Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (970 of 970 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
4bf9243de9
commit
036e3cf412
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-07 12:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 22:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
@ -453,6 +453,7 @@ msgstr "Tentativa de alocar %d blocos"
|
|||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid "Attempted heap allocation when VM not running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tentativa de alocação das pilhas quando o VM não estiver em funcionamento."
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
|
||||
msgid "Authentication failure"
|
||||
|
@ -1037,7 +1038,7 @@ msgstr "Falha ao gravar o flash interno."
|
|||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid "Fatal error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro fatal."
|
||||
|
||||
#: py/moduerrno.c
|
||||
msgid "File exists"
|
||||
|
@ -1491,7 +1492,7 @@ msgstr "Deve utilizar um múltiplo de 6 pinos rgb, não %d"
|
|||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid "NLR jump failed. Likely memory corruption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O salto NLR falhou. Possível corrupção da memória."
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/nvm/ByteArray.c
|
||||
msgid "NVS Error"
|
||||
|
@ -3290,7 +3291,7 @@ msgstr "certificado inválido"
|
|||
|
||||
#: py/compile.c
|
||||
msgid "invalid decorator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "decorador inválido"
|
||||
|
||||
#: extmod/uos_dupterm.c
|
||||
msgid "invalid dupterm index"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue