
|
msgid "RemoteTransmissionRequests limited to 8 bytes"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "RemoteTransmissionRequests je limitován na 8 bajtů"
|
2020-09-30 14:43:16 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/aesio/aes.c
|
|
|
|
|
msgid "Requested AES mode is unsupported"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Požadovaný režim AES je nepodporovaný"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "Requested resource not found"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Požadovaný zdroj nebyl nalezen"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Right channel unsupported"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pravý kanál nepodporován"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c
|
2021-05-14 14:25:10 -04:00
|
|
|
|
msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Běh v nouzovém režimu! Uložený kód není zpracováván.\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
|
|
|
|
|
msgid "SD card CSD format not supported"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "CSD formát SD karty není podporován"
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/sdioio/SDCard.c
|
|
|
|
|
msgid "SDCard init"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Inicializace SD karty"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "SDIO GetCardInfo Error %d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "SDIO GetCardInfo chyba %d"
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "SDIO Init Error %d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Inicializace SDIO chyba %d"
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
msgid "SPI configuration failed"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Konfigurace SPI selhala"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "SPI init error"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba inicializace SPI"
|
2021-06-25 14:15:49 -04:00
|
|
|
|
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
msgid "SPI peripheral in use"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "SPI periferie je používána"
|
2021-01-31 22:45:51 -05:00
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
msgid "SPI re-init"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Opětovná inicializace SPI"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-02-09 13:11:52 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
|
2021-11-24 14:42:00 -05:00
|
|
|
|
msgid "Scale dimensions must divide by 3"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
2023-03-23 13:26:38 -04:00
|
|
|
|
msgid "Scan already in progress. Stop with stop_scan."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Scan již probíhá. Lze zastavit pomocí stop_scan."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
msgid "Serializer in use"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-09-10 14:20:55 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/ssl/SSLContext.c
|
|
|
|
|
msgid "Server side context cannot have hostname"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-09-16 12:30:09 -04:00
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
|
|
|
|
|
msgid "Size not supported"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Velikost není podporována"
|
2020-09-16 12:30:09 -04:00
|
|
|
|
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
|
2022-10-20 03:22:17 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Slice and value different lengths."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c shared-bindings/displayio/Group.c
|
2020-07-22 19:21:48 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationSize.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Slices not supported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/socketpool/SocketPool.c
|
2022-10-06 10:51:51 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/socketpool/SocketPool.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "SocketPool can only be used with wifi.radio"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "SocketPool je možné použít pouze s wifi.radio"
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/aesio/aes.c
|
|
|
|
|
msgid "Source and destination buffers must be the same length"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Zdrojové a cílové buffery musí být stejné délky"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
|
2021-09-23 21:25:57 -04:00
|
|
|
|
msgid "Specify exactly one of data0 or data_pins"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Specifikuj přesně jeden z data0 nebo data_pins"
|
2021-09-23 21:25:57 -04:00
|
|
|
|
|
2021-02-11 15:20:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Levý stereo kanál musí být na PWM kanálu A"
|
2021-02-11 15:20:08 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
|
|
|
|
msgid "Stereo right must be on PWM channel B"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pravý stereo kanál musí být na PWM kanálu B"
|
2021-02-11 15:20:08 -05:00
|
|
|
|
|
2020-12-02 15:51:54 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
|
|
|
|
|
msgid "Supply one of monotonic_time or epoch_time"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Musíš definovat monotonic_time nebo epoch_time"
|
2020-12-02 15:51:54 -05:00
|
|
|
|
|
2020-06-23 15:15:45 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/gnss/GNSS.c
|
|
|
|
|
msgid "System entry must be gnss.SatelliteSystem"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Parametr \"system\" musí být gnss.SatelliteSystem"
|
2020-06-23 15:15:45 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/microcontroller/Processor.c
|
|
|
|
|
msgid "Temperature read timed out"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Čas pro čtení teploty vypršel"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-10-30 06:24:25 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "The `microcontroller` module was used to boot into safe mode."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Modul `microcontroller` byl použit pro spuštění do nouzového režimu."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-11-30 11:14:26 -05:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
msgid "The above exception was the direct cause of the following exception:"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Výše uvedená výjimka byla přímá příčina následující výjimky:"
|
2022-11-30 11:14:26 -05:00
|
|
|
|
|
2020-10-01 17:24:20 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
|
|
|
|
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Počet prvků rgb_pin musí být 6, 12, 18, 24, nebo 30"
|
2020-10-01 17:24:20 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
|
|
|
|
|
msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
|
|
|
|
|
msgid "The sample's channel count does not match the mixer's"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
|
|
|
|
|
msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
|
|
|
|
|
msgid "The sample's signedness does not match the mixer's"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "Third-party firmware fatal error."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Fatální chyby firmware třetí strany."
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
2021-11-04 16:33:40 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/imagecapture/ParallelImageCapture.c
|
|
|
|
|
msgid "This microcontroller does not support continuous capture."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Tento mikrokontrolér nepodporuje kontinuální snímání."
|
2021-11-04 16:33:40 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
|
2021-09-23 21:25:57 -04:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This microcontroller only supports data0=, not data_pins=, because it "
|
|
|
|
|
"requires contiguous pins."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c
|
|
|
|
|
msgid "Tile height must exactly divide bitmap height"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c shared-module/displayio/TileGrid.c
|
|
|
|
|
msgid "Tile index out of bounds"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c
|
|
|
|
|
msgid "Tile width must exactly divide bitmap width"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-12-02 15:51:54 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
|
|
|
|
|
msgid "Time is in the past."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Čas je v minulosti."
|
2020-12-02 15:51:54 -05:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
2020-05-19 03:01:38 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Časový limit je příliš dlouhý: maximální limit je %d vteřin"
|
2020-05-19 03:01:38 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "Too many channels in sample"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "V samplu je příliš mnoho kanálů"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Too many channels in sample."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/displayio/__init__.c
|
2023-07-29 09:31:41 -04:00
|
|
|
|
msgid "Too many display busses; forgot displayio.release_displays() ?"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
"Příliš mnoho sběrnic displaye; nezapomněl si na displayio.release_displays()?"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/displayio/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Too many displays"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Příliš mnoho displejů"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
|
2021-04-20 12:02:14 -04:00
|
|
|
|
msgid "Total data to write is larger than %q"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Velikost dat k zápisu je větší než %q"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-10-25 17:42:22 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
|
2021-06-24 08:16:06 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
|
2021-05-13 13:27:59 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
|
|
|
|
|
msgid "Touch alarms not available"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Touch alarmy nejsou dostupné"
|
2021-05-13 13:27:59 -04:00
|
|
|
|
|
2021-08-09 15:17:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Traceback (most recent call last):\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/time/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Tuple or struct_time argument required"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "UART de-init"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "De-inicializace UART"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-05-19 11:48:33 -04:00
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "UART init"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Inicializace UART"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-02-17 22:06:01 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
msgid "UART peripheral in use"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "UART periférie je používána"
|
2023-02-17 22:06:01 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "UART re-init"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Opětovná inicializace UART"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "UART write"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Zápis na UART"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-10-10 15:13:35 -04:00
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
msgid "UID:"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "UID:"
|
2022-10-10 15:13:35 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/usb_hid/Device.c
|
2021-05-11 13:56:40 -04:00
|
|
|
|
msgid "USB busy"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "USB zaneprázdněno"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-05-06 13:51:53 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "USB zařízení potřebují více endpointů než je k dispozici."
|
2021-05-06 13:51:53 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "USB devices specify too many interface names."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "USB zařízení používají příliš mnoho názvů rozhraní."
