Merge pull request #4263 from weblate/weblate-circuitpython-main

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Dan Halbert 2021-02-25 10:39:42 -05:00 committed by GitHub
commit a7120bfad9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
16 changed files with 671 additions and 91 deletions

View File

@ -107,6 +107,7 @@ msgstr "%q harus >= 1"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q harus berupa tuple dengan panjang 2" msgstr "%q harus berupa tuple dengan panjang 2"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q di luar jangkauan" msgstr "%q di luar jangkauan"
@ -460,6 +461,10 @@ msgstr ""
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "Di bawah frame rate minimum" msgstr "Di bawah frame rate minimum"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Bit clock dan word harus memiliki kesamaan pada clock unit" msgstr "Bit clock dan word harus memiliki kesamaan pada clock unit"
@ -501,6 +506,10 @@ msgstr "Brightness tidak bisa disesuaikan"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "Buffer + offset terlalu kecil %d %d %d" msgstr "Buffer + offset terlalu kecil %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1093,6 +1102,10 @@ msgstr ""
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "Panjang IV harus %d byte" msgstr "Panjang IV harus %d byte"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1109,6 +1122,14 @@ msgstr "Ukuran penyangga salah"
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1473,6 +1494,7 @@ msgstr "Tidak ada DAC (Digital Analog Converter) di dalam chip"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "tidak ada channel DMA ditemukan" msgstr "tidak ada channel DMA ditemukan"
@ -1539,6 +1561,14 @@ msgstr "Tidak ada dukungan perangkat keras pada pin clk"
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Tidak ada dukungan hardware untuk pin" msgstr "Tidak ada dukungan hardware untuk pin"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "Tidak ada kunci yang ditentukan" msgstr "Tidak ada kunci yang ditentukan"
@ -1627,13 +1657,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Parity ganjil tidak didukung" msgstr "Parity ganjil tidak didukung"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Hanya 8 atau 16 bit mono dengan " msgstr "Hanya 8 atau 16 bit mono dengan "
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -1683,6 +1710,10 @@ msgstr ""
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -2125,6 +2156,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Untuk keluar, silahkan reset board tanpa " msgstr "Untuk keluar, silahkan reset board tanpa "
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "Terlalu banyak channel dalam sampel" msgstr "Terlalu banyak channel dalam sampel"
@ -2195,6 +2227,7 @@ msgstr "Nilai UUID bukan str, int atau byte buffer"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk signed conversion" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk signed conversion"
@ -3734,6 +3767,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -3811,6 +3845,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "nilai sampling keluar dari jangkauan" msgstr "nilai sampling keluar dari jangkauan"

