Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/
This commit is contained in:
parent
4cc0c9b595
commit
50eb62adb3
|
@ -1485,6 +1485,10 @@ msgstr "Tidak ada clocks yang tersedia"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "Tidak ada koneksi: panjang tidak dapat ditentukan"
|
||||
|
|
|
@ -1485,6 +1485,10 @@ msgstr "Žádné dostupné hodiny"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "Žádné připojení: nelze určit délku"
|
||||
|
|
|
@ -1510,6 +1510,10 @@ msgstr "Keine Taktgeber verfügbar"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr "Kein laufende Aufzeichnung"
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "Keine Verbindung: Länge kann nicht bestimmt werden"
|
||||
|
|
|
@ -1500,6 +1500,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1494,6 +1494,10 @@ msgstr "No available clocks"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr "No capture in progress"
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "No connection: length cannot be determined"
|
||||
|
|
|
@ -1522,6 +1522,10 @@ msgstr "Relojes no disponibles"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr "No hay captura en marcha"
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "Sin conexión: no se puede determinar la longitud"
|
||||
|
|
|
@ -1485,6 +1485,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1532,6 +1532,10 @@ msgstr "Pas d'horloge disponible"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr "Aucune capture en cours"
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "Pas de connexion : la longueur ne peut pas être déterminée"
|
||||
|
|
|
@ -1473,6 +1473,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1488,6 +1488,10 @@ msgstr "Nessun orologio a disposizione"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,10 @@ msgstr "利用できるクロックがありません"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "接続なし: 長さが決定できません"
|
||||
|
|
|
@ -1476,6 +1476,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1481,6 +1481,10 @@ msgstr "Geen klokken beschikbaar"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "Geen verbinding: lengte kan niet worden bepaald"
|
||||
|
|
|
@ -1481,6 +1481,10 @@ msgstr "Brak wolnych zegarów"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "Brak połączenia: nie można ustalić długości"
|
||||
|
|
|
@ -1515,6 +1515,10 @@ msgstr "Nenhum clock disponível"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr "Não há nenhuma captura em andamento"
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "Sem conexão: o comprimento não pode ser determinado"
|
||||
|
|
|
@ -1521,6 +1521,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr "Захват не ведется"
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "Нет соединения: длина не может быть определена"
|
||||
|
|
|
@ -1501,6 +1501,10 @@ msgstr "Inga tillgängliga klockor"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr "Ingen insamling pågår"
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "Ingen anslutning: längden kan inte bestämmas"
|
||||
|
|
|
@ -1492,6 +1492,10 @@ msgstr "Kullanılabilir saat yok"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1508,6 +1508,10 @@ msgstr "Méiyǒu kěyòng de shízhōng"
|
|||
msgid "No capture in progress"
|
||||
msgstr "zhèng zài jìn xíng zhōng de wèi bǔ huò"
|
||||
|
||||
#: shared-module/usb/core/Device.c
|
||||
msgid "No configuration set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
|
||||
msgid "No connection: length cannot be determined"
|
||||
msgstr "Wú liánjiē: Wúfǎ quèdìng chángdù"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue