tootlab-mastodon/config/locales/zh-TW.yml

1633 lines
75 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
zh-TW:
about:
about_mastodon_html: Mastodon (長毛象)是一個<em>自由、開放原始碼</em>的社群網站。它是一個分散式的服務,避免您的通訊被單一商業機構壟斷操控。請您選擇一家您信任的 Mastodon 站點,在上面建立帳號,然後您就可以和任一 Mastodon 站點上的使用者互通,享受無縫的<em>社群網路</em>交流。
contact_missing: 未設定
contact_unavailable: 未公開
hosted_on: 在 %{domain} 運作的 Mastodon 站點
title: 關於本站
accounts:
follow: 跟隨
followers:
other: 跟隨者
following: 正在跟隨
instance_actor_flash: 這個帳號是一個用來代表此伺服器的虛擬執行者,而非真實使用者。它用途為聯邦宇宙且不應被停權。
last_active: 上次活躍時間
link_verified_on: 此連結的所有權已在 %{date} 檢查過
nothing_here: 暫時沒有內容可供顯示!
pin_errors:
following: 您只能推薦您正在跟隨的使用者。
posts:
other: 嘟文
posts_tab_heading: 嘟文
admin:
account_actions:
action: 執行動作
title: 在 %{acct} 執行管理員動作
account_moderation_notes:
create: 記錄
created_msg: 已新增管理備忘!
destroyed_msg: 成功刪除管理備忘!
accounts:
add_email_domain_block: 將電子郵件網域加入黑名單
approve: 批准
approved_msg: 成功審核了%{username} 的新帳號申請
are_you_sure: 您確定嗎?
avatar: 頭像
by_domain: 站點
change_email:
changed_msg: 電子郵件已成功變更!
current_email: 目前的電子郵件地址
label: 變更電子郵件地址
new_email: 新的電子郵件地址
submit: 變更電子郵件地址
title: 為 %{username} 變更電子郵件地址
change_role:
changed_msg: 成功修改角色!
label: 變更角色
no_role: 沒有角色
title: 為 %{username} 變更角色
confirm: 確定
confirmed: 已確定
confirming: 確定
custom: 自訂
delete: 刪除資料
deleted: 已刪除
demote: 降級
destroyed_msg: 即將刪除 %{username} 的數據
disable: 停用
disable_sign_in_token_auth: 停用電子郵件 token 驗證
disable_two_factor_authentication: 停用兩階段認證
disabled: 已停用
display_name: 暱稱
domain: 站點
edit: 編輯
email: 電子郵件地址
email_status: 電子郵件狀態
enable: 啟用
enable_sign_in_token_auth: 啟用電子郵件 token 驗證
enabled: 已啟用
enabled_msg: 成功解除 %{username} 帳號的凍結
followers: 跟隨者
follows: 正在跟隨
header: 開頭
inbox_url: 收件箱 (Inbox) URL
invite_request_text: 加入原因
invited_by: 邀請者
ip: IP 位址
joined: 已加入
location:
all: 全部
local: 本站
remote: 遠端
title: 位置
login_status: 登入狀態
media_attachments: 多媒體附件
memorialize: 設定為追悼帳號
memorialized: 被悼念的
memorialized_msg: 成功將%{username} 的帳號變為紀念帳號
moderation:
active: 活躍
all: 全部
pending: 等待中
silenced: 受限的
suspended: 已停權
title: 站務
moderation_notes: 管理備忘
most_recent_activity: 最近活動
most_recent_ip: 最近 IP 位址
no_account_selected: 未選取任何帳號,因此未變更
no_limits_imposed: 未受限制
no_role_assigned: 未指派角色
not_subscribed: 未訂閱
pending: 等待審核中
perform_full_suspension: 停權
previous_strikes: 先前的警示
previous_strikes_description_html:
other: 此帳號已有 <strong>%{count}</strong> 次警示。
promote: 晉級
protocol: 協議
public: 公開
push_subscription_expires: PuSH 訂閱過期
redownload: 重新整理個人檔案
redownloaded_msg: 成功重新載入%{username} 的個人檔案頁面
reject: 拒絕
rejected_msg: 成功拒絕了%{username} 的新帳號申請
remove_avatar: 取消大頭貼
remove_header: 移除開頭
removed_avatar_msg: 成功刪除了 %{username} 的大頭貼
removed_header_msg: 成功刪除了 %{username} 的封面圖片
resend_confirmation:
already_confirmed: 此使用者已被確認
send: 重新發送驗證信
success: 驗證信發送成功!
reset: 重設
reset_password: 重設密碼
resubscribe: 重新訂閱
role: 角色
search: 搜尋
search_same_email_domain: 其他有同個電子郵件網域的使用者
search_same_ip: 其他有同個 IP 的使用者
security_measures:
only_password: 僅使用密碼
password_and_2fa: 密碼及二重因素驗證
sensitive: 敏感内容
sensitized: 已標記為敏感內容
shared_inbox_url: 共享收件箱網址
show:
created_reports: 建立檢舉
targeted_reports: 由其他人檢舉
silence: 靜音
silenced: 已靜音
statuses: 嘟文
strikes: 先前的警示
subscribe: 訂閱
suspend: 停權
suspended: 已停權
suspension_irreversible: 已永久刪除這個帳號的數據。雖然這個帳號的數據已被永久刪除,但是您仍然可以取消暫停這個帳號。
suspension_reversible_hint_html: 這個帳號已被暫停,所有數據將會在 %{date} 被刪除。在此之前,您可以完全回復您的帳號。如果您想即時刪除這個帳號的數據,您可以在下面進行操作。
title: 帳號
unblock_email: 解除封鎖電子郵件地址
unblocked_email_msg: 成功解除封鎖 %{username} 的電子郵件地址
unconfirmed_email: 未確認的電子郵件地址
undo_sensitized: 取消敏感狀態
undo_silenced: 取消靜音
undo_suspension: 取消停權
unsilenced_msg: 成功解除 %{username} 的帳號限制
unsubscribe: 取消訂閱
unsuspended_msg: 成功取消暫停 %{username} 的帳號
username: 使用者名稱
view_domain: 查看站台概要
warn: 警告
web: 頁面
whitelisted: 已加入白名單
action_logs:
action_types:
approve_appeal: 批准申訴
approve_user: 批准使用者
assigned_to_self_report: 指派回報
change_email_user: 變更使用者的電子郵件地址
change_role_user: 變更使用者角色
confirm_user: 確認使用者
create_account_warning: 建立警告
create_announcement: 建立公告
create_canonical_email_block: 新增 E-mail 封鎖
create_custom_emoji: 建立自訂顏文字
create_domain_allow: 建立允許網域
create_domain_block: 建立阻擋網域
create_email_domain_block: 新增電子郵件網域封鎖
create_ip_block: 新增IP規則
create_unavailable_domain: 新增無法存取的網域
create_user_role: 建立角色
demote_user: 把用戶降級
destroy_announcement: 刪除公告
destroy_canonical_email_block: 刪除 E-mail 封鎖
destroy_custom_emoji: 刪除自訂顏文字
destroy_domain_allow: 刪除允許網域
destroy_domain_block: 刪除阻擋網域
destroy_email_domain_block: 刪除阻擋電郵網域
destroy_instance: 清除網域
destroy_ip_block: 刪除 IP 規則
destroy_status: 刪除狀態
destroy_unavailable_domain: 刪除無法存取的網域
destroy_user_role: 移除角色
disable_2fa_user: 停用兩階段認證
disable_custom_emoji: 停用自訂顏文字
disable_sign_in_token_auth_user: 停用使用者電子郵件 token 驗證
disable_user: 停用帳號
enable_custom_emoji: 啓用自訂顏文字
enable_sign_in_token_auth_user: 啟用使用者電子郵件 token 驗證
enable_user: 啓用帳號
memorialize_account: 設定成紀念帳號
promote_user: 把用戶升級
reject_appeal: 駁回申訴
reject_user: 回絕使用者
remove_avatar_user: 刪除大頭貼
reopen_report: 重開舉報
resend_user: 重新發送驗證信
reset_password_user: 重設密碼
resolve_report: 消除舉報
sensitive_account: 把您的帳號的媒體標記為敏感內容
silence_account: 靜音帳號
suspend_account: 停權帳號
unassigned_report: 取消指派舉報
unblock_email_account: 解除封鎖電子郵件地址
unsensitive_account: 取消把您的帳號的媒體設定為敏感內容
unsilence_account: 取消帳號的靜音狀態
unsuspend_account: 取消帳號的暫停狀態
update_announcement: 更新公告
update_custom_emoji: 更新自訂顏文字
update_domain_block: 更新封鎖網域
update_ip_block: 更新 IP 規則
update_status: 更新狀態
update_user_role: 更新角色
actions:
approve_appeal_html: "%{name} 批准了來自 %{target} 的審核決定申訴"
approve_user_html: "%{name} 批准了從 %{target} 而來的註冊"
assigned_to_self_report_html: "%{name} 將報告 %{target} 指派給自己"
change_email_user_html: "%{name} 變更了使用者 %{target} 的電子郵件地址"
change_role_user_html: "%{name} 變更了 %{target} 的角色"
confirm_user_html: "%{name} 確認了使用者 %{target} 的電子郵件位址"
create_account_warning_html: "%{name} 已對 %{target} 送出警告"
create_announcement_html: "%{name} 新增了公告 %{target}"
create_canonical_email_block_html: "%{name} 已封鎖了 hash 為 %{target} 之 e-mail"
create_custom_emoji_html: "%{name} 上傳了新自訂表情符號 %{target}"
create_domain_allow_html: "%{name} 允許 %{target} 網域加入聯邦宇宙"
create_domain_block_html: "%{name} 封鎖了網域 %{target}"
create_email_domain_block_html: "%{name} 封鎖了電子郵件網域 %{target}"
create_ip_block_html: "%{name} 已經設定了IP %{target} 的規則"
create_unavailable_domain_html: "%{name} 停止發送至網域 %{target}"
create_user_role_html: "%{name} 建立了 %{target} 角色"
demote_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 降級"
destroy_announcement_html: "%{name} 刪除了公告 %{target}"
destroy_canonical_email_block_html: "%{name} 取消了 hash 為 %{target} 之 e-mail 的封鎖"
destroy_custom_emoji_html: "%{name} 刪除了表情符號 %{target}"
destroy_domain_allow_html: "%{name} 不允許與網域 %{target} 加入聯邦宇宙"
destroy_domain_block_html: "%{name} 取消了對網域 %{target} 的封鎖"
destroy_email_domain_block_html: "%{name} 取消了對電子郵件網域 %{target} 的封鎖"
destroy_instance_html: "%{name} 清除了網域 %{target}"
destroy_ip_block_html: "%{name} 刪除了 IP %{target} 的規則"
destroy_status_html: "%{name} 刪除了 %{target} 的嘟文"
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} 恢復了對網域 %{target} 的發送"
destroy_user_role_html: "%{name} 刪除了 %{target} 角色"
disable_2fa_user_html: "%{name} 停用了使用者 %{target} 的兩階段認證"
disable_custom_emoji_html: "%{name} 停用了自訂表情符號 %{target}"
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} 停用了 %{target} 之使用者電子郵件 token 驗證"
disable_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 設定為禁止登入"
enable_custom_emoji_html: "%{name} 啟用了自訂表情符號 %{target}"
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} 啟用了 %{target} 之使用者電子郵件 token 驗證"
enable_user_html: "%{name} 將使用者 %{target} 設定為允許登入"
memorialize_account_html: "%{name} 將 %{target} 設定為追悼帳號"
promote_user_html: "%{name} 對使用者 %{target} 進行了晉級操作"
reject_appeal_html: "%{name} 回絕了來自 %{target} 的審核決定申訴"
reject_user_html: "%{name} 回絕了從 %{target} 而來的註冊"
remove_avatar_user_html: "%{name} 移除了 %{target} 的大頭貼"
reopen_report_html: "%{name} 重新開啟 %{target} 的檢舉"
resend_user_html: "%{name} 已重新發送驗證信給 %{target}"
reset_password_user_html: "%{name} 重新設定了使用者 %{target} 的密碼"
resolve_report_html: "%{name} 處理了 %{target} 的檢舉"
sensitive_account_html: "%{name} 將 %{target} 的媒體檔案標記為敏感內容"
silence_account_html: "%{name} 靜音了使用者 %{target}"
suspend_account_html: "%{name} 停權了使用者 %{target}"
unassigned_report_html: "%{name} 取消指派 %{target} 的檢舉"
unblock_email_account_html: "%{name} 解除封鎖了 %{target} 的電子郵件地址"
unsensitive_account_html: "%{name} 將 %{target} 的媒體檔案的敏感狀態取消"
unsilence_account_html: "%{name} 取消了使用者 %{target} 的靜音狀態"
unsuspend_account_html: "%{name} 取消了使用者 %{target} 的停權狀態"
update_announcement_html: "%{name} 更新了公告 %{target}"
update_custom_emoji_html: "%{name} 更新了自訂表情符號 %{target}"
update_domain_block_html: "%{name} 更新了 %{target} 之網域封鎖"
update_ip_block_html: "%{name} 已經更新了 IP %{target} 之規則"
update_status_html: "%{name} 更新了 %{target} 的嘟文"
update_user_role_html: "%{name} 變更了 %{target} 角色"
deleted_account: 已刪除帳號
empty: 找不到 log
filter_by_action: 按動作過濾
filter_by_user: 按使用者過濾
title: 營運日誌
announcements:
destroyed_msg: 成功刪除公告!
edit:
title: 編輯公告
empty: 找不到公告。
live: 直播
new:
create: 建立公告
title: 新增公告
publish: 發佈
published_msg: 成功發布公告!
scheduled_for: 排定 %{time}
scheduled_msg: 公告已排定公開!
title: 公告
unpublish: 取消發佈
unpublished_msg: 成功取消發布公告!
updated_msg: 成功更新公告!
custom_emojis:
assign_category: 指定分類
by_domain: 站點
copied_msg: 成功將表情複製到本地
copy: 複製
copy_failed_msg: 無法將表情複製到本地
create_new_category: 建立新分類
created_msg: 已新增表情符號!
delete: 刪除
destroyed_msg: 已刪除表情符號!
