362 lines
12 KiB
YAML
362 lines
12 KiB
YAML
---
|
|
ast:
|
|
about:
|
|
about_mastodon_html: Mastodon ye una rede social basada en protocolos abiertos y software de códigu llibre. Ye descentralizada, como'l corréu electrónicu.
|
|
about_this: Tocante a
|
|
administered_by: 'Alministráu por:'
|
|
api: API
|
|
contact: Contautu
|
|
contact_missing: Nun s'afitó
|
|
contact_unavailable: N/D
|
|
documentation: Documentación
|
|
extended_description_html: |
|
|
<h3>Un llugar bonu pa les regles</h3>
|
|
<p>Entá nun se configuró la descripción estendida.</p>
|
|
features:
|
|
humane_approach_title: Una visión más humana
|
|
not_a_product_body: Mastodon nun ye una rede comercial, nun hai anuncios, nun recueye datos o nun pon muries a xardinos. Nin siquier tien una autoridá central.
|
|
not_a_product_title: Yes una persona, non un productu
|
|
real_conversation_title: Fechu pa conversaciones de verdá
|
|
within_reach_title: Siempres al algame
|
|
hosted_on: Mastodon ta agospiáu en %{domain}
|
|
learn_more: Deprendi más
|
|
source_code: Códigu fonte
|
|
status_count_after: estaos
|
|
status_count_before: Que crearon
|
|
terms: Términos del serviciu
|
|
user_count_after:
|
|
one: usuariu
|
|
other: usuarios
|
|
user_count_before: Ye'l llar de
|
|
what_is_mastodon: "¿Qué ye Mastodon?"
|
|
accounts:
|
|
followers:
|
|
one: Xente que te sigue
|
|
other: Siguidores
|
|
joined: Xunióse en %{date}
|
|
moved_html: "%{name} mudóse a %{new_profile_link}:"
|
|
network_hidden: Esta información nun ta disponible
|
|
nothing_here: "¡Equí nun hai nada!"
|
|
people_followed_by: Persones a les que sigue %{name}
|
|
people_who_follow: Persones que siguen a %{name}
|
|
posts:
|
|
one: Toot
|
|
other: Toots
|
|
posts_tab_heading: Toots
|
|
posts_with_replies: Toots y rempuestes
|
|
reserved_username: El nome d'usuariu ta acutáu
|
|
roles:
|
|
bot: Robó
|
|
admin:
|
|
accounts:
|
|
are_you_sure: "¿De xuru?"
|
|
avatar: Avatar
|
|
by_domain: Dominiu
|
|
domain: Dominiu
|
|
email: Corréu
|
|
followers: Siguidores
|
|
ip: IP
|
|
location:
|
|
local: Llocal
|
|
title: Allugamientu
|
|
protocol: Protocolu
|
|
resend_confirmation:
|
|
already_confirmed: Esti usuariu yá ta confirmáu
|
|
role: Permisos
|
|
roles:
|
|
admin: Alministrador
|
|
moderator: Llendador
|
|
user: Usuariu
|
|
statuses: Estaos
|
|
title: Cuentes
|
|
username: Nome d'usuariu
|
|
web: Web
|
|
action_logs:
|
|
actions:
|
|
create_domain_block: "%{name} bloquió'l dominiu %{target}"
|
|
disable_custom_emoji: "%{name} desactivó'l fustaxe %{target}"
|
|
disable_user: "%{name} desactivó l'aniciu de sesión del usuariu %{target}"
|
|
custom_emojis:
|
|
by_domain: Dominiu
|
|
copy_failed_msg: Nun pudo facese una copia llocal d'esi fustaxe
|
|
emoji: Fustaxe
|
|
update_failed_msg: Nun pudo anovase esi fustaxe
|
|
dashboard:
|
|
config: Configuración
|
|
feature_registrations: Rexistros
|
|
features: Carauterístiques
|
|
hidden_service: Federación con servicios anubríos
|
|
recent_users: Usuarios recientes
|
|
software: Software
|
|
total_users: usuarios en total
|
|
week_interactions: interaiciones d'esta selmana
|
|
week_users_new: usuarios d'esta selmana
|
|
domain_blocks:
|
|
domain: Dominiu
|
|
email_domain_blocks:
|
|
domain: Dominiu
|
|
instances:
|
|
title: Instancies conocíes
|
|
invites:
|
|
filter:
|
|
available: Disponible
|
|
expired: Caducó
|
|
title: Invitaciones
|
|
relays:
|
|
save_and_enable: Guardar y activar
|
|
reports:
|
|
are_you_sure: "¿De xuru?"