|
2021-05-06 13:51:53 -04:00
|
|
|
|
|
2021-05-11 13:56:40 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/usb_hid/Device.c
|
|
|
|
|
msgid "USB error"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Chyba USB"
|
2021-05-11 13:56:40 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
|
|
|
|
|
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "UUID integer musí být 0-0xffff"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
|
|
|
|
|
msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "UUID řetězec neodpovídá 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
|
|
|
|
|
msgid "UUID value is not str, int or byte buffer"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Hodnota UUID není str, int ani byte buffer"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-09-08 14:28:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c
|
|
|
|
|
msgid "Unable to access unaligned IO register"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze přistupovat k nezarovnanému IO registru"
|
2023-09-08 14:28:25 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
2021-02-11 15:20:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
2023-11-08 12:48:25 -05:00
|
|
|
|
msgid "Unable to allocate to the heap."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "Unable to create lock"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Není možné vytvořit zámek"
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/i2cdisplaybus/I2CDisplayBus.c
|
|
|
|
|
#: shared-module/is31fl3741/IS31FL3741.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unable to find I2C Display at %x"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "I2C display nenalezen na %x"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
msgid "Unable to find free GCLK"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze najít volný GCLK"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/parse.c
|
|
|
|
|
msgid "Unable to init parser"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
|
|
|
|
|
msgid "Unable to read color palette data"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze číst data palety barev"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-03-21 16:55:18 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/mdns/Server.c
|
2022-11-29 10:09:32 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
2022-03-21 16:55:18 -04:00
|
|
|
|
msgid "Unable to start mDNS query"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodařilo se začít mDNS dotaz"
|
2022-03-21 16:55:18 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
|
|
|
|
|
msgid "Unable to write to nvm."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Není možné zapisovat do nvm."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-09-08 14:28:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c
|
|
|
|
|
msgid "Unable to write to read-only memory"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Není možné zapisovat do paměti jen pro čtení"
|
2023-09-08 14:28:25 -04:00
|
|
|
|
|
2020-12-14 20:40:11 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
|
|
|
|
|
msgid "Unable to write to sleep_memory."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nelze zapsat do sleep_memory."
|
2020-12-14 20:40:11 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/UUID.c
|
|
|
|
|
msgid "Unexpected nrfx uuid type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/ssl/SSLSocket.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unhandled ESP TLS error %d %d %x %d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neošetřená chyba ESP TLS: %d %d %x %d"
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
|
2022-02-17 16:02:19 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown BLE error at %s:%d: %d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neznámá chyba BLE na %s:%d: %d"
|
2022-02-17 16:02:19 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown BLE error: %d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neznámá chyba BLE: %d"
|
2022-02-17 16:02:19 -05:00
|
|
|
|
|
2023-03-23 13:26:38 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown error code %d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neznámý chybový kód %d"
|
2023-03-23 13:26:38 -04:00
|
|
|
|
|
2020-09-10 14:20:55 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
|
2021-01-15 14:52:42 -05:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown failure %d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neznámé selhání %d"
|
2020-09-10 14:20:55 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown gatt error: 0x%04x"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-03-17 20:02:40 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
|
|
|
|
msgid "Unknown reason."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neznámý důvod."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown security error: 0x%04x"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neznámá bezpečnostní chyba: 0x%04x"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown system firmware error at %s:%d: %d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neznámá chyba firmwaru na %s:%d: %d"
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
2021-04-02 21:09:50 -04:00
|
|
|
|
msgid "Unknown system firmware error: %04x"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neznámá chyba firmwaru: %04x"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unknown system firmware error: %d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Neznámá chyba firmwaru: %d"
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
|
2021-07-20 23:05:05 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/_pixelmap/PixelMap.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Unspecified issue. Can be that the pairing prompt on the other device was "
|
|
|
|
|
"declined or ignored."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-11-08 13:50:11 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Unsupported colorspace"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodporovaný barevný prostor"
|
2021-11-08 13:50:11 -05:00
|
|
|
|
|
2023-10-27 04:51:27 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/displayio/bus_core.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "Unsupported display bus type"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodporovaná sběrnice dispalye"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
|
|
|
|
|
msgid "Unsupported format"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodporovaný formát"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-07-13 17:16:06 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/hashlib/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "Unsupported hash algorithm"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Nepodporovaný hash algoritmus"
|
2022-07-13 17:16:06 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
|
2020-12-21 21:46:23 -05:00
|
|
|
|
msgid "Update Failed"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Aktualizace selhala"
|
2020-12-21 21:46:23 -05:00
|
|
|
|
|
2022-02-17 16:02:19 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Descriptor.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
|
|
|
|
|
msgid "Value length != required fixed length"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-02-17 16:02:19 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Descriptor.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
|
|
|
|
|
msgid "Value length > max_length"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-03-10 12:22:08 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
msgid "Version was invalid"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Verze byla neplatná"
|
2021-01-12 13:25:50 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/microcontroller/Processor.c
|
|
|
|
|
msgid "Voltage read timed out"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Časový limit čtení napětí vypršel"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "UPOZORNĚNÍ: Název souboru vašeho kódu má dvě koncovky\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
|
2020-06-02 13:33:38 -04:00
|
|
|
|
msgid "WatchDogTimer cannot be deinitialized once mode is set to RESET"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "WatchDogTimer nelze deaktivovat v režimu RESET"
|
2020-06-02 13:33:38 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/builtinhelp.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
2021-10-21 19:43:30 -04:00
|
|
|
|
"Visit circuitpython.org for more information.\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
"\n"
|
2021-10-21 19:43:30 -04:00
|
|
|
|
"To list built-in modules type `help(\"modules\")`.\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
"Vítejte v Adafruit CircuitPython %s!\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Pro více informací navštivte circuitpython.org.\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Seznam vestavěných modulů můžete vypsat pomocí `help(\"modules\")`.\n"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-06-14 13:41:43 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/web_workflow/web_workflow.c
|
|
|
|
|
msgid "Wi-Fi: "
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Wi-Fi: "
|
2022-06-14 13:41:43 -04:00
|
|
|
|
|
2022-12-01 20:55:28 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
|
|
|
|
|
msgid "Wifi is not enabled"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Wifi není povoleno"
|
2022-12-01 20:55:28 -05:00
|
|
|
|
|
2020-12-08 19:34:28 -05:00
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
msgid "Woken up by alarm.\n"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Probuzen alarmem.\n"
|
2020-12-08 19:34:28 -05:00
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
|
|
|
|
|
msgid "Writes not supported on Characteristic"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/boards/circuitplayground_express/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/boards/circuitplayground_express_crickit/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/boards/circuitplayground_express_displayio/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/boards/meowmeow/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
msgid "You pressed both buttons at start up."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při spuštění jsi stiskl obě tlačítka."
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/m5stack_core_basic/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/m5stack_core_fire/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/m5stack_stick_c/mpconfigboard.h
|
2023-07-24 12:42:48 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/m5stack_stick_c_plus/mpconfigboard.h
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "You pressed button A at start up."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při spuštění jsi stiskl tlačítko A."
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
2023-08-28 15:53:45 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/m5stack_m5paper/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
msgid "You pressed button DOWN at start up."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při spuštění jsi stiskl tlačítko DOWN."
|
2023-08-28 15:53:45 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "You pressed the BOOT button at start up"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při spuštění jsi stiskl tlačítko BOOT"
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
2023-02-20 23:11:02 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/adafruit_huzzah32_breakout/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
msgid "You pressed the GPIO0 button at start up."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při spuštění jsi stiskl tlačítko na pinu GPIO0."
|
2023-02-20 23:11:02 -05:00
|
|
|
|
|
2023-02-22 13:34:49 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/espressif_esp32_lyrat/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
msgid "You pressed the Rec button at start up."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při spuštění jsi stiskl tlačítko Rec."
|
2023-02-22 13:34:49 -05:00
|
|
|
|
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32_v2/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
msgid "You pressed the SW38 button at start up."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při spuštění jsi stiskl tlačítko SW38."
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/hardkernel_odroid_go/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
msgid "You pressed the VOLUME button at start up."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při spuštění jsi stiskl tlačítko VOLUME."
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/m5stack_atom_echo/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/m5stack_atom_lite/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/m5stack_atom_matrix/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/boards/m5stack_atom_u/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
msgid "You pressed the central button at start up."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při spuštění jsi stiskl středové tlačítko."