disable: 停用
disabled: 已停用
disabled_msg: 已停用表情符號
emoji: 表情符號
enable: 啟用
enabled: 已啟用
enabled_msg: 已啟用表情符號
image_hint: 檔案大小最大至 %{size} 之 PNG 或 GIF
list: 列表
listed: 已顯示
new:
title: 加入新的自訂表情符號
no_emoji_selected: 未選取任何 emoji因此未變更
not_permitted: 您無權執行此操作
overwrite: 覆蓋
shortcode: 短代碼
shortcode_hint: 至少 2 個字元,只能使用字母、數字和下劃線
title: 自訂表情符號
uncategorized: 未分類
unlist: 不公開
unlisted: 已隱藏
update_failed_msg: 無法更新表情符號
updated_msg: 已更新表情符號!
upload: 上傳新的表情符號
dashboard:
active_users: 活躍使用者
interactions: 互動
media_storage: 媒體儲存空間
new_users: 新使用者
opened_reports: 已開啟的報告
pending_appeals_html:
other: "<strong>%{count}</strong> 個待處理申訴"
pending_reports_html:
other: "<strong>%{count}</strong> 份待處理回報"
pending_tags_html:
other: "<strong>%{count}</strong> 個待處理主題標籤"
pending_users_html:
other: "<strong>%{count}</strong> 位待處理使用者"
resolved_reports: 已解決的報告
software: 軟體
sources: 註冊來源
space: 儲存空間用量
title: 儀表板
top_languages: 最活躍語言
top_servers: 最活躍伺服器
website: 網站
disputes:
appeals:
empty: 找不到申訴。
title: 申訴
domain_allows:
add_new: 將網域加入聯邦宇宙白名單
created_msg: 網域已成功加入聯邦宇宙白名單
destroyed_msg: 網域已成功從聯邦宇宙白名單移除
export: 匯出
import: 匯入
undo: 從聯邦宇宙白名單移除
domain_blocks:
add_new: 新增欲封鎖域名
created_msg: 正在進行站點封鎖
destroyed_msg: 已撤銷站點封鎖
domain: 站點
edit: 更改封鎖的站台
existing_domain_block: 您已對 %{name} 施加了更嚴格的限制。
existing_domain_block_html: 您已經對 %{name} 施加了更嚴格的限制,您需要先把他<a href="%{unblock_url}">取消封鎖</a>。
export: 匯出
import: 匯入
new:
create: 新增封鎖
hint: 站點封鎖動作並不會阻止帳號紀錄被新增至資料庫,但會自動回溯性地對那些帳號套用特定管理設定。
severity:
desc_html: "「<strong>靜音</strong>」令該站點下使用者的嘟文,設定為只對跟隨者顯示,沒有跟隨的人會看不到。「<strong>停權</strong>」會刪除將該站點下使用者的嘟文、媒體檔案和個人檔案。「<strong>無</strong>」則會拒絕接收來自該站點的媒體檔案。"
noop:
silence: 靜音
suspend: 停權
title: 新增封鎖站點
no_domain_block_selected: 因未選取項目,而未更改網域黑名單
not_permitted: 您無權執行此操作
obfuscate: 混淆網域名稱
obfuscate_hint: 若啟用網域廣告列表限制,於列表部份混淆網域名稱
private_comment: 私人留言
private_comment_hint: 請提供更多有關此站台限制的資訊以供版主作內部參考。
public_comment: 公開留言
public_comment_hint: 如果您已經啟用站台限制列表的公告,請為一般大眾提供更多有關此站台限制的資訊。
reject_media: 拒絕媒體檔案
reject_media_hint: 刪除本地快取的媒體檔案,並且不再接收來自該站點的任何媒體檔案。與停權無關
reject_reports: 拒絕檢舉
reject_reports_hint: 忽略所有來自此站點的檢舉。與停權無關
undo: 復原欲封鎖域名
view: 顯示阻擋的網域
email_domain_blocks:
add_new: 加入新項目
attempts_over_week:
other: 上週共有 %{count} 次註冊嘗試
created_msg: 已成功將電子郵件網域加入黑名單
delete: 刪除
dns:
types:
mx: MX 記錄
domain: 站點
new:
create: 新增站點
resolve: 解析網域
title: 新增電子郵件黑名單項目
no_email_domain_block_selected: 因未選取項目,而未更改電子郵件網域黑名單
resolved_dns_records_hint_html: 網域名稱解析為以下 MX 網域,這些網域最終負責接收電子郵件。封鎖 MX 網域將會封鎖任何來自使用相同 MX 網域的電子郵件註冊,即便可見的域名是不同的也一樣。<strong>請注意,不要封鎖主要的電子郵件服務提供商。</strong>
resolved_through_html: 透過 %{domain} 解析
title: 電子郵件黑名單
export_domain_allows:
new:
title: 匯入網域白名單
no_file: 尚未選擇檔案
export_domain_blocks:
import:
description_html: 您將匯入網域黑名單列表。若您非自行編纂此列表,請審慎檢查。
existing_relationships_warning: 既存之跟隨關係
private_comment_description_html: 為了幫助您追蹤匯入黑名單之來源,匯入黑名單建立時將隨附以下私密備註:<q>%{comment}</q>
private_comment_template: 於 %{date} 由 %{source} 匯入
title: 匯入網域黑名單
new:
title: 匯入網域黑名單
no_file: 尚未選擇檔案
follow_recommendations:
description_html: |-
<strong>跟隨建議幫助新使用者們快速找到有趣的內容</strong>. 當使用者沒有與其他帳號有足夠多的互動以建立個人化跟隨建議時,這些帳號將會被推荐。這些帳號將基於某選定語言之高互動和高本地跟隨者數量帳號而
每日重新更新。
language: 對於語言
status: 狀態
suppress: 取消跟隨建議
suppressed: 取消
title: 跟隨建議
unsuppress: 回復跟隨建議
instances:
availability:
description_html:
other: 若在<strong>%{count}天</strong>向某個網域遞送失敗,除非收到某個網域的遞送<em>表單</em>,否則不會繼續嘗試遞送。
failure_threshold_reached: 錯誤門檻於 %{date}。
failures_recorded:
other: 錯誤嘗試於 %{count} 天。
no_failures_recorded: 報告中沒有錯誤。
title: 可用狀態
warning: 上一次嘗試連線至本伺服器失敗
back_to_all: 所有
back_to_limited: 受限制的
back_to_warning: 警告
by_domain: 站台
confirm_purge: 您確定要永久刪除來自此網域的資料嗎?