View File

@ -105,6 +105,7 @@ msgstr "%q musí být > = 1"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q musí být n-tice délky 2" msgstr "%q musí být n-tice délky 2"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q je mimo rozsah" msgstr "%q je mimo rozsah"
@ -456,6 +457,10 @@ msgstr ""
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "" msgstr ""
@ -497,6 +502,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1077,6 +1086,10 @@ msgstr ""
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1091,6 +1104,14 @@ msgstr ""
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1455,6 +1476,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1521,6 +1543,14 @@ msgstr ""
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "" msgstr ""
@ -1607,13 +1637,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -1659,6 +1686,10 @@ msgstr ""
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -2088,6 +2119,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "" msgstr ""
@ -2157,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "" msgstr ""
@ -3685,6 +3718,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -3762,6 +3796,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 15:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-25 00:24+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Epler <jepler@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel Glocker <mystboy666@gmail.com>\n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.5\n"
#: main.c #: main.c
msgid "" msgid ""
@ -28,6 +28,8 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Code stopped by auto-reload.\n" "Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Code durch automatisches neuladen gestoppt\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "" msgid ""
@ -49,7 +51,7 @@ msgstr " Datei \"%q\", Zeile %d"
#: py/builtinhelp.c #: py/builtinhelp.c
msgid " is of type %q\n" msgid " is of type %q\n"
msgstr "" msgstr " ist vom Type %q\n"
#: main.c #: main.c
msgid " output:\n" msgid " output:\n"
@ -65,6 +67,8 @@ msgstr "%%c erwartet int oder char"
msgid "" msgid ""
"%d address pins, %d rgb pins and %d tiles indicate a height of %d, not %d" "%d address pins, %d rgb pins and %d tiles indicate a height of %d, not %d"
msgstr "" msgstr ""
"%d Address Pins, %d rgb Pins und %d Tiles indiziert eine Höhe von %d, nicht "
"%d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c #: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "%q failure: %d" msgid "%q failure: %d"
@ -106,6 +110,7 @@ msgstr "%q muss >= 1 sein"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q muss ein Tupel der Länge 2 sein" msgstr "%q muss ein Tupel der Länge 2 sein"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q außerhalb des Bereichs" msgstr "%q außerhalb des Bereichs"
@ -126,7 +131,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
#, c-format #, c-format
msgid "%s error 0x%x" msgid "%s error 0x%x"
msgstr "" msgstr "%s Error 0x%x"
#: py/argcheck.c #: py/argcheck.c
msgid "'%q' argument required" msgid "'%q' argument required"
@ -146,7 +151,7 @@ msgstr "'%q' Objekt unterschützt keine Elementzuweisung"
#: py/obj.c #: py/obj.c
msgid "'%q' object does not support item deletion" msgid "'%q' object does not support item deletion"
msgstr "'%q' objekt unterstützt das " msgstr "'%q' Objekt unterstützt löschen von Elementen nicht"
#: py/runtime.c #: py/runtime.c
msgid "'%q' object has no attribute '%q'" msgid "'%q' object has no attribute '%q'"
@ -162,7 +167,7 @@ msgstr "'%q' Objekt ist kein callable"
#: py/runtime.c #: py/runtime.c
msgid "'%q' object is not iterable" msgid "'%q' object is not iterable"
msgstr "" msgstr "'%q' Objekt ist nicht iterierbar"
#: py/obj.c #: py/obj.c
msgid "'%q' object is not subscriptable" msgid "'%q' object is not subscriptable"
@ -292,7 +297,7 @@ msgstr "3-arg pow() wird nicht unterstützt"
#: shared-module/msgpack/__init__.c #: shared-module/msgpack/__init__.c
msgid "64 bit types" msgid "64 bit types"
msgstr "" msgstr "64 bit Typen"
#: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c #: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c #: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
@ -346,7 +351,7 @@ msgstr "Alle event Kanäle werden benutzt"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "All state machines in use" msgid "All state machines in use"
msgstr "" msgstr "Alle state machines in verwendung"
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/audio_dma.c ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "All sync event channels in use" msgid "All sync event channels in use"
@ -455,13 +460,17 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c #: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c
msgid "Baudrate not supported by peripheral" msgid "Baudrate not supported by peripheral"
msgstr "" msgstr "Baudrate wird von der Peripherie nicht unterstützt"
#: shared-module/displayio/Display.c #: shared-module/displayio/Display.c
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c #: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "Unterhalb der minimalen Frame Rate" msgstr "Unterhalb der minimalen Frame Rate"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Bit clock und word select müssen eine clock unit teilen" msgstr "Bit clock und word select müssen eine clock unit teilen"
@ -469,7 +478,7 @@ msgstr "Bit clock und word select müssen eine clock unit teilen"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "Bit depth must be from 1 to 6 inclusive, not %d" msgid "Bit depth must be from 1 to 6 inclusive, not %d"
msgstr "" msgstr "Bittiefe muss zwischen 1 und 6 liegen, nicht %d"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Bit depth must be multiple of 8." msgid "Bit depth must be multiple of 8."
@ -503,6 +512,10 @@ msgstr "Die Helligkeit ist nicht einstellbar"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "Buffer + Offset zu klein %d %d %d" msgstr "Buffer + Offset zu klein %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -566,7 +579,7 @@ msgstr "CBC-Blöcke müssen ein Vielfaches von 16 Bytes sein"
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "CRC or checksum was invalid" msgid "CRC or checksum was invalid"
msgstr "" msgstr "CRC oder Checksumme ungültig"
#: py/objtype.c #: py/objtype.c
msgid "Call super().__init__() before accessing native object." msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
@ -574,7 +587,7 @@ msgstr "Rufe super().__init__() vor dem Zugriff auf ein natives Objekt auf."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep." msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr "" msgstr "Alarm der RTC IO kann nur im deep sleep ausgeführt werden."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep." msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
@ -620,7 +633,7 @@ msgstr "Kann nicht beite Kanäle auf dem gleichen Pin ausgeben"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin." msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr "" msgstr "Kann nicht 'pull' an einem 'input-only' pin."
#: shared-module/bitbangio/SPI.c #: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin." msgid "Cannot read without MISO pin."
@ -642,7 +655,7 @@ msgstr "Reset zum bootloader nicht möglich da bootloader nicht vorhanden."
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/Socket.c #: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/Socket.c
msgid "Cannot set socket options" msgid "Cannot set socket options"
msgstr "" msgstr "Socket Optionen können nicht gesetzt werden"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Cannot set value when direction is input." msgid "Cannot set value when direction is input."
@ -672,7 +685,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level." msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr "" msgstr "Kann nicht auf Flanke wecken, nur auf Level."
#: shared-module/bitbangio/SPI.c #: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin." msgid "Cannot write without MOSI pin."
@ -830,7 +843,7 @@ msgstr "Data 0 pin muss am Byte ausgerichtet sein"
#: ports/esp32s2/common-hal/displayio/ParallelBus.c #: ports/esp32s2/common-hal/displayio/ParallelBus.c
msgid "Data 0 pin must be byte aligned." msgid "Data 0 pin must be byte aligned."
msgstr "" msgstr "Data 0 Pin muss Byte aligned sein."
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c #: shared-module/audiocore/WaveFile.c
msgid "Data chunk must follow fmt chunk" msgid "Data chunk must follow fmt chunk"
@ -888,7 +901,7 @@ msgstr "Fehler in regex"
#: shared-bindings/socketpool/Socket.c shared-bindings/ssl/SSLSocket.c #: shared-bindings/socketpool/Socket.c shared-bindings/ssl/SSLSocket.c
msgid "Error: Failure to bind" msgid "Error: Failure to bind"
msgstr "" msgstr "Error: Bind Fehler"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c py/enum.c #: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c py/enum.c
#: shared-bindings/_bleio/__init__.c shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/_bleio/__init__.c shared-bindings/aesio/aes.c
@ -926,7 +939,7 @@ msgstr "Erwartet eine Adresse"
#: shared-bindings/alarm/__init__.c #: shared-bindings/alarm/__init__.c
msgid "Expected an alarm" msgid "Expected an alarm"
msgstr "" msgstr "Alarm erwartet"
#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c #: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format #, c-format
@ -1042,7 +1055,7 @@ msgstr "Die Funktion erwartet, dass der 'lock'-Befehl zuvor ausgeführt wurde"
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Generic Failure" msgid "Generic Failure"
msgstr "" msgstr "Generischer Fehler"
#: shared-bindings/displayio/Display.c #: shared-bindings/displayio/Display.c
#: shared-bindings/displayio/EPaperDisplay.c #: shared-bindings/displayio/EPaperDisplay.c
@ -1078,7 +1091,7 @@ msgstr "I2C-Init-Fehler"
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/I2C.c #: ports/raspberrypi/common-hal/busio/I2C.c
msgid "I2C peripheral in use" msgid "I2C peripheral in use"
msgstr "" msgstr "I2C Peripherie in Verwendung"
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c #: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c
msgid "I2SOut not available" msgid "I2SOut not available"
@ -1093,6 +1106,10 @@ msgstr "IOs 0, 2 & 4 unterstützen keinen internen Pull up im sleep-Modus"
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "IV muss %d Bytes lang sein" msgstr "IV muss %d Bytes lang sein"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1107,6 +1124,14 @@ msgstr "Inkorrekte Puffergröße"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c #: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "Init Programm Größe ungültig"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
@ -1116,11 +1141,11 @@ msgstr "Initialisierung aufgrund von Speichermangel fehlgeschlagen"
#: shared-bindings/bitops/__init__.c #: shared-bindings/bitops/__init__.c
#, c-format #, c-format
msgid "Input buffer length (%d) must be a multiple of the strand count (%d)" msgid "Input buffer length (%d) must be a multiple of the strand count (%d)"
msgstr "" msgstr "Input buffer länge (%d) muss ein vielfaches vom Strand Count (%d) sein"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
msgid "Input taking too long" msgid "Input taking too long"
msgstr "" msgstr "Input benötigt zu lange"
#: ports/esp32s2/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c #: ports/esp32s2/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
msgid "Input/output error" msgid "Input/output error"
@ -1129,7 +1154,7 @@ msgstr "Eingabe-/Ausgabefehler"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#, c-format #, c-format
msgid "Instruction %d jumps on pin" msgid "Instruction %d jumps on pin"
msgstr "" msgstr "Instruktion %d springt auf Pin"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#, c-format #, c-format
@ -1208,7 +1233,7 @@ msgstr "Ungültige PWM Frequenz"
#: ports/esp32s2/common-hal/analogio/AnalogIn.c #: ports/esp32s2/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "Invalid Pin" msgid "Invalid Pin"
msgstr "" msgstr "Ungültiger Pin"
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
#: py/moduerrno.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: py/moduerrno.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
@ -1475,6 +1500,7 @@ msgstr "Kein DAC im Chip vorhanden"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "Kein DMA Kanal gefunden" msgstr "Kein DMA Kanal gefunden"
@ -1541,6 +1567,14 @@ msgstr "Keine Hardwareunterstützung am clk Pin"
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Keine Hardwareunterstützung an diesem Pin" msgstr "Keine Hardwareunterstützung an diesem Pin"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "Es wurde kein Schlüssel angegeben" msgstr "Es wurde kein Schlüssel angegeben"
@ -1629,13 +1663,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Eine ungerade Parität wird nicht unterstützt" msgstr "Eine ungerade Parität wird nicht unterstützt"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Nur 8 oder 16 bit mono mit " msgstr "Nur 8 oder 16 bit mono mit "
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -1685,6 +1716,10 @@ msgstr ""
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -2129,6 +2164,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Zum beenden, resette bitte das board ohne " msgstr "Zum beenden, resette bitte das board ohne "
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "Zu viele Kanäle im sample." msgstr "Zu viele Kanäle im sample."
@ -2200,6 +2236,7 @@ msgstr "Der UUID-Wert ist kein str-, int- oder Byte-Puffer"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Konnte keine Buffer für Vorzeichenumwandlung allozieren" msgstr "Konnte keine Buffer für Vorzeichenumwandlung allozieren"
@ -2356,7 +2393,7 @@ msgstr "WatchDogTimer.timeout muss größer als 0 sein"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Watchdog timer expired." msgid "Watchdog timer expired."
msgstr "Watchdog timer abgelaufen " msgstr "Watchdog timer abgelaufen."
#: py/builtinhelp.c #: py/builtinhelp.c
#, c-format #, c-format
@ -3767,6 +3804,7 @@ msgstr "pow () mit 3 Argumenten erfordert Integer"
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -3846,6 +3884,7 @@ msgstr ""
"oder 'B' sein" "oder 'B' sein"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "Abtastrate außerhalb der Reichweite" msgstr "Abtastrate außerhalb der Reichweite"