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/boards/aramcon2_badge/mpconfigboard.h
|
|
|
|
|
msgid "You pressed the left button at start up."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při spuštění jsi stiskl tlačítko doleva."
|
2021-05-14 14:25:10 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
msgid "You pressed the reset button during boot."
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Při spuštění jsi stiskl tlačítko reset."
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2023-02-15 16:07:24 -05:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/micropython.c
|
|
|
|
|
msgid "[truncated due to length]"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "[zkráceno kvůli délce]"
|
2023-02-15 16:07:24 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "__init__() should return None"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "__init__() should return None, not '%s'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objobject.c
|
|
|
|
|
msgid "__new__ arg must be a user-type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "a bytes-like object is required"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-08-09 16:12:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/i2ctarget/I2CTarget.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "addresses is empty"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-22 13:16:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "annotation must be an identifier"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "anotace musí být identifikátor"
|
2021-04-22 13:16:49 -04:00
|
|
|
|
|
2023-05-23 15:48:21 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
|
|
|
|
msgid "arange: cannot compute length"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/modbuiltins.c
|
|
|
|
|
msgid "arg is an empty sequence"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/objobject.c
|
|
|
|
|
msgid "arg must be user-type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "argsort argument must be an ndarray"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "argsort is not implemented for flattened arrays"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "argsort není implementován pro zploštěná pole"
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2021-06-25 14:01:02 -04:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c shared-bindings/supervisor/__init__.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "argument has wrong type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "argument name reused"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "jméno argumentu znovupoužito"
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c shared-bindings/_stage/__init__.c
|
2021-08-06 15:10:25 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "argument num/types mismatch"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "argument should be a '%q' not a '%q'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c extmod/ulab/code/numpy/transform.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "arguments must be ndarrays"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "array and index length must be equal"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Pole a index musí mít stejnou délku"
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
|
|
|
|
|
msgid "array has too many dimensions"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "pole má příliš mnoho dimenzí"
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
|
2023-02-01 16:25:19 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "array is too big"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "pole je příliš velké"
|
2023-02-01 16:25:19 -05:00
|
|
|
|
|
2020-12-14 20:40:11 -05:00
|
|
|
|
#: py/objarray.c shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/memorymap/AddressRange.c shared-bindings/nvm/ByteArray.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "array/bytes required on right side"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/asmxtensa.c
|
|
|
|
|
msgid "asm overflow"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "přetečení v asm"
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "async for/with outside async function"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "pokus o získání (arg)min/(arg)max z prázdné sekvence"
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "attempt to get argmin/argmax of an empty sequence"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
msgid "attributes not supported"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ulab_tools.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "axis is out of bounds"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "osa je mimo rozsah"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c extmod/ulab/code/ulab_tools.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "axis must be None, or an integer"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "osa musí být None nebo integer"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "axis too long"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "osa je příliš dlouhá"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-08-23 16:20:45 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "background value out of range of target"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/builtinevex.c
|
|
|
|
|
msgid "bad compile mode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "bad conversion specifier"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "bad format string"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-09-13 22:29:00 -04:00
|
|
|
|
#: py/binary.c py/objarray.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "bad typecode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "binary op %q not implemented"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-11-09 12:54:04 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "bitmap sizes must match"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "velikosti bitmapy musí odpovídat"
|
2021-11-09 12:54:04 -05:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modrandom.c
|
2021-06-23 13:15:29 -04:00
|
|
|
|
msgid "bits must be 32 or less"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "počet bitů nesmí přesáhnout 32"
|
2021-06-23 13:15:29 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiomixer/Mixer.c
|
|
|
|
|
msgid "bits_per_sample must be 8 or 16"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c
|
|
|
|
|
msgid "branch not in range"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c extmod/ulab/code/utils/utils.c
|
2021-01-15 14:49:34 -05:00
|
|
|
|
msgid "buffer is smaller than requested size"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "buffer je menší než požadovaná velikost"
|
2021-01-15 14:49:34 -05:00
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c extmod/ulab/code/utils/utils.c
|
2021-01-15 14:49:34 -05:00
|
|
|
|
msgid "buffer size must be a multiple of element size"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "velikost bufferu musí být násobkem velikosti elementu"
|
2021-01-15 14:49:34 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/struct/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "buffer size must match format"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
|
|
|
|
|
msgid "buffer slices must be of equal length"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-08-22 17:28:42 -04:00
|
|
|
|
#: py/modstruct.c shared-module/struct/__init__.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "buffer too small"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-02-02 13:35:23 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/socketpool/Socket.c shared-bindings/ssl/SSLSocket.c
|
2020-10-19 18:40:50 -04:00
|
|
|
|
msgid "buffer too small for requested bytes"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "buffer je příliš malý pro počet požadovaných bajtů"
|
2020-10-19 18:40:50 -04:00
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/emitbc.c
|
|
|
|
|
msgid "bytecode overflow"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "přetečení bytecode"
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
|
2020-09-13 22:29:00 -04:00
|
|
|
|
#: py/objarray.c
|
|
|
|
|
msgid "bytes length not a multiple of item size"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "Počet bajtů není násobkem velikosti prvku"
|
2020-09-13 22:29:00 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "bytes value out of range"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "calibration is out of range"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c
|
|
|
|
|
msgid "calibration is read only"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/vectorio/Circle.c shared-module/vectorio/Polygon.c
|
2021-12-14 12:38:28 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/vectorio/Rectangle.c
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
msgid "can only have one parent"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "může mít pouze jednoho rodiče"
|
2021-12-14 12:38:28 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c
|
|
|
|
|
msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinextensa.c
|
|
|
|
|
msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-05-23 15:48:21 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "can only specify one unknown dimension"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "can't add special method to already-subclassed class"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "can't assign to expression"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modasyncio.c
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
msgid "can't cancel self"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze zrušit sám sebe"
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
msgid "can't convert %q to %q"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "není možné převést %q na %q"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "can't convert %s to complex"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze převést %s na complex"
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "can't convert %s to float"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze převést %s na float"
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "can't convert %s to int"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/objint.c
|
|
|
|
|
msgid "can't convert NaN to int"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
|
|
|
|
msgid "can't convert complex to float"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze převést complex na float"
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/objint.c
|
|
|
|
|
msgid "can't convert inf to int"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
msgid "can't convert to complex"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze převést na complex"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
msgid "can't convert to float"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze převést na float"
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-22 13:16:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "can't convert to int"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze převést na int"
|
2021-04-22 13:16:49 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "can't convert to str implicitly"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "can't declare nonlocal in outer code"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "can't delete expression"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "can't import name %q"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "can't load from '%q'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "can't load with '%q' index"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-02-18 20:57:35 -05:00
|
|
|
|
#: py/builtinimport.c
|
|
|
|
|
msgid "can't perform relative import"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze provést relativní import"
|
2022-02-18 20:57:35 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objgenerator.c
|
|
|
|
|
msgid "can't send non-None value to a just-started generator"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
|
|
|
|
|
msgid "can't set 512 block size"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze nastavit velikost bloku 512"
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
|
2022-10-28 16:00:10 -04:00
|
|
|
|
#: py/objexcept.c py/objnamedtuple.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "can't set attribute"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-11-08 12:48:25 -05:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
2023-01-02 13:23:35 -05:00
|
|
|
|
msgid "can't set attribute '%q'"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze nastavit atribut '%q'"
|
2023-01-02 13:23:35 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "can't store '%q'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "can't store to '%q'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "can't store with '%q' index"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"can't switch from automatic field numbering to manual field specification"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"can't switch from manual field specification to automatic field numbering"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/objcomplex.c
|
|
|
|
|
msgid "can't truncate-divide a complex number"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/moductypes.c
|
|
|
|
|
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modasyncio.c
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
msgid "can't wait"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze čekat"
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "cannot assign new shape"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze přiřadit nový tvar"
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
|
|
|
|
|
msgid "cannot cast output with casting rule"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "cannot convert complex to dtype"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze převést complex na dtype"
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "cannot convert complex type"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze převést typ complex"
