tootlab-mastodon/config/locales/cs.yml
github-actions[bot] bba4118ddd
New Crowdin Translations (automated) (#29369)
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
2024-02-23 15:21:02 +00:00

1951 lines
108 KiB
YAML

---
cs:
about:
about_mastodon_html: 'Sociální síť budoucnosti: žádné reklamy, žádné korporátní sledování, etický design a decentralizace! S Mastodonem vlastníte svoje data!'
contact_missing: Nenastaveno
contact_unavailable: Neuvedeno
hosted_on: Mastodon na doméně %{domain}
title: O aplikaci
accounts:
follow: Sledovat
followers:
few: Sledující
many: Sledujících
one: Sledující
other: Sledujících
following: Sledovaných
instance_actor_flash: Tento účet je virtuální aktér, který představuje server samotný, nikoliv jednotlivého uživatele. Používá se pro účely federace a neměl by být pozastaven.
last_active: naposledy aktivní
link_verified_on: Vlastnictví tohoto odkazu bylo zkontrolováno %{date}
nothing_here: Nic tu není!
pin_errors:
following: Osobu, kterou chcete podpořit, už musíte sledovat
posts:
few: Příspěvky
many: Příspěvků
one: Příspěvek
other: Příspěvků
posts_tab_heading: Příspěvky
admin:
account_actions:
action: Vykonat akci
title: Vykonat moderátorskou akci pro účet %{acct}
account_moderation_notes:
create: Zanechat poznámku
created_msg: Moderátorská poznámka byla úspěšně vytvořena!
destroyed_msg: Moderátorská poznámka byla úspěšně zničena!
accounts:
add_email_domain_block: Blokovat e-mailovou doménu
approve: Schválit
approved_msg: Žádost o registraci uživatele %{username} úspěšně schválena
are_you_sure: Opravdu?
avatar: Avatar
by_domain: Doména
change_email:
changed_msg: E-mail úspěšně změněn!
current_email: Současný e-mail
label: Změnit e-mail
new_email: Nový e-mail
submit: Změnit e-mail
title: Změnit e-mail uživateli %{username}
change_role:
changed_msg: Role úspěšně změněna!
label: Změnit roli
no_role: Žádná role
title: Změnit roli pro %{username}
confirm: Potvrdit
confirmed: Potvrzeno
confirming: Potvrzuji
custom: Vlastní
delete: Smazat data
deleted: Smazáno
demote: Degradovat
destroyed_msg: Data účtu %{username} jsou nyní ve frontě k okamžitému smazání
disable: Zmrazit
disable_sign_in_token_auth: Zrušit ověřování e-mailovým tokenem
disable_two_factor_authentication: Vypnout 2FA
disabled: Zmrazen
display_name: Zobrazované jméno
domain: Doména
edit: Upravit
email: E-mail
email_status: Stav e-mailu
enable: Rozmrazit
enable_sign_in_token_auth: Povolit ověřování e-mailovým tokenem
enabled: Povoleno
enabled_msg: Účet %{username} byl úspěšně rozmrazen
followers: Sledující
follows: Sledované
header: Záhlaví
inbox_url: URL příchozí schránky
invite_request_text: Důvody založení
invited_by: Pozván uživatelem
ip: IP adresa
joined: Uživatel založen
location:
all: Všechny
local: Místní
remote: Vzdálené
title: Umístění
login_status: Stav přihlášení
media_attachments: Mediální přílohy
memorialize: Změnit na „in memoriam“
memorialized: In memoriam
memorialized_msg: Účet %{username} úspěšně změněn na „in memoriam“
moderation:
active: Aktivní
all: Vše
disabled: Deaktivován
pending: Čekající
silenced: Omezeno
suspended: Pozastavené
title: Moderování
moderation_notes: Moderátorské poznámky
most_recent_activity: Nejnovější aktivita
most_recent_ip: Nejnovější IP adresa
no_account_selected: Nebyl změněn žádný účet, neboť žádný nebyl zvolen
no_limits_imposed: Nejsou nastavena žádná omezení
no_role_assigned: Nebyla přiřazena žádná role
not_subscribed: Neodebírá
pending: Čeká na posouzení
perform_full_suspension: Pozastavit
previous_strikes: Předchozí prohřešky
previous_strikes_description_html:
few: Tento účet má <strong>%{count}</strong> prohřešky.
many: Tento účet má <strong>%{count}</strong> prohřešků.
one: Tento účet má <strong>jeden</strong> prohřešek.
other: Tento účet má <strong>%{count}</strong> prohřešků.
promote: Povýšit
protocol: Protokol
public: Veřejný
push_subscription_expires: Odebírání PuSH expiruje
redownload: Obnovit profil
redownloaded_msg: Profil účtu %{username} byl úspěšně obnoven ze zdroje
reject: Zamítnout
rejected_msg: Žádost o registraci uživatele %{username} úspěšně zamítnuta
remote_suspension_irreversible: Data tohoto účtu byla nevratně smazána.
remote_suspension_reversible_hint_html: Účet byl pozastaven na svém serveru a data budou plně odstraněna dne %{date}. Do té doby může vzdálený server obnovit tento účet bez jakýchkoliv špatných efektů. Pokud chcete okamžitě odstranit všechna data účtu, můžete tak učinit níže.
remove_avatar: Odstranit avatar
remove_header: Odstranit záhlaví
removed_avatar_msg: Úspěšně odstraněn avatar uživatele %{username}
removed_header_msg: Úspěšně odstraněn obrázek záhlaví uživatele %{username}
resend_confirmation:
already_confirmed: Tento uživatel je již potvrzen
send: Znovu odeslat potvrzovací odkaz
success: Potvrzovací odkaz byl úspěšně odeslán!
reset: Obnovit
reset_password: Obnovit heslo
resubscribe: Znovu odebírat
role: Role
search: Hledat
search_same_email_domain: Ostatní uživatelé se stejnou e-mailovou doménou
search_same_ip: Další uživatelé se stejnou IP adresou
security: Zabezpečení
security_measures:
only_password: Pouze heslo
password_and_2fa: Heslo a 2FA
sensitive: Vynutit citlivost
sensitized: Označen jako citlivý
shared_inbox_url: URL sdílené příchozí schránky
show:
created_reports: Vytvořená hlášení
targeted_reports: Nahlášeni ostatními
silence: Omezit
silenced: Omezen
statuses: Příspěvky
strikes: Předchozí prohřešky
subscribe: Odebírat
suspend: Pozastavit
suspended: Uživatel pozastaven
suspension_irreversible: Data tohoto účtu byla nevratně smazána. Účet můžete obnovit, aby byl použitelný, ale nebudou obnovena žádná jeho dřívější data.
suspension_reversible_hint_html: Účet byl pozastaven a jeho data budou kompletně smazána %{date}. Do té doby může být tento účet kompletně obnoven do původního stavu. Chcete-li smazat všechna data účtu ihned, můžete tak učinit níže.
title: Účty
unblock_email: Odblokovat e-mailovou adresu
unblocked_email_msg: E-mailová adresa %{username} byla úspěšně odblokována
unconfirmed_email: Nepotvrzený e-mail
undo_sensitized: Zrušit vynucení citlivosti
undo_silenced: Zrušit omezení
undo_suspension: Zrušit pozastavení
unsilenced_msg: Omezení účtu %{username} úspěšně zrušeno
unsubscribe: Přestat odebírat
unsuspended_msg: Úspěšně obnoven účet %{username}
username: Uživatelské jméno
view_domain: Zobrazit souhrn domény
warn: Varovat
web: Web
whitelisted: Povoleno federovat
action_logs:
action_types:
approve_appeal: Schválit odvolání
approve_user: Schválit uživatele
assigned_to_self_report: Přiřadit hlášení
change_email_user: Změnit uživateli e-mailovou adresu
change_role_user: Změnit roli uživatele
confirm_user: Potvrdit uživatele
create_account_warning: Vytvořit varování
create_announcement: Nové oznámení
create_canonical_email_block: Zablokovat email
create_custom_emoji: Vytvořit vlastní emoji
create_domain_allow: Vytvořit povolení domény
create_domain_block: Vytvořit blokaci domény
create_email_domain_block: Zablokovat e-mailovou doménu
create_ip_block: Vytvořit IP pravidlo
create_unavailable_domain: Vytvořit nedostupnou doménu
create_user_role: Vytvořit roli
demote_user: Snížit roli uživatele
destroy_announcement: Odstranit oznámení
destroy_canonical_email_block: Odblokovat email
destroy_custom_emoji: Odstranit vlastní emoji
destroy_domain_allow: Odstranit povolení domény
destroy_domain_block: Odstranit blokaci domény
destroy_email_domain_block: Smazat blokaci e-mailové domény
destroy_instance: Odmazat doménu
destroy_ip_block: Smazat IP pravidlo
destroy_status: Odstranit Příspěvek
destroy_unavailable_domain: Smazat nedostupnou doménu
destroy_user_role: Zničit roli
disable_2fa_user: Vypnout 2FA
disable_custom_emoji: Zakázat vlastní emoji
disable_sign_in_token_auth_user: Zrušit uživatelovo ověřování e-mailovým tokenem
disable_user: Deaktivovat uživatele
enable_custom_emoji: Povolit vlastní emoji
enable_sign_in_token_auth_user: Povolit uživatelovo ověřování e-mailovým tokenem
enable_user: Povolit uživatele
memorialize_account: Změna na „in memoriam“
promote_user: Povýšit uživatele
reject_appeal: Zamítnout odvolání
reject_user: Odmítnout uživatele
remove_avatar_user: Odstranit avatar
reopen_report: Znovu otevřít hlášení
resend_user: Znovu odeslat potvrzovací e-mail
reset_password_user: Obnovit heslo
resolve_report: Označit hlášení jako vyřešené
sensitive_account: Vynucení citlivosti účtu
silence_account: Omezit účet
suspend_account: Pozastavit účet
unassigned_report: Zrušit přiřazení hlášení
unblock_email_account: Odblokovat e-mailovou adresu
unsensitive_account: Zrušit vynucení citlivosti účtu
unsilence_account: Zrušit omezení účtu
unsuspend_account: Zrušit pozastavení účtu
update_announcement: Aktualizovat oznámení
update_custom_emoji: Aktualizovat vlastní emoji
update_domain_block: Změnit blokaci domény
update_ip_block: Aktualizovat pravidlo IP
update_status: Aktualizovat Příspěvek
update_user_role: Aktualizovat roli
actions:
approve_appeal_html: Uživatel %{name} schválil odvolání proti rozhodnutí moderátora %{target}
approve_user_html: "%{name} schválil registraci od %{target}"
assigned_to_self_report_html: Uživatel %{name} si přidělil hlášení %{target}
change_email_user_html: Uživatel %{name} změnil e-mailovou adresu uživatele %{target}
change_role_user_html: "%{name} změnil roli %{target}"
confirm_user_html: Uživatel %{name} potvrdil e-mailovou adresu uživatele %{target}
create_account_warning_html: Uživatel %{name} poslal %{target} varování
create_announcement_html: Uživatel %{name} vytvořil nové oznámení %{target}
create_canonical_email_block_html: "%{name} zablokoval e-mail s hash %{target}"
create_custom_emoji_html: Uživatel %{name} nahrál nové emoji %{target}
create_domain_allow_html: Uživatel %{name} povolil federaci s doménou %{target}
create_domain_block_html: Uživatel %{name} zablokoval doménu %{target}
create_email_domain_block_html: Uživatel %{name} zablokoval e-mailovou doménu %{target}
create_ip_block_html: Uživatel %{name} vytvořil pravidlo pro IP %{target}
create_unavailable_domain_html: "%{name} zastavil doručování na doménu %{target}"
create_user_role_html: "%{name} vytvořil %{target} roli"
demote_user_html: Uživatel %{name} degradoval uživatele %{target}
destroy_announcement_html: Uživatel %{name} odstranil oznámení %{target}
destroy_canonical_email_block_html: "%{name} odblokoval e-mail s hashem %{target}"
destroy_custom_emoji_html: "%{name} odstranil emoji %{target}"
destroy_domain_allow_html: Uživatel %{name} zakázal federaci s doménou %{target}
destroy_domain_block_html: Uživatel %{name} odblokoval doménu %{target}
destroy_email_domain_block_html: Uživatel %{name} odblokoval e-mailovou doménu %{target}
destroy_instance_html: Uživatel %{name} odmazal doménu %{target}
destroy_ip_block_html: Uživatel %{name} odstranil pravidlo pro IP %{target}
destroy_status_html: Uživatel %{name} odstranil příspěvek uživatele %{target}
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} obnovil doručování na doménu %{target}"
destroy_user_role_html: "%{name} odstranil %{target} roli"
disable_2fa_user_html: Uživatel %{name} vypnul dvoufázové ověřování pro uživatele %{target}
disable_custom_emoji_html: Uživatel %{name} zakázal emoji %{target}
disable_sign_in_token_auth_user_html: Uživatel %{name} zrušil ověřování e-mailovým tokenem pro %{target}
disable_user_html: Uživatel %{name} zakázal přihlašování pro uživatele %{target}
enable_custom_emoji_html: Uživatel %{name} povolil emoji %{target}
enable_sign_in_token_auth_user_html: Uživatel %{name} povolil ověřování e-mailovým tokenem pro %{target}
enable_user_html: Uživatel %{name} povolil přihlašování pro uživatele %{target}
memorialize_account_html: Uživatel %{name} změnil účet %{target} na „in memoriam“ stránku
promote_user_html: Uživatel %{name} povýšil uživatele %{target}
reject_appeal_html: Uživatel %{name} zamítl odvolání proti rozhodnutí moderátora %{target}
reject_user_html: "%{name} odmítl registraci od %{target}"
remove_avatar_user_html: Uživatel %{name} odstranil avatar uživatele %{target}
reopen_report_html: Uživatel %{name} znovu otevřel hlášení %{target}
resend_user_html: "%{name} znovu odeslal potvrzovací e-mail pro %{target}"
reset_password_user_html: Uživatel %{name} obnovil heslo uživatele %{target}
resolve_report_html: Uživatel %{name} vyřešil hlášení %{target}
sensitive_account_html: "%{name} označil média účtu %{target} jako citlivá"
silence_account_html: Uživatel %{name} omezil účet %{target}
suspend_account_html: Uživatel %{name} pozastavil účet uživatele %{target}
unassigned_report_html: Uživatel %{name} odebral hlášení %{target}
unblock_email_account_html: Uživatel %{name} odblokoval e-mailovou adresu %{target}
unsensitive_account_html: "%{name} zrušil označení médií účtu %{target} jako citlivých"
unsilence_account_html: Uživatel %{name} zrušil omezení účtu %{target}
unsuspend_account_html: Uživatel %{name} zrušil pozastavení účtu uživatele %{target}
update_announcement_html: Uživatel %{name} aktualizoval oznámení %{target}
update_custom_emoji_html: Uživatel %{name} aktualizoval emoji %{target}
update_domain_block_html: "%{name} aktualizoval blokaci domény %{target}"
update_ip_block_html: "%{name} změnil pravidlo pro IP %{target}"
update_status_html: Uživatel %{name} aktualizoval příspěvek uživatele %{target}
update_user_role_html: "%{name} změnil %{target} roli"
deleted_account: smazaný účet
empty: Nebyly nalezeny žádné záznamy.