View File

@ -102,6 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "" msgstr ""
@ -453,6 +454,10 @@ msgstr ""
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "" msgstr ""
@ -494,6 +499,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1074,6 +1083,10 @@ msgstr ""
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1088,6 +1101,14 @@ msgstr ""
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1452,6 +1473,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1518,6 +1540,14 @@ msgstr ""
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "" msgstr ""
@ -1604,13 +1634,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -1656,6 +1683,10 @@ msgstr ""
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -2085,6 +2116,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "" msgstr ""
@ -2154,6 +2186,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "" msgstr ""
@ -3682,6 +3715,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -3759,6 +3793,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -113,6 +113,7 @@ msgstr "%q debe ser >= 1"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q debe ser una tupla de longitud 2" msgstr "%q debe ser una tupla de longitud 2"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q fuera de rango" msgstr "%q fuera de rango"
@ -470,6 +471,10 @@ msgstr "El periférico no maneja el Baudrate"
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "Por debajo de la tasa mínima de refrescamiento" msgstr "Por debajo de la tasa mínima de refrescamiento"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Bit clock y word select deben compartir una unidad de reloj" msgstr "Bit clock y word select deben compartir una unidad de reloj"
@ -511,6 +516,10 @@ msgstr "El brillo no se puede ajustar"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "Búfer + compensado muy pequeños %d %d %d" msgstr "Búfer + compensado muy pequeños %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1100,6 +1109,10 @@ msgstr "IOs 0, 2 y 4 no soportan pullup interno durante sleep"
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "IV debe tener %d bytes de longitud" msgstr "IV debe tener %d bytes de longitud"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1116,6 +1129,14 @@ msgstr "Tamaño incorrecto del buffer"
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "Tamaño del programa Init invalido" msgstr "Tamaño del programa Init invalido"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "Inicializacion fallida por falta de memoria" msgstr "Inicializacion fallida por falta de memoria"
@ -1486,6 +1507,7 @@ msgstr "El chip no tiene DAC"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "No se encontró el canal DMA" msgstr "No se encontró el canal DMA"
@ -1552,6 +1574,14 @@ msgstr "Sin soporte de hardware en el pin clk"
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Sin soporte de hardware en pin" msgstr "Sin soporte de hardware en pin"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "No se especificó ninguna llave" msgstr "No se especificó ninguna llave"
@ -1640,13 +1670,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Paridad impar no soportada" msgstr "Paridad impar no soportada"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Solo mono de 8 ó 16 bit con " msgstr "Solo mono de 8 ó 16 bit con "
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr "Solamente IN/OUT hasta 8 esta soportado"
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "Solo hay capacidad para direcciones IPv4" msgstr "Solo hay capacidad para direcciones IPv4"
@ -1696,6 +1723,10 @@ msgstr "Operación no característica no soportada"
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "Tiempo de espera agotado" msgstr "Tiempo de espera agotado"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "Memoria agotada" msgstr "Memoria agotada"
@ -2150,6 +2181,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Para salir, por favor reinicia la tarjeta sin " msgstr "Para salir, por favor reinicia la tarjeta sin "
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "Demasiados canales en sample." msgstr "Demasiados canales en sample."
@ -2220,6 +2252,7 @@ msgstr "UUID valor no es un str, int o byte buffer"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "No se pudieron asignar buffers para la conversión con signo" msgstr "No se pudieron asignar buffers para la conversión con signo"
@ -3773,6 +3806,7 @@ msgstr "pow() con 3 argumentos requiere enteros"
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "presionando botón de arranque al inicio.\n" msgstr "presionando botón de arranque al inicio.\n"
@ -3852,6 +3886,7 @@ msgstr ""
"o'B'" "o'B'"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "frecuencia de muestreo fuera de rango" msgstr "frecuencia de muestreo fuera de rango"
@ -4286,6 +4321,9 @@ msgstr "zi debe ser de tipo flotante"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)" msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)"
#~ msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
#~ msgstr "Solamente IN/OUT hasta 8 esta soportado"
#~ msgid "SDA or SCL needs a pull up" #~ msgid "SDA or SCL needs a pull up"
#~ msgstr "SDA o SCL necesitan una pull up" #~ msgstr "SDA o SCL necesitan una pull up"