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "cannot create '%q' instances"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "cannot create instance"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "cannot delete array elements"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze smazat prvky pole"
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
|
2023-05-23 15:48:21 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "cannot reshape array"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze změnit rozměry pole"
|
2023-05-23 15:48:21 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "casting"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
|
|
|
|
|
msgid "channel re-init"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "opětovná inicializace kanálu"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_stage/Text.c
|
|
|
|
|
msgid "chars buffer too small"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/modbuiltins.c
|
|
|
|
|
msgid "chr() arg not in range(0x110000)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/modbuiltins.c
|
|
|
|
|
msgid "chr() arg not in range(256)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-03-01 21:24:20 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-01-11 18:22:49 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
|
|
|
|
|
msgid "code outside range 0~127"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "kód mimo rozsah 0~127"
|
2021-01-11 18:22:49 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
|
|
|
|
msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
|
|
|
|
msgid "color buffer must be a buffer, tuple, list, or int"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
|
|
|
|
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
|
|
|
|
msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "comparison of int and uint"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "porovnání int a uint"
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/objcomplex.c
|
|
|
|
|
msgid "complex divide by zero"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objfloat.c py/parsenum.c
|
|
|
|
|
msgid "complex values not supported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modzlib.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "compression header"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "conversion to object"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/filter.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "convolve arguments must be linear arrays"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/filter.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "convolve arguments must be ndarrays"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/filter.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "convolve arguments must not be empty"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
|
|
|
|
|
msgid "corrupted file"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "poškozený soubor"
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "could not invert Vandermonde matrix"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
|
|
|
|
|
msgid "couldn't determine SD card version"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nelze zjistit verzi SD karty"
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "cross is defined for 1D arrays of length 3"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "data must be iterable"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "data musí být iterovatelná"
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "data must be of equal length"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "data musí mít stejnou délku"
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-23 16:32:05 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "data pin #%d in use"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "datový pin #%d je používán"
|
2021-04-23 16:32:05 -04:00
|
|
|
|
|
2021-01-04 15:25:02 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "data type not understood"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "datový typ nebyl rozpoznán"
|
2021-01-04 15:25:02 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/parsenum.c
|
|
|
|
|
msgid "decimal numbers not supported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "default 'except' must be last"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-01-11 18:22:49 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/msgpack/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "default is not a function"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objdict.c
|
|
|
|
|
msgid "dict update sequence has wrong length"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "diff argument must be an ndarray"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "differentiation order out of range"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/transform.c
|
2021-04-03 17:57:49 -04:00
|
|
|
|
msgid "dimensions do not match"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "dimenze nesouhlasí"
|
2021-04-03 17:57:49 -04:00
|
|
|
|
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "div/mod not implemented for uint"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "div/mod nejsou implementované pro uint"
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
|
2023-02-01 16:25:19 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
|
|
|
|
msgid "divide by zero"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "dělení nulou"
|
2023-02-01 16:25:19 -05:00
|
|
|
|
|
2022-12-01 01:55:39 -05:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "division by zero"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
|
|
|
|
msgid "dtype must be float, or complex"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "dtype musí být float nebo complex"
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
|
2023-10-30 16:45:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
|
|
|
|
|
msgid "dtype of int32 is not supported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objdeque.c
|
|
|
|
|
msgid "empty"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
|
|
|
|
|
msgid "empty file"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "prázdný soubor"
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "empty heap"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "empty separator"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/random/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "empty sequence"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "end of format while looking for conversion specifier"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-12-02 15:51:54 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
|
|
|
|
|
msgid "epoch_time not supported on this board"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "epoch_time není podporován na této desce"
|
2020-12-02 15:51:54 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "error = 0x%08lX"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "exceptions must derive from BaseException"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "expected ':' after format specifier"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
msgid "expected tuple/list"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/modthread.c
|
|
|
|
|
msgid "expecting a dict for keyword args"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "expecting an assembler instruction"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "expecting just a value for set"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "expecting key:value for dict"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-01-11 18:22:49 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/msgpack/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "ext_hook is not a function"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
|
|
|
|
msgid "extra keyword arguments given"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
|
|
|
|
msgid "extra positional arguments given"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiocore/WaveFile.c shared-bindings/audiomp3/MP3Decoder.c
|
2023-03-23 13:26:38 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c shared-bindings/gifio/OnDiskGif.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/synthio/__init__.c shared-module/gifio/GifWriter.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "file must be a file opened in byte mode"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-08-06 15:10:25 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/traceback/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "file write is not available"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "zápis do souboru není dostupný"
|
2021-08-06 15:10:25 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/storage/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "filesystem must provide mount method"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "first argument must be a callable"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "První argument musí být zavolatelný"
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "first argument must be a function"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "první argument musí být funkce"
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "first argument must be a tuple of ndarrays"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "první argument musí být tuple nebo ndarray"
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/transform.c extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "first argument must be an ndarray"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "first argument to super() must be type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-06-11 12:18:01 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/linalg/linalg.c
|
|
|
|
|
msgid "first two arguments must be ndarrays"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "první dva argumenty musí být ndarray"
|
2021-06-11 12:18:01 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "flattening order must be either 'C', or 'F'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "flip argument must be an ndarray"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objint.c
|
|
|
|
|
msgid "float too big"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-03 19:43:27 -04:00
|
|
|
|
#: py/nativeglue.c
|
|
|
|
|
msgid "float unsupported"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "float není podporován"
|
2021-05-03 19:43:27 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_stage/Text.c
|
|
|
|
|
msgid "font must be 2048 bytes long"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/moddeflate.c
|
|
|
|
|
msgid "format"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "format requires a dict"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objdeque.c
|
|
|
|
|
msgid "full"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
2021-04-22 13:16:49 -04:00
|
|
|
|
msgid "function doesn't take keyword arguments"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "function expected at most %d arguments, got %d"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
|
|
|
|
|
msgid "function got multiple values for argument '%q'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "function has the same sign at the ends of interval"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "function is defined for ndarrays only"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "funkce je definována pouze pro ndarraye"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/carray/carray.c
|
|
|
|
|
msgid "function is implemented for ndarrays only"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "funkce je implementována jen pro ndarraye"
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "function missing %d required positional arguments"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "funkci chybí %d povinné poziční argumenty"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/bc.c
|
|
|
|
|
msgid "function missing keyword-only argument"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "funkci chybí argument pouze pro klíčové slovo"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/bc.c
|
|
|
|
|
msgid "function missing required keyword argument '%q'"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "funkci chybí argument specifikovaný klíčovým slovem"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/bc.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "function missing required positional argument #%d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "funkci chybí požadovaný argument na pozici #%d"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c py/bc.c py/objnamedtuple.c shared-bindings/time/__init__.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "function takes %d positional arguments but %d were given"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/time/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "function takes exactly 9 arguments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objgenerator.c
|
|
|
|
|
msgid "generator already executing"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objgenerator.c
|
|
|
|
|
msgid "generator ignored GeneratorExit"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-03 19:43:27 -04:00
|
|
|
|
#: py/objgenerator.c py/runtime.c
|
2021-04-22 13:16:49 -04:00
|
|
|
|
msgid "generator raised StopIteration"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "generátor způsobil StopIteration"
|
2021-04-22 13:16:49 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_stage/Layer.c
|
|
|
|
|
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modhashlib.c
|
2021-06-23 13:15:29 -04:00
|
|
|
|
msgid "hash is final"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "hash je konečný"
|
2021-06-23 13:15:29 -04:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modheapq.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "heap must be a list"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "identifier redefined as global"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "identifier redefined as nonlocal"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-03 19:43:27 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "import * not at module level"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-27 14:02:10 -04:00
|
|
|
|
#: py/persistentcode.c
