Add Mixer strings to Italian translation

This commit is contained in:
Scott Shawcroft 2018-10-09 13:57:45 -07:00
parent a647ab83df
commit 570ac05145
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: FD0EDC4B6C53CA59
3 changed files with 56 additions and 16 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-07 02:07+0300\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-09 13:56-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n" "Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-07 02:07+0300\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-09 13:56-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-14 11:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-14 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Pierrick Couturier <arofarn@arofarn.info>\n" "Last-Translator: Pierrick Couturier <arofarn@arofarn.info>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
@ -2510,10 +2510,10 @@ msgstr "'S' et 'O' ne sont pas des types de format supportés"
msgid "too many arguments provided with the given format" msgid "too many arguments provided with the given format"
msgstr "trop d'arguments fournis avec ce format" msgstr "trop d'arguments fournis avec ce format"
#, fuzzy
#~ msgid "palette must be displayio.Palette"
#~ msgstr "la palette doit être longue de 32 octets"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "value_size must be power of two" #~ msgid "value_size must be power of two"
#~ msgstr "'len' doit être un multiple de 4" #~ msgstr "'len' doit être un multiple de 4"
#, fuzzy
#~ msgid "palette must be displayio.Palette"
#~ msgstr "la palette doit être longue de 32 octets"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-07 10:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-09 13:56-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Enrico Paganin <enrico.paganin@mail.com>\n" "Last-Translator: Enrico Paganin <enrico.paganin@mail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
msgid "soft reboot\n" msgid "soft reboot\n"
msgstr "soft reboot\n" msgstr "soft reboot\n"
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:285 #: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361
msgid "All sync event channels in use" msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Tutti i canali di eventi sincronizzati in uso" msgstr "Tutti i canali di eventi sincronizzati in uso"
@ -2064,6 +2064,26 @@ msgstr ""
"il buffer di destinazione deve essere un bytearray o un array di tipo 'B' " "il buffer di destinazione deve essere un bytearray o un array di tipo 'B' "
"con bit_depth = 8" "con bit_depth = 8"
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:94
#, fuzzy
msgid "Invalid voice count"
msgstr "Tipo di servizio non valido"
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:99
#, fuzzy
msgid "Invalid channel count"
msgstr "Argomento non valido"
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:103
#, fuzzy
msgid "Sample rate must be positive"
msgstr "STA deve essere attiva"
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:107
#, fuzzy
msgid "bits_per_sample must be 8 or 16"
msgstr "i bit devono essere 7, 8 o 9"
#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:98 #: shared-bindings/audioio/RawSample.c:98
msgid "" msgid ""
"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or "
@ -2364,6 +2384,34 @@ msgstr ""
"L'oggetto è stato deinizializzato e non può essere più usato. Crea un nuovo " "L'oggetto è stato deinizializzato e non può essere più usato. Crea un nuovo "
"oggetto." "oggetto."
#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117
msgid "Couldn't allocate first buffer"
msgstr "Impossibile allocare il primo buffer"
#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123
msgid "Couldn't allocate second buffer"
msgstr "Impossibile allocare il secondo buffer"
#: shared-module/audioio/Mixer.c:82
msgid "Voice index too high"
msgstr ""
#: shared-module/audioio/Mixer.c:85
msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's"
msgstr ""
#: shared-module/audioio/Mixer.c:88
msgid "The sample's channel count does not match the mixer's"
msgstr ""
#: shared-module/audioio/Mixer.c:91
msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's"
msgstr ""
#: shared-module/audioio/Mixer.c:100
msgid "The sample's signedness does not match the mixer's"
msgstr ""
#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 #: shared-module/audioio/WaveFile.c:61
msgid "Invalid wave file" msgid "Invalid wave file"
msgstr "File wave non valido" msgstr "File wave non valido"
@ -2384,14 +2432,6 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file" msgid "Invalid file"
msgstr "File non valido" msgstr "File non valido"
#: shared-module/audioio/WaveFile.c:117
msgid "Couldn't allocate first buffer"
msgstr "Impossibile allocare il primo buffer"
#: shared-module/audioio/WaveFile.c:123
msgid "Couldn't allocate second buffer"
msgstr "Impossibile allocare il secondo buffer"
#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 #: shared-module/bitbangio/I2C.c:58
msgid "Clock stretch too long" msgid "Clock stretch too long"
msgstr "" msgstr ""