|
|
status: Estáu
|
|
settings:
|
|
registrations:
|
|
min_invite_role:
|
|
disabled: Naide
|
|
site_description:
|
|
title: Descipción de la instancia
|
|
site_title: Nome de la instancia
|
|
title: Axustes del sitiu
|
|
statuses:
|
|
failed_to_execute: Fallu al executar
|
|
subscriptions:
|
|
title: WebSub
|
|
title: Alministración
|
|
admin_mailer:
|
|
new_report:
|
|
body_remote: Daquién dende %{domain} informó de %{target}
|
|
application_mailer:
|
|
salutation: "%{name},"
|
|
applications:
|
|
invalid_url: La URL apurrida nun ye válida
|
|
warning: Ten curiáu con estos datos, ¡enxamás nun los compartas con naide!
|
|
auth:
|
|
agreement_html: Faciendo clic en «Aniciar sesión» aceutes siguir <a href="%{rules_path}"> les regles de la instancia</a> y <a href="%{terms_path}">los nuesos términos del serviciu</a>.
|
|
change_password: Contraseña
|
|
delete_account: Desaniciu de la cuenta
|
|
delete_account_html: Si deseyes desaniciar la to cuenta, pues <a href="%{path}">siguir equí</a>. Va pidísete la confirmación.
|
|
forgot_password: "¿Escaeciesti la contraseña?"
|
|
login: Aniciar sesión
|
|
migrate_account: Mudase a otra cuenta
|
|
migrate_account_html: Si deseyes redirixir esta cuenta a otra, pues <a href="%{path}"> configuralo equí</a>.
|
|
providers:
|
|
cas: CAS
|
|
saml: SAML
|
|
register: Rexistrase
|
|
register_elsewhere: Rexistrase n'otru sirvidor
|
|
security: Seguranza
|
|
authorize_follow:
|
|
already_following: Yá tas siguiendo a esta cuenta
|
|
error: Desafortunadamente, hebo un fallu guetando la cuenta remota
|
|
follow_request: 'Unviesti una solicitú de siguimientu a:'
|
|
post_follow:
|
|
close: O pues zarrar esta ventana.
|
|
return: Amosar el perfil del usuariu
|
|
web: Dir a la web
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
half_a_minute: Púramente agora
|
|
less_than_x_seconds: Púramente agora
|
|
deletes:
|
|
bad_password_msg: "¡Bon intentu, crackers! Contraseña incorreuta"
|
|
confirm_password: Introduz la contraseña pa verificar la to identidá
|
|
directories:
|
|
people:
|
|
one: "%{count} persona"
|
|
other: "%{count} persones"
|
|
errors:
|
|
'403': Nun tienes permisu pa ver esta páxina.
|
|
'404': La páxina que tabes guetando nun esiste.
|
|
'410': La páxina que tabes guetando yá nun esiste.
|
|
'422':
|
|
content: Falló la verificación de seguranza. ¿Tas bloquiando les cookies?
|
|
title: Falló la verificación de seguranza
|
|
'429': Ficiéronse milenta solicitúes
|
|
exports:
|
|
archive_takeout:
|
|
date: Data
|
|
hint_html: Pues solicitar un archivu colos tos <strong>toots y ficheros xubíos</strong>. Los datos esportaos van tar nel formatu ActivityPub, llexible pa cualesquier software que seya compatible. Pues solicitar un archivu cada 7 díes.