filter_by_action: Filtrovat podle akce
filter_by_user: Filtrovat podle uživatele
title: Protokol auditu
announcements:
destroyed_msg: Oznámení bylo úspěšně odstraněno!
edit:
title: Upravit oznámení
empty: Nebyla nalezena žádná oznámení.
live: Živě
new:
create: Vytvořit oznámení
title: Nové oznámení
publish: Zveřejnit
published_msg: Oznámení bylo úspěšně zveřejněno!
scheduled_for: Naplánováno na %{time}
scheduled_msg: Zveřejnění oznámení bylo naplánováno!
title: Oznámení
unpublish: Skrýt
unpublished_msg: Zveřejněné oznámení bylo úspěšně skryto!
updated_msg: Oznámení bylo úspěšně aktualizováno!
critical_update_pending: Čeká se na kritickou aktualizaci
custom_emojis:
assign_category: Přiřadit kategorii
by_domain: Doména
copied_msg: Místní kopie emoji byla úspěšně vytvořena
copy: Kopírovat
copy_failed_msg: Místní kopii tohoto emoji nebylo možné vytvořit
create_new_category: Vytvořit novou kategorii
created_msg: Emoji úspěšně vytvořeno!
delete: Smazat
destroyed_msg: Emoji úspěšně zničeno!
disable: Zakázat
disabled: Zakázáno
disabled_msg: Emoji bylo úspěšně zakázáno
emoji: Emoji
enable: Povolit
enabled: Povoleno
enabled_msg: Emoji bylo úspěšně povoleno
image_hint: PNG nebo GIF do %{size}
list: Uvést
listed: Uvedeno
new:
title: Přidat nové vlastní emoji
no_emoji_selected: Žádné emoji nebyly změněny, protože nikdo nebyl vybrán
not_permitted: K provedené této akce nemáte dostatečná oprávnění
overwrite: Přepsat
shortcode: Zkratka
shortcode_hint: Alespoň 2 znaky, pouze alfanumerické znaky a podtržítka
title: Vlastní emoji
uncategorized: Nezařazeno
unlist: Neuvést
unlisted: Neuvedeno
update_failed_msg: Toto emoji nebylo možné aktualizovat
updated_msg: Emoji úspěšně aktualizováno!
upload: Nahrát
dashboard:
active_users: aktivní uživatelé
interactions: interakce
media_storage: Úložiště médií
new_users: noví uživatelé
opened_reports: podáno hlášení
pending_appeals_html:
few: "<strong>%{count}</strong> čekající odvolání"
many: "<strong>%{count}</strong> čekajících odvolání"
one: "<strong>%{count}</strong> čekající odvolání"
other: "<strong>%{count}</strong> čekajících odvolání"
pending_reports_html:
few: "<strong>%{count}</strong> čekající hlášení"
many: "<strong>%{count}</strong> čekajících hlášení"
one: "<strong>%{count}</strong> čekající hlášení"
other: "<strong>%{count}</strong> čekajících hlášení"
pending_tags_html:
few: "<strong>%{count}</strong> čekající hashtagy"
many: "<strong>%{count}</strong> čekajících hashtagů"
one: "<strong>%{count}</strong> čekající hashtag"
other: "<strong>%{count}</strong> čekajících hashtagů"
pending_users_html:
few: "<strong>%{count}</strong> čekající uživatelé"
many: "<strong>%{count}</strong> čekajících uživatelů"
one: "<strong>%{count}</strong> čekající uživatel"
other: "<strong>%{count}</strong> čekajících uživatelů"
resolved_reports: vyřešeno hlášení
software: Software
sources: Zdroje registrací
space: Využití prostoru
title: Přehled
top_languages: Nejaktivnější jazyky
top_servers: Nejaktivnější servery
website: Webová stránka
disputes:
appeals:
empty: Nenalazena žádná odvolání.
title: Odvolání
domain_allows:
add_new: Povolit federaci s doménou
created_msg: S doménou byla úspěšně povolena federace
destroyed_msg: S doménou byla zakázána federace
export: Export
import: Import
undo: Zakázat federaci s doménou
domain_blocks:
add_new: Přidat novou blokaci domény
confirm_suspension:
cancel: Zrušit
confirm: Pozastavit
permanent_action: Zrušení pozastavení neobnoví žádná data ani vztah.
preamble_html: Chystáte se pozastavit <strong>%{domain}</strong> a jeho poddomény.
remove_all_data: Tímto odstraníte z vašeho serveru všechen obsah, média a profilové údaje účtů této domény.
stop_communication: Váš server přestane komunikovat s těmito servery.
title: Potvrďte blokování domény %{domain}
undo_relationships: Toto vrátí jakýkoliv vztah sledování mezi účty na těchto serverech a vaším.
created_msg: Blokace domény se právě vyřizuje
destroyed_msg: Blokace domény byla odvolána
domain: Doména
edit: Upravit blokaci domény
existing_domain_block: Pro %{name} už jste nastavili přísnější omezení.
existing_domain_block_html: Pro %{name} už jste nastavili přísnější omezení, nejprve ji <a href="%{unblock_url}">odblokujte</a>.
export: Export
import: Import
new:
create: Vytvořit blokaci
hint: Blokace domény nezakáže vytváření záznamů účtů v databázi, ale bude na tyto účty zpětně a automaticky aplikovat specifické metody moderování.
severity:
desc_html: "<strong>Omezit</strong> zneviditelní příspěvky účtů z této domény všem, kdo je nesledují. <strong>Pozastavit</strong> odstraní z vašeho serveru všechna data obsahu, médií a profilu účtů z této domény. Pokud chcete pouze odmítnout mediální soubory, použijte <strong>Nic</strong>."
noop: Žádné
silence: Omezit
suspend: Pozastavit
title: Nová blokace domény
no_domain_block_selected: Nebyly změněny žádné blokované domény, protože nebyla žádná vybrána
not_permitted: K provedení této akce nemáte oprávnění
obfuscate: Obfuskovat doménu
obfuscate_hint: Částečně zkreslit název domény v seznamu, pokud je povoleno zveřejnění seznamu omezených domén
private_comment: Soukromý komentář
private_comment_hint: Komentář o tomto omezení domény pro vnitřní použití moderátory.
public_comment: Veřejný komentář
public_comment_hint: Komentář o tomto omezení domény pro obecnou veřejnost, pokud je povoleno zobrazování seznamu omezených domén.
reject_media: Odmítat mediální soubory
reject_media_hint: Odstraní lokálně uložené mediální soubory a odmítne jejich stahování v budoucnosti. Nepodstatné pro pozastavení
reject_reports: Odmítat hlášení
reject_reports_hint: Ignorovat všechna hlášení pocházející z této domény. Nepodstatné pro pozastavení
undo: Odvolat blokaci domény
view: Zobrazit blokaci domény
email_domain_blocks:
add_new: Přidat
allow_registrations_with_approval: Povolit registrace se schválením
attempts_over_week:
few: "%{count} pokusy o registraci za poslední týden"
many: "%{count} pokusů o registraci za poslední týden"
one: "%{count} pokus o registraci za poslední týden"
other: "%{count} pokusů o registraci za poslední týden"
created_msg: E-mailová doména úspěšně zablokována
delete: Smazat
dns:
types:
mx: MX záznam
domain: Doména
new:
create: Přidat doménu
resolve: Přeložit doménu
title: Blokovat novou e-mailovou doménu
no_email_domain_block_selected: Žádné blokace e-mailové domény nebyly změněny, protože nebyly žádné vybrány
not_permitted: Nepovoleno
resolved_dns_records_hint_html: Doménové jméno vede na následující MX domény, které mají nakonec na starost přijímání e-mailů. Blokování MX domény zablokuje registrace z jakékoliv e-mailové adresy, která používá stejnou MX doménu, i když je viditelné doménové jméno jiné. <strong>Dejte si pozor, abyste nezablokovali velké e-mailové poskytovatele.</strong>
resolved_through_html: Přeložena přes %{domain}
title: Blokované e-mailové domény
export_domain_allows:
new:
title: Importovat povolené domény
no_file: Nebyl vybrán žádný soubor
export_domain_blocks:
import:
description_html: Chystáte se importovat seznam blokovaných domén. Zkontrolujte prosím tento seznam velmi opatrně, zejména pokud jste tento seznam nenapsali vy sami.
existing_relationships_warning: Existující vztahy sledování
private_comment_description_html: 'Abychom vám pomohli sledovat, odkud pochází importované bloky, budou tyto importované bloky vytvořeny s následující soukromou poznámkou: <q>%{comment}</q>'
private_comment_template: Importováno z %{source} dne %{date}
title: Importovat blokované domény
invalid_domain_block: 'Jeden nebo více bloků domén bylo přeskočeno z důvodu chyb(y): %{error}'
new:
title: Importovat blokované domény
no_file: Nebyl vybrán žádný soubor
follow_recommendations:
description_html: "<strong>Doporučená sledování pomáhají novým uživatelům rychle najít zajímavý obsah</strong>. Pokud uživatel neinteragoval s ostatními natolik, aby mu byla vytvořena doporučená sledování na míru, jsou použity tyto účty. Jsou přepočítávány na denní bázi ze směsi účtů s největším nedávným zapojením a nejvyšším počtem místních sledovatelů pro daný jazyk."
language: Pro jazyk
status: Stav
suppress: Potlačit doporučení sledování
suppressed: Potlačeno
title: Doporučená sledování
unsuppress: Obnovit doporučení sledování
instances:
availability:
description_html:
few: Pokud doručování na doménu selže ve <strong>%{count} různých dnech</strong>, nebudou činěny žádné další pokusy o doručení, dokud nedorazí doručení <em>od</em> domény.
many: Pokud doručování na doménu selže v <strong>%{count} různých dnech</strong>, nebudou činěny žádné další pokusy o doručení, dokud nedorazí doručení <em>od</em> domény.
one: Pokud doručování na doménu selže <strong>%{count} den</strong>, nebudou činěny žádné další pokusy o doručení, dokud nedorazí doručení <em>od</em> domény.
other: Pokud doručování na doménu selže v <strong>%{count} různých dnech</strong>, nebudou činěny žádné další pokusy o doručení, dokud nedorazí doručení <em>od</em> domény.
failure_threshold_reached: Prahu selhání dosaženo %{date}.
failures_recorded:
few: Neúspěšné pokusy ve %{count} různých dnech.
many: Neúspěšné pokusy ve %{count} různých dnech.
one: Neúspěšný pokus v %{count} dni.
other: Neúspěšné pokusy ve %{count} různých dnech.
no_failures_recorded: Žádné zaznamenané selhání.
title: Dostupnost
warning: Poslední pokus o připojení k tomuto serveru byl neúspěšný
back_to_all: Vše
back_to_limited: Omezená
back_to_warning: Varování
by_domain: Doména
confirm_purge: Jste si jisti, že chcete nevratně smazat data z této domény?