content_policies:
comment: 內部備註
description_html: 您可以定義對所有此網域帳號及其子網域所實施之內容政策。
policies:
reject_media: 拒絕多媒體
reject_reports: 拒絕檢舉
silence: 限制
suspend: 停權
policy: 政策
reason: 公開理由
title: 內容政策
dashboard:
instance_accounts_dimension: 最多人跟隨之帳號
instance_accounts_measure: 已儲存帳號
instance_followers_measure: 我們那邊的跟隨者
instance_follows_measure: 他們這邊的跟隨者
instance_languages_dimension: 熱門語言
instance_media_attachments_measure: 已儲存多媒體附加檔案
instance_reports_measure: 關於他們的檢舉報告
instance_statuses_measure: 已儲存嘟文
delivery:
all: 所有
clear: 清除遞送錯誤
failing: 發送失敗
restart: 重新啟動遞送
stop: 停止遞送
unavailable: 無法使用
delivery_available: 可傳送
delivery_error_days: 遞送失敗天數
delivery_error_hint: 若 %{count} 日皆無法遞送 ,則會自動標記無法遞送。
destroyed_msg: 來自 %{domain} 的資料現在正在佇列中等待刪除。
empty: 找不到網域
known_accounts:
other: "%{count} 個已知帳號"
moderation:
all: 全部
limited: 限制
title: 管管
private_comment: 私人留言
public_comment: 公開留言
purge: 清除
purge_description_html: 若您相信此網域將永久離線,您可以自儲存空間中刪除該網域所有帳號紀錄及相關資料。這可能花費一些時間。
title: 聯邦宇宙
total_blocked_by_us: 被我們封鎖
total_followed_by_them: 被他們跟隨
total_followed_by_us: 被我們跟隨
total_reported: 關於他們的舉報
total_storage: 多媒體附檔
totals_time_period_hint_html: 以下顯示之總和包含所有時間的資料。
invites:
deactivate_all: 全部停用
filter:
all: 全部
available: 可用
expired: 已失效
title: 過濾
title: 邀請使用者
ip_blocks:
add_new: 建立規則
created_msg: 更新 IP 規則成功
delete: 刪除
expires_in:
'1209600': 2 個星期
'15778476': 6 個月
'2629746': 1 個月
'31556952': 1
'86400': 1
'94670856': 3
new:
title: 建立新的 IP 規則
no_ip_block_selected: 因為沒有選擇任何 IP 規則,所以什麼事都沒發生
title: IP 規則
relationships:
title: "%{acct} 的關係"
relays:
add_new: 新增中繼站
delete: 刪除
description_html: "<strong>聯邦中繼站</strong> 是種中繼伺服器,會在訂閱並推送至此中繼站的伺服器之間交換大量的公開嘟文。<strong>中繼站也能協助小型或中型伺服器從聯邦宇宙中探索內容</strong>,而無須本地使用者手動跟隨遠端伺服器的其他使用者。"
disable: 停用
disabled: 停用
enable: 啟用
enable_hint: 啟用後,您的伺服器將訂閱該中繼的所有公開文章,並將會此伺服器的公開文章發送給它。
enabled: 已啟用
inbox_url: 中繼URL
pending: 等待中繼站審核
save_and_enable: 儲存並啟用
setup: 設定中繼連結
signatures_not_enabled: 若啟用安全模式或受限的聯邦宇宙模式,中繼將不會正常運作
status: 狀態
title: 中繼
report_notes:
created_msg: 檢舉記錄建立成功!
destroyed_msg: 檢舉記錄刪除成功!
today_at: 今日為 %{time}
reports:
account:
notes:
other: "%{count} 則備註"
action_log: 審計日誌
action_taken_by: 操作執行者
actions:
delete_description_html: 被檢舉的嘟文將被刪除,並且會被以刪除線標記,幫助您升級同一帳號未來的違規行為。
mark_as_sensitive_description_html: 被檢舉的嘟文中的媒體將會被標記為敏感內容,並將會記錄一次警告,以協助您升級同一帳號未來的違規行為。
other_description_html: 檢視更多控制帳號行為以及自訂檢舉帳號通知之選項。
resolve_description_html: 被檢舉的帳號將不被採取任何行動,不會加以刪除線標記,並且此份報告將被關閉。
silence_description_html: 個人頁面僅會對已跟隨帳號之使用者或手動查詢可見,將大幅度限制觸及範圍。此設定可隨時被還原。
suspend_description_html: 個人頁面及其內容將無法被存取,直到其最終被刪除。將無法與此帳號互動。此設定 30 日內可被還原。
actions_description_html: 決定應對此報告採取何種行動。若您對檢舉之帳號採取懲罰措施,則將對他們發送 e-mail 通知,如非選擇了 <strong>垃圾郵件</strong> 類別。
add_to_report: 加入更多至報告
are_you_sure: 您確定嗎?
assign_to_self: 指派給自己
assigned: 指派負責人
by_target_domain: 檢舉帳號之網域
category: 分類
category_description_html: 此帳號及/或被檢舉內容之原因會被引用在檢舉帳號通知中
comment:
none:
comment_description_html: 提供更多資訊,%{name} 寫道:
created_at: 日期
delete_and_resolve: 刪除嘟文
forwarded: 已轉寄
forwarded_to: 轉寄到 %{domain}
mark_as_resolved: 標記為「已解決」
mark_as_sensitive: 標記為敏感內容
mark_as_unresolved: 標記為「未解決」
no_one_assigned: 沒有人
notes:
create: 建立記錄
create_and_resolve: 建立記錄並標記為「已解決」
create_and_unresolve: 建立記錄並標記「未解決」
delete: 刪除
placeholder: 記錄已執行的動作,或其他相關的更新...
title: 註記
notes_description_html: 檢視及留下些給其他管理員和未來的自己的註記
quick_actions_description_html: 採取一個快速行動,或者下捲以檢視檢舉內容:
remote_user_placeholder: 來自 %{instance} 之遠端使用者
reopen: 重開檢舉
report: '檢舉 #%{id}'
reported_account: 被檢舉使用者
reported_by: 檢舉人
resolved: 已解決
resolved_msg: 檢舉已處理!