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
msgid "incompatible .mpy arch"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nekopmatibilní architektura .mpy"
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/persistentcode.c
|
|
|
|
|
msgid "incompatible .mpy file"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nekompatibilní .mpy soubor"
|
2021-04-27 14:02:10 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "incomplete format"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "incomplete format key"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modbinascii.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "incorrect padding"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c extmod/ulab/code/numpy/transform.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "index is out of bounds"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_pixelmap/PixelMap.c
|
2022-12-01 11:43:18 -05:00
|
|
|
|
msgid "index must be tuple or int"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "index musí být tuple nebo int"
|
2022-12-01 11:43:18 -05:00
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c extmod/ulab/code/ulab_tools.c
|
2022-11-29 10:09:32 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
2021-03-17 08:57:41 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "index out of range"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
msgid "indices must be integers"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "indices must be integers, slices, or Boolean lists"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
|
|
|
|
|
msgid "init I2C"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "inicializace I2C"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "initial values must be iterable"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "výchozí hodnoty musí být iterovatelné"
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
|
2020-09-01 14:28:15 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
|
|
|
|
|
msgid "initial_value length is wrong"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "délka initial_value je chybná"
|
2020-09-01 14:28:15 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "inline assembler must be a function"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
|
|
|
|
msgid "input and output dimensions differ"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "dimenze vstupu a výstupu se liší"
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
|
|
|
|
msgid "input and output shapes differ"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vstupní a výstupní tvar je růzmý"
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
2021-01-04 15:25:02 -05:00
|
|
|
|
msgid "input argument must be an integer, a tuple, or a list"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vstupní argument musí být integer, tuple nebo list"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "input array length must be power of 2"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "input arrays are not compatible"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vstupní pole nejsou kompatibilní"
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "input data must be an iterable"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
|
|
|
|
msgid "input dtype must be float or complex"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vstupní dtype musí být float nebo complex"
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
|
2023-08-03 09:29:05 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
|
|
|
|
|
msgid "input is not iterable"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vstup není iterovatelný"
|
2023-08-03 09:29:05 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "input matrix is asymmetric"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
|
2021-06-11 12:18:01 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/linalg/linalg.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "input matrix is singular"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
|
|
|
|
msgid "input must be 1- or 2-d"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vstup musí být 1- nebo 2-d"
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/carray/carray.c
|
|
|
|
|
msgid "input must be a 1D ndarray"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vstup musí být 1D ndarray"
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
|
2021-06-11 12:18:01 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/linalg/linalg.c extmod/ulab/code/user/user.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "input must be a dense ndarray"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vstup musí být hustý ndarray"
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/user/user.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "input must be an ndarray"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vstup musí být ndarray"
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/carray/carray.c
|
|
|
|
|
msgid "input must be an ndarray, or a scalar"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vstup musí být ndarray nebo scalar"
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "input must be one-dimensional"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vstup musí být jednorozměrný"
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2021-04-03 17:57:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ulab_tools.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "input must be square matrix"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "input must be tuple, list, range, or ndarray"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "input vectors must be of equal length"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/approx.c
|
2021-06-11 12:18:01 -04:00
|
|
|
|
msgid "interp is defined for 1D iterables of equal length"
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "interval must be in range %s-%s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-27 14:02:10 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
msgid "invalid arch"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2021-04-27 14:02:10 -04:00
|
|
|
|
|
2021-03-17 08:57:41 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
2021-09-18 23:39:12 -04:00
|
|
|
|
msgid "invalid bits_per_pixel %d, must be, 1, 2, 4, 8, 16, 24, or 32"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "chybné bits_per_pixel %d, musí být 1, 2, 4, 8, 16, 24, or 32"
|
2021-03-17 08:57:41 -04:00
|
|
|
|
|
2022-10-06 10:51:51 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/ssl/SSLSocket.c
|
|
|
|
|
msgid "invalid cert"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "špatný certifikár"
|
2022-10-06 10:51:51 -04:00
|
|
|
|
|
2021-03-17 08:57:41 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "invalid element size %d for bits_per_pixel %d\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "invalid element_size %d, must be, 1, 2, or 4"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "chybná element_size %d, musí být 1, 2, nebo 4"
|
2021-03-17 08:57:41 -04:00
|
|
|
|
|
2021-08-06 15:10:25 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/traceback/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "invalid exception"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "špatná výjimka"
|
2021-08-06 15:10:25 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "invalid format specifier"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-10-15 14:17:16 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
|
|
|
|
|
msgid "invalid hostname"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "špatný hostname"
|
2020-10-15 14:17:16 -04:00
|
|
|
|
|
2022-10-06 10:51:51 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/ssl/SSLSocket.c
|
|
|
|
|
msgid "invalid key"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "špatný klíč"
|
2022-10-06 10:51:51 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "invalid micropython decorator"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-01-27 18:59:07 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espcamera/Camera.c
|
2022-08-09 19:50:35 -04:00
|
|
|
|
msgid "invalid setting"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "neplatné nastavení"
|
2022-08-09 19:50:35 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/random/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "invalid step"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c py/parse.c
|
|
|
|
|
msgid "invalid syntax"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/parsenum.c
|
|
|
|
|
msgid "invalid syntax for integer"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/parsenum.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "invalid syntax for integer with base %d"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/parsenum.c
|
|
|
|
|
msgid "invalid syntax for number"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "issubclass() arg 1 must be a class"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "iterations did not converge"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/argcheck.c
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
msgid "keyword argument(s) not implemented - use normal args instead"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
|
|
|
|
|
msgid "label '%q' not defined"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "label redefined"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/audiomixer/MixerVoice.c
|
|
|
|
|
msgid "level must be between 0 and 1"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objarray.c
|
|
|
|
|
msgid "lhs and rhs should be compatible"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "local '%q' used before type known"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/vm.c
|
|
|
|
|
msgid "local variable referenced before assignment"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
|
2020-10-27 17:01:17 -04:00
|
|
|
|
msgid "loopback + silent mode not supported by peripheral"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-03-21 16:55:18 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/mdns/Server.c
|
2022-11-29 10:09:32 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
2022-03-21 16:55:18 -04:00
|
|
|
|
msgid "mDNS already initialized"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "mDNS je již inicializováno"
|
2022-03-21 16:55:18 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/mdns/Server.c
|
2022-11-29 10:09:32 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
2022-03-21 16:55:18 -04:00
|
|
|
|
msgid "mDNS only works with built-in WiFi"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "mDNS pracuje pouze s vestavěnou WiFi"
|
2022-03-21 16:55:18 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/parse.c
|
|
|
|
|
msgid "malformed f-string"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/_stage/Layer.c
|
|
|
|
|
msgid "map buffer too small"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/modmath.c shared-bindings/math/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "math domain error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "matrix is not positive definite"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-27 22:33:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Descriptor.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
msgid "maximum number of dimensions is "
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "maximální počet dimenzí je "
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "maximum recursion depth exceeded"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
|
2020-10-27 12:48:01 -04:00
|
|
|
|
msgid "maxiter must be > 0"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "maxiter musí být > 0"
|
2020-10-27 12:48:01 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
|
2020-10-27 12:48:01 -04:00
|
|
|
|
msgid "maxiter should be > 0"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "maxiter by měl být > 0"
|
2020-10-27 12:48:01 -04:00
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2021-01-04 15:25:02 -05:00
|
|
|
|
msgid "median argument must be an ndarray"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "memory allocation failed, heap is locked"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/objarray.c
|
|
|
|
|
msgid "memoryview offset too large"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-02-21 09:16:02 -05:00
|
|
|
|
#: py/objarray.c
|
|
|
|
|
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "memoryview: délka není násobkem velikosti položky"
|
2021-02-21 09:16:02 -05:00
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modtime.c
|
|
|
|
|
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
|
|
|
|
|
msgid "mode must be complete, or reduced"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/builtinimport.c
|
|
|
|
|
msgid "module not found"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-11-11 13:10:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Monitor.c
|
|
|
|
|
msgid "monitor init failed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "more degrees of freedom than data points"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "multiple *x in assignment"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "multiple bases have instance lay-out conflict"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "multiple inheritance not supported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "must raise an object"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/modbuiltins.c
|
|
|
|
|
msgid "must use keyword argument for key function"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "name '%q' is not defined"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "name not defined"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/persistentcode.c
|
|
|
|
|
msgid "native code in .mpy unsupported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-11 19:12:15 -04:00
|
|
|
|
#: py/asmthumb.c
|
|
|
|
|
msgid "native method too big"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "native yield"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "ndarray length overflows"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "délka ndarray přetekla"
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "need more than %d values to unpack"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-22 13:16:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/modmath.c
