Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2021-03-02 03:24:20 +01:00
parent ef628c4521
commit 5a62a0ec90
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
16 changed files with 96 additions and 32 deletions

View File

@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Baca-saja"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
#, fuzzy
msgid "Read-only object"
msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only"
@ -2767,6 +2767,10 @@ msgstr ""
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
@ -3917,7 +3921,7 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""

View File

@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr ""
msgid "Read-only filesystem"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr ""
@ -2719,6 +2719,10 @@ msgstr ""
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
@ -3868,7 +3872,7 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""

View File

@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Nur lesen möglich, da Schreibgeschützt"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Schreibgeschützte Dateisystem"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr "Schreibgeschützte Objekt"
@ -2789,6 +2789,10 @@ msgstr "chr() arg ist nicht in range(256)"
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr "Kreis kann nur in einem Elternteil registriert werden"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
@ -3956,7 +3960,7 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr "Quell-Palette zu groß"

View File

@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr ""
msgid "Read-only filesystem"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr ""
@ -2716,6 +2716,10 @@ msgstr ""
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
@ -3865,7 +3869,7 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""

View File

@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Solo-lectura"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Sistema de archivos de solo-Lectura"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr "Objeto de solo-lectura"
@ -2807,6 +2807,10 @@ msgstr "El argumento de chr() no esta en el rango(256)"
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr "circulo solo puede ser registrado con un pariente"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr "código fuera del rango 0~127"
@ -3967,7 +3971,7 @@ msgstr "sos[:, 3] deberían ser todos unos"
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr "sosfilt requiere argumentos iterables"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr "paleta fuente muy larga"

View File

@ -1906,7 +1906,7 @@ msgstr "Basahin-lamang"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Basahin-lamang mode"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
#, fuzzy
msgid "Read-only object"
msgstr "Basahin-lamang"
@ -2753,6 +2753,10 @@ msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(256)"
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
@ -3916,7 +3920,7 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""

View File

@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "Lecture seule"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Système de fichier en lecture seule"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr "Objet en lecture seule"
@ -2818,6 +2818,10 @@ msgstr "paramètre de chr() hors les bornes de range(256)"
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr "le cercle ne peut être enregistré que dans un seul parent"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr "code hors bornes 0~127"
@ -3985,7 +3989,7 @@ msgstr "sos[:, 3] doivent tous être à un"
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr "sosfilt nécessite des argument itératifs"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr "la palette source est trop grande"

View File

@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr ""
msgid "Read-only filesystem"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr ""
@ -2716,6 +2716,10 @@ msgstr ""
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
@ -3865,7 +3869,7 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""

View File

@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "Sola lettura"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Filesystem in sola lettura"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
#, fuzzy
msgid "Read-only object"
msgstr "Sola lettura"
@ -2763,6 +2763,10 @@ msgstr "argomento di chr() non è in range(256)"
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
@ -3933,7 +3937,7 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""

View File

@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "読み込み専用"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "読み込み専用のファイルシステム"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr "読み込み専用のオブジェクト"
@ -2739,6 +2739,10 @@ msgstr ""
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
@ -3896,7 +3900,7 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""

View File

@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr ""
msgid "Read-only filesystem"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr ""
@ -2720,6 +2720,10 @@ msgstr ""
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
@ -3869,7 +3873,7 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""

View File

@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Alleen-lezen"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Alleen-lezen bestandssysteem"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr "Alleen-lezen object"
@ -2771,6 +2771,10 @@ msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr ""
"cirkel kan slechts bij één object van een hoger niveau worden geregistreerd"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
@ -3929,7 +3933,7 @@ msgstr "sos[:, 3] moeten allemaal 1 zijn"
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr "sosfilt vereist itereerbare argumenten"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr "bronpalet te groot"

View File

@ -1901,7 +1901,7 @@ msgstr "Tylko do odczytu"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "System plików tylko do odczytu"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr "Obiekt tylko do odczytu"
@ -2736,6 +2736,10 @@ msgstr "argument chr() poza zakresem range(256)"
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
@ -3888,7 +3892,7 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr "źródłowa paleta jest zbyt duża"

View File

@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Somente leitura"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Sistema de arquivos somente leitura"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr "Objeto de leitura apenas"
@ -2808,6 +2808,10 @@ msgstr "o arg chr() está fora do intervalo(256)"
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr "o círculo só pode ser registrado em um pai"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr "código fora do alcance 0~127"
@ -3975,7 +3979,7 @@ msgstr "sos[:, 3] deve ser um em todos"
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr "o sosfilt requer que os argumentos sejam iteráveis"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr "a paleta de origem é muito grande"

View File

@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "Skrivskyddad"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Skrivskyddat filsystem"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr "Skrivskyddat objekt"
@ -2774,6 +2774,10 @@ msgstr "chr() arg är inte i intervallet(256)"
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr "circle kan endast registreras i en förälder"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr "kod utanför intervallet 0~127"
@ -3932,7 +3936,7 @@ msgstr "sos[:, 3] måste vara ettor"
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr "sosfilt kräver iterable argument"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr "källpalett för stor"

View File

@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Zhǐ dú"
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Zhǐ dú wénjiàn xìtǒng"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
#: shared-module/bitmaptools/__init__.c shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only object"
msgstr "Zhǐ dú duìxiàng"
@ -2771,6 +2771,10 @@ msgstr "chr() cān shǔ bùzài fànwéi (256)"
msgid "circle can only be registered in one parent"
msgstr "quānzi zhǐ néng zài yī wèi jiāzhǎng zhōng zhùcè"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr "dài mǎ chāo chū fàn wéi 0~127"
@ -3928,7 +3932,7 @@ msgstr "sos [:, 3] yīnggāi quán shì"
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr "sosfilt xūyào diédài cānshù"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr "yuán miànbǎn tài dà"