View File

@ -102,6 +102,7 @@ msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "" msgstr ""
@ -458,6 +459,10 @@ msgstr ""
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Ang bit clock at word select dapat makibahagi sa isang clock unit" msgstr "Ang bit clock at word select dapat makibahagi sa isang clock unit"
@ -499,6 +504,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1087,6 +1096,10 @@ msgstr ""
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1103,6 +1116,14 @@ msgstr ""
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1467,6 +1488,7 @@ msgstr "Walang DAC sa chip"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "Walang DMA channel na mahanap" msgstr "Walang DMA channel na mahanap"
@ -1533,6 +1555,14 @@ msgstr ""
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Walang support sa hardware ang pin" msgstr "Walang support sa hardware ang pin"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "" msgstr ""
@ -1622,13 +1652,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Odd na parity ay hindi supportado" msgstr "Odd na parity ay hindi supportado"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Tanging 8 o 16 na bit mono na may " msgstr "Tanging 8 o 16 na bit mono na may "
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -1674,6 +1701,10 @@ msgstr ""
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -2105,6 +2136,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Para lumabas, paki-reset ang board na wala ang " msgstr "Para lumabas, paki-reset ang board na wala ang "
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "Sobra ang channels sa sample." msgstr "Sobra ang channels sa sample."
@ -2174,6 +2206,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Hindi ma-allocate ang buffers para sa naka-sign na conversion" msgstr "Hindi ma-allocate ang buffers para sa naka-sign na conversion"
@ -3731,6 +3764,7 @@ msgstr "pow() na may 3 argumento kailangan ng integers"
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -3810,6 +3844,7 @@ msgstr ""
"'H', 'b' o'B'" "'H', 'b' o'B'"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "pagpili ng rate wala sa sakop" msgstr "pagpili ng rate wala sa sakop"

View File

@ -113,6 +113,7 @@ msgstr "%q doit être >= 1"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q doit être un tuple de longueur 2" msgstr "%q doit être un tuple de longueur 2"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q est hors de porté" msgstr "%q est hors de porté"
@ -470,6 +471,10 @@ msgstr "Baudrate non supporté par le périphérique"
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "Au-dessous de la fréquence d'images minimale" msgstr "Au-dessous de la fréquence d'images minimale"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "'bit clock' et 'word select' doivent partager une horloge" msgstr "'bit clock' et 'word select' doivent partager une horloge"
@ -511,6 +516,10 @@ msgstr "Luminosité non-ajustable"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "Tampon + décalage trop petit %d %d %d" msgstr "Tampon + décalage trop petit %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1109,6 +1118,10 @@ msgstr "IOs 0, 2 & 4 ne supportent pas l'éleveuse interne en mode someil"
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "IV doit être de longueur de %d octets" msgstr "IV doit être de longueur de %d octets"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1125,6 +1138,14 @@ msgstr "Taille de tampon incorrecte"
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "Taille du programme d'initialisation non valide" msgstr "Taille du programme d'initialisation non valide"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "Échec d'initialisation par manque de mémoire" msgstr "Échec d'initialisation par manque de mémoire"
@ -1441,7 +1462,8 @@ msgstr "first_in_pin manquant. Instruction %d lit une/des broche(s)"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#, c-format #, c-format
msgid "Missing first_in_pin. Instruction %d shifts in from pin(s)" msgid "Missing first_in_pin. Instruction %d shifts in from pin(s)"
msgstr "first_in_pin manquant. Instruction %d est déplacée par la/les broche(s)" msgstr ""
"first_in_pin manquant. Instruction %d est déplacée par la/les broche(s)"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#, c-format #, c-format
@ -1496,6 +1518,7 @@ msgstr "Pas de DAC sur la puce"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "Aucun canal DMA trouvé" msgstr "Aucun canal DMA trouvé"
@ -1562,6 +1585,14 @@ msgstr "Pas de support matériel sur la broche clk"
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Pas de support matériel pour cette broche" msgstr "Pas de support matériel pour cette broche"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "Aucune clé n'a été spécifiée" msgstr "Aucune clé n'a été spécifiée"
@ -1650,13 +1681,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Parité impaire non supportée" msgstr "Parité impaire non supportée"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Uniquement 8 ou 16 bit mono avec " msgstr "Uniquement 8 ou 16 bit mono avec "
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr "Seulement des IN/OUT jusqu'à 8 est supporté"
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "Seulement les adresses IPv4 sont supportées" msgstr "Seulement les adresses IPv4 sont supportées"
@ -1706,6 +1734,10 @@ msgstr "Opération ou fonction non supportée"
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "Timeout de l'opération" msgstr "Timeout de l'opération"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "Hors de mémoire" msgstr "Hors de mémoire"
@ -2160,6 +2192,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Pour quitter, SVP redémarrez la carte sans " msgstr "Pour quitter, SVP redémarrez la carte sans "
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "Trop de canaux dans l'échantillon." msgstr "Trop de canaux dans l'échantillon."
@ -2233,6 +2266,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Impossible d'allouer des tampons pour une conversion signée" msgstr "Impossible d'allouer des tampons pour une conversion signée"
@ -3799,6 +3833,7 @@ msgstr "pow() avec 3 arguments nécessite des entiers"
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "bouton boot appuyé lors du démarrage.\n" msgstr "bouton boot appuyé lors du démarrage.\n"
@ -3878,6 +3913,7 @@ msgstr ""
"'h','H', 'b' ou 'B'" "'h','H', 'b' ou 'B'"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "taux d'échantillonage hors bornes" msgstr "taux d'échantillonage hors bornes"
@ -4312,6 +4348,9 @@ msgstr "zi doit être de type float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)" msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)"
#~ msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
#~ msgstr "Seulement des IN/OUT jusqu'à 8 est supporté"
#~ msgid "SDA or SCL needs a pull up" #~ msgid "SDA or SCL needs a pull up"
#~ msgstr "SDA ou SCL a besoin d'une résistance de tirage ('pull up')" #~ msgstr "SDA ou SCL a besoin d'une résistance de tirage ('pull up')"