skip_to_actions: 跳過行動
status: 嘟文
statuses: 被檢舉的內容
statuses_description_html: 侵犯性違規內容會被引用在檢舉帳號通知中
target_origin: 檢舉帳號之來源
title: 檢舉
unassign: 取消指派
unresolved: 未解決
updated_at: 更新
view_profile: 檢視個人檔案頁面
roles:
add_new: 新增角色
assigned_users:
other: "%{count} 個使用者"
categories:
administration: 管理員
devops: DevOps
invites: 邀請
moderation: 站務
special: 特殊
delete: 刪除
description_html: 透過<strong>使用者角色</strong>,您可以自訂您的使用者可以存取 Mastodon 的哪些功能與區域。
edit: 編輯「%{name}」角色
everyone: 預設權限
everyone_full_description_html: 這是會影響<strong>所有使用者</strong>的<strong>基本角色</strong>,即使是那些沒有被分配角色的使用者也一樣。其他所有的角色都從它繼承權限。
permissions_count:
other: "%{count} 個權限"
privileges:
administrator: 管理員
administrator_description: 擁有此權限的使用者將會略過所有權限
delete_user_data: 刪除使用者資料
delete_user_data_description: 允許使用者立刻刪除其他使用者的資料
invite_users: 邀請使用者
invite_users_description: 允許使用者邀請新人加入伺服器
manage_announcements: 管理公告
manage_announcements_description: 允許使用者管理伺服器上的公告
manage_appeals: 管理解封申訴系統
manage_appeals_description: 允許使用者審閱針對站務動作的申訴
manage_blocks: 管理封鎖
manage_blocks_description: 允許使用者封鎖電子郵件提供者與 IP 位置
manage_custom_emojis: 管理自訂表情符號
manage_custom_emojis_description: 允許使用者管理伺服器上的自訂表情符號
manage_federation: 管理聯邦宇宙
manage_federation_description: 允許使用者封鎖或允許與其他網域的聯邦宇宙,並控制傳遞能力
manage_invites: 管理邀請
manage_invites_description: 允許使用者瀏覽與停用邀請連結
manage_reports: 管理回報
manage_reports_description: 允許使用者審閱回報並對回報執行站務動作
manage_roles: 管理角色
manage_roles_description: 允許使用者管理並指派低於他們的使用者
manage_rules: 管理規則
manage_rules_description: 允許使用者變更伺服器規則
manage_settings: 管理設定
manage_settings_description: 允許使用者變更站點設定
manage_taxonomies: 管理分類方式
manage_taxonomies_description: 允許使用者審閱熱門內容與更新主題標籤設定
manage_user_access: 管理使用者存取權
manage_user_access_description: 允許使用者停用其他人的兩階段驗證、變更電子郵件地址以及重設密碼
manage_users: 管理使用者
manage_users_description: 允許使用者檢視其他使用者的詳細資訊並對回報執行站務動作
manage_webhooks: 管理 Webhooks
manage_webhooks_description: 允許使用者為管理事件設定 webhooks
view_audit_log: 檢視審核日誌
view_audit_log_description: 允許使用者檢視伺服器上的管理動作歷史
view_dashboard: 檢視儀表板
view_dashboard_description: 允許使用者存取儀表板與各種指標
view_devops: DevOps
view_devops_description: 允許使用者存取 Sidekiq 與 pgHero 儀表板
title: 角色
rules:
add_new: 新增規則
delete: 刪除
description_html: 雖然大多數人皆宣稱已閱讀並同意服務條款,通常直到某些問題發生時人們從未讀過。<strong>以透過提供條列式規則的方式讓您的伺服器規則可以一目了然。</strong>試著維持各項條款簡短而明瞭,但也試著不要將條款切割為許多分開的項目。
edit: 編輯規則
empty: 未曾定義任何伺服器規則
title: 伺服器規則
settings:
about:
manage_rules: 管理伺服器規則
preamble: 提供關於此伺服器如何運作、管理、及金援之供詳細資訊。
rules_hint: 這是關於您的使用者應遵循規則之專有區域。
title: 關於
appearance:
preamble: 客製化 Mastodon 網頁介面。
title: 外觀設定
branding:
preamble: 您的伺服器品牌使之從聯邦宇宙網路中其他伺服器間凸顯自己。此資訊可能於各種不同的環境中顯示,例如 Mastodon 網頁介面、原生應用程式、其他網頁上的連結預覽或是其他通訊應用程式等等。因此,請盡可能保持此資訊簡潔明朗。
title: 品牌化
content_retention:
preamble: 控制使用者產生內容如何儲存於 Mastodon 上。
title: 內容保留期間
discovery:
follow_recommendations: 跟隨建議
preamble: 呈現有趣的內容有助於 Mastodon 上一人不識的新手上路。控制各種不同的分類在您伺服器上如何被探索到。
profile_directory: 個人檔案目錄
public_timelines: 公開時間軸
title: 探索
trends: 熱門趨勢
domain_blocks:
all: 給任何人
disabled: 給沒有人
users: 套用至所有登入的本站使用者
registrations:
preamble: 控制誰能於您伺服器上建立帳號。
title: 註冊
registrations_mode:
modes:
approved: 註冊需要核准
none: 沒有人可註冊
open: 任何人皆能註冊
title: 伺服器設定
site_uploads:
delete: 刪除上傳的檔案
destroyed_msg: 成功刪除站台的上傳項目!
statuses:
account: 作者
application: 應用程式
back_to_account: 返回帳號訊息頁
back_to_report: 回到檢舉報告頁面
batch:
remove_from_report: 從檢舉報告中移除
report: 檢舉報告
deleted: 已刪除
favourites: 最愛
history: 版本紀錄
in_reply_to: 正在回覆
language: 語言
media:
title: 媒體檔案
metadata: 詮釋資料
no_status_selected: 因未選擇嘟文而未變更。
open: 公開嘟文
original_status: 原始嘟文
reblogs: 轉嘟
status_changed: 嘟文已編輯
title: 帳號嘟文
trending: 熱門
visibility: 可見性
with_media: 含有媒體檔案
strikes:
actions:
delete_statuses: "%{name} 刪除了 %{target} 的嘟文"
disable: "%{name} 凍結了 %{target} 的帳號"
mark_statuses_as_sensitive: "%{name} 將 %{target} 的嘟文標記為敏感內容"
none: "%{name} 已對 %{target} 送出警告"
sensitive: "%{name} 將 %{target} 的帳號標記為含有敏感內容"
silence: "%{name} 限制了 %{target} 的帳號"
suspend: "%{name} 將 %{target} 的帳號停權"
appeal_approved: 已申訴
appeal_pending: 申訴待審中
system_checks:
database_schema_check:
message_html: 有挂起的数据库迁移,请运行它们以确保应用程序按照预期运行。
elasticsearch_running_check:
message_html: 無法連接 Elasticsearch。請檢查是否正在執行中或者已關閉全文搜尋。
elasticsearch_version_check:
message_html: 不相容的 Elasticsearch 版本:%{value}
version_comparison: Elasticsearch %{running_version} 版正在執行,需要 %{required_version} 版。
rules_check:
action: 管理服务器规则
message_html: 您没有定義任何伺服器規則。
sidekiq_process_check:
message_html: 沒有佇列 %{value} 的 Sidekiq 行程,請檢查您的 Sidekiq 設定組態
tags:
review: 審核嘟文
updated_msg: 成功更新主題標籤設定
title: 管理介面
trends:
allow: 允許
approved: 已通過審核
disallow: 不允許
links:
allow: 允許連結
allow_provider: 允許發行者
description_html: 這些連結是正在被您伺服器上看到該嘟文之帳號大量分享。這些連結可以幫助您的使用者探索現在世界上正在發生的事情。除非您核准該發行者,連結將不被公開展示。您也可以核准或駁回個別連結。
disallow: 不允許連結
disallow_provider: 不允許發行者
no_link_selected: 未選取任何鏈結,因此未變更
publishers:
no_publisher_selected: 未選取任何發行者,因此未變更
shared_by_over_week:
other: 上週被 %{count} 名使用者分享
title: 熱門連結
usage_comparison: 於今日被 %{today} 人分享,相較於昨日 %{yesterday} 人