content_policies:
comment: Interní poznámka
description_html: Můžete definovat politiky obsahu, které budou aplikovány na všechny účty z této domény i jakoukoliv z jejích subdomén.
limited_federation_mode_description_html: Můžete si vybrat, zda povolit federaci s touto doménou.
policies:
reject_media: Odmítat média
reject_reports: Odmítat hlášení
silence: Omezit
suspend: Pozastavit
policy: Politika
reason: Veřejný důvod
title: Politiky obsahu
dashboard:
instance_accounts_dimension: Nejsledovanější účty
instance_accounts_measure: uložené účty
instance_followers_measure: sledujících nás tam
instance_follows_measure: sledujících je tady
instance_languages_dimension: Nejčastější jazyky
instance_media_attachments_measure: uložené mediální přílohy
instance_reports_measure: hlášení o nich
instance_statuses_measure: uložené příspěvky
delivery:
all: Vše
clear: Vymazat chyby doručení
failing: Selhává
restart: Restartovat doručování
stop: Zastavit doručování
unavailable: Nedostupná
delivery_available: Doručení je k dispozici
delivery_error_days: Dny chybného doručování
delivery_error_hint: Není-li možné doručení po dobu %{count} dnů, bude automaticky označen za nedoručitelný.
destroyed_msg: Data z %{domain} nyní čekají na smazání.
empty: Nebyly nalezeny žádné domény.
known_accounts:
few: "%{count} známé účty"
many: "%{count} známých účtů"
one: "%{count} známý účet"
other: "%{count} známých účtů"
moderation:
all: Všechny
limited: Omezený
title: Moderování
private_comment: Soukromý komentář
public_comment: Veřejný komentář
purge: Odmazat
purge_description_html: Pokud se domníváte, že tato doména je offline už navždy, můžete ze svého úložiště smazat všechny záznamy účtů a přidružená data z této domény. To může chvíli trvat.
title: Federace
total_blocked_by_us: Blokované námi
total_followed_by_them: Sledované jimi
total_followed_by_us: Sledované námi
total_reported: Hlášení o nich
total_storage: Mediální přílohy
totals_time_period_hint_html: Níže zobrazené součty zahrnují data za celou dobu.
unknown_instance: Na tomto serveru momentálně neexistuje žádný záznam o této doméně.
invites:
deactivate_all: Deaktivovat vše
filter:
all: Všechny
available: Dostupné
expired: Vypršené
title: Filtrovat
title: Pozvánky
ip_blocks:
add_new: Vytvořit pravidlo
created_msg: Nové IP pravidlo úspěšně přidáno
delete: Smazat
expires_in:
'1209600': 2 týdny
'15778476': 6 měsíců
'2629746': 1 měsíc
'31556952': 1 rok
'86400': 1 den
'94670856': 3 roky
new:
title: Vytvořit nové IP pravidlo
no_ip_block_selected: Nebyla změněna žádná IP pravidla, protože nebylo žádné zaškrtnuto
title: IP pravidla
relationships:
title: Vztahy uživatele %{acct}
relays:
add_new: Přidat nový most
delete: Smazat
description_html: "<strong>Federovací most</strong> je zprostředkující server, který vyměňuje velké objemy veřejných příspěvků mezi servery, které je z něj odebírají a publikují na něj. <strong>Může pomoci malým a středně velkým serverům objevovat obsah z fedivesmíru</strong>, což by jinak vyžadovalo, aby místní uživatelé ručně začali sledovat jiné lidi na vzdálených serverech."
disable: Zakázat
disabled: Zakázáno
enable: Povolit
enable_hint: Po zapnutí začne váš server odebírat všechny veřejné příspěvky z tohoto mostu a odesílat na něj své vlastní veřejné příspěvky.
enabled: Povoleno
inbox_url: URL mostu
pending: Čeká na souhlas mostu
save_and_enable: Uložit a povolit
setup: Nastavit připojení k mostu
signatures_not_enabled: Dokud je povolen zabezpečený režim nebo režim omezené federace, nebudou mosty fungovat správně
status: Stav
title: Mosty
report_notes:
created_msg: Poznámka o hlášení úspěšně vytvořena!
destroyed_msg: Poznámka o hlášení úspěšně smazána!
reports:
account:
notes:
few: "%{count} poznámky"
many: "%{count} poznámek"
one: "%{count} poznámka"
other: "%{count} poznámek"
action_log: Protokol auditu
action_taken_by: Akci vykonal uživatel
actions:
delete_description_html: Nahlášené příspěvky budou smazány a prohřešek zaznamenán pro pomoc s eskalací v případě budoucích porušení stejným účtem.
mark_as_sensitive_description_html: Média v nahlášených příspěvcích budou označena jako citlivá a bude zaznamenán prohřešek pro pomoc s eskalací v případě budoucích porušení stejným účtem.
other_description_html: Podívejte se na další možnosti kontroly chování účtu a přizpůsobte komunikaci k nahlášenému účtu.
resolve_description_html: Nebudou učiněny žádné kroky proti nahlášenému účtu, žádný prohřešek zaznamenán a hlášení bude uzavřeno.
silence_description_html: Účet bude viditelný pouze těm, kdo jej již sledují nebo si jej ručně vyhledají, což výrazně omezí jeho dosah. Vždy lze vrátit zpět. Uzavře všechna hlášení proti tomuto účtu.
suspend_description_html: Účet a veškerý jeho obsah se znepřístupní a bude nakonec smazán, interakce s ním nebude možná. Lze vrátit zpět do 30 dnů. Uzavře všechna hlášení proti tomuto účtu.
actions_description_html: Rozhodněte, který krok učinit pro vyřešení tohoto hlášení. Pokud podniknete kárný krok proti nahlášenému účtu, bude mu zasláno e-mailové oznámení, s výjimkou případu, kdy je zvolena kategorie <strong>Spam</strong>.
actions_description_remote_html: Rozhodněte, co podniknout pro vyřešení tohoto hlášení. Toto ovlivní pouze to, jak <strong>váš</strong> server komunikuje s tímto vzdáleným účtem, a zpracuje jeho obsah.
add_to_report: Přidat do hlášení další
are_you_sure: Jste si jisti?
assign_to_self: Přidělit ke mně
assigned: Přiřazený moderátor
by_target_domain: Doména nahlášeného účtu
cancel: Zrušit
category: Kategorie
category_description_html: Důvod nahlášení tohoto účtu a/nebo obsahu bude uveden v komunikaci s nahlášeným účtem
comment:
none: Žádné
comment_description_html: 'Pro upřesnění uživatel %{name} napsal:'
confirm: Potvrdit
confirm_action: Potvrdit moderátorskou akci vůči @%{acct}
created_at: Nahlášené
delete_and_resolve: Smazat příspěvky
forwarded: Přeposláno
forwarded_replies_explanation: Toto hlášení je od uživatele z jiného serveru, a je o obsahu z jeho serveru. Byl převeden na vás, protože nahlášený obsah odpovídá jednomu z vašich uživatelů.
forwarded_to: Přeposláno na %{domain}
mark_as_resolved: Označit jako vyřešené
mark_as_sensitive: Označit jako citlivé
mark_as_unresolved: Označit jako nevyřešené
no_one_assigned: Nikdo
notes:
create: Přidat poznámku
create_and_resolve: Vyřešit s poznámkou
create_and_unresolve: Znovu otevřít s poznámkou
delete: Smazat
placeholder: Popište, jaké akce byly vykonány, nebo jakékoliv jiné související aktuality...
title: Poznámky
notes_description_html: Zobrazit a zanechat poznámky pro ostatní moderátory i sebe v budoucnu
processed_msg: Nahlášení č.%{id} bylo úspěšně zpracováno
quick_actions_description_html: 'Proveďte rychlou akci nebo skrolujte dolů pro nahlášený obsah:'
remote_user_placeholder: vzdálený uživatel z %{instance}
reopen: Znovu otevřít hlášení
report: 'Hlášení #%{id}'
reported_account: Nahlášený účet
reported_by: Nahlášeno uživatelem
resolved: Vyřešeno
resolved_msg: Hlášení úspěšně vyřešeno!
skip_to_actions: Přeskočit k akcím
status: Stav
statuses: Nahlášený obsah
statuses_description_html: Obsah porušující pravidla bude uveden v komunikaci s nahlášeným účtem
summary:
action_preambles:
delete_html: 'Chystáte se <strong>odstranit</strong> některé z příspěvků uživatele <strong>@%{acct}</strong>. To znamená:'
mark_as_sensitive_html: 'Chystáte se <strong>označit</strong> některé z příspěvků <strong>@%{acct}</strong>jako <strong>citlivé</strong>. To znamená:'
silence_html: 'Chystáte se omezit účet <strong></strong> <strong>@%{acct}</strong>. To znamená:'
suspend_html: 'Chystáte se <strong>pozastavit</strong> účet <strong>@%{acct}</strong>. To znamená:'
actions:
delete_html: Odstranit urážlivé příspěvky
mark_as_sensitive_html: Označit média urážejících příspěvků za citlivá
silence_html: Výrazně omezit dosah <strong>@%{acct}</strong> tím, že daný profil a jeho obsah bude viditelný pouze těm lidem, kteří ho sledují nebo jej ručně vyhledají
suspend_html: Pozastavit <strong>@%{acct}</strong>, což daný profil a obsah znepřístupní a neumožní se interakce s ním
close_report: Označit nahlášení č.%{id} za vyřešené
close_reports_html: Označit <strong>všechna</strong> hlášení proti <strong>@%{acct}</strong> jako vyřešená
delete_data_html: Odstranit profil a obsah <strong>@%{acct}</strong> ode dneška po 30 dní, pokud mezitím nebude zrušeno jeho pozastavení
preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> obdrží varování s následujícím obsahem:"
record_strike_html: Zaznamenat prohřešek <strong>@%{acct}</strong> pro pomoc s řešením budoucích přestupků z tohoto účtu
send_email_html: Poslat varovný e-mail pro <strong>@%{acct}</strong>
warning_placeholder: Volitelné další odůvodnění moderační akce.
target_origin: Původ nahlášeného účtu
title: Hlášení
unassign: Odebrat
unknown_action_msg: 'Neznámá akce: %{action}'
unresolved: Nevyřešeno
updated_at: Aktualizováno
view_profile: Zobrazit profil
roles:
add_new: Přidat roli
assigned_users:
few: "%{count} uživatelé"
many: "%{count} uživatelů"
one: "%{count} uživatel"
other: "%{count} uživatelů"
categories:
administration: Administrace
devops: DevOps
invites: Pozvánky
moderation: Moderování
special: Speciální
delete: Smazat
description_html: Pomocí <strong>uživatelských rolí</strong>můžete upravit, ke kterým funkcím a oblastem mají přístup uživatelé Mastodon.
edit: Upravit roli „%{name}“
everyone: Výchozí oprávnění
everyone_full_description_html: Toto je <strong>základní role</strong> ovlivňující <strong>všechny uživatele</strong>, a to i bez přiřazené role. Všechny ostatní role od ní dědí oprávnění.
permissions_count:
few: "%{count} oprávnění"
many: "%{count} oprávnění"
one: "%{count} oprávnění"
other: "%{count} oprávnění"
privileges:
administrator: Správce
administrator_description: Uživatelé s tímto oprávněním obejdou všechna oprávnění
delete_user_data: Mazat uživatelská data
delete_user_data_description: Umožňuje uživatelům bezodkladně mazat data jiných uživatelů
invite_users: Pozvat uživatele
invite_users_description: Umožňuje uživatelům zvát na server nové lidi
manage_announcements: Spravovat oznámení
manage_announcements_description: Umožňuje uživatelům spravovat oznámení na serveru
manage_appeals: Spravovat odvolání
manage_appeals_description: Umožňuje uživatelům posuzovat odvolání proti moderátorským zásahům
manage_blocks: Spravovat blokace
manage_blocks_description: Umožňuje uživatelům blokovat poskytovatele e-mailů a IP adresy
manage_custom_emojis: Spravovat vlastní emoji
manage_custom_emojis_description: Umožňuje uživatelům spravovat vlastní emoji na serveru
manage_federation: Spravovat federaci
manage_federation_description: Umožňuje uživatelům blokovat nebo povolit federaci s jinými doménami a ovládat doručování
manage_invites: Spravovat pozvánky
manage_invites_description: Umožňuje uživatelům procházet a deaktivovat pozvánky
manage_reports: Spravovat hlášení
manage_reports_description: Umožňuje uživatelům kontrolovat přehledy a provádět moderovací akce proti nim
manage_roles: Spravovat role
manage_roles_description: Umožňuje uživatelům spravovat a přiřazovat role pod nimi
manage_rules: Spravovat pravidla
manage_rules_description: Umožňuje uživatelům změnit pravidla serveru
manage_settings: Spravovat nastavení
manage_settings_description: Umožňuje uživatelům změnit nastavení webu
manage_taxonomies: Správa taxonomií
manage_taxonomies_description: Umožňuje uživatelům zkontrolovat populární obsah a aktualizovat nastavení hashtag
manage_user_access: Spravovat uživatelské přístupy
manage_user_access_description: Umožňuje uživatelům rušit jiným uživatelům dvoufázové ověřování, měnit jejich e-mailovou adresu a obnovovat jim hesla
manage_users: Spravovat uživatele
manage_users_description: Umožňuje uživatelům zobrazit podrobnosti ostatních uživatelů a provádět moderování proti nim
manage_webhooks: Spravovat webhooky
manage_webhooks_description: Umožňuje uživatelům nastavit webhooky pro administrativní události
view_audit_log: Zobrazovat protokol auditu
view_audit_log_description: Umožňuje uživatelům vidět historii administrativních akcí na serveru
view_dashboard: Zobrazit ovládací panel
view_dashboard_description: Umožňuje uživatelům přístup k ovládacímu panelu a různým metrikám
view_devops: DevOps
view_devops_description: Umožňuje uživatelům přístup k ovládacím panelům Sidekiq a pgHero
title: Role
rules:
add_new: Přidat pravidlo
delete: Smazat
description_html: Přestože většina tvrdí, že četla a souhlasí s podmínkami služby, lidé je obvykle nepročtou dříve, než vznikne problém. <strong>Usnadněte prohlížení pravidel vašeho serveru jejich poskytnutím v odrážkovém seznamu.</strong> Snažte se držet jednotlivá pravidla krátká a jednoduchá, ale zároveň je nerozdělovat do mnoha samostatných položek.
edit: Upravit pravidlo
empty: Zatím nebyla definována žádná pravidla serveru.
title: Pravidla serveru
settings:
about:
manage_rules: Spravovat pravidla serveru
preamble: Uveďte podrobné informace o tom, jak je server provozován, moderován, financován.
rules_hint: Existuje vyhrazená oblast pro pravidla, u nichž se očekává, že je budou uživatelé dodržovat.
title: O aplikaci
appearance:
preamble: Přizpůsobte si webové rozhraní Mastodon.
title: Vzhled
branding:
preamble: Značka vašeho serveru jej odlišuje od ostatních serverů v síti. Tyto informace se mohou zobrazovat v různých prostředích, například ve webovém rozhraní Mastodonu, v nativních aplikacích, v náhledech odkazů na jiných webových stránkách a v aplikacích pro zasílání zpráv atd. Z tohoto důvodu je nejlepší, aby tyto informace byly jasné, krátké a stručné.
title: Značka
captcha_enabled:
desc_html: Toto spoléhá na externí skripty z hCaptcha, což může být budit obavy o bezpečnost a soukromí. Navíc <strong>to může způsobit, že proces registrace bude pro některé osoby (zejména se zdravotním postižením) hůře přístupný</strong>. Z těchto důvodů zvažte alternativní přístup, jako je schvalování registrace nebo pozvánky.
title: Vyžadovat po nových uživatelích, aby vyřešili CAPTCHU pro potvrzení jejich účtu
content_retention:
preamble: Určuje, jak je obsah generovaný uživatelem uložen v Mastodonu.
title: Uchovávání obsahu
default_noindex:
desc_html: Ovlivňuje všechny uživatele, kteří toto nastavení sami nezměnili
title: Odhlásit uživatele ze standardního indexování vyhledávačů
discovery:
follow_recommendations: Doporučená sledování
preamble: Povrchový zajímavý obsah je užitečný pro zapojení nových uživatelů, kteří možná neznají žádného Mastodona. Mějte pod kontrolou, jak různé objevovací funkce fungují na vašem serveru.
profile_directory: Adresář profilů
public_timelines: Veřejné časové osy
publish_discovered_servers: Zveřejnit objevené servery
publish_statistics: Zveřejnit statistiku
title: Objevujte
trends: Trendy
domain_blocks:
all: Všem
disabled: Nikomu
users: Přihlášeným místním uživatelům
registrations:
moderation_recommandation: Před otevřením registrací všem se ujistěte, že máte vhodný a reaktivní moderační tým!
preamble: Mějte pod kontrolou, kdo může vytvořit účet na vašem serveru.
title: Registrace
registrations_mode:
modes:
approved: Schválení požadované pro registraci
none: Nikdo se nemůže registrovat
open: Kdokoliv se může registrovat
warning_hint: Doporučujeme použít "Schválení požadované pro registraci", pokud si nejste jistí, že váš moderační tým dokáže včas zpracovat spam a škodlivé registrace.
security:
authorized_fetch: Vyžadovat autentizaci od federovaných serverů
authorized_fetch_hint: Vyžadování ověřování pravosti od federalizovaných serverů umožňuje přísnější prosazování uživatelských i serverních bloků. K tomu však dochází k snížení výkonu, snižení dosah vašich odpovědí a můžou se zavést problémy s kompatibilitou s některými federálními službami. Kromě toho to nebude bránit oddaným uživatelům či robotům v načítání vašich veřejných příspěvků a účtů.
authorized_fetch_overridden_hint: Momentálně nemůžete změnit toto nastavení, protože je přepsáno proměnnou prostředí.
federation_authentication: Uplatnění ověřování pravosti federace
title: Nastavení serveru
site_uploads:
delete: Odstranit nahraný soubor
destroyed_msg: Upload stránky byl úspěšně smazán!
software_updates:
critical_update: Kritické — aktualizujte, prosím, co nejdříve
description: Doporučujeme udržovat vaši instalaci Mastodonu aktuální, aby se využily nejnovější opravy a funkce. Kromě toho je někdy velmi důležité včas aktualizovat Mastodon, aby se předešlo bezpečnostním problémům. Z těchto důvodů Mastodon kontroluje aktualizace každých 30 minut a bude vás informovat podle nastavení e-mailových oznámení.
documentation_link: Zjistit více
release_notes: Poznámky k vydání
title: Dostupné aktualizace
type: Typ
types:
major: Hlavní vydání
minor: Menší vydání
patch: Záplatové vydání — opravy chyb a rychle aplikovatelné změny
version: Verze
statuses:
account: Autor
application: Aplikace
back_to_account: Zpět na stránku účtu
back_to_report: Zpět na stránku hlášení
batch:
remove_from_report: Odebrat z hlášení
report: Nahlásit
deleted: Smazáno
favourites: Oblíbené
history: Historie verzí
in_reply_to: Odpověď na
language: Jazyk
media:
title: Média
metadata: Metadata
no_status_selected: Nebyly změněny žádné příspěvky, neboť žádné nebyly vybrány
open: Otevřít příspěvek
original_status: Původní příspěvek
reblogs: Boosty
status_changed: Příspěvek změněn
title: Příspěvky účtu
trending: Populární
visibility: Viditelnost
with_media: S médii
strikes:
actions:
delete_statuses: Uživatel %{name} smazal příspěvky %{target}
disable: Uživatel %{name} zmrazil účet %{target}
mark_statuses_as_sensitive: Uživatel %{name} označil příspěvky %{target} jako citlivé
none: Uživatel %{name} poslal %{target} varování
sensitive: Uživatel %{name} označil účet %{target} jako citlivý
silence: Uživatel %{name} omezil účet %{target}
suspend: Uživatel %{name} pozastavil účet %{target}
appeal_approved: Podáno odvolání
appeal_pending: Čekající odvolání
appeal_rejected: Odvolání zamítnuto
system_checks:
database_schema_check:
message_html: Na spuštění čekají databázové migrace. Nechte je prosím proběhnout pro zajištění očekávaného chování aplikace
elasticsearch_health_red:
message_html: Elasticsearch cluster je nezdravý (červený stav), vyhledávací funkce jsou nedostupné
elasticsearch_health_yellow:
message_html: Elasticsearch cluster je nezdravý (žlutý stav), možná budete chtít prozkoumat důvod
elasticsearch_index_mismatch:
message_html: Mapování indexu Elasticsearch jsou zastaralá. Prosím spusťte <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
elasticsearch_preset:
action: Prohlédnout dokumentaci
message_html: Váš Elasticsearch cluster má více než jeden node, ale Mastodon není nakonfigurován pro jejich používání.
elasticsearch_preset_single_node:
action: Zobrazit dokumentaci
message_html: Váš Elasticsearch cluster má pouze jeden uzel, <code>ES_PRESET</code> by měl být nastaven na <code>single_node_cluster</code>.
elasticsearch_reset_chewy:
message_html: Váš system index v Elasticsearch je kvůli změně nastavení zastaralý. Pro aktualizaci prosím spusťte <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code>.
elasticsearch_running_check:
message_html: Nelze se připojit k Elasticsearch. Prosím zkontrolujte, že běží, nebo vypněte fulltextové vyhledávání
elasticsearch_version_check:
message_html: 'Nekompatibilní verze Elasticsearch: %{value}'
version_comparison: Je spuštěn Elasticsearch %{running_version} místo vyžadovaného %{required_version}
rules_check:
action: Spravovat pravidla serveru
message_html: Nedefinovali jste žádná pravidla serveru.
sidekiq_process_check:
message_html: Pro %{value} frontu/fronty neběží žádný Sidekiq proces. Zkontrolujte prosím svou Sidekiq konfiguraci
software_version_critical_check:
action: Zobrazit dostupné aktualizace
message_html: K dispozici je kritická aktualizace Mastodonu, prosím aktualizujte co nejrychleji.
software_version_patch_check:
action: Zobrazit dostupné aktualizace
message_html: Je dostupná opravná aktualizace Mastodonu.
upload_check_privacy_error:
action: Pro více informací se podívejte zde
message_html: "<strong>Váš webový server je špatně nakonfigurován. Soukromí vašich uživatelů je ohroženo.</strong>"
upload_check_privacy_error_object_storage:
action: Pro více informací se podívejte zde
message_html: "<strong>Váš object storage je špatně nakonfigurován. Soukromí vašich uživatelů je ohroženo.</strong>"
tags:
review: Stav posouzení
updated_msg: Nastavení hashtagů bylo úspěšně aktualizováno
title: Administrace
trends:
allow: Povolit
approved: Schválené
disallow: Zakázat
links:
allow: Povolit odkaz
allow_provider: Povolit vydavatele
description_html: Toto jsou odkazy, které jsou momentálně hojně sdíleny účty, jejichž příspěvky váš server vidí. To může pomoct vašim uživatelům zjistit, co se děje ve světě. Žádné odkazy se nezobrazují veřejně, dokud neschválíte vydavatele. Můžete také povolit nebo zamítnout jednotlivé odkazy.
disallow: Zakázat odkaz
disallow_provider: Zakázat vydavatele
no_link_selected: Nebyly změněny žádné odkazy, protože nebyl vybrán žádný
publishers:
no_publisher_selected: Nebyly změněny žádní publikující, protože nikdo nebyl vybrán
shared_by_over_week:
few: Sdílený %{count} lidmi za poslední týden
many: Sdílený %{count} lidmi za poslední týden
one: Sdílený jedním člověkem za poslední týden
other: Sdílený %{count} lidmi za poslední týden
title: Populární odkazy
usage_comparison: Za dnešek %{today} sdílení, oproti %{yesterday} včera
not_allowed_to_trend: Trendování není povoleno
only_allowed: Jen povolené
pending_review: Čeká na posouzení
preview_card_providers:
allowed: Odkazy z tohoto vydavatele se smí objevovat mezi populárními
description_html: Toto jsou domény, na které vedou odkazy často sdílené na vašem serveru. Odkazy se nezobrazí veřejně mezi populárními, pokud příslušné domény nebudou schváleny. Vaše schválení (nebo zamítnutí) se vztahuje i na subdomény.
rejected: Odkazy z tohoto vydavatele se neobjeví mezi populárními
title: Vydavatelé
rejected: Zamítnuté
statuses:
allow: Povolit příspěvek
allow_account: Povolit autora
description_html: Toto jsou příspěvky, o kterých váš server ví, že jsou momentálně hodně sdíleny a oblibovány. To může pomoci vašim novým i vracejícím se uživatelům najít další lidi ke sledování. Žádné příspěvky se nezobrazují veřejně, dokud neschválíte autora a tento autor nepovolí navrhování svého účtu ostatním. Můžete také povolit či zamítnout jednotlivé příspěvky.
disallow: Zakázat příspěvek
disallow_account: Zakázat autora
no_status_selected: Nebyly změněny žádné populární příspěvky, protože nikdo nebyl vybrán
not_discoverable: Autor nepovolil navrhování svého účtu ostatním
shared_by:
few: "%{friendly_count} sdílení nebo oblíbení"
many: "%{friendly_count} sdílení nebo oblíbení"
one: Jednou sdílen nebo oblíben
other: "%{friendly_count} sdílení nebo oblíbení"
title: Populární příspěvky
tags:
current_score: Aktuální skóre %{score}
dashboard:
tag_accounts_measure: unikátních použití
tag_languages_dimension: Nejčastější jazyky
tag_servers_dimension: Nejčastější servery
tag_servers_measure: různých serverů
tag_uses_measure: použití celkem
description_html: Toto jsou hashtagy, které se momentálně objevují v mnoha příspěvcích, které váš server vidí. To může pomoci vašim uživatelům zjistit, o čem lidé zrovna nejvíce mluví. Žádné hashtagy se nezobrazují veřejně, dokud je neschválíte.
listable: Může být navrhován
no_tag_selected: Nebyly změněny žádné štítky, protože nikdo nebyl vybrán
not_listable: Nebude navrhován
not_trendable: Neobjeví se mezi populárními
not_usable: Nemůže být používán
peaked_on_and_decaying: Vrcholil %{date}, nyní skomírá
title: Populární hashtagy
trendable: Může se objevovat mezi populárními
trending_rank: 'Populární #%{rank}'
usable: Může být používán
usage_comparison: Za dnešek %{today} použití, oproti %{yesterday} včera
used_by_over_week:
few: Použit %{count} lidmi za poslední týden
many: Použit %{count} lidmi za poslední týden
one: Použit jedním člověkem za poslední týden
other: Použit %{count} lidmi za poslední týden
title: Trendy
trending: Populární
warning_presets:
add_new: Přidat nové
delete: Smazat
edit_preset: Upravit předlohu pro varování
empty: Zatím jste nedefinovali žádné předlohy varování.
title: Spravovat předlohy pro varování
webhooks:
add_new: Přidat koncový bod
delete: Smazat
description_html: "<strong>Webhook</strong> umožňuje Mastodonu o vybraných událostech <strong>notifikovat v reálném čase</strong> vaši vlastní aplikaci, aby mohla <strong>automaticky spouštět reakce</strong>."
disable: Vypnout
disabled: Vypnuto
edit: Upravit koncový bod
empty: Nemáte ještě nastavené žádné koncové body webhooků.
enable: Zapnout
enabled: Aktivní
enabled_events:
few: "%{count} zapnuté události"
many: "%{count} zapnutých událostí"
one: 1 zapnutá událost
other: "%{count} zapnutých událostí"
events: Události
new: Nový webhook
rotate_secret: Obnovit klíč
secret: Podpisový klíč
status: Stav
title: Webhooky
webhook: Webhook
admin_mailer:
auto_close_registrations:
body: Kvůli nedostatku nedávných aktivit od moderátorů byly registrace na %{instance} automaticky přepnuty na vyžadující manuální kontrolu. aby se zabránilo použití %{instance} jako platformy pro potenciálně škodlivých hráčů. Můžete ji kdykoliv přepnout zpět na otevřené registrace.
subject: Registrace pro %{instance} byly automaticky přepnuty na vyžadující schválení
new_appeal:
actions:
delete_statuses: smazání jeho příspěvků
disable: zmrazení jeho účtu
mark_statuses_as_sensitive: označení jeho příspěvků jako citlivých
none: varování
sensitive: označení jeho účtu jako citlivého
silence: omezení jeho účtu
suspend: pozastavení jeho účtu
body: 'Uživatel %{target} se odvolává proti rozhodnutí moderátora %{action_taken_by} z %{date}, kterým bylo %{type}. Napsal:'
next_steps: Můžete schválit odvolání pro vrácení rozhodnutí moderátora, nebo to ignorovat.
subject: Uživatel %{username} se odvolává proti rozhodnutí moderátora na %{instance}
new_critical_software_updates:
body: Byly vydány nové kritické verze Mastodonu, možná budete chtít aktualizovat co nejdříve!
subject: Pro %{instance} jsou dostupné kritické aktualizace Mastodonu!
new_pending_account:
body: Detaily nového účtu jsou uvedeny níže. Tuto žádost můžete schválit nebo zamítnout.
subject: Nový účet na serveru %{instance} čekající na posouzení (%{username})
new_report:
body: Uživatel %{reporter} nahlásil uživatele %{target}
body_remote: Někdo z domény %{domain} nahlásil uživatele %{target}
subject: Nové hlášení pro %{instance} (#%{id})
new_software_updates:
body: Byly vydány nové verze Mastodonu, možná budete chtít aktualizovat!
subject: Pro %{instance} jsou dostupné nové verze Mastodonu!
new_trends:
body: 'Následující položky vyžadují posouzení, než mohou být zobrazeny veřejně:'
new_trending_links:
title: Populární odkazy
new_trending_statuses:
title: Populární příspěvky
new_trending_tags:
title: Populární hashtagy
subject: Nové trendy k posouzení na %{instance}
aliases:
add_new: Vytvořit alias
created_msg: Nový alias byl úspěšně vytvořen. Nyní můžete zahájit přesun ze starého účtu.
deleted_msg: Alias byl úspěšně odstraněn. Přesun z jiného účtu na tento již nebude možný.
empty: Nemáte žádné aliasy.
hint_html: Chcete-li se přesunout z jiného účtu na tento, můžete si zde vytvořit alias, který je vyžadován předtím, než můžete pokračovat přesunem sledujících ze starého účtu na tento. Tato akce sama o sobě je <strong>neškodná a vratná</strong>. <strong>Přesun účtu se zahajuje ze starého účtu</strong>.
remove: Odpojit alias
appearance:
advanced_web_interface: Pokročilé webové rozhraní
advanced_web_interface_hint: 'Chcete-li využít celé šířky vaší obrazovky, dovolí vám pokročilé webové rozhraní nastavit si mnoho různých sloupců, takže ve stejnou chvíli uvidíte tolik informací, kolik chcete: domovskou časovou osu, oznámení, federovanou časovou osu a libovolný počet seznamů a hashtagů.'
animations_and_accessibility: Animace a přístupnost
confirmation_dialogs: Potvrzovací dialogy
discovery: Objevování
localization:
body: Mastodon je překládán dobrovolníky.
guide_link: https://cs.crowdin.com/project/mastodon
guide_link_text: Zapojit se může každý.
sensitive_content: Citlivý obsah
application_mailer:
notification_preferences: Změnit předvolby e-mailů
salutation: "%{name},"
settings: 'Změnit předvolby e-mailů: %{link}'
unsubscribe: Přestat odebírat
view: 'Zobrazit:'
view_profile: Zobrazit profil
view_status: Zobrazit příspěvek
applications:
created: Aplikace úspěšně vytvořena
destroyed: Aplikace úspěšně smazána
logout: Odhlásit se
regenerate_token: Znovu vygenerovat přístupový token
token_regenerated: Přístupový token byl úspěšně vygenerován
warning: Zacházejte s těmito daty opatrně. Nikdy je s nikým nesdílejte!
your_token: Váš přístupový token
auth:
apply_for_account: Požádat o účet
captcha_confirmation:
help_html: Pokud máte problémy s řešením CAPTCHA, můžete se s námi spojit prostřednictvím %{email} a můžeme vám pomoci.
hint_html: Ještě jedna věc! Musíme potvrdit, že jste člověk (to proto, abychom drželi stranou spam!). Vyřešte CAPTCHA níže a klikněte na "Pokračovat".
title: Bezpečnostní kontrola
confirmations:
awaiting_review: Vaše e-mailová adresa je potvrzena! Personál %{domain} nyní kontrolují vaši registraci. Pokud váš účet schválí, obdržíte e-mail!
awaiting_review_title: Vaše registrace se ověřuje
clicking_this_link: kliknutím na tento odkaz
login_link: přihlásit se
proceed_to_login_html: Nyní můžete pokračovat do %{login_link}.
redirect_to_app_html: Měli byste být přesměrováni do aplikace <strong>%{app_name}</strong>. Pokud se tak nestalo, zkuste %{clicking_this_link} nebo ručně se vrátit do aplikace.
registration_complete: Vaše registrace na %{domain} je hotová!
welcome_title: Vítám uživatele %{name}!
wrong_email_hint: Pokud není e-mail správný, můžete si ho změnit v nastavení účtu.
delete_account: Odstranit účet
delete_account_html: Chcete-li odstranit svůj účet, <a href="%{path}">pokračujte zde</a>. Budete požádáni o potvrzení.
description:
prefix_invited_by_user: "@%{name} vás zve na tento server Mastodon!"
prefix_sign_up: Registrujte se na Mastodonu již dnes!
suffix: S účtem budete moci sledovat lidi, psát příspěvky a vyměňovat si zprávy s uživateli z kteréhokoliv serveru Mastodon a dalších služeb!
didnt_get_confirmation: Neobdrželi jste potvrzovací odkaz?
dont_have_your_security_key: Nemáte svůj bezpečnostní klíč?
forgot_password: Zapomněli jste heslo?
invalid_reset_password_token: Token pro obnovení hesla je buď neplatný, nebo vypršel. Vyžádejte si prosím nový.
link_to_otp: Zadat kód dvoufázového ověření z mobilu nebo záložní kód
link_to_webauth: Použít svůj bezpečnostní klíč
log_in_with: Přihlásit přes
login: Přihlásit
logout: Odhlásit
migrate_account: Přesunout se na jiný účet
migrate_account_html: Zde můžete <a href="%{path}">nastavit přesměrování tohoto účtu na jiný</a>.
or_log_in_with: Nebo se přihlaste pomocí
privacy_policy_agreement_html: Četl jsem a souhlasím se zásadami <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">ochrany osobních údajů</a>
progress:
confirm: Confirm e-mail
details: Vaše údaje
review: Naše hodnocení
rules: Přijmout pravidla
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Registrovat
registration_closed: "%{instance} nepřijímá nové členy"
resend_confirmation: Znovu odeslat potvrzovací odkaz
reset_password: Obnovit heslo
rules:
accept: Přijmout
back: Zpět
invited_by: 'Můžete se připojit k %{domain} díky pozvánce, kterou jste obdrželi od:'
preamble: Tohle nastavují a prosazují moderátoři %{domain}.
preamble_invited: Než budete pokračovat, vezměte prosím v úvahu základní pravidla stanovená moderátory %{domain}.
title: Některá základní pravidla.
title_invited: Byl/a jsi pozván/a.
security: Zabezpečení
set_new_password: Nastavit nové heslo
setup:
email_below_hint_html: Zkontrolujte složku se spamem, nebo požádejte o jinou. Pokud je to špatné, můžete opravit svou e-mailovou adresu.
email_settings_hint_html: Klikněte na odkaz, který jsme Vám poslali k ověření %{email}. Budeme zde čekat.
link_not_received: Nedostali jste odkaz?
new_confirmation_instructions_sent: Za několik minut obdržíte nový e-mail s potvrzovacím odkazem!
title: Zkontrolujte doručenou poštu
sign_in:
preamble_html: Přihlaste se se svýma <strong>%{domain}</strong> údajema. Pokud je váš účet hostován na jiném serveru, nemůžete se zde přihlásit.
title: Přihlásit se k %{domain}
sign_up:
manual_review: Registrace na %{domain} procházejí manuálním hodnocením od našich moderátorů. Abyste nám pomohli zpracovat Vaši registraci, napište trochu o sobě a proč chcete účet na %{domain}.
preamble: S účtem na tomto serveru Mastodon budete moci sledovat jakoukoliv jinou osobu v síti bez ohledu na to, kde je jejich účet hostován.
title: Pojďme vás nastavit na %{domain}.
status:
account_status: Stav účtu
confirming: Čeká na dokončení potvrzení e-mailu.
functional: Váš účet je plně funkční.
pending: Vaše žádost čeká na posouzení naším personálem. To může nějakou dobu trvat. Pokud bude váš požadavek schválen, obdržíte e-mail.
redirecting_to: Váš účet je neaktivní, protože je právě přesměrován na účet %{acct}.
self_destruct: Protože %{domain} končí, budete mít k účtu jen omezený přístup.
view_strikes: Zobrazit minulé prohřešky vašeho účtu
too_fast: Formulář byl odeslán příliš rychle, zkuste to znovu.
use_security_key: Použít bezpečnostní klíč
challenge:
confirm: Pokračovat
hint_html: "<strong>Tip:</strong> Po dobu jedné hodiny vás o heslo nebudeme znovu žádat."
invalid_password: Neplatné heslo
prompt: Pokračujte potvrzením hesla
crypto:
errors:
invalid_key: není platný klíč Ed25519 nebo Curve25519
invalid_signature: není platný podpis typu Ed25519
date:
formats:
default: "%d. %b %Y"
with_month_name: "%d. %B %Y"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count} hod"
about_x_months: "%{count} měsíců"
about_x_years: "%{count} let"
almost_x_years: "%{count} let"
half_a_minute: Právě teď
less_than_x_minutes: "%{count} min"
less_than_x_seconds: Právě teď
over_x_years: "%{count} let"
x_days: "%{count} dní"
x_minutes: "%{count} min"
x_months: "%{count} mesíců"
x_seconds: "%{count} s"
deletes:
challenge_not_passed: Zadané informace nejsou správné
confirm_password: Pro ověření vaší identity zadejte své současné heslo
confirm_username: Zadáním svého uživatelského jména proces potvrdíte
proceed: Odstranit účet
success_msg: Váš účet byl úspěšně odstraněn
warning:
before: 'Před pokračováním si prosím pečlivě přečtěte tyto poznámky:'
caches: Obsah, který byl uložen do cache jiných serverů, nemusí být smazán
data_removal: Vaše příspěvky a další data budou trvale smazána
email_change_html: Svou e-mailovou adresu můžete <a href="%{path}">změnit</a> i bez mazání účtu
email_contact_html: Pokud stále nepřijde, můžete požádat o pomoc zasláním e-mailu na <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
email_reconfirmation_html: Pokud neobdržíte potvrzovací e-mail, můžete si ho <a href="%{path}">vyžádat znovu</a>
irreversible: Váš účet nebude možné obnovit ani znovu aktivovat
more_details_html: Podrobnosti najdete v <a href="%{terms_path}">zásadách ochrany osobních údajů</a>.