View File

@ -102,6 +102,7 @@ msgstr ""
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "" msgstr ""
@ -453,6 +454,10 @@ msgstr ""
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "" msgstr ""
@ -494,6 +499,10 @@ msgstr ""
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1074,6 +1083,10 @@ msgstr ""
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1088,6 +1101,14 @@ msgstr ""
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1452,6 +1473,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1518,6 +1540,14 @@ msgstr ""
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "" msgstr ""
@ -1604,13 +1634,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -1656,6 +1683,10 @@ msgstr ""
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -2085,6 +2116,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "" msgstr ""
@ -2154,6 +2186,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "" msgstr ""
@ -3682,6 +3715,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -3759,6 +3793,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -112,6 +112,7 @@ msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q deve essere una tupla di lunghezza 2" msgstr "%q deve essere una tupla di lunghezza 2"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q oltre il limite" msgstr "%q oltre il limite"
@ -467,6 +468,10 @@ msgstr ""
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "Al di sotto del frame rate minimo" msgstr "Al di sotto del frame rate minimo"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "" msgstr ""
@ -509,6 +514,10 @@ msgstr "Luminosità non è regolabile"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "Buffer + offset troppo piccolo %d %d %d" msgstr "Buffer + offset troppo piccolo %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1096,6 +1105,10 @@ msgstr ""
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1112,6 +1125,14 @@ msgstr ""
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1480,6 +1501,7 @@ msgstr "Nessun DAC sul chip"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "Nessun canale DMA trovato" msgstr "Nessun canale DMA trovato"
@ -1546,6 +1568,14 @@ msgstr ""
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Nessun supporto hardware sul pin" msgstr "Nessun supporto hardware sul pin"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "" msgstr ""
@ -1636,13 +1666,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "operazione I2C non supportata" msgstr "operazione I2C non supportata"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -1688,6 +1715,10 @@ msgstr ""
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -2126,6 +2157,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Per uscire resettare la scheda senza " msgstr "Per uscire resettare la scheda senza "
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "" msgstr ""
@ -2195,6 +2227,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Ipossibilitato ad allocare buffer per la conversione con segno" msgstr "Ipossibilitato ad allocare buffer per la conversione con segno"
@ -3748,6 +3781,7 @@ msgstr "pow() con 3 argomenti richiede interi"
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -3827,6 +3861,7 @@ msgstr ""
"'H', 'b' o 'B'" "'H', 'b' o 'B'"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "frequenza di campionamento fuori intervallo" msgstr "frequenza di campionamento fuori intervallo"

View File

@ -107,6 +107,7 @@ msgstr "%qは1以上でなければなりません"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%qは長さ2のタプルでなければなりません" msgstr "%qは長さ2のタプルでなければなりません"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q が範囲外" msgstr "%q が範囲外"
@ -460,6 +461,10 @@ msgstr ""
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "最低のフレームレート未満" msgstr "最低のフレームレート未満"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "bit clockとword selectはクロックユニットを共有しなければなりません" msgstr "bit clockとword selectはクロックユニットを共有しなければなりません"
@ -501,6 +506,10 @@ msgstr "Brightnessは調整可能ではありません"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "buffer + offsetが小さすぎます %d %d %d" msgstr "buffer + offsetが小さすぎます %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1085,6 +1094,10 @@ msgstr ""
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "IVは%dバイト長でなければなりません" msgstr "IVは%dバイト長でなければなりません"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1101,6 +1114,14 @@ msgstr "バッファサイズが正しくありません"
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1465,6 +1486,7 @@ msgstr "チップにDACがありません"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "DMAチャネルが見つかりません" msgstr "DMAチャネルが見つかりません"
@ -1531,6 +1553,14 @@ msgstr "clkピンにハードウェア対応がありません"
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "ピンにハードウェア対応がありません" msgstr "ピンにハードウェア対応がありません"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "キーが指定されていません" msgstr "キーが指定されていません"
@ -1619,13 +1649,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "奇数パリティには対応していません" msgstr "奇数パリティには対応していません"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "8または16ビットの " msgstr "8または16ビットの "
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -1671,6 +1698,10 @@ msgstr ""
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -2107,6 +2138,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "サンプルのチャンネル数が多すぎます" msgstr "サンプルのチャンネル数が多すぎます"
@ -2177,6 +2209,7 @@ msgstr "UUIDの値がstr, int, bufferのいずれでもありません"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "" msgstr ""
@ -3712,6 +3745,7 @@ msgstr "pow()の第3引数には整数が必要"
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -3790,6 +3824,7 @@ msgstr ""
"sample_source バッファには bytearray または 'h','H','b','B'型のarrayが必要" "sample_source バッファには bytearray または 'h','H','b','B'型のarrayが必要"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "サンプリングレートが範囲外" msgstr "サンプリングレートが範囲外"

