Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2021-05-20 04:41:56 +02:00
parent 7511e1c782
commit dbc0118f9a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
17 changed files with 87 additions and 18 deletions

View File

@ -1231,6 +1231,10 @@ msgstr "Nilai Unit ADC tidak valid"
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "File BMP tidak valid"
@ -2352,7 +2356,7 @@ msgstr "Tipe bus tampilan tidak didukung"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Format tidak didukung"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Operasi yang tidak didukung"

View File

@ -1214,6 +1214,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr ""
@ -2319,7 +2323,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""

View File

@ -1231,6 +1231,10 @@ msgstr "Ungültiger ADC-Einheitenwert"
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Ungültige BMP-Datei"
@ -2355,7 +2359,7 @@ msgstr "Nicht unterstützter display bus type"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Nicht unterstütztes Format"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Nicht unterstützte Operation"

View File

@ -1211,6 +1211,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr ""
@ -2316,7 +2320,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""

View File

@ -1226,6 +1226,10 @@ msgstr "Invalid ADC unit value"
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Invalid BMP file"
@ -2346,7 +2350,7 @@ msgstr "Unsupported display bus type"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Unsupported format"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Unsupported operation"

View File

@ -864,7 +864,8 @@ msgstr "Data es muy grande para el paquete de anuncio"
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Deep sleep pins must use a rising edge with pulldown"
msgstr "Pines de sueño profundo deben usar eje de subida con jalado hacia abajo"
msgstr ""
"Pines de sueño profundo deben usar eje de subida con jalado hacia abajo"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Destination capacity is smaller than destination_length."
@ -1243,6 +1244,10 @@ msgstr "Valor de unidad de ADC no válido"
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr "AuthMode invalido"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Archivo BMP inválido"
@ -2383,7 +2388,7 @@ msgstr "Sin capacidad de bus tipo display"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Formato no soportado"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Operación no soportada"

View File

@ -1226,6 +1226,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Mali ang BMP file"
@ -2338,7 +2342,7 @@ msgstr "Hindi supportadong tipo ng bitmap"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Hindi supportadong format"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Hindi sinusuportahang operasyon"

View File

@ -1254,6 +1254,10 @@ msgstr "Valeur d'unité ADC non valide"
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr "AuthMode invalide"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Fichier BMP invalide"
@ -2388,7 +2392,7 @@ msgstr "Type de bus d'affichage non supporté"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Format non supporté"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Opération non supportée"

View File

@ -1211,6 +1211,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr ""
@ -2316,7 +2320,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""

View File

@ -1235,6 +1235,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "File BMP non valido"
@ -2359,7 +2363,7 @@ msgstr "tipo di bitmap non supportato"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Formato non supportato"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Operazione non supportata"

View File

@ -1222,6 +1222,10 @@ msgstr "不正なADCユニット値"
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "不正なBMPファイル"
@ -2331,7 +2335,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format"
msgstr "非対応の形式"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "非対応の操作"

View File

@ -1214,6 +1214,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr ""
@ -2320,7 +2324,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""

View File

@ -1223,6 +1223,10 @@ msgstr "Ongeldige ADC Unit waarde"
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Ongeldig BMP bestand"
@ -2348,7 +2352,7 @@ msgstr "Niet-ondersteund beeldscherm bus type"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Niet-ondersteunde format"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Niet-ondersteunde operatie"

View File

@ -1222,6 +1222,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Zły BMP"
@ -2327,7 +2331,7 @@ msgstr "Zły typ magistrali wyświetlaczy"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Zły format"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Zła operacja"

View File

@ -1245,6 +1245,10 @@ msgstr "Valor inválido da unidade ADC"
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr "AuthMode inválido"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Arquivo BMP inválido"
@ -2388,7 +2392,7 @@ msgstr "Não há suporte para o tipo do display bus"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Formato não suportado"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Operação não suportada"

View File

@ -1230,6 +1230,10 @@ msgstr "Ogiltigt ADC-enhetsvärde"
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr "Ogiltig AuthMode"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Ogiltig BMP-fil"
@ -2362,7 +2366,7 @@ msgstr "Busstyp för display stöds inte"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Formatet stöds inte"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Åtgärd som inte stöds"

View File

@ -1232,6 +1232,10 @@ msgstr "Wúxiào de ADC dānwèi zhí"
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr "wú xiào AuthMode"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Wúxiào de BMP wénjiàn"
@ -2352,7 +2356,7 @@ msgstr "Bù zhīchí de gōnggòng qìchē lèixíng"
msgid "Unsupported format"
msgstr "Bù zhīchí de géshì"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseOut.c py/moduerrno.c
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Bù zhīchí de cāozuò"