only_allowed: 僅允許
pending_review: 等待審核中
preview_card_providers:
allowed: 此發行者之連結能登上熱門
description_html: 這些網域來自被您伺服器常被分享的連結。除非您核准該連結,則這些連結將不會成為公開熱門標籤。您的核准或駁回將對子網域仍有效。
rejected: 此發行者之連結不會登上熱門
title: 發行者
rejected: 被拒絕
statuses:
allow: 允許嘟文
allow_account: 允許作者
description_html: 這些是您伺服器上已知被正在大量分享及加入最愛之嘟文。這些嘟文能幫助您伺服器上舊雨新知發現更多帳號來跟隨。除非您核准該作者且作者允許他們的帳號被推薦至其他人,嘟文將不被公開展示。您可以核准或駁回個別嘟文。
disallow: 不允許嘟文
disallow_account: 不允許作者
no_status_selected: 未選取任何熱門嘟文,因此未變更
not_discoverable: 嘟文作者選擇不被發現
shared_by:
other: 分享過或/及收藏過 %{friendly_count} 次
title: 熱門嘟文
tags:
current_score: 目前分數 %{score} 分
dashboard:
tag_accounts_measure: 獨特使用次數
tag_languages_dimension: 熱門語言
tag_servers_dimension: 熱門伺服器
tag_servers_measure: 不同伺服器
tag_uses_measure: 總使用次數
description_html: 這些主題標籤正在您的伺服器上大量嘟文中出現。這些主題標籤能幫助您的使用者發現人們正集中討論的內容。除非您核准,主題標籤將不被公開展示。
listable: 能被建議
no_tag_selected: 未選取任何主題標籤,因此未變更
not_listable: 不能被建議
not_trendable: 不會登上熱門
not_usable: 不可被使用
peaked_on_and_decaying: 於 %{date} 日最熱門,目前正退燒中
title: 熱門主題標籤
trendable: 能登上熱門
trending_rank: '熱門 #%{rank}'
usable: 可被使用
usage_comparison: 於今日被使用 %{today} 次,相較於昨日 %{yesterday} 次
used_by_over_week:
other: 上週被 %{count} 個人使用
title: 熱門榜
trending: 熱門
warning_presets:
add_new: 新增
delete: 刪除
edit_preset: 編輯預設警告
empty: 您未曾定義任何預設警告
title: 管理預設警告
webhooks:
add_new: 新增端點
delete: 刪除
description_html: "<strong>Webhook</strong> 讓 Mastodon 可以將關於選定的事件的<strong>即時通知</strong>推送到您自己的應用程式,如此您的應用程式就可以<strong>自動觸發反應</strong>。"
disable: 停用
disabled: 已停用
edit: 編輯端點
empty: 您沒有任何設定好的 webhook 端點。
enable: 啟用
enabled: 生效
enabled_events:
other: "%{count} 個已啟用的端點"
events: 事件
new: 新增 Webhook
rotate_secret: 更換密鑰
secret: 簽署密鑰
status: 狀態
title: Webhooks
webhook: Webhook
admin_mailer:
new_appeal:
actions:
delete_statuses: 要刪除他們的嘟文
disable: 要凍結他們的帳號
mark_statuses_as_sensitive: 要將他們的嘟文標記為含有敏感內容
none: 警告
sensitive: 要將他們的帳號標記為含有敏感內容
silence: 要限制他們的帳號
suspend: 要停權他們的帳號
body: "%{target} 正在就 %{date} 的 %{action_taken_by} 做出的審核決定提出申訴,該決定是 %{type}。他們寫道:"
next_steps: 您可以批准申訴以還原審核決定,或是忽略它。
subject: "%{username} 正在申訴 %{instance} 上的審核決定"
new_pending_account:
body: 以下是新帳號的詳細資訊。您可以同意或拒絕這項申請。
subject: "%{instance} 上有新帳號 (%{username}) 待審核"
new_report:
body: "%{reporter} 檢舉了使用者 %{target}"
body_remote: 來自 %{domain} 的使用者檢舉了使用者 %{target}
subject: 來自 %{instance} 的使用者檢舉(#%{id}
new_trends:
body: 以下項目需要經過審核才能公開顯示:
new_trending_links:
title: 熱門連結
new_trending_statuses:
title: 熱門嘟文
new_trending_tags:
no_approved_tags: 這些是目前仍未被審核之熱門主題標籤。
requirements: '這些候選中的任何一個都可能超過 #%{rank} 已批准的熱門主題標籤,該主題標籤目前是 #%{lowest_tag_name},得分為 %{lowest_tag_score}。'
title: 熱門主題標籤
subject: "%{instance} 有待審核之新熱門"
aliases:
add_new: 建立別名
created_msg: 成功建立別名。您可以自舊帳號開始轉移。
deleted_msg: 成功移除別名。您將無法再由舊帳號轉移到目前的帳號。
empty: 您目前沒有任何別名。
hint_html: 如果想由其他帳號轉移到此帳號,您可以在此處新增別名,稍後系統將容許您把跟隨者由舊帳號轉移至此。此項作業是<strong>無害且可復原的</strong>。 <strong>帳號的遷移程序需要在舊帳號啟動</strong>。
remove: 取消連結別名
appearance:
advanced_web_interface: 進階網頁介面
advanced_web_interface_hint: 進階網頁界面可讓您設定許多不同的欄位來善用螢幕空間,依需要同時查看許多不同的資訊如:首頁、通知、聯邦時間軸、任意數量的列表和主題標籤。
animations_and_accessibility: 動畫與無障礙設定
confirmation_dialogs: 確認對話框
discovery: 探索
localization:
body: Mastodon 是由志願者翻譯的。
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
guide_link_text: 每個人都能貢獻。
sensitive_content: 敏感內容
toot_layout: 嘟文排版
application_mailer:
notification_preferences: 變更電子郵件設定
salutation: "%{name}、"
settings: 變更電子郵件設定︰%{link}
view: '進入瀏覽:'
view_profile: 檢視個人檔案
view_status: 檢視嘟文
applications:
created: 已建立應用
destroyed: 已刪除應用
regenerate_token: 重設 token
token_regenerated: 已重設 token
warning: 警告,不要把它分享給任何人!
your_token: 您的 access token
auth:
apply_for_account: 申請帳號
change_password: 密碼
delete_account: 刪除帳號
delete_account_html: 如果您欲刪除您的帳號,請<a href="%{path}">點擊這裡繼續</a>。您需要再三確認您的操作。
description:
prefix_invited_by_user: "@%{name} 邀請您加入這個 Mastodon 伺服器!"
prefix_sign_up: 現在就註冊 Mastodon 帳號吧!
suffix: 有了帳號,就可以從任何 Mastodon 伺服器跟隨任何人、發發廢嘟,並且與任何 Mastodon 伺服器的使用者交流,以及更多!
didnt_get_confirmation: 沒有收到驗證信?
dont_have_your_security_key: 找不到您的安全金鑰?
forgot_password: 忘記密碼?
invalid_reset_password_token: 密碼重設 token 無效或已過期。請重新設定密碼。
link_to_otp: 請從您手機輸入兩階段驗證 (2FA) 或備用驗證碼
link_to_webauth: 使用您的安全金鑰
log_in_with: 登入,使用
login: 登入
logout: 登出
migrate_account: 轉移到另一個帳號
migrate_account_html: 如果您希望引導他人跟隨另一個帳號,請 <a href="%{path}">到這裡設定</a>。
or_log_in_with: 或透過其他方式登入
privacy_policy_agreement_html: 我已閱讀且同意 <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">隱私權政策</a>
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: 註冊
registration_closed: "%{instance} 現在不開放新成員"
resend_confirmation: 重新寄送確認指引
reset_password: 重設密碼
rules:
preamble: 這些被 %{domain} 的管管們制定以及實施。
title: 一些基本守則。
security: 登入資訊
set_new_password: 設定新密碼
setup:
email_below_hint_html: 如果此電子郵件地址不正確,您可於此修改並接收郵件進行認證。
email_settings_hint_html: 請確認 e-mail 是否傳送到 %{email} 。如果不對的話,可以從帳號設定修改。
title: 設定
sign_up:
preamble: 於此 Mastodon 伺服器擁有帳號的話,您將能跟隨聯邦宇宙網路中任何一份子,無論他們的帳號託管於何處。
title: 讓我們一起設定 %{domain} 吧!