View File

@ -103,6 +103,7 @@ msgstr "%q 는 >=1이어야합니다"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,6 +457,10 @@ msgstr ""
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "" msgstr ""
@ -497,6 +502,10 @@ msgstr "밝기를 조절할 수 없습니다"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1077,6 +1086,10 @@ msgstr ""
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1091,6 +1104,14 @@ msgstr ""
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1455,6 +1476,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "" msgstr ""
@ -1521,6 +1543,14 @@ msgstr ""
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "" msgstr ""
@ -1607,13 +1637,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -1659,6 +1686,10 @@ msgstr ""
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -2088,6 +2119,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "" msgstr ""
@ -2158,6 +2190,7 @@ msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "" msgstr ""
@ -3686,6 +3719,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -3763,6 +3797,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -105,6 +105,7 @@ msgstr "%q moet >= 1 zijn"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q moet een tuple van lengte 2 zijn" msgstr "%q moet een tuple van lengte 2 zijn"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q buiten bereik" msgstr "%q buiten bereik"
@ -458,6 +459,10 @@ msgstr "Baudrate wordt niet ondersteund door randapparatuur"
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "Onder de minimum frame rate" msgstr "Onder de minimum frame rate"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Bit clock en word select moeten een clock eenheid delen" msgstr "Bit clock en word select moeten een clock eenheid delen"
@ -499,6 +504,10 @@ msgstr "Helderheid is niet aanpasbaar"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "Buffer + offset te klein %d %d %d" msgstr "Buffer + offset te klein %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1086,6 +1095,10 @@ msgstr "IO's 0, 2 en 4 ondersteunen geen interne pullup in slaapstand"
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "IV %d bytes lang zijn" msgstr "IV %d bytes lang zijn"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1102,6 +1115,14 @@ msgstr "Incorrecte buffer grootte"
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "De initialisatie is mislukt vanwege een gebrek aan geheugen" msgstr "De initialisatie is mislukt vanwege een gebrek aan geheugen"
@ -1466,6 +1487,7 @@ msgstr "Geen DAC op de chip"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "Geen DMA kanaal gevonden" msgstr "Geen DMA kanaal gevonden"
@ -1532,6 +1554,14 @@ msgstr "Geen hardware ondersteuning beschikbaar op clk pin"
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Geen hardware ondersteuning op pin" msgstr "Geen hardware ondersteuning op pin"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "Een sleutel was niet gespecificeerd" msgstr "Een sleutel was niet gespecificeerd"
@ -1620,13 +1650,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Oneven pariteit is niet ondersteund" msgstr "Oneven pariteit is niet ondersteund"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Alleen 8 of 16 bit mono met " msgstr "Alleen 8 of 16 bit mono met "
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "Alleen IPv4 adressen worden ondersteund" msgstr "Alleen IPv4 adressen worden ondersteund"
@ -1676,6 +1703,10 @@ msgstr ""
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "" msgstr ""
@ -2127,6 +2158,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Om te beëindigen, reset het bord zonder " msgstr "Om te beëindigen, reset het bord zonder "
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "Teveel kanalen in sample." msgstr "Teveel kanalen in sample."
@ -2196,6 +2228,7 @@ msgstr "UUID waarde is geen str, int, of byte buffer"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Niet in staat buffers voor gesigneerde conversie te alloceren" msgstr "Niet in staat buffers voor gesigneerde conversie te alloceren"
@ -3744,6 +3777,7 @@ msgstr "pow() met 3 argumenten vereist integers"
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "druk bootknop in bij opstarten.\n" msgstr "druk bootknop in bij opstarten.\n"
@ -3823,6 +3857,7 @@ msgstr ""
"'B' zijn" "'B' zijn"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "bemonsteringssnelheid buiten bereik" msgstr "bemonsteringssnelheid buiten bereik"

View File

@ -107,6 +107,7 @@ msgstr "%q musi być >= 1"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q musi być krotką o długości 2" msgstr "%q musi być krotką o długości 2"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q poza zakresem" msgstr "%q poza zakresem"
@ -460,6 +461,10 @@ msgstr ""
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Zegar bitowy i wybór słowa muszą współdzielić jednostkę zegara" msgstr "Zegar bitowy i wybór słowa muszą współdzielić jednostkę zegara"
@ -501,6 +506,10 @@ msgstr "Jasność nie jest regulowana"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "Bufor + przesunięcie za małe %d %d %d" msgstr "Bufor + przesunięcie za małe %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1085,6 +1094,10 @@ msgstr ""
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "IV musi mieć długość %d bajtów" msgstr "IV musi mieć długość %d bajtów"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1101,6 +1114,14 @@ msgstr "Niewłaściwa wielkość bufora"
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "Inicjalizacja nie powiodła się z powodu braku pamięci" msgstr "Inicjalizacja nie powiodła się z powodu braku pamięci"
@ -1466,6 +1487,7 @@ msgstr "Brak DAC"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "Nie znaleziono kanału DMA" msgstr "Nie znaleziono kanału DMA"
@ -1532,6 +1554,14 @@ msgstr ""
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Brak sprzętowej obsługi na nóżce" msgstr "Brak sprzętowej obsługi na nóżce"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "Nie określono klucza" msgstr "Nie określono klucza"
@ -1618,13 +1648,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Nieparzysta parzystość nie jest wspierana" msgstr "Nieparzysta parzystość nie jest wspierana"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Tylko 8 lub 16 bitów mono z " msgstr "Tylko 8 lub 16 bitów mono z "
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -1670,6 +1697,10 @@ msgstr ""
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "Brak pamięci" msgstr "Brak pamięci"
@ -2099,6 +2130,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "By wyjść, proszę zresetować płytkę bez " msgstr "By wyjść, proszę zresetować płytkę bez "
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "Zbyt wiele kanałów." msgstr "Zbyt wiele kanałów."
@ -2168,6 +2200,7 @@ msgstr "UUID nie jest typu str, int lub bytes"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Nie udała się alokacja buforów do konwersji ze znakiem" msgstr "Nie udała się alokacja buforów do konwersji ze znakiem"
@ -3704,6 +3737,7 @@ msgstr "trzyargumentowe pow() wymaga liczb całkowitych"
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -3782,6 +3816,7 @@ msgstr ""
"bufor sample_source musi być bytearray lub tablicą typu 'h', 'H', 'b' lub 'B'" "bufor sample_source musi być bytearray lub tablicą typu 'h', 'H', 'b' lub 'B'"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "częstotliwość próbkowania poza zakresem" msgstr "częstotliwość próbkowania poza zakresem"

