Merge pull request #1228 from xpecex/pt_BR

String internationalization for Brazilian Portuguese
This commit is contained in:
Dan Halbert 2018-10-02 23:37:11 -04:00 committed by GitHub
commit da48fc9d45
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 01:19-0300\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-02 01:19-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 01:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 21:14-0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
#: extmod/uos_dupterm.c:120 #: extmod/uos_dupterm.c:120
msgid "invalid dupterm index" msgid "invalid dupterm index"
msgstr "" msgstr "Índice de dupterm inválido"
#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:150 #: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:150
msgid "Read-only filesystem" msgid "Read-only filesystem"
@ -175,15 +175,15 @@ msgstr "Rodando em modo seguro! Não está executando o código salvo.\n"
#: main.c:191 #: main.c:191
msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n"
msgstr "" msgstr "AVISO: Seu arquivo de código tem duas extensões\n"
#: main.c:239 #: main.c:239
msgid "You requested starting safe mode by " msgid "You requested starting safe mode by "
msgstr "" msgstr "Você solicitou o início do modo de segurança"
#: main.c:242 #: main.c:242
msgid "To exit, please reset the board without " msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "" msgstr "Para sair, por favor, reinicie a placa sem "
#: main.c:249 #: main.c:249
msgid "" msgid ""
@ -225,41 +225,41 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 #: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135
msgid "calibration is read only" msgid "calibration is read only"
msgstr "" msgstr "Calibração é somente leitura"
#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 #: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137
msgid "calibration is out of range" msgid "calibration is out of range"
msgstr "" msgstr "Calibração está fora do intervalo"
#: ports/atmel-samd/board_busses.c:59 ports/nrf/board_busses.c:39 #: ports/atmel-samd/board_busses.c:59 ports/nrf/board_busses.c:39
msgid "No default I2C bus" msgid "No default I2C bus"
msgstr "" msgstr "Nenhum barramento I2C padrão"
#: ports/atmel-samd/board_busses.c:85 ports/nrf/board_busses.c:64 #: ports/atmel-samd/board_busses.c:85 ports/nrf/board_busses.c:64
msgid "No default SPI bus" msgid "No default SPI bus"
msgstr "" msgstr "Nenhum barramento SPI padrão"
#: ports/atmel-samd/board_busses.c:112 ports/nrf/board_busses.c:91 #: ports/atmel-samd/board_busses.c:112 ports/nrf/board_busses.c:91
msgid "No default UART bus" msgid "No default UART bus"
msgstr "" msgstr "Nenhum barramento UART padrão"
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 #: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63
#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 #: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39
msgid "Pin does not have ADC capabilities" msgid "Pin does not have ADC capabilities"
msgstr "" msgstr "O pino não tem recursos de ADC"
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 #: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49
msgid "No DAC on chip" msgid "No DAC on chip"
msgstr "" msgstr "Nenhum DAC no chip"
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 #: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56
msgid "AnalogOut not supported on given pin" msgid "AnalogOut not supported on given pin"
msgstr "" msgstr "Saída analógica não suportada no pino fornecido"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150
msgid "Invalid bit clock pin" msgid "Invalid bit clock pin"
msgstr "" msgstr "Pino de bit clock inválido"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
@ -268,41 +268,41 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130
msgid "Invalid data pin" msgid "Invalid data pin"
msgstr "" msgstr "Pino de dados inválido"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150
msgid "Serializer in use" msgid "Serializer in use"
msgstr "" msgstr "Serializer em uso"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230
msgid "Clock unit in use" msgid "Clock unit in use"
msgstr "" msgstr "Unidade de Clock em uso"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172
msgid "Unable to find free GCLK" msgid "Unable to find free GCLK"
msgstr "" msgstr "Não é possível encontrar GCLK livre"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "" msgstr "Muitos canais na amostra."
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:339 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:339
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "" msgstr "Nenhum canal DMA encontrado"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:341 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:341
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "" msgstr "Não é possível alocar buffers para conversão assinada"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109
msgid "Invalid clock pin" msgid "Invalid clock pin"
msgstr "" msgstr "Pino do Clock inválido"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
@ -310,29 +310,29 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "" msgstr "Taxa de amostragem fora do intervalo"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:69 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:69
msgid "DAC already in use" msgid "DAC already in use"
msgstr "" msgstr "DAC em uso"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:73
msgid "Right channel unsupported" msgid "Right channel unsupported"
msgstr "" msgstr "Canal direito não suportado"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:76 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:76
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 #: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65
msgid "Invalid pin" msgid "Invalid pin"
msgstr "" msgstr "Pino inválido"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:84 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:84
msgid "Invalid pin for left channel" msgid "Invalid pin for left channel"
msgstr "" msgstr "Pino inválido para canal esquerdo"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:88 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:88
msgid "Invalid pin for right channel" msgid "Invalid pin for right channel"
msgstr "" msgstr "Pino inválido para canal direito"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:91 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:91
msgid "Cannot output both channels on the same pin" msgid "Cannot output both channels on the same pin"
@ -342,20 +342,20 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:189 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:189
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110
msgid "All timers in use" msgid "All timers in use"
msgstr "" msgstr "Todos os temporizadores em uso"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:218 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:218
msgid "All event channels in use" msgid "All event channels in use"
msgstr "" msgstr "Todos os canais de eventos em uso"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:297 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:297
#, c-format #, c-format
msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" msgid "Sample rate too high. It must be less than %d"
msgstr "" msgstr "Taxa de amostragem muito alta. Deve ser menor que %d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:71 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:71
msgid "Not enough pins available" msgid "Not enough pins available"
msgstr "" msgstr "Não há pinos suficientes disponíveis"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:78 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:78
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:132 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:132
