Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (970 of 970 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/sv/
This commit is contained in:
parent
036e3cf412
commit
2d9a5fcbab
10
locale/sv.po
10
locale/sv.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-06 14:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 22:09+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
|
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Försök att tilldela %d block"
|
|||||||
|
|
||||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||||
msgid "Attempted heap allocation when VM not running."
|
msgid "Attempted heap allocation when VM not running."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Försök till heap-allokering när den virtuella maskinen inte är igång."
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
|
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
|
||||||
msgid "Authentication failure"
|
msgid "Authentication failure"
|
||||||
@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Det gick inte att skriva till intern flash."
|
|||||||
|
|
||||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||||
msgid "Fatal error."
|
msgid "Fatal error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fatalt fel."
|
||||||
|
|
||||||
#: py/moduerrno.c
|
#: py/moduerrno.c
|
||||||
msgid "File exists"
|
msgid "File exists"
|
||||||
@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Måste använda ett multipel av 6 rgb-pinnar, inte %d"
|
|||||||
|
|
||||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||||
msgid "NLR jump failed. Likely memory corruption."
|
msgid "NLR jump failed. Likely memory corruption."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "NLR jump misslyckades. Troligen korrupt minne."
|
||||||
|
|
||||||
#: ports/esp32s2/common-hal/nvm/ByteArray.c
|
#: ports/esp32s2/common-hal/nvm/ByteArray.c
|
||||||
msgid "NVS Error"
|
msgid "NVS Error"
|
||||||
@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "ogiltigt certifikat"
|
|||||||
|
|
||||||
#: py/compile.c
|
#: py/compile.c
|
||||||
msgid "invalid decorator"
|
msgid "invalid decorator"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ogiltig dekorator"
|
||||||
|
|
||||||
#: extmod/uos_dupterm.c
|
#: extmod/uos_dupterm.c
|
||||||
msgid "invalid dupterm index"
|
msgid "invalid dupterm index"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user