|
|
|
|
|
msgid "negative factorial"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "záporný faktoriál"
|
2021-04-22 13:16:49 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objint_longlong.c py/objint_mpz.c py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "negative power with no float support"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objint_mpz.c py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "negative shift count"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-12-13 19:56:45 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_pixelmap/PixelMap.c
|
2022-12-01 11:43:18 -05:00
|
|
|
|
msgid "nested index must be int"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
|
|
|
|
|
msgid "no SD card"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "není vložena SD karta"
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/vm.c
|
|
|
|
|
msgid "no active exception to reraise"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "no binding for nonlocal found"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-01-11 18:22:49 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/msgpack/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "no default packer"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modrandom.c
|
2021-05-11 19:12:15 -04:00
|
|
|
|
msgid "no default seed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/builtinimport.c
|
|
|
|
|
msgid "no module named '%q'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
|
|
|
|
|
msgid "no response from SD card"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "žádná odpověď z SD karty"
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
|
2023-01-27 18:59:07 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/espcamera/Camera.c py/objobject.c py/runtime.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "no such attribute"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-02-17 16:02:19 -05:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Connection.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
|
|
|
|
|
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "non-default argument follows default argument"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "non-hex digit found"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-12-23 21:25:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nenulový timeout musí být > 0.01"
|
2020-12-23 21:25:47 -05:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nenulový timeout musí být >= interval"
|
2020-12-23 21:25:47 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
|
|
|
|
|
msgid "not a 128-bit UUID"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/parse.c
|
|
|
|
|
msgid "not a constant"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "není konstanta"
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "not all arguments converted during string formatting"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "not enough arguments for format string"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/carray/carray_tools.c
|
|
|
|
|
msgid "not implemented for complex dtype"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "není implementováno pro komplexní dtype"
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/bitwise.c
|
|
|
|
|
msgid "not supported for input types"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "není podporováno pro vstupní typy"
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "number of points must be at least 2"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-01-22 03:49:34 -05:00
|
|
|
|
#: py/builtinhelp.c
|
|
|
|
|
msgid "object "
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "objekt "
|
2021-01-22 03:49:34 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "object '%s' isn't a tuple or list"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "objekt '%s' není tuple or nebo list"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
msgid "object doesn't support item assignment"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
msgid "object doesn't support item deletion"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
msgid "object has no len"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
msgid "object isn't subscriptable"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "object not an iterator"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "object not callable"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/sequence.c shared-bindings/displayio/Group.c
|
|
|
|
|
msgid "object not in sequence"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "object not iterable"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "object of type '%s' has no len()"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "objekt typu '%s' nemá len()"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
msgid "object with buffer protocol required"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "odd-length string"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-06-14 13:41:43 -04:00
|
|
|
|
#: supervisor/shared/web_workflow/web_workflow.c
|
|
|
|
|
msgid "off"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "vypnuto"
|
2022-06-14 13:41:43 -04:00
|
|
|
|
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/utils/utils.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "offset is too large"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "offset je příliš velký"
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2020-12-21 21:46:23 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "offset must be >= 0"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "offset musí být >= 0"
|
2020-12-21 21:46:23 -05:00
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
2021-01-15 14:49:34 -05:00
|
|
|
|
msgid "offset must be non-negative and no greater than buffer length"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
2022-11-09 14:20:06 -05:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "only bit_depth=16 is supported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-11-09 14:20:06 -05:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
msgid "only mono is supported"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "je podporováno pouze mono"
|
2022-11-09 14:20:06 -05:00
|
|
|
|
|
2023-02-01 16:25:19 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
|
|
|
|
msgid "only ndarrays can be concatenated"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "pouze ndarraye mohou být spojeny"
|
2023-02-01 16:25:19 -05:00
|
|
|
|
|
2022-11-09 14:20:06 -05:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
|
|
|
|
msgid "only oversample=64 is supported"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "je podporován pouze oversampling 64"
|
2022-11-09 14:20:06 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
2022-11-09 14:20:06 -05:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "only sample_rate=16000 is supported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objarray.c py/objstr.c py/objstrunicode.c py/objtuple.c
|
2022-12-20 20:43:15 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
|
2022-10-20 03:22:17 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-03 19:43:27 -04:00
|
|
|
|
#: py/vm.c
|
|
|
|
|
msgid "opcode"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "opcode"
|
2021-05-03 19:43:27 -04:00
|
|
|
|
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c extmod/ulab/code/numpy/bitwise.c
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/compare.c extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "operands could not be broadcast together"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
|
|
|
|
|
msgid "operation is defined for 2D arrays only"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "operace je definována pouze pro 2D pole"
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
|
|
|
|
|
msgid "operation is defined for ndarrays only"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "operace je definována pouze pro ndarray pole"
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "operation is implemented for 1D Boolean arrays only"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "operace je immplementována pouze pro 1D boolean pole"
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "operation is not implemented on ndarrays"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "operation is not supported for given type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-30 16:45:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
|
|
|
|
|
msgid "operation not supported for the input types"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/modbuiltins.c
|
|
|
|
|
msgid "ord expects a character"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/modbuiltins.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-03 17:57:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/utils/utils.c
|
|
|
|
|
msgid "out array is too small"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "výstupní pole je příliš malé"
|
2021-04-03 17:57:49 -04:00
|
|
|
|
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
|
|
|
|
msgid "out keyword is not supported for complex dtype"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
|
|
|
|
msgid "out keyword is not supported for function"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-03 17:57:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/utils/utils.c
|
|
|
|
|
msgid "out must be a float dense array"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-07-26 11:54:52 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
|
|
|
|
msgid "out must be an ndarray"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
|
|
|
|
msgid "out must be of float dtype"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-04-01 15:01:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
2020-08-30 14:28:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "out of range of target"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objint_mpz.c
|
|
|
|
|
msgid "overflow converting long int to machine word"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-09-13 22:29:00 -04:00
|
|
|
|
#: py/modstruct.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "pack expected %d items for packing (got %d)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_stage/Layer.c shared-bindings/_stage/Text.c
|
|
|
|
|
msgid "palette must be 32 bytes long"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinextensa.c
|
|
|
|
|
msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c
|
|
|
|
|
msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-04-01 15:01:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "pixel coordinates out of bounds"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-02-18 20:57:35 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/vfs_posix_file.c
|
|
|
|
|
msgid "poll on file not available on win32"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
2020-09-29 15:32:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "pop from an empty PulseIn"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
2021-03-15 20:47:06 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c py/objdict.c py/objlist.c py/objset.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/ps2io/Ps2.c
|
|
|
|
|
msgid "pop from empty %q"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "pop z prázdného %q"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-02-08 16:23:28 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/socketpool/Socket.c shared-bindings/ssl/SSLSocket.c
|
|
|
|
|
msgid "port must be >= 0"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "port musí být >= 0"
|
2021-02-08 16:23:28 -05:00
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "positional arg after **"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "positional arg after keyword arg"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objint_mpz.c
|
|
|
|
|
msgid "pow() 3rd argument cannot be 0"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objint_mpz.c
|
|
|
|
|
msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-03-08 20:49:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
|
|
|
|
msgid "pull masks conflict with direction masks"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/parse.c
|
2021-10-15 23:34:46 -04:00
|
|
|
|
msgid "raw f-strings are not supported"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "surové f-stringy nesjou podporované"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "real and imaginary parts must be of equal length"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/builtinimport.c
|
|
|
|
|
msgid "relative import"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "requested length %d but object has length %d"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
|
|
|
|
|
msgid "results cannot be cast to specified type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "return annotation must be an identifier"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "return expected '%q' but got '%q'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "rgb_pins[%d] duplicates another pin assignment"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "rgb_pins[%d] is not on the same port as clock"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "roll argument must be an ndarray"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "rsplit(None,n)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
2021-02-24 19:24:53 -05:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "sampling rate out of range"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/modmicropython.c
|
2021-05-03 19:43:27 -04:00
|
|
|
|
msgid "schedule queue full"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-10-15 23:34:46 -04:00
|
|
|
|
#: py/builtinimport.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "script compilation not supported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/nativeglue.c
|
|
|
|
|
msgid "set unsupported"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "set neoodporován"
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
2023-05-23 15:48:21 -04:00
|
|
|
|
msgid "shape must be integer or tuple of integers"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "tvar musí být integer nebo tuple integerů"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-01-11 18:22:49 -05:00