View File

@ -111,6 +111,7 @@ msgstr "%q deve ser >= 1"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q deve ser uma tupla de comprimento 2" msgstr "%q deve ser uma tupla de comprimento 2"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q fora do alcance" msgstr "%q fora do alcance"
@ -470,6 +471,10 @@ msgstr "O Baudrate não é suportado pelo periférico"
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "Abaixo da taxa mínima de quadros" msgstr "Abaixo da taxa mínima de quadros"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "" msgstr ""
@ -513,6 +518,10 @@ msgstr "Brilho não ajustável"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "O buffer + desvio é muito pequeno %d %d %d" msgstr "O buffer + desvio é muito pequeno %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1104,6 +1113,10 @@ msgstr "IOs 0, 2 e 4 não suportam pullup interno em repouso (sleep)"
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "O IV deve ter %d bytes de comprimento" msgstr "O IV deve ter %d bytes de comprimento"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1120,6 +1133,14 @@ msgstr "O tamanho do buffer está incorreto"
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "O tamanho do programa Init é inválido" msgstr "O tamanho do programa Init é inválido"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "A inicialização falhou devido à falta de memória" msgstr "A inicialização falhou devido à falta de memória"
@ -1486,6 +1507,7 @@ msgstr "Nenhum DAC no chip"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "Nenhum canal DMA foi encontrado" msgstr "Nenhum canal DMA foi encontrado"
@ -1552,6 +1574,14 @@ msgstr "Sem suporte de hardware no pino de clock"
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Nenhum suporte de hardware no pino" msgstr "Nenhum suporte de hardware no pino"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "Nenhuma chave foi definida" msgstr "Nenhuma chave foi definida"
@ -1641,13 +1671,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "A paridade ímpar não é compatível" msgstr "A paridade ímpar não é compatível"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Apenas mono com 8 ou 16 bits com " msgstr "Apenas mono com 8 ou 16 bits com "
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr "Somente IN/OUT de até 8 suportados"
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "Somente os endereços IPv4 são suportados" msgstr "Somente os endereços IPv4 são suportados"
@ -1697,6 +1724,10 @@ msgstr "A operação ou o recurso não é suportado"
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "A operação expirou" msgstr "A operação expirou"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "Sem memória" msgstr "Sem memória"
@ -2156,6 +2187,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Para sair, por favor, reinicie a placa sem " msgstr "Para sair, por favor, reinicie a placa sem "
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "Muitos canais na amostra." msgstr "Muitos canais na amostra."
@ -2226,6 +2258,7 @@ msgstr "O valor UUID não é um buffer str, int ou byte"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Não é possível alocar buffers para conversão assinada" msgstr "Não é possível alocar buffers para conversão assinada"
@ -3786,6 +3819,7 @@ msgstr "o pow() com 3 argumentos requer números inteiros"
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "pressionando o botão de boot na inicialização.\n" msgstr "pressionando o botão de boot na inicialização.\n"
@ -3865,6 +3899,7 @@ msgstr ""
"ou 'B'" "ou 'B'"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "Taxa de amostragem fora do intervalo" msgstr "Taxa de amostragem fora do intervalo"
@ -4298,6 +4333,9 @@ msgstr "zi deve ser de um tipo float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)" msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
#~ msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
#~ msgstr "Somente IN/OUT de até 8 suportados"
#~ msgid "SDA or SCL needs a pull up" #~ msgid "SDA or SCL needs a pull up"
#~ msgstr "SDA ou SCL precisa de um pull up" #~ msgstr "SDA ou SCL precisa de um pull up"

View File

@ -110,6 +110,7 @@ msgstr "%q måste vara >= 1"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q måste vara en tuple av längd 2" msgstr "%q måste vara en tuple av längd 2"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q utanför intervallet" msgstr "%q utanför intervallet"
@ -463,6 +464,10 @@ msgstr "Baudrate stöds inte av kringutrustning"
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "Under minsta bildfrekvens" msgstr "Under minsta bildfrekvens"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Bitklocka och ordval måste dela en klockenhet" msgstr "Bitklocka och ordval måste dela en klockenhet"
@ -504,6 +509,10 @@ msgstr "Ljusstyrka kan inte justeras"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "Buffert + offset för liten %d %d %d" msgstr "Buffert + offset för liten %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1091,6 +1100,10 @@ msgstr "IO 0, 2 & 4 stöder inte intern pullup för sovläge"
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "IV måste vara %d byte lång" msgstr "IV måste vara %d byte lång"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1107,6 +1120,14 @@ msgstr "Fel buffertstorlek"
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "Storlek på init-program ogiltigt" msgstr "Storlek på init-program ogiltigt"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "Initieringen misslyckades på grund av minnesbrist" msgstr "Initieringen misslyckades på grund av minnesbrist"
@ -1472,6 +1493,7 @@ msgstr "Ingen DAC på chipet"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "Ingen DMA-kanal hittades" msgstr "Ingen DMA-kanal hittades"
@ -1538,6 +1560,14 @@ msgstr "Inget hårdvarustöd på clk-pinne"
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Inget hårdvarustöd på pinne" msgstr "Inget hårdvarustöd på pinne"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "Ingen nyckel angavs" msgstr "Ingen nyckel angavs"
@ -1626,13 +1656,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Udda paritet stöds inte" msgstr "Udda paritet stöds inte"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Endast 8 eller 16 bitars mono med " msgstr "Endast 8 eller 16 bitars mono med "
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr "Endast IN/OUT på upp till 8 stöds"
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "Endast IPv4-adresser stöds" msgstr "Endast IPv4-adresser stöds"
@ -1681,6 +1708,10 @@ msgstr "Operation eller funktion stöds inte"
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "Åtgärden orsakade timeout" msgstr "Åtgärden orsakade timeout"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "Slut på minne" msgstr "Slut på minne"
@ -2131,6 +2162,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "För att avsluta, gör reset på kortet utan " msgstr "För att avsluta, gör reset på kortet utan "
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "För många kanaler i sampling." msgstr "För många kanaler i sampling."
@ -2200,6 +2232,7 @@ msgstr "UUID-värdet är inte str, int eller byte-buffert"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Det går inte att allokera buffert för signerad konvertering" msgstr "Det går inte att allokera buffert för signerad konvertering"
@ -3745,6 +3778,7 @@ msgstr "pow() med 3 argument kräver heltal"
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "trycka på startknappen vid start.\n" msgstr "trycka på startknappen vid start.\n"
@ -3824,6 +3858,7 @@ msgstr ""
"'b' eller 'B'" "'b' eller 'B'"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "samplingsfrekvens utanför räckvidden" msgstr "samplingsfrekvens utanför räckvidden"
@ -4257,6 +4292,9 @@ msgstr "zi måste vara av typ float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)" msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)"
#~ msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
#~ msgstr "Endast IN/OUT på upp till 8 stöds"
#~ msgid "SDA or SCL needs a pull up" #~ msgid "SDA or SCL needs a pull up"
#~ msgstr "SDA eller SCL behöver en pullup" #~ msgstr "SDA eller SCL behöver en pullup"