@ -363,39 +363,39 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 #: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45
#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:77 #: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:77
msgid "Invalid pins" msgid "Invalid pins"
msgstr "" msgstr "Pinos inválidos"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:101 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:101
msgid "SDA or SCL needs a pull up" msgid "SDA or SCL needs a pull up"
msgstr "" msgstr "SDA ou SCL precisa de um pull up"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:121 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:121
msgid "Unsupported baudrate" msgid "Unsupported baudrate"
msgstr "" msgstr "Taxa de transmissão não suportada"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:66 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:66
msgid "bytes > 8 bits not supported" msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "" msgstr "bytes > 8 bits não suportado"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:72 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:72
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "" msgstr "TX e RX não podem ser ambos"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:145 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:145
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "" msgstr "Falha ao alocar buffer RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:153 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:153
msgid "Could not initialize UART" msgid "Could not initialize UART"
msgstr "" msgstr "Não foi possível inicializar o UART"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:240 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:240
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "" msgstr "Nenhum pino RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:294 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:294
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "" msgstr "Nenhum pino TX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 #: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170
#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:142 #: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:142
@ -411,25 +411,25 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:369 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:369
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:227 #: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:227
msgid "Invalid PWM frequency" msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "" msgstr "Frequência PWM inválida"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:187 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:187
msgid "All timers for this pin are in use" msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "" msgstr "Todos os temporizadores para este pino estão em uso"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "" msgstr "Nenhum suporte de hardware no pino"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113
msgid "EXTINT channel already in use" msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "" msgstr "Canal EXTINT em uso"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118
#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 #: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes"
msgstr "" msgstr "Falha ao alocar buffer RX de %d bytes"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205
#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 #: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151
@ -439,71 +439,71 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237
#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 py/obj.c:420 #: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 py/obj.c:420
msgid "index out of range" msgid "index out of range"
msgstr "" msgstr "Índice fora do intervalo"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178
msgid "Another send is already active" msgid "Another send is already active"
msgstr "" msgstr "Outro envio já está ativo"
#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 #: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38
msgid "Both pins must support hardware interrupts" msgid "Both pins must support hardware interrupts"
msgstr "" msgstr "Ambos os pinos devem suportar interrupções de hardware"
#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 #: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46
msgid "A hardware interrupt channel is already in use" msgid "A hardware interrupt channel is already in use"
msgstr "" msgstr "Um canal de interrupção de hardware já está em uso"
#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 #: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101
msgid "calibration value out of range +/-127" msgid "calibration value out of range +/-127"
msgstr "" msgstr "Valor de calibração fora do intervalo +/- 127"
#: ports/atmel-samd/common-hal/storage/__init__.c:48 #: ports/atmel-samd/common-hal/storage/__init__.c:48
msgid "Cannot remount '/' when USB is active." msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "" msgstr "Não é possível remontar '/' enquanto o USB estiver ativo."
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 #: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75
msgid "No free GCLKs" msgid "No free GCLKs"
msgstr "" msgstr "Não há GCLKs livre"
#: ports/atmel-samd/common-hal/usb_hid/Device.c:78 #: ports/atmel-samd/common-hal/usb_hid/Device.c:78
#: ports/nrf/common-hal/usb_hid/Device.c:45 #: ports/nrf/common-hal/usb_hid/Device.c:45
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
msgstr "" msgstr "Buffer de tamanho incorreto. Deve ser %d bytes."
#: ports/atmel-samd/common-hal/usb_hid/Device.c:82 #: ports/atmel-samd/common-hal/usb_hid/Device.c:82
#: ports/nrf/common-hal/usb_hid/Device.c:53 #: ports/nrf/common-hal/usb_hid/Device.c:53
msgid "USB Busy" msgid "USB Busy"
msgstr "" msgstr "USB ocupada"
#: ports/atmel-samd/common-hal/usb_hid/Device.c:82 #: ports/atmel-samd/common-hal/usb_hid/Device.c:82
#: ports/nrf/common-hal/usb_hid/Device.c:59 #: ports/nrf/common-hal/usb_hid/Device.c:59
msgid "USB Error" msgid "USB Error"
msgstr "" msgstr "Erro na USB"
#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 #: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43
msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" msgid "Pin %q does not have ADC capabilities"
msgstr "" msgstr "Pino %q não tem recursos de ADC"
#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 #: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39
msgid "No hardware support for analog out." msgid "No hardware support for analog out."
msgstr "" msgstr "Nenhum suporte de hardware para saída analógica."
#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 #: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72
msgid "Pins not valid for SPI" msgid "Pins not valid for SPI"
msgstr "" msgstr "Pinos não válidos para SPI"
#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 #: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45
msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)."
msgstr "" msgstr "Apenas TX suportado no UART1 (GPIO2)."
#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 #: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108
msgid "invalid data bits" msgid "invalid data bits"
msgstr "" msgstr "Bits de dados inválidos"
#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 #: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144
msgid "invalid stop bits" msgid "invalid stop bits"
msgstr "" msgstr "Bits de parada inválidos"
#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 #: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200
msgid "ESP8266 does not support pull down." msgid "ESP8266 does not support pull down."