username_available: Vaše uživatelské jméno bude opět dostupné
username_unavailable: Vaše uživatelské jméno zůstane nedostupné
disputes:
strikes:
action_taken: Přijaté opatření
appeal: Odvolání
appeal_approved: Odvolání proti tomuto prohřešku bylo úspěšné a není tak už platný
appeal_rejected: Odvolání bylo zamítnuto
appeal_submitted_at: Odvolání podáno
appealed_msg: Vaše odvolání bylo podáno. Pokud bude schváleno, budete informováni.
appeals:
submit: Podat odvolání
approve_appeal: Schválit odvolání
associated_report: Přidružené hlášení
created_at: Datováno
description_html: Toto jsou kroky podniknuté proti vašemu účtu a varování, která vám byla poslána personálem %{instance}.
recipient: Adresováno
reject_appeal: Zamítnout odvolání
status: 'Příspěvek #%{id}'
status_removed: Příspěvek už byl ze systému odstraněn
title: "%{action} ze dne %{date}"
title_actions:
delete_statuses: Odstranění příspěvku
disable: Zmrazení účtu
mark_statuses_as_sensitive: Označení příspěvků jako citlivých
none: Varování
sensitive: Označení účtu jako citlivého
silence: Omezení účtu
suspend: Pozastavení účtu
your_appeal_approved: Vaše odvolání bylo schváleno
your_appeal_pending: Podali jste odvolání
your_appeal_rejected: Vaše odvolání bylo zamítnuto
domain_validator:
invalid_domain: není platné doménové jméno
edit_profile:
basic_information: Základní informace
hint_html: "<strong>Nastavte si, co lidé uvidí na vašem veřejném profilu a vedle vašich příspěvků.</strong> Ostatní lidé vás budou spíše sledovat a komunikovat s vámi, když budete mít vyplněný profil a profilový obrázek."
other: Další
errors:
'400': Žádost, kterou jste odeslali, byla neplatná nebo poškozená.
'403': Nejste oprávněni tuto stránku zobrazit.
'404': Stránka, kterou hledáte, tu není.
'406': Tato stránka není v požadovaném formátu dostupná.
'410': Stránka, kterou hledáte, tu již není.
'422':
content: Bezpečnostní ověření selhalo. Neblokujete cookies?
title: Bezpečnostní ověření selhalo
'429': Příliš mnoho požadavků
'500':
content: Omlouváme se, ale něco se u nás pokazilo.
title: Tato stránka není správná
'503': Stránku nelze načíst kvůli dočasnému selhání serveru.
noscript_html: Pro použití webové aplikace Mastodon prosím povolte JavaScript. Nebo zkuste jednu z <a href="%{apps_path}">nativních aplikací</a> pro Mastodon pro vaši platformu.
existing_username_validator:
not_found: nelze najít místního uživatele s tímto uživatelským jménem
not_found_multiple: nelze najít %{usernames}
exports:
archive_takeout:
date: Datum
download: Stáhnout váš archiv
hint_html: Můžete si vyžádat archiv vašich <strong>příspěvků a nahraných médií</strong>. Exportovaná data budou ve formátu ActivityPub a budou čitelná kterýmkoliv kompatibilním softwarem. Archiv si můžete vyžádat každých 7 dní.
in_progress: Kompilujeme váš archiv...
request: Vyžádat váš archiv
size: Velikost
blocks: Blokujete
bookmarks: Záložky
csv: CSV
domain_blocks: Doménové blokace
lists: Seznamy
mutes: Skrýváte
storage: Úložiště médií
featured_tags:
add_new: Přidat nový
errors:
limit: Již jste zvýraznili maximální počet hashtagů
hint_html: "<strong>Co jsou zvýrazněné hashtagy?</strong> Zobrazují se prominentně na vašem veřejném profilu a dovolují lidem prohlížet si vaše veřejné příspěvky konkrétně pod těmi hashtagy. Je to skvělý nástroj pro sledování kreativních děl nebo dlouhodobých projektů."
filters:
contexts:
account: Profily
home: Domovská časová osa a seznamy
notifications: Oznámení
public: Veřejné časové osy
thread: Konverzace
edit:
add_keyword: Přidat klíčové slovo
keywords: Klíčová slova
statuses: Individuální příspěvky
statuses_hint_html: Tento filtr platí pro výběr jednotlivých příspěvků bez ohledu na to, zda odpovídají klíčovým slovům níže. <a href="%{path}">Zkontrolujte nebo odeberte příspěvky z filtru</a>.
title: Upravit filtr
errors:
deprecated_api_multiple_keywords: Tyto parametry nelze změnit z této aplikace, protože se vztahují na více než jedno klíčové slovo filtru. Použijte novější aplikaci nebo webové rozhraní.
invalid_context: Nebyl poskytnut žádný nebo jen neplatný kontext
index:
contexts: Filtruje %{contexts}
delete: Smazat
empty: Nemáte žádný filtr.
expires_in: Vyprší za %{distance}
expires_on: Vyprší %{date}
keywords:
few: "%{count} klíčová slova"
many: "%{count} klíčových slov"
one: "%{count} klíčové slovo"
other: "%{count} klíčových slov"
statuses:
few: "%{count} příspěvků"
many: "%{count} příspěvků"
one: "%{count} příspěvek"
other: "%{count} příspěvků"
statuses_long:
few: "%{count} skryté příspěvky"
many: "%{count} skrytých příspěvků"
one: "%{count} skrytý příspěvek"
other: "%{count} skrytých příspěvků"
title: Filtry
new:
save: Uložit nový filtr
title: Přidat nový filtr
statuses:
back_to_filter: Zpět na filtr
batch:
remove: Odstranit z filtru
index:
hint: Tento filtr se vztahuje na výběr jednotlivých příspěvků bez ohledu na jiná kritéria. Do tohoto filtru můžete přidat více příspěvků z webového rozhraní.
title: Filtrované příspěvky
generic:
all: Všechny
all_items_on_page_selected_html:
few: "<strong>%{count}</strong> položky na této stránce jsou vybrány."
many: "<strong>%{count}</strong> položek na této stránce je vybráno."
one: "<strong>%{count}</strong> položka na této stránce vybrána."
other: Všech <strong>%{count}</strong> položek na této stránce vybráno.
all_matching_items_selected_html:
few: "<strong>%{count}</strong> položky odpovídající vašemu hledání jsou vybrány."
many: "<strong>%{count}</strong> položek odpovídající vašemu hledání je vybráno."
one: "<strong>%{count}</strong> položka odpovídající vašemu hledání je vybrána."
other: Všech <strong>%{count}</strong> položek odpovídající vašemu hledání je vybráno.
cancel: Zrušit
changes_saved_msg: Změny byly úspěšně uloženy!
confirm: Potvrdit
copy: Kopírovat
delete: Smazat
deselect: Zrušit výběr všeho
none: Žádné
order_by: Seřadit podle
save_changes: Uložit změny
select_all_matching_items:
few: Vybrat %{count} položky odpovídající vašemu hledání.
many: Vybrat všech %{count} položek odpovídajících vašemu hledání.
one: Vybrat %{count} položku odpovídající vašemu hledání.
other: Vybrat všech %{count} položek odpovídajících vašemu hledání.
today: dnes
validation_errors:
few: Něco ještě není úplně v pořádku! Zkontrolujte prosím %{count} chyby uvedené níže
many: Něco ještě není úplně v pořádku! Zkontrolujte prosím %{count} chyb uvedených níže
one: Něco ještě není úplně v pořádku! Zkontrolujte prosím chybu uvedenou níže
other: Něco ještě není úplně v pořádku! Zkontrolujte prosím %{count} chyb uvedených níže
imports:
errors:
empty: Prázdný CSV soubor
incompatible_type: Nekompatibilní s vybraným typem importu
invalid_csv_file: 'Neplatný soubor CSV. Chyba: %{error}'
over_rows_processing_limit: obsahuje více než %{count} řádků
too_large: Soubor je příliš velký
failures: Chyby
imported: Importováno
mismatched_types_warning: Zdá se, že jste pro tento import vybrali nesprávný typ, zkontrolujte, prosím, znova.
modes:
merge: Sloučit
merge_long: Ponechat existující záznamy a přidat nové
overwrite: Přepsat
overwrite_long: Nahradit aktuální záznamy novými
overwrite_preambles:
blocking_html: Chystáte se <strong>nahradit váš seznam bloků</strong> s <strong>%{total_items} účtami</strong> od <strong>%{filename}</strong>.
bookmarks_html: Chystáte se <strong>nahradit své záložky</strong> s <strong>%{total_items} příspěvků</strong> z <strong>%{filename}</strong>.
domain_blocking_html: Chystáte se <strong>nahradit seznam stránek</strong> s <strong>%{total_items} stránek</strong> z <strong>%{filename}</strong>.
following_html: Chystáte se <strong>sledovat</strong> až <strong>%{total_items} účtů</strong> z <strong>%{filename}</strong> a <strong>přestanete sledovat všechny ostatní</strong>.
lists_html: Chystáte se <strong>nahradit své seznamy</strong> obsahem <strong>%{filename}</strong>. Až <strong>%{total_items} účtů</strong> budou přidány do nových seznamů.
muting_html: Chystáte se <strong>nahradit seznam skrytých účtů</strong> s <strong>%{total_items} účtami</strong> z <strong>%{filename}</strong>.
preambles:
blocking_html: Chystáte se <strong>blokovat</strong> až <strong>%{total_items} účtů</strong> z <strong>%{filename}</strong>.
bookmarks_html: Chystáte se přidat až <strong>%{total_items} příspěvků</strong> z <strong>%{filename}</strong> do vašich <strong>záložek</strong>.
domain_blocking_html: Chystáte se <strong>blokovat</strong> až <strong>%{total_items} stránek</strong> z <strong>%{filename}</strong>.
following_html: Chystáte se <strong>sledovat</strong> až <strong>%{total_items} účtů</strong> z <strong>%{filename}</strong>.
lists_html: Chystáte se přidat <strong>%{total_items} účtů</strong> z <strong>%{filename}</strong> do vaších <strong>seznamů</strong>. Nové seznamy budou vytvořeny, pokud neexistuje žádný seznam, do kterého by bylo možné přidat.
muting_html: Chystáte se <strong>skrýt</strong> až <strong>%{total_items} účtů</strong> z <strong>%{filename}</strong>.
preface: Můžete importovat data, která jste exportovali z jiného serveru, jako například seznam lidí, které sledujete či blokujete.
recent_imports: Nedávné importy
states:
finished: Dokončeno
in_progress: Probíhá
scheduled: Naplánováno
unconfirmed: Nepotvrzeno
status: Stav
success: Vaše data byla úspěšně nahrána a budou zpracována v pravý čas
time_started: Zahájeno v
titles:
blocking: Import blokovaných účtů
bookmarks: Import záložek
domain_blocking: Import blokovaných domén
following: Import sledovaných účtů
lists: Příjmání seznamů
muting: Dovoz skrytých uživatelů
type: Typ importu
type_groups:
constructive: Sledování a Záložky
destructive: Bloky & skrytí
types:
blocking: Seznam blokovaných
bookmarks: Záložky
domain_blocking: Seznam blokovaných domén
following: Seznam sledovaných
lists: Seznamy
muting: Seznam ignorovaných
upload: Nahrát
invites:
delete: Deaktivovat
expired: Expirováno
expires_in:
'1800': 30 minut
'21600': 6 hodin
'3600': 1 hodina
'43200': 12 hodin
'604800': 1 týden
'86400': 1 den
expires_in_prompt: Nikdy
generate: Vygenerovat zvací odkaz
invalid: Tato pozvánka není platná
invited_by: 'Pozval váš uživatel:'
max_uses:
few: "%{count} použití"
many: "%{count} použití"
one: 1 použití
other: "%{count} použití"
max_uses_prompt: Bez omezení
prompt: Generujte a sdílejte s ostatními odkazy umožňující jim přístup na tento server
table:
expires_at: Vyprší
uses: Použití
title: Pozvat lidi
lists:
errors:
limit: Dosáhl jste maximálního počtu seznamů
login_activities:
authentication_methods:
otp: aplikací pro dvoufaktorové ověření
password: heslem
sign_in_token: e-mailovým bezpečnostním kódem
webauthn: bezpečnostními klíči
description_html: Pokud vidíte aktivitu, kterou nepoznáváte, zvažte změnu hesla a zapnutí dvoufaktorového ověřování.