View File

@ -112,6 +112,7 @@ msgstr "%q bìxū dàyú huò děngyú 1"
msgid "%q must be a tuple of length 2" msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q bìxū shì chángdù wèi 2 de yuán zǔ" msgstr "%q bìxū shì chángdù wèi 2 de yuán zǔ"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c #: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range" msgid "%q out of range"
msgstr "%q chāochū fànwéi" msgstr "%q chāochū fànwéi"
@ -465,6 +466,10 @@ msgstr "wài shè bù zhī chí de bō tè lā tè"
msgid "Below minimum frame rate" msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "Dī yú zuìdī zhèng sùlǜ" msgstr "Dī yú zuìdī zhèng sùlǜ"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Bǐtè shízhōng hé dānzì xuǎnzé bìxū gòngxiǎng shízhōng dānwèi" msgstr "Bǐtè shízhōng hé dānzì xuǎnzé bìxū gòngxiǎng shízhōng dānwèi"
@ -506,6 +511,10 @@ msgstr "Liàngdù wúfǎ tiáozhěng"
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "Huǎnchōng qū hé piān yí liàng tài xiǎo %d %d %d" msgstr "Huǎnchōng qū hé piān yí liàng tài xiǎo %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
@ -1090,6 +1099,10 @@ msgstr "IOS 0, 2 + 4 bù zhī chí shuì mián zhōng de nèi bù shàng lā"
msgid "IV must be %d bytes long" msgid "IV must be %d bytes long"
msgstr "IV bì xū wéi %d zì jié cháng" msgstr "IV bì xū wéi %d zì jié cháng"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "" msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
@ -1106,6 +1119,14 @@ msgstr "Huǎnchōng qū dàxiǎo bù zhèngquè"
msgid "Init program size invalid" msgid "Init program size invalid"
msgstr "Init chéng xù dà xiǎo wú xiào" msgstr "Init chéng xù dà xiǎo wú xiào"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direcion conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory" msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr "yóu yú nèi cún bù zú, chū shǐ huà shī bài" msgstr "yóu yú nèi cún bù zú, chū shǐ huà shī bài"
@ -1471,6 +1492,7 @@ msgstr "Méiyǒu DAC zài xīnpiàn shàng de"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found" msgid "No DMA channel found"
msgstr "Wèi zhǎodào DMA píndào" msgstr "Wèi zhǎodào DMA píndào"
@ -1537,6 +1559,14 @@ msgstr "Shízhōng yǐn jiǎo wú yìngjiàn zhīchí"
msgid "No hardware support on pin" msgid "No hardware support on pin"
msgstr "Méiyǒu zài yǐn jiǎo shàng de yìngjiàn zhīchí" msgstr "Méiyǒu zài yǐn jiǎo shàng de yìngjiàn zhīchí"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "No key was specified" msgid "No key was specified"
msgstr "Wèi zhǐdìng mì yào" msgstr "Wèi zhǐdìng mì yào"
@ -1624,13 +1654,10 @@ msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Bù zhīchí jīshù" msgstr "Bù zhīchí jīshù"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Zhǐyǒu 8 huò 16 wèi dānwèi " msgstr "Zhǐyǒu 8 huò 16 wèi dānwèi "
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
msgstr "jǐn zhī chí zuì duō 8 gè IN/OUT"
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported" msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr "Jǐn zhīchí IPv4 dìzhǐ" msgstr "Jǐn zhīchí IPv4 dìzhǐ"
@ -1680,6 +1707,10 @@ msgstr "bù zhī chí cāo zuò huò gōng néng"
msgid "Operation timed out" msgid "Operation timed out"
msgstr "cāo zuò yǐ fēn shí" msgstr "cāo zuò yǐ fēn shí"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c #: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
msgid "Out of memory" msgid "Out of memory"
msgstr "nèi cún bù zú" msgstr "nèi cún bù zú"
@ -2125,6 +2156,7 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Yào tuìchū, qǐng chóng zhì bǎnkuài ér bùyòng " msgstr "Yào tuìchū, qǐng chóng zhì bǎnkuài ér bùyòng "
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample." msgid "Too many channels in sample."
msgstr "Chōuyàng zhōng de píndào tài duō." msgstr "Chōuyàng zhōng de píndào tài duō."
@ -2194,6 +2226,7 @@ msgstr "UUID zhí bùshì str,int huò zì jié huǎnchōng qū"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Wúfǎ fēnpèi huǎnchōng qū yòng yú qiānmíng zhuǎnhuàn" msgstr "Wúfǎ fēnpèi huǎnchōng qū yòng yú qiānmíng zhuǎnhuàn"
@ -3738,6 +3771,7 @@ msgstr "pow() yǒu 3 cānshù xūyào zhěngshù"
#: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/targett_module_clip_wrover/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h #: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_feathers2_prerelease/mpconfigboard.h
#: ports/esp32s2/boards/unexpectedmaker_tinys2/mpconfigboard.h
msgid "pressing boot button at start up.\n" msgid "pressing boot button at start up.\n"
msgstr "Zài qǐdòng shí àn qǐdòng ànniǔ.\n" msgstr "Zài qǐdòng shí àn qǐdòng ànniǔ.\n"
@ -3817,6 +3851,7 @@ msgstr ""
"huò 'B' de shùzǔ" "huò 'B' de shùzǔ"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range" msgid "sampling rate out of range"
msgstr "qǔyàng lǜ chāochū fànwéi" msgstr "qǔyàng lǜ chāochū fànwéi"
@ -4250,6 +4285,9 @@ msgstr "zi bìxū wèi fú diǎn xíng"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi bìxū jùyǒu xíngzhuàng (n_section,2)" msgstr "zi bìxū jùyǒu xíngzhuàng (n_section,2)"
#~ msgid "Only IN/OUT of up to 8 supported"
#~ msgstr "jǐn zhī chí zuì duō 8 gè IN/OUT"
#~ msgid "SDA or SCL needs a pull up" #~ msgid "SDA or SCL needs a pull up"
#~ msgstr "SDA huò SCL xūyào lādòng" #~ msgstr "SDA huò SCL xūyào lādòng"