status:
account_status: 帳號狀態
confirming: 等待電子郵件確認完成。
functional: 您的帳號可以正常使用了。
pending: 管管們正在處理您的申請,這可能需要一點時間處理。我們將在申請通過後以電子郵件方式通知您。
redirecting_to: 您的帳號因目前重定向至 %{acct} 而被停用。
view_strikes: 檢視針對您帳號過去的警示
too_fast: 送出表單的速度太快跟不上,請稍後再試。
use_security_key: 使用安全金鑰
authorize_follow:
already_following: 您已經跟隨了這個使用者
already_requested: 您早已向該帳號寄送跟隨請求
error: 對不起,搜尋其他站點使用者出現錯誤
follow: 跟隨
follow_request: 跟隨請求已發送給:
following: 成功!您正在跟隨:
post_follow:
close: 您可以直接關閉此頁面。
return: 顯示個人檔案
web: 返回本站
title: 跟隨 %{acct}
challenge:
confirm: 繼續
hint_html: "<strong>温馨小提醒:</strong> 我們在接下來一小時內不會再要求您輸入密碼。"
invalid_password: 密碼錯誤
prompt: 輸入密碼以繼續
crypto:
errors:
invalid_key: 這不是一把有效的 Ed25519 或 Curve25519 金鑰
invalid_signature: 這不是有效的 Ed25519 簽章
date:
formats:
default: "%Y年%b月%d日"
with_month_name: "%Y年%B月%d日"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count}小時前"
about_x_months: "%{count}個月前"
about_x_years: "%{count}年前"
almost_x_years: 接近%{count}年前
half_a_minute: 剛剛
less_than_x_minutes: 小於%{count}分鐘前
less_than_x_seconds: 剛剛
over_x_years: "%{count}年"
x_days: "%{count}天"
x_minutes: "%{count}分"
x_months: "%{count}個月"
x_seconds: "%{count}秒"
deletes:
challenge_not_passed: 您所輸入的資料不正確
confirm_password: 輸入您現在的密碼以驗證身份
confirm_username: 請輸入您的使用者名稱以作確認
proceed: 刪除帳號
success_msg: 您的帳號已經成功刪除
warning:
before: 在進行下一步驟之前,請詳細閱讀以下説明:
caches: 已被其他節點快取的內容可能會殘留其中
data_removal: 您的嘟文和其他資料將會被永久刪除
email_change_html: 您可以在不刪除帳號的情況下<a href="%{path}">變更您的電子郵件地址</a>
email_contact_html: 如果您仍然沒有收到郵件,請寄信至 <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> 以獲得協助
email_reconfirmation_html: 如果您沒有收到確認郵件,可以<a href="%{path}">請求再次發送</a>
irreversible: 您將無法復原或重新啟用您的帳號
more_details_html: 更多詳細資訊,請參閲<a href="%{terms_path}">隱私政策</a>。
username_available: 您的使用者名稱將會釋出供他人使用
username_unavailable: 您的使用者名稱將會保留並不予他人使用
disputes:
strikes:
action_taken: 採取的行動
appeal: 申訴
appeal_approved: 此警示已成功申訴,不再有效
appeal_rejected: 申訴已被駁回
appeal_submitted_at: 申訴已遞交
appealed_msg: 您的申訴已遞交。若其被批准,您將會被通知。
appeals:
submit: 遞交申訴
approve_appeal: 批准申訴
associated_report: 相關報告
created_at: 過時的
description_html: 這些是 %{instance} 的管理員向您發送的針對您的帳號採取的措施與警告。
recipient: 此致
reject_appeal: 駁回申訴
status: '嘟文編號 #%{id}'
status_removed: 嘟文已從系統中移除
title: "%{action} 來自 %{date}"
title_actions:
delete_statuses: 嘟文移除
disable: 凍結帳號
mark_statuses_as_sensitive: 將嘟文標記為敏感內容
none: 警告
sensitive: 將帳號標記為敏感內容
silence: 帳號限制
suspend: 帳號停權
your_appeal_approved: 您的申訴已被批准
your_appeal_pending: 您已遞交申訴
your_appeal_rejected: 您的申訴已被駁回
domain_validator:
invalid_domain: 並非一個有效域名
errors:
'400': 您所送出的請求無效或格式不正確。
'403': 您沒有檢視這個頁面的權限。
'404': 您所尋找的網頁不存在。
'406': 此頁面無法以請求的格式顯示。
'410': 您所尋找的網頁此處已不存在。
'422':
content: 安全驗證失敗。請確定有開啟瀏覽器 Cookies 功能?
title: 安全驗證失敗
'429': 伺服器繁忙
'500':
content: 抱歉,我們的後台出現問題了。
title: 這個頁面有問題
'503': 此頁面因伺服器暫時發生錯誤而無法提供。
noscript_html: 使用 Mastodon 網頁版應用需要啟用 JavaScript。您也可以選擇適用於您的平台的 <a href="%{apps_path}">Mastodon 應用</a>。
existing_username_validator:
not_found: 無法在本站找到這個名稱的使用者
not_found_multiple: 揣嘸 %{usernames}
exports:
archive_takeout:
date: 日期
download: 下載檔案
hint_html: 您可以下載包含您的<strong>文章和媒體</strong>的檔案。資料以 ActivityPub 格式儲存,可用於相容的軟體。每次允許存檔的間隔至少 7 天。
in_progress: 正在準備您的存檔...
request: 下載存檔
size: 大小
blocks: 您封鎖的使用者
bookmarks: 書籤
csv: CSV
domain_blocks: 域名封鎖
lists: 列表
mutes: 您靜音的使用者
storage: 儲存空間大小
featured_tags:
add_new: 追加
errors:
limit: 您所推薦的標籤數量已經達到上限
hint_html: "<strong>推薦主題標籤是什麼?</strong> 這些主題標籤將顯示於您的公開個人檔案頁,訪客可以藉此閱覽您標示了這些標籤的嘟文,拿來展示創意作品或者長期更新的專案很好用唷!"
filters:
contexts:
account: 個人檔案
home: 首頁時間軸
notifications: 通知
public: 公開時間軸
thread: 對話
edit:
add_keyword: 新增關鍵字
keywords: 關鍵字
statuses: 各別嘟文
statuses_hint_html: 此過濾器會套用至所選之各別嘟文,無論其是否符合下列關鍵字。<a href="%{path}">審閱或從過濾條件移除嘟文</a>。
title: 編輯過濾條件
errors:
deprecated_api_multiple_keywords: 這些參數無法從此應用程式中更改,因為它們適用於一或多個過濾器關鍵字。請使用較新的應用程式或是網頁介面。
invalid_context: 沒有提供內文或內文無效
index:
contexts: "%{contexts} 中的過濾器"
delete: 刪除
empty: 您沒有過濾器。
expires_in: 於 %{distance} 過期
expires_on: 於 %{date} 過期
keywords:
other: "%{count} 個關鍵字"
statuses:
other: "%{count} 則嘟文"
statuses_long:
other: "%{count} 則各別嘟文被隱藏"
title: 過濾器
new:
save: 儲存新過濾器
title: 新增過濾器
statuses:
back_to_filter: 回到過濾器
batch:
remove: 從過濾器中移除
index:
hint: 此過濾器會套用至所選之各別嘟文,不管它們有無符合其他條件。您可以從網頁介面中將更多嘟文加入至此過濾器。
title: 已過濾之嘟文
footer:
trending_now: 現正熱門
generic:
all: 全部
all_items_on_page_selected_html:
other: 已選取此頁面上 <strong>%{count}</strong> 個項目。
all_matching_items_selected_html:
other: 已選取符合您搜尋的 <strong>%{count}</strong> 個項目。
changes_saved_msg: 已成功儲存修改!