|
|
|
|
#: shared-module/msgpack/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "short read"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "sign not allowed in string format specifier"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-03 17:57:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ulab_tools.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "size is defined for ndarrays only"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/time/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "sleep length must be non-negative"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
#: py/nativeglue.c
|
|
|
|
|
msgid "slice unsupported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objint.c py/sequence.c
|
|
|
|
|
msgid "small int overflow"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.c
|
|
|
|
|
msgid "soft reboot\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "sort argument must be an ndarray"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
|
2020-07-01 17:21:09 -04:00
|
|
|
|
msgid "sos array must be of shape (n_section, 6)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
|
2020-07-01 17:21:09 -04:00
|
|
|
|
msgid "sos[:, 3] should be all ones"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
|
2020-07-01 17:21:09 -04:00
|
|
|
|
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-07-27 20:35:32 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
2020-08-30 14:28:56 -04:00
|
|
|
|
msgid "source palette too large"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "zdrojová paleta je příliš velká"
|
2020-08-30 14:28:56 -04:00
|
|
|
|
|
2021-11-09 12:54:04 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "source_bitmap must have value_count of 2 or 65536"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "source_bitmap must have value_count of 65536"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modre.c
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
msgid "splitting with sub-captures"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "start/end indices"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/random/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "stop not reachable from start"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-08-09 22:41:03 -04:00
|
|
|
|
#: py/stream.c shared-bindings/getpass/__init__.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "stream operation not supported"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#: py/objarray.c py/objstr.c
|
|
|
|
|
msgid "string argument without an encoding"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstrunicode.c
|
|
|
|
|
msgid "string index out of range"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstrunicode.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "string indices must be integers, not %s"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/moductypes.c
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
msgid "struct: can't index"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/moductypes.c
|
|
|
|
|
msgid "struct: index out of range"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/moductypes.c
|
|
|
|
|
msgid "struct: no fields"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-07-22 08:17:06 -04:00
|
|
|
|
#: py/objarray.c py/objstr.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "substring not found"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "super() can't find self"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modjson.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "syntax error in JSON"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/moductypes.c
|
|
|
|
|
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/modtime.c
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
msgid "ticks interval overflow"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-06-02 13:33:38 -04:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
|
|
|
|
|
msgid "timeout duration exceeded the maximum supported value"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "timeout překročil maximální podporovanou hodnotu"
|
2020-06-02 13:33:38 -04:00
|
|
|
|
|
2020-12-23 21:25:47 -05:00
|
|
|
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "timeout musí být < 655.35 s"
|
2020-12-23 21:25:47 -05:00
|
|
|
|
|
2020-06-29 19:50:07 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
|
|
|
|
|
msgid "timeout waiting for v1 card"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
|
|
|
|
|
msgid "timeout waiting for v2 card"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
|
|
|
|
|
msgid "timer re-init"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "opětovný init timeru"
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/time/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "timestamp out of range for platform time_t"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "tobytes can be invoked for dense arrays only"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "too many args"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "příliš mnoho argumentů"
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
2021-01-04 15:25:02 -05:00
|
|
|
|
msgid "too many dimensions"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "příliš mnoho dimenzí"
|
2021-01-04 15:25:02 -05:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
|
|
|
|
msgid "too many indices"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-05-11 19:12:15 -04:00
|
|
|
|
#: py/asmthumb.c
|
|
|
|
|
msgid "too many locals for native method"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "too many values to unpack (expected %d)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/approx.c
|
2021-06-11 12:18:01 -04:00
|
|
|
|
msgid "trapz is defined for 1D arrays of equal length"
|
2021-01-04 15:25:02 -05:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/approx.c
|
2021-06-11 12:18:01 -04:00
|
|
|
|
msgid "trapz is defined for 1D iterables"
|
2020-07-29 13:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#: py/obj.c
|
|
|
|
|
msgid "tuple/list has wrong length"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "tuple/list má špatnou délku"
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
|
2020-10-27 17:01:17 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "twai_driver_install returned esp-idf error #%d"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
|
2020-10-27 17:01:17 -04:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "twai_start returned esp-idf error #%d"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-09-22 15:40:01 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/busio/UART.c shared-bindings/canio/CAN.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "tx and rx cannot both be None"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "type '%q' is not an acceptable base type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "type is not an acceptable base type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-08-22 17:28:42 -04:00
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "type object '%q' has no attribute '%q'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c
|
|
|
|
|
msgid "type takes 1 or 3 arguments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objint_longlong.c
|
|
|
|
|
msgid "ulonglong too large"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitnative.c
|
|
|
|
|
msgid "unary op %q not implemented"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/parse.c
|
|
|
|
|
msgid "unexpected indent"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "neočekávané odsazení"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/bc.c
|
|
|
|
|
msgid "unexpected keyword argument"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-09-27 12:13:54 -04:00
|
|
|
|
#: py/argcheck.c py/bc.c py/objnamedtuple.c
|
|
|
|
|
#: shared-bindings/traceback/__init__.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "unexpected keyword argument '%q'"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/lexer.c
|
|
|
|
|
msgid "unicode name escapes"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/parse.c
|
2021-10-15 23:34:46 -04:00
|
|
|
|
msgid "unindent doesn't match any outer indent level"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "unknown conversion specifier %c"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%q'"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
|
|
|
|
msgid "unknown type"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "neznámý typ"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
2021-04-22 13:16:49 -04:00
|
|
|
|
#: py/compile.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "unknown type '%q'"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "neznámý typ '%q'"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
2022-11-07 18:29:35 -05:00
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "unmatched '%c' in format"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "neshoduje se '%c' ve formátu"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/objtype.c py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "unreadable attribute"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-18 16:33:16 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c shared-bindings/vectorio/VectorShape.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "unsupported %q type"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "nepodporovaný typ% q"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinethumb.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/emitinlinextensa.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-11-05 11:24:32 -04:00
|
|
|
|
#: shared-module/gifio/GifWriter.c
|
|
|
|
|
msgid "unsupported colorspace for GifWriter"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-11-09 12:54:04 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "unsupported colorspace for dither"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objstr.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "unsupported type for operator"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
msgid "unsupported types for %q: '%q', '%q'"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
|
|
|
|
|
msgid "usecols is too high"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
|
|
|
|
|
msgid "usecols keyword must be specified"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: py/objint.c
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "value must fit in %d byte(s)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-08-23 16:20:45 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
|
|
|
|
msgid "value out of range of target"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/moddeflate.c
|
|
|
|
|
msgid "wbits"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-02-09 13:11:52 -05:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
|
2020-10-01 17:24:20 -04:00
|
|
|
|
msgid "width must be greater than zero"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-09-14 19:23:23 -04:00
|
|
|
|
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
|
2022-09-28 18:09:41 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
|
2021-01-22 05:48:31 -05:00
|
|
|
|
msgid "wifi is not enabled"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-09-28 18:09:41 -04:00
|
|
|
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Monitor.c
|
|
|
|
|
msgid "wifi.Monitor not available"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "wifi.Monitor není dostupný"
|
2022-09-28 18:09:41 -04:00
|
|
|
|
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
|
|
|
|
msgid "window must be <= interval"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "wrong axis index"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
2020-11-23 18:17:56 -05:00
|
|
|
|
msgid "wrong axis specified"
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
|
|
|
|
|
msgid "wrong dtype"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "špatný dtype"
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/transform.c
|
|
|
|
|
msgid "wrong index type"
|
2023-10-10 03:48:34 -04:00
|
|
|
|
msgstr "špatný typ indexu"
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/compare.c extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c extmod/ulab/code/numpy/transform.c
|
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "wrong input type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/transform.c
|
|
|
|
|
msgid "wrong length of condition array"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-07-11 16:05:49 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/transform.c
|
|
|
|
|
msgid "wrong length of index array"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2022-01-17 16:08:58 -05:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c py/objarray.c py/objstr.c
|
2020-05-15 20:05:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "wrong number of arguments"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: py/runtime.c
|
|
|
|
|
msgid "wrong number of values to unpack"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-07-22 19:51:45 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
|
2020-06-01 09:56:31 -04:00
|
|
|
|
msgid "wrong output type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
|
2020-07-01 17:21:09 -04:00
|
|
|
|
msgid "zi must be an ndarray"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
|
2020-07-01 17:21:09 -04:00
|
|
|
|
msgid "zi must be of float type"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2021-04-02 15:08:50 -04:00
|
|
|
|
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
|
2020-07-01 17:21:09 -04:00
|
|
|
|
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2020-08-15 15:12:28 -04:00
|
|
|
|
|
2023-11-08 12:48:25 -05:00
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Špatný CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Unable to allocate the heap."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nelze alokovat heap."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "espcamera.Camera requires reserved PSRAM to be configured. See the "
|
|
|
|
|
#~ "documentation for instructions."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "espcamera.Camera vyžaduje reservovanou PSRAM. V dokumentaci nalezneš "
|
|
|
|
|
#~ "instrukce."