|
|
request: Solicitar l'archivu
|
|
size: Tamañu
|
|
blocks: Xente que bloquiesti
|
|
csv: CSV
|
|
follows: Xente que sigues
|
|
mutes: Xente que silenciesti
|
|
filters:
|
|
contexts:
|
|
notifications: Avisos
|
|
public: Llinies temporales públiques
|
|
thread: Conversaciones
|
|
index:
|
|
title: Peñeres
|
|
new:
|
|
title: Amestar una peñera nueva
|
|
followers:
|
|
domain: Dominiu
|
|
followers_count: Númberu de siguidores
|
|
purge: Desaniciar de los siguidores
|
|
generic:
|
|
changes_saved_msg: "¡Los cambeos guardáronse con ésitu!"
|
|
save_changes: Guardar cambeos
|
|
imports:
|
|
preface: Pues importar los datos qu'esportares dende otra instancia, como por exemplu la llista de persones que bloquiares o tubieres siguiendo.
|
|
types:
|
|
blocking: Llista de xente bloquiao
|
|
following: Llista de siguidores
|
|
muting: Llista de xente silenciao
|
|
upload: Xubir
|
|
invites:
|
|
delete: Desactivar
|
|
expired: Caducó
|
|
expires_in:
|
|
'1800': 30 minutos
|
|
'21600': 6 hores
|
|
'3600': 1 hora
|
|
'43200': 12 hores
|
|
'604800': 1 selmana
|
|
'86400': 1 día
|
|
expires_in_prompt: Enxamás
|
|
invited_by: 'Convidóte:'
|
|
max_uses:
|
|
one: 1 usu
|
|
other: "%{count} usos"
|
|
table:
|
|
expires_at: Data de caducidá
|
|
uses: Usos
|
|
lists:
|
|
errors:
|
|
limit: Algamesti la cantidá máxima de llistes
|
|
media_attachments:
|
|
validations:
|
|
images_and_video: Nun pue axuntase un videu a un estáu que yá contién imáxenes
|
|
too_many: Nun puen axuntase más de 4 ficheros
|
|
migrations:
|
|
acct: nome_usuariu@dominiu de la cuenta nueva
|
|
proceed: Guardar
|
|
notification_mailer:
|
|
digest:
|
|
body: Equí hai un resume de los mensaxes que nun viesti dende la última visita'l %{since}
|
|
mention: "%{name} mentóte en:"
|
|
subject:
|
|
other: "%{count} avisos nuevos dende la última visita \U0001F418"
|
|
follow:
|
|
body: "¡Agora %{name} ta siguiéndote!"
|
|
title: Siguidor nuevu
|
|
follow_request:
|
|
body: "%{name} solicitó siguite"
|
|
title: Petición nueva de siguimientu
|
|
mention:
|
|
body: "%{name} mentóte en:"
|
|
subject: "%{name} mentóte"
|
|
title: Mención nueva
|
|
reblog:
|
|
body: "%{name} compartió'l to estáu:"
|
|
subject: "%{name} compartió'l to estáu"
|
|
title: Compartición nueva de toot
|
|
number:
|
|
human:
|
|
decimal_units:
|
|
format: "%n%u"
|
|
pagination:
|
|
next: Siguiente
|
|
preferences:
|
|
languages: Llingües
|
|
publishing: Espublización
|
|
web: Web
|
|
remote_follow:
|
|
acct: Introduz el nome_usuariu@dominiu dende'l que lo quies facer
|
|
no_account_html: "¿Nun tienes una cuenta? Pues <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>rexistrate equí</a>"
|
|
proceed: Siguir
|
|
prompt: 'Vas siguir a:'
|
|
remote_unfollow:
|
|
error: Fallu
|
|
sessions:
|
|
browser: Restolador
|
|
browsers:
|
|
alipay: Alipay
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome: Chrome
|
|
edge: Microsoft Edge
|
|
electron: Electron
|
|
firefox: Firefox
|
|
generic: Restolador desconocíu
|
|