empty: Není k dispozici žádná historie přihlášení
failed_sign_in_html: Neúspěšný pokus o přihlášení %{method} z %{ip} (%{browser})
successful_sign_in_html: Úspěšné přihlášení %{method} z %{ip} (%{browser})
title: Historie přihlášení
mail_subscriptions:
unsubscribe:
action: Ano, odeberte odběr
complete: Odběr byl odhlášen
confirmation_html: Opravdu nechcete dostávat %{type} pro Mastodon na %{domain} na váš e-mail %{email}? Vždy se můžete opět přihlásit do <a href="%{settings_path}">nastavení e-mailových oznámení</a>.
emails:
notification_emails:
favourite: e-mailové oznámení při oblíbení
follow: e-mailové oznámení při sledování
follow_request: e-mail při žádost o sledování
mention: e-mailové oznámení při zmínění
reblog: e-mailové oznámení při boostu
resubscribe_html: Při omylu se můžete znovu přihlásit do vaších <a href="%{settings_path}">nastavení e-mailových oznámení</a>.
success_html: Již nebudete dostávat %{type} pro Mastodon na %{domain} na vaší e-mailové adrese %{email}.
title: Odhlásit odběr
media_attachments:
validations:
images_and_video: K příspěvku, který již obsahuje obrázky, nelze připojit video
not_ready: Nelze připojit soubory před jejich zpracováním. Zkuste to znovu za chvíli!
too_many: Nelze připojit více než 4 soubory
migrations:
acct: Přesunuto na
cancel: Zrušit přesměrování
cancel_explanation: Zrušením přesměrování znovu aktivujete svůj aktuální účet, ale nevrátí se vám sledující, kteří byli přesměrováni na druhý účet.
cancelled_msg: Přesměrování bylo úspěšně zrušeno.
errors:
already_moved: je stejný účet, na který jste se již přesunuli
missing_also_known_as: není aliasem tohoto účtu
move_to_self: nemůže být aktuální účet
not_found: nebyl nalezen
on_cooldown: Probíhá období odpočinku
followers_count: Sledující v době přesunu
incoming_migrations: Přesun z jiného účtu
incoming_migrations_html: Chcete-li se přesunout z jiného účtu na tento, potřebujete si nejprve <a href="%{path}">vytvořit alias účtu</a>.
moved_msg: Váš účet se nyní přesměrovává na účet %{acct} a vaši sledující se na něj přesouvají.
not_redirecting: Váš účet se aktuálně nepřesměrovává na žádný jiný účet.
on_cooldown: Nedávno jste svůj účet přesunuli. Tato funkce bude opět dostupná za %{count} dní.
past_migrations: Předchozí přesuny
proceed_with_move: Přesunout sledující
redirected_msg: Váš účet nyní přesměruje na %{acct}.
redirecting_to: Váš účet se přesměrovává na účet %{acct}.
set_redirect: Nastavit přesměrování
warning:
backreference_required: Nový účet musí být nejprve nastaven, aby odkazoval zpátky na tento
before: 'Před pokračováním si prosím pečlivě přečtěte tyto poznámky:'
cooldown: Po přesunu následuje čekací doba, po kterou se nebudete moci znovu přesunout
disabled_account: Váš aktuální účet nebude poté zcela použitelný. Budete však mít přístup k datovým exportům a budete ho moci znovu aktivovat.
followers: Touto akcí přesunete všechny sledující z aktuálního účtu na nový
only_redirect_html: Alternativně můžete <a href="%{path}">nastavit pouze přesměrování na váš profil</a>.
other_data: Žádná další data nebudou přesunuta automaticky
redirect: Profil vašeho aktuálního účtu bude aktualizován s oznámením o přesměrování a bude vyloučen z výsledků hledání
moderation:
title: Moderování
move_handler:
carry_blocks_over_text: Tento účet se přesunul z %{acct}, který jste blokovali.
carry_mutes_over_text: Tento účet se přesunul z %{acct}, který jste skryli.
copy_account_note_text: 'Tento účet se přesunul z %{acct}, zde byly Vaše předchozí poznámky o něm:'
navigation:
toggle_menu: Přepnout menu
notification_mailer:
admin:
report:
subject: Uživatel %{name} podal hlášení
sign_up:
subject: Uživatel %{name} se zaregistroval
favourite:
body: 'Váš příspěvek si oblíbil uživatel %{name}:'
subject: Uživatel %{name} si oblíbil váš příspěvek
title: Nové oblíbení
follow:
body: "%{name} vás nyní sleduje!"
subject: "%{name} vás nyní sleduje"
title: Nový sledující
follow_request:
action: Spravovat žádosti o sledování
body: Uživatel %{name} požádal o povolení vás sledovat
subject: 'Čekající sledující: %{name}'
title: Nová žádost o sledování
mention:
action: Odpovědět
body: 'Uživatel %{name} vás zmínil v:'
subject: Uživatel %{name} vás zmínil
title: Nová zmínka
poll:
subject: Anketa od %{name} skončila
reblog:
body: 'Uživatel %{name} boostnul váš příspěvek:'
subject: Uživatel %{name} boostnul váš příspěvek
title: Nový boost
status:
subject: Nový příspěvek od %{name}
update:
subject: Uživatel %{name} upravil příspěvek
notifications:
administration_emails: E-mailová oznámení administrátora
email_events: Události pro e-mailová oznámení
email_events_hint: 'Vyberte události, pro které chcete dostávat oznámení:'
other_settings: Další nastavení oznámení
number:
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: mld
million: mil
quadrillion: bld
thousand: tis
trillion: bil
otp_authentication:
code_hint: Pro potvrzení zadejte kód vygenerovaný Vaší ověřovací aplikací
description_html: Zapnete-li <strong>dvoufázové ověřování</strong> pomocí ověřovací aplikace, k přihlášení budete u sebe muset mít svůj mobil, který pro Vás bude generovat kódy k opsání.
enable: Zapnout
instructions_html: "<strong>Naskenujte tento QR kód do Google Authenticator nebo podobné TOTP aplikace na svém telefonu</strong>. Následně bude tato aplikace generovat kódy, které budete zadávat při přihlašování."
manual_instructions: 'Nemůžete-li načíst QR kód a potřebujete ho zadat ručně, zde je klíč v textové podobě:'
setup: Nastavit
wrong_code: Zadaný kód je neplatný! Je čas na serveru i zařízení generujícím kód správný?
pagination:
newer: Novější
next: Další
older: Starší
prev: Předchozí
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: V této anketě jste již hlasovali
duplicate_options: obsahuje duplicitní položky
duration_too_long: je příliš daleko v budoucnosti
duration_too_short: je příliš brzy
expired: Anketa již skončila
invalid_choice: Zvolená možnost hlasování neexistuje
over_character_limit: nesmí být žádná delší než %{max} znaků
self_vote: Nemůžete hlasovat ve svých vlastních anketách
too_few_options: musí mít více než jednu položku
too_many_options: nesmí obsahovat více než %{max} položek
preferences:
other: Ostatní
posting_defaults: Výchozí možnosti psaní
public_timelines: Veřejné časové osy
privacy:
hint_html: "<strong>Nastavte si, jak chcete, aby šlo váš profil a vaše příspěvky nalézt.</strong> Řada funkcí v Mastodonu vám může po zapnutí pomoci získat širší publikum. Věnujte chvíli kontrole těchto nastavení, aby vyhovovala vašim potřebám."
privacy: Soukromí
privacy_hint_html: Nastavte si, kolik toho chcete zveřejnit ve prospěch ostatních. Lidé objevují zajímavé profily a skvělé aplikace procházením sledovaných ostatních lidí i tím, že vidí, z jakých aplikací ostatní posílají příspěvky, vy se však můžete rozhodnout tyto údaje skrýt.
reach: Dosah
reach_hint_html: Nastavte si, zda chcete být objeveni a sledováni novými lidmi. Chcete, aby se vaše příspěvky objevovaly na obrazovce Objevit? Chcete, aby vás další lidé viděli ve svých doporučeních ke sledování? Chcete přijímat všechny nové sledující automaticky nebo mít podrobnou kontrolu nad každým z nich?
search: Vyhledávání
search_hint_html: Mějte pod kontrolou, jak chcete být nalezeni. Chcete, aby vás lidé našli podle toho, o čem jste veřejně psali? Chcete, aby lidé mimo Mastodon mohli nalézt váš profil při prohledávání webu? Mějte na vědomí, že úplné vyřazení ze všech vyhledávačů nelze u veřejných informací garantovat.
title: Soukromí a dosah
privacy_policy:
title: Zásady ochrany osobních údajů
reactions:
errors:
limit_reached: Dosažen limit různých reakcí
unrecognized_emoji: není známý smajlík
redirects:
prompt: Pokud tomuto odkazu důvěřujete, klikněte na něj a pokračujte.
title: Odcházíte z %{instance}.
relationships:
activity: Aktivita účtu
confirm_follow_selected_followers: Jste si jisti, že chcete sledovat vybrané sledující?
confirm_remove_selected_followers: Jste si jisti, že chcete odebrat vybrané sledující?
confirm_remove_selected_follows: Jste si jisti, že chcete odstranit vybrané sledované?
dormant: Nečinné
follow_failure: Nelze sledovat některé z vybraných účtů.
follow_selected_followers: Sledovat vybrané sledující
followers: Sledující
following: Sledovaní
invited: Pozvánka odeslána
last_active: Naposledy aktivní
most_recent: Nejnovější
moved: Přesunuté
mutual: Vzájemné
primary: Primární
relationship: Vztah
remove_selected_domains: Odstranit všechny sledující z vybraných domén
remove_selected_followers: Odstranit vybrané sledující
remove_selected_follows: Přestat sledovat vybrané uživatele
status: Stav účtu
remote_follow:
missing_resource: Nemůžeme najít požadovanou přesměrovávací URL adresu pro váš účet
reports:
errors:
invalid_rules: neodkazuje na platná pravidla
rss:
content_warning: 'Varování o obsahu:'
descriptions:
account: Veřejné příspěvky od @%{acct}
tag: 'Veřejné příspěvky s hashtagem #%{hashtag}'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Pro dnešek jste překročili limit %{limit} naplánovaných příspěvků
over_total_limit: Překročili jste limit %{limit} naplánovaných příspěvků
too_soon: Plánované datum musí být v budoucnosti
self_destruct:
lead_html: "<strong>%{domain}</strong> bohužel končí nadobro. Pokud jste tam měli účet, nebudete jej moci dále používat, ale stále si můžete vyžádat zálohu vašich dat."
title: Tento server končí
sessions:
activity: Nejnovější aktivita
browser: Prohlížeč
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: BlackBerry
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Neznámý prohlížeč
huawei_browser: Prohlížeč Huawei
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UC Browser
unknown_browser: Neznámý prohlížeč
weibo: Weibo
current_session: Aktuální relace
date: Datum
description: "%{browser} na systému %{platform}"
explanation: Tohle jsou webové prohlížeče aktuálně přihlášené na váš účet Mastodon.
ip: IP adresa
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: BlackBerry
chrome_os: ChromeOS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
kai_os: KaiOS
linux: Linux
mac: macOS
unknown_platform: Neznámá platforma
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Odvolat
revoke_success: Relace úspěšně odvolána
title: Relace
view_authentication_history: Zobrazit historii přihlášení do vašeho účtu
settings:
account: Účet
account_settings: Nastavení účtu
aliases: Aliasy účtů
appearance: Vzhled
authorized_apps: Autorizované aplikace
back: Zpět na Mastodon
delete: Smazání účtu
development: Vývoj
edit_profile: Upravit profil
export: Export dat
featured_tags: Zvýrazněné hashtagy
import: Import
import_and_export: Import a export
migrate: Přesun účtu
notifications: Oznámení
preferences: Předvolby
profile: Profil
relationships: Sledovaní a sledující
statuses_cleanup: Automatické mazání příspěvků
strikes: Moderační prohřešky
two_factor_authentication: Dvoufázové ověřování
webauthn_authentication: Bezpečnostní klíče
statuses:
attached:
audio:
few: "%{count} audia"
many: "%{count} audií"
one: "%{count} audio"
other: "%{count} audií"
description: 'Přiloženo: %{attached}'
image:
few: "%{count} obrázky"
many: "%{count} obrázků"
one: "%{count} obrázek"
other: "%{count} obrázků"
video:
few: "%{count} videa"
many: "%{count} videí"
one: "%{count} video"
other: "%{count} videí"
boosted_from_html: Boostnuto z %{acct_link}
content_warning: 'Varování o obsahu: %{warning}'
default_language: Stejný jako jazyk rozhraní
disallowed_hashtags:
few: 'obsahoval zakázané hashtagy: %{tags}'
many: 'obsahoval zakázané hashtagy: %{tags}'
one: 'obsahoval zakázaný hashtag: %{tags}'
other: 'obsahoval zakázané hashtagy: %{tags}'
edited_at_html: Upraven %{date}
errors:
in_reply_not_found: Příspěvek, na který se pokoušíte odpovědět, neexistuje.