|
|
|
|
|
|
2023-10-24 18:36:49 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "'await', 'async for' nebo 'async' je volán mimo async"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "'break' outside loop"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "'break' je volán mimo cyklus"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "'continue' outside loop"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "'continue' je volán mimo cyklus"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid architecture"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "špatná architektura"
|
|
|
|
|
|
2023-10-16 19:55:20 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "__init__() should return None, not '%q'"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "__init__() by měl vracet hodnotu None, nikoli '%q'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "cannot unambiguously get sizeof scalar"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "velikost scalar nelze jednoznačně určit"
|
|
|
|
|
|
2023-10-14 15:29:47 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Bitové hodiny a výběr slov musí být sekvenční piny"
|
|
|
|
|
|
2023-09-27 12:13:54 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "ADC2 is being used by WiFi"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "WiFi používá ADC2"
|
|
|
|
|
|
2023-08-22 17:28:42 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "'coroutine' object is not an iterator"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Objekt 'coroutine' není iterátor"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Buffer is too small"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Vyrovnávací paměť je příliš malá"
|
|
|
|
|
|
2023-08-21 19:24:50 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "Corrupt .mpy file"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Poškozený soubor .mpy"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru."
|
|
|
|
|
#~ "it/mpy-update for more info."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Nekompatibilní soubor .mpy. Aktualizujte prosím všechny soubory .mpy. "
|
|
|
|
|
#~ "Další informace naleznete na adrese http://adafru.it/mpy-update."
|
|
|
|
|
|
2023-07-24 12:42:48 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "Hardware busy, try alternative pins"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Hardware je zaneprázdněn, zkuste alternativní piny"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Missing MISO or MOSI Pin"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Chybí pin MISO nebo MOSI"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Missing MISO or MOSI pin"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Chybějící MISO nebo MOSI pin"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No MISO Pin"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádný pin MISO"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No MISO pin"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádný MISO pin"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No MOSI Pin"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádný pin MOSI"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No MOSI pin"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádný MOSI pin"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No RX pin"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádný RX pin"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "No TX pin"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Žádný TX pin"
|
|
|
|
|
|
2023-05-19 11:48:33 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "Brightness must be 0-1.0"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Jas musí být 0-1,0"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
#~ msgid "Error in MIDI stream at position %d"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Chyba v MIDI přenosu na pozici %d"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
#~ msgid "Maximum x value when mirrored is %d"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Maximální hodnota x při zrcadlení je %d"
|
|
|
|
|
|
2023-03-28 10:18:27 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "64 bit types"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "64 bit typy"
|
|
|
|
|
|
2023-03-23 13:26:38 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "No key was specified"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nebyl zadán klíč"
|
|
|
|
|
|
2023-02-24 18:20:19 -05:00
|
|
|
|
#~ msgid "%q pin invalid"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "pin %q není platný"
|
|
|
|
|
|
2023-02-16 14:15:42 -05:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "Please file an issue with the contents of your CIRCUITPY drive at \n"
|
|
|
|
|
#~ "https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "Prosím vytvořte tiket s obsahem vaší jednotky CIRCUITPY na adrese\n"
|
|
|
|
|
#~ "https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Attempted heap allocation when VM not running."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Pokus o alokaci haldy, když neběží VM."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Boot device must be first device (interface #0)."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Bootovací zařízení musí být první (rozhraní #0)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "CircuitPython was unable to allocate the heap."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "CircuitPython nedokázal alokovat haldu."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Crash into the HardFault_Handler."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Pád do HardFault_Handler."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Fatal error."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Fatální chyba."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid memory access."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Neplatný přístup k paměti."
|
|
|
|
|
|
2023-01-11 13:54:42 -05:00
|
|
|
|
#~ msgid "%q must be of type %q"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%q musí být typu %q"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%q must be of type %q or None"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%q musí být typu %q nebo None"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Expected a %q"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Očekává se %q"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
#~ msgid "IV must be %d bytes long"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "IV musí být dlouhé %d bajtů"
|
|
|
|
|
|
2022-12-01 01:55:39 -05:00
|
|
|
|
#~ msgid "%q length must be >= 1"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%q délka musí být >= 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%q must be a string"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%q musí být string"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%q must be an int"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%q musí být int"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%q with a report ID of 0 must be of length 1"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%q s ID 0 musím být délky 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "At most %d %q may be specified (not %d)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Lze zadat maximálně %d %q (nikoli %d)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Invalid pins"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Neplatné piny"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
#~ msgid "No more than %d HID devices allowed"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Ne více než %d HID zařízení je povoleno"
|
|
|
|
|
|
2022-10-16 19:55:36 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "Firmware image is invalid"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Obraz firmwaru je nevalidní"
|
|
|
|
|
|
2022-10-06 10:51:51 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "%q must be >= 0"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%q musí být >= 0"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%q must be >= 1"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%q musí být > = 1"
|
|
|
|
|
|
2022-08-02 21:31:53 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "Failed to init wifi"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Chyba inicializace WiFi"
|
|
|
|
|
|
2022-05-20 15:25:25 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "%q must be a tuple of length 2"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%q musí být n-tice délky 2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%q must be between %d and %d"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%q musí být mezi %d a %d"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "%q should be an int"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%q by měl být int"
|
|
|
|
|
|
2022-03-17 20:02:40 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "Code stopped by auto-reload.\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "Program byl zastaven automatickým načtením.\n"
|
|
|
|
|
|
2021-10-10 12:34:26 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "%q list must be a list"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Seznam %q musí být seznam"
|
|
|
|
|
|
2021-05-08 09:46:26 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid "%q indices must be integers, not %q"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Indexy %q musí být celá čísla, ne %q"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "'%q' object cannot assign attribute '%q'"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "'%q' nemůže přiřadit atribut '%q'"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "'%q' object does not support item assignment"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Objekt '%q' nepodporuje přiřazení položek"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "'%q' object does not support item deletion"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Objekt '%q' nepodporuje mazání položek"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "'%q' object has no attribute '%q'"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Objekt '%q' nemá žádný atribut"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "'%q' object is not subscriptable"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Objekt '%q' nelze zapsat"
|
|
|
|
|
|
2021-01-26 20:31:39 -05:00
|
|
|
|
#~ msgid "%d address pins and %d rgb pins indicate a height of %d, not %d"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "%d adresní piny a %d rgb piny označují výšku %d, nikoli %d"
|
|
|
|
|
|
2020-12-28 12:59:42 -05:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "Kód byl dokončen. Čekám na opětovné nahrání.\n"
|
|
|
|
|
|
2020-09-13 15:19:10 -04:00
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "To exit, please reset the board without "
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ "Pro ukončení, prosím resetujte desku bez "
|