ie: Internet Explorer
|
|
micro_messenger: MicroMessenger
|
|
opera: Opera
|
|
otter: Otter
|
|
phantom_js: PhantomJS
|
|
qq: QQ Browser
|
|
safari: Safari
|
|
uc_browser: UCBrowser
|
|
weibo: Weibo
|
|
current_session: Sesión actual
|
|
description: "%{browser} en %{platform}"
|
|
ip: IP
|
|
platforms:
|
|
adobe_air: Adobe Air
|
|
android: Android
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome_os: ChromeOS
|
|
firefox_os: Firefox OS
|
|
ios: iOS
|
|
linux: Linux
|
|
mac: Mac
|
|
other: plataforma desconocida
|
|
windows: Windows
|
|
windows_mobile: Windows Mobile
|
|
windows_phone: Windows Phone
|
|
title: Sesiones
|
|
settings:
|
|
authorized_apps: Aplicaciones autorizaes
|
|
back: Volver a Mastodon
|
|
edit_profile: Edición del perfil
|
|
export: Esportación de datos
|
|
followers: Siguidores autorizaos
|
|
import: Importación
|
|
notifications: Avisos
|
|
preferences: Preferencies
|
|
settings: Axustes
|
|
two_factor_authentication: Autenticación en dos pasos
|
|
statuses:
|
|
attached:
|
|
image:
|
|
one: "%{count} imaxe"
|
|
other: "%{count} imáxenes"
|
|
video:
|
|
one: "%{count} videu"
|
|
other: "%{count} vídeos"
|
|
boosted_from_html: Compartióse'l toot dende %{acct_link}
|
|
language_detection: Deteutala automáticamente
|
|
pin_errors:
|
|
limit: Yá fixesti'l númberu máxiumu de toots
|
|
ownership: Nun pue fixase'l toot d'otra persona
|
|
private: Nun puen fixase los toots que nun seyan públicos
|
|
reblog: Nun pue fixase un toot compartíu
|
|
show_more: Amosar más
|
|
title: "%{name}: «%{quote}»"
|
|
visibilities:
|
|
private: Namái siguidores
|
|
stream_entries:
|
|
reblogged: compartióse
|
|
sensitive_content: Conteníu sensible
|
|
themes:
|
|
default: Mastodon
|
|
two_factor_authentication:
|
|
code_hint: Introduz el códigu xeneráu pola aplicación autenticadora pa confirmar
|
|
disable: Desactivar
|
|
enabled: L'autenticación en dos pasos ta activada
|
|
enabled_success: L'autenticación en dos pasos activóse con ésitu
|
|
generate_recovery_codes: Xenerar códigos de recuperación
|
|
lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación permítente recuperar l'accesu a la cuenta si pierdes el teléfonu. Si tamién pierdes esos códigos, pues xeneralos de nueves equí. Los códigos de recuperación vieyos van invalidase.
|
|
manual_instructions: 'Si nun pues escaniar el códigu QR y precises introducilu a mano, equí ta''l secretu en testu planu:'
|
|
recovery_codes: Códigos de recuperación
|
|
recovery_codes_regenerated: Los códigos de recuperación rexeneráronse con ésitu
|
|
user_mailer:
|
|
welcome:
|
|
full_handle_hint: Esto ye lo que-yos diríes a los collacios pa que puean unviate mensaxes o siguite dende otra instancia.
|
|
subject: Afáyate en Mastodon
|
|
tips: Conseyos
|
|
users:
|
|
invalid_email: La direición de corréu nun ye válida
|
|
seamless_external_login: Aniciesti sesión pente un serviciu esternu, polo que los axustes de la contraseña y corréu nun tán disponibles.
|
|
verification:
|
|
verification: Verificación
|