open_in_web: Otevřít na webu
over_character_limit: byl překročen limit %{max} znaků
pin_errors:
direct: Příspěvky viditelné pouze zmíněným uživatelům nelze připnout
limit: Už jste si připnuli maximální počet příspěvků
ownership: Nelze připnout příspěvek někoho jiného
reblog: Boosty nelze připnout
poll:
total_people:
few: "%{count} lidé"
many: "%{count} lidí"
one: "%{count} člověk"
other: "%{count} lidí"
total_votes:
few: "%{count} hlasy"
many: "%{count} hlasů"
one: "%{count} hlas"
other: "%{count} hlasů"
vote: Hlasovat
show_more: Zobrazit více
show_newer: Zobrazit novější
show_older: Zobrazit starší
show_thread: Zobrazit vlákno
title: "%{name}: „%{quote}“"
visibilities:
direct: Přímé
private: Pouze pro sledující
private_long: Zobrazit pouze sledujícím
public: Veřejné
public_long: Uvidí kdokoliv
unlisted: Neuvedené
unlisted_long: Uvidí kdokoliv, ale nebude zahrnut ve veřejných časových osách
statuses_cleanup:
enabled: Automaticky mazat staré příspěvky
enabled_hint: Automaticky maže vaše příspěvky poté, co dosáhnou stanoveného stáří, nesplňují-li některou z výjimek níže
exceptions: Výjimky
explanation: Protože je mazání příspěvků nákladná operace, je prováděno pomalu v čase, kdy server není zaneprázdněn ničím jiným. Z tohoto důvodu mohou být vaše příspěvky smazány delší dobu po dosažení stanoveného stáří.
ignore_favs: Ignorovat oblíbení
ignore_reblogs: Ignorovat boosty
interaction_exceptions: Výjimky založené na interakcích
interaction_exceptions_explanation: Upozorňujeme, že není zaručeno smazání příspěvků, které nedosahují stanového počtu oblíbení nebo boostnutí poté, co už byly jednou zkontrolovány.
keep_direct: Zachovat přímé zprávy
keep_direct_hint: Nesmaže žádnou z vašich přímých zpráv
keep_media: Zachovat příspěvky s mediálními přílohami
keep_media_hint: Nesmaže žádný z vašich příspěvků, které mají mediální přílohy
keep_pinned: Zachovat připnuté příspěvky
keep_pinned_hint: Nesmaže žádný z vašich připnutých příspěvků
keep_polls: Zachovat ankety
keep_polls_hint: Nesmaže žádnou z vašich anket
keep_self_bookmark: Zachovat příspěvky, které jste přidali do záložek
keep_self_bookmark_hint: Nesmaže vaše vlastní příspěvky, pokud jste je přidali do záložek
keep_self_fav: Zachovat příspěvky, které jste si oblíbili
keep_self_fav_hint: Nesmaže vaše vlastní příspěvky, pokud jste si je oblíbili
min_age:
'1209600': 2 týdny
'15778476': 6 měsíců
'2629746': 1 měsíc
'31556952': 1 rok
'5259492': 2 měsíce
'604800': 1 týden
'63113904': 2 roky
'7889238': 3 měsíce
min_age_label: Hranice stáří
min_favs: Zachovat příspěvky oblíbené alespoň
min_favs_hint: Neodstraňuje žádný z vašich příspěvků, které obdržely alespoň tento počet oblíbených. Nechte prázdné pro odstranění příspěvků bez ohledu na jejich počet oblíbených
min_reblogs: Zachovat příspěvky boostnuté alespoň
min_reblogs_hint: Nesmaže žádný z vašich příspěvků, který byl boostnut alespoň tolikrát. Ponechte prázdné pro mazání příspěvků bez ohledu na počet jejich boostnutí
stream_entries:
sensitive_content: Citlivý obsah
strikes:
errors:
too_late: Na odvolání proti tomuto prohřešku už je pozdě
tags:
does_not_match_previous_name: se neshoduje s předchozím názvem
themes:
contrast: Mastodon (vysoký kontrast)
default: Mastodon (tmavý)
mastodon-light: Mastodon (světlý)
time:
formats:
default: "%d. %b %Y, %H:%M"
month: "%b %Y"
time: "%H:%M"
with_time_zone: "%b %d, %Y, %H:%M %Z"
translation:
errors:
quota_exceeded: Byla vyčerpaná kvóta pro využívání překládací služby na úrovni serveru.
too_many_requests: Na překladatelskou službu bylo zasláno v poslední době příliš mnoho požadavků.
two_factor_authentication:
add: Přidat
disable: Vypnout 2FA
disabled_success: Dvoufázové ověření bylo úspěšně vypnuto
edit: Upravit
enabled: Dvoufázové ověřování je zapnuto
enabled_success: Dvoufázové ověřování bylo úspěšně zapnuto
generate_recovery_codes: Vygenerovat záložní kódy
lost_recovery_codes: Záložní kódy vám dovolí dostat se k vašemu účtu, pokud ztratíte telefon. Ztratíte-li záložní kódy, můžete je zde znovu vygenerovat. Vaše staré záložní kódy budou zneplatněny.
methods: Dvoufázové metody
otp: Ověřovací aplikace
recovery_codes: Záložní kódy pro obnovu
recovery_codes_regenerated: Záložní kódy byly úspěšně znovu vygenerovány
recovery_instructions_html: Ztratíte-li někdy přístup ke svému telefonu, můžete k získání přístupu k účtu použít jeden ze záložních kódů. <strong>Uchovejte tyto kódy v bezpečí</strong>. Můžete si je například vytisknout a uložit je mezi jiné důležité dokumenty.
webauthn: Bezpečnostní klíče
user_mailer:
appeal_approved:
action: Možnosti Účtu
explanation: Odvolání proti prohřešku vašeho účtu ze dne %{strike_date}, které jste podali %{appeal_date}, bylo schváleno. Váš účet je opět v pořádku.
subject: Vaše odvolání ze dne %{date} bylo schváleno
subtitle: Váš účet je opět v dobrém stavu.
title: Odvolání schváleno
appeal_rejected:
explanation: Odvolání proti prohřešku vašeho účtu ze dne %{strike_date}, které jste podali %{appeal_date}, bylo zamítnuto.
subject: Vaše odvolání z %{date} bylo zamítnuto
subtitle: Vaše odvolání bylo zamítnuto.
title: Odvolání zamítnuto
backup_ready:
explanation: Požádali jste o úplnou zálohu vašeho účtu Mastodon.
extra: Nyní je připraven ke stažení!
subject: Váš archiv je připraven ke stažení
title: Stažení archivu
failed_2fa:
details: 'Zde jsou podrobnosti o pokusu o přihlášení:'
explanation: Někdo se pokusil přihlásit k vašemu účtu, ale poskytl neplatný token Dvoufázového ověření.
further_actions_html: Pokud jste to nebyl, doporučujeme vám okamžitě %{action}, protože váš účet mohl být napaden.
subject: Druhý omyl při Dvoufázovém ověření
title: Omyl při Dvoufázovém ověření
suspicious_sign_in:
change_password: změnit vaše heslo
details: 'Tady jsou detaily přihášení:'
explanation: Detekovali jsme přihlášení do vašeho účtu z nové IP adresy.
further_actions_html: Pokud jste to nebyli vy, doporučujeme pro zabezpečení vašeho účtu okamžitě %{action} a zapnout dvoufázové ověřování.
subject: Váš účet byl použit z nové IP adresy
title: Nové přihlášení
warning:
appeal: Podat odvolání
appeal_description: Pokud se domníváte, že se jedná o chybu, můžete podat odvolání personálu %{instance}.
categories:
spam: Spam
violation: Obsah porušuje následující zásady komunity
explanation:
delete_statuses: Bylo shledáno, že některé vaše příspěvky porušují jednu nebo více zásad komunity a následně byly odstraněny moderátory %{instance}.
disable: Nemůžete už používat svůj účet, ale váš profil a další data zůstávají nedotčeny. Můžete si vyžádat zálohu svých dat, měnit nastavení účtu nebo ho smazat.
mark_statuses_as_sensitive: Některé vaše příspěvky byly označeny jako citlivé moderátory %{instance}. To znamená, že pro zobrazení náhledu médií v příspěvcích na ně budou muset lidé nejprve kliknout. Média můžete při psaní budoucích příspěvků označit jako citlivá sami.
sensitive: Odteď budou všechny vámi nahrané mediální soubory označeny jako citlivé a skryté za proklikávacím varováním.
silence: Můžete nadále používat svůj účet, ale pouze lidé, kteří vás již sledovali, uvidí vaše příspěvky na tomto serveru a můžete být vynecháni z různých doporučovacích funkcí. Ostatní vás však stále mohou začít ručně sledovat.
suspend: Nemůžete už používat svůj účet a váš profil a ostatní data již nejsou dostupná. Stále se můžete přihlásit pro vyžádání zálohy svých dat, dokud nebudou za přibližně 30 dnů zcela smazána, ale ponecháme si některé základní údaje, abychom vám zabránili v obcházení pozastavení.
reason: 'Důvod:'
statuses: 'Předmětné příspěvky:'
subject:
delete_statuses: Vaše příspěvky na %{acct} byly odstraněny
disable: Váš účet %{acct} byl zmrazen
mark_statuses_as_sensitive: Vaše příspěvky pod %{acct} byly označeny jako citlivé
none: Varování pro %{acct}
sensitive: Vaše příspěvky pod %{acct} budou od nynějška označeny jako citlivé
silence: Váš účet %{acct} byl omezen
suspend: Váš účet %{acct} byl pozastaven
title:
delete_statuses: Příspěvky odstraněny
disable: Účet zmrazen
mark_statuses_as_sensitive: Příspěvky označeny jako citlivé
none: Varování
sensitive: Účet označen jako citlivý
silence: Účet omezen
suspend: Účet pozastaven
welcome:
edit_profile_action: Nastavit profil
edit_profile_step: Váš profil si můžete přizpůsobit nahráním profilového obrázku, změnou zobrazovaného jména a dalším. Můžete se přihlásit k přezkoumání nových následovatelů, než vás budou moci následovat.
explanation: Zde je pár tipů do začátku
final_action: Začít psát
final_step: 'Začněte psát příspěvky! I bez sledujících mohou vaše veřejné příspěvky vidět ostatní, například na místní časové ose nebo v hashtagu. Možná se budete chtít představit na hashtagu #představení.'
full_handle: Vaše celá adresa profilu
full_handle_hint: Tohle je, co byste řekli svým přátelům, aby vám mohli posílat zprávy nebo vás sledovat z jiného serveru.
subject: Vítejte na Mastodonu
title: Vítejte na palubě, %{name}!
users:
follow_limit_reached: Nemůžete sledovat více než %{limit} lidí
go_to_sso_account_settings: Přejděte do nastavení účtu poskytovatele identity
invalid_otp_token: Neplatný kód pro dvoufázové ověřování
otp_lost_help_html: Pokud jste ztratili přístup k oběma, spojte se s %{email}
rate_limited: Příliš mnoho pokusů o ověření, zkuste to znovu později.
seamless_external_login: Jste přihlášeni přes externí službu, nastavení hesla a e-mailu proto nejsou dostupná.
signed_in_as: 'Přihlášeni jako:'
verification:
extra_instructions_html: <strong>Tip:</strong> Odkaz na vaší webové stránce může být neviditelný. Důležitou součástí je <code>rel="me"</code>, která brání proti napodování vás na webových stránkách s obsahem vytvořeným uživatelem. Můžete dokonce použít <code>odkaz</code> v záhlaví stránky místo <code>a</code>, ale HTML musí být přístupné bez spuštění JavaScript.
here_is_how: Jak na to
hint_html: "<strong>Ověření Vaší identity na Mastodonu je pro každého výborné.</strong> Na základě otevřených webových standardů, nyní a navždy zdarma. Jediné, co potřebujete, je osobní webová stránka, na které vás lidé poznají. Když odkazujete na tuto stránku z vašeho profilu, zkontrolujeme, zda webové stránky odkazují na váš profil a zobrazí na něm vizuální indikátor."
instructions_html: Zkopírujte a vložte níže uvedený kód do HTML vašeho webu. Poté přidejte adresu vašeho webu do jednoho z extra políček na vašem profilu na záložce "Upravit profil" a uložte změny.
verification: Ověření
verified_links: Vaše ověřené odkazy
webauthn_credentials:
add: Přidat nový bezpečnostní klíč
create:
error: Při přidávání bezpečnostního klíče došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu.
success: Váš bezpečnostní klíč byl úspěšně přidán.
delete: Odstranit
delete_confirmation: Jste si jisti, že chcete odstranit tento bezpečnostní klíč?
description_html: Pokud povolíte <strong>ověřování bezpečnostním klíčem</strong>, přihlašování bude vyžadovat použití jednoho z vašich bezpečnostních klíčů.
destroy:
error: Při odstraňování bezpečnostního klíče došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu.
success: Váš bezpečnostní klíč byl úspěšně odstraněn.
invalid_credential: Neplatný bezpečnostní klíč
nickname_hint: Zadejte přezdívku nového bezpečnostního klíče
not_enabled: Zatím jste nepovolili WebAuthn
not_supported: Tento prohlížeč nepodporuje bezpečnostní klíče
otp_required: Pro použití bezpečnostních klíčů prosím nejprve zapněte dvoufázové ověřování.
registered_on: Přidán %{date}