copy: 複製
delete: 刪除
deselect: 取消選擇全部
none:
order_by: 排序
save_changes: 儲存修改
select_all_matching_items:
other: 選取 %{count} 個符合您搜尋的項目。
today: 今天
validation_errors:
other: 唔…這是什麼鳥?請檢查以下 %{count} 項錯誤
html_validator:
invalid_markup: 含有無效的 HTML 語法:%{error}
imports:
errors:
invalid_csv_file: 無效的 CSV 檔案。錯誤訊息:%{error}
over_rows_processing_limit: 含有超過 %{count} 行
modes:
merge: 合併
merge_long: 保留現有記錄並新增紀錄
overwrite: 覆蓋
overwrite_long: 以新的紀錄覆蓋目前紀錄
preface: 您可以在此匯入您在其他伺服器所匯出的資料檔,包括跟隨的使用者、封鎖的使用者名單。
success: 資料檔上傳成功,正在匯入,請稍候
types:
blocking: 您封鎖的使用者名單
bookmarks: 書籤
domain_blocking: 域名封鎖名單
following: 您跟隨的使用者名單
muting: 您靜音的使用者名單
upload: 上傳
invites:
delete: 停用
expired: 已失效
expires_in:
'1800': 30 分鐘後
'21600': 6 小時後
'3600': 1 小時後
'43200': 12 小時後
'604800': 1 週後
'86400': 1 天後
expires_in_prompt: 永不過期
generate: 建立邀請連結
invited_by: 您的邀請人是:
max_uses:
other: "%{count} 則"
max_uses_prompt: 無限制
prompt: 建立分享連結,邀請他人在本伺服器註冊
table:
expires_at: 失效時間
uses: 已使用次數
title: 邀請使用者
lists:
errors:
limit: 您所建立的列表數量已經達到上限
login_activities:
authentication_methods:
otp: 兩階段驗證應用程式
password: 密碼
sign_in_token: 電子郵件安全碼
webauthn: 安全金鑰
description_html: 若您看到您不認識的活動紀錄,請考慮變更您的密碼或啟用兩階段驗證。
empty: 沒有可用的驗證歷史紀錄
failed_sign_in_html: 使用來自 %{ip} (%{browser}) 的 %{method} 登入嘗試失敗
successful_sign_in_html: 使用來自 %{ip} (%{browser}) 的 %{method} 登入成功
title: 認證歷史紀錄
media_attachments:
validations:
images_and_video: 無法在已有圖片的文章上加入影片
not_ready: 修但幾勒!不能附加未完成處理的檔案欸,咁按呢?
too_many: 無法加入超過 4 個檔案
migrations:
acct: 新帳號的 使用者名稱@站點網域
cancel: 取消重導向
cancel_explanation: 取消重導向將會重新啓用目前帳號,但不會還原已移至該帳號的跟隨者。
cancelled_msg: 成功取消重導向。
errors:
already_moved: 與已經重導向的帳號相同
missing_also_known_as: 不是這個帳號的別名
move_to_self: 不能是目前帳號
not_found: 找不到
on_cooldown: 您正在處於冷卻CD狀態
followers_count: 轉移時的跟隨者
incoming_migrations: 自另一個帳號轉移
incoming_migrations_html: 要從其他帳號移動到此帳號的話,首先您必須<a href="%{path}">建立帳號別名</a>。
moved_msg: 您的帳號正被重新導向到 %{acct},您的跟隨者也會同步轉移至該帳號。
not_redirecting: 您的帳號目前尚未重新導向到任何其他帳號。
on_cooldown: 您最近已轉移過您的帳號。此功能將在 %{count} 天後可再度使用。
past_migrations: 以往的轉移紀錄
proceed_with_move: 移動跟隨者
redirected_msg: 您的帳號現在指向 %{acct}
redirecting_to: 您的帳號目前正被重新導向到 %{acct}
set_redirect: 設定重新導向
warning:
backreference_required: 新的帳號必須先設定為反向參照到目前帳號
before: 在進行下一步驟之前,請詳細閱讀以下説明:
cooldown: 在轉移帳號後會有一段等待時間,在等待時間內您將無法再次轉移
disabled_account: 之後您的目前帳號將完全無法使用。但您可以存取資料匯出與重新啟用。
followers: 此動作將會把目前帳號的所有跟隨者轉移至新帳號
only_redirect_html: 或者,您也可以<a href="%{path}">僅在您的個人檔案中設定重新導向</a>。
other_data: 其他資料並不會自動轉移
redirect: 您目前的帳號將會在個人檔案頁面新增重新導向公告,並會被排除在搜尋結果之外
moderation:
title: 站務
move_handler:
carry_blocks_over_text: 此使用者轉移自被您封鎖的 %{acct}。
carry_mutes_over_text: 此使用者轉移自被您靜音的 %{acct}。
copy_account_note_text: 此使用者轉移自 %{acct},以下是您之前關於他們的備註:
navigation:
toggle_menu: 切換選單
notification_mailer:
admin:
report:
subject: "%{name} 送出了一則檢舉報告"
sign_up:
subject: "%{name} 已進行註冊"
favourite:
body: 您的嘟文被 %{name} 加入了最愛:
subject: "%{name} 將您的嘟文加入了最愛"
title: 新的最愛
follow:
body: "%{name} 開始跟隨您!"
subject: "%{name} 開始跟隨您"
title: 新的跟隨者
follow_request:
action: 處理跟隨請求
body: "%{name} 要求跟隨您"
subject: 等待跟隨您的使用者︰ %{name}
title: 新的跟隨請求
mention:
action: 回覆
body: "%{name} 在嘟文中提及您:"
subject: "%{name} 在嘟文中提及您"
title: 新的提及
poll:
subject: 由 %{name} 發起的投票已結束
reblog:
body: 您的嘟文被 %{name} 轉嘟:
subject: "%{name} 轉嘟了您的嘟文"
title: 新的轉嘟
status:
subject: "%{name} 剛剛嘟文"
update:
subject: "%{name} 編輯了嘟文"
notifications:
email_events: 電子郵件通知設定
email_events_hint: 選取您想接收通知的事件:
other_settings: 其他通知設定
number:
human:
decimal_units:
format: "%n%u"
units:
billion: B
million: M
quadrillion: Q
thousand: K
trillion: T
otp_authentication:
code_hint: 請輸入您驗證應用程式所產生的代碼以確認
description_html: 若您啟用使用驗證應用程式的<strong>兩階段驗證</strong>,您每次登入都需要輸入由您的手機所產生之 Token。
enable: 啟用
instructions_html: "<strong>請用您手機上的 Google Authenticator 或類似的 TOTP 應用程式掃描此 QR code</strong>。從現在開始,該應用程式將會產生您每次登入都必須輸入的 token。"
manual_instructions: 如果您無法掃描 QR code則必須手動輸入此明文密碼
setup: 設定
wrong_code: 您輸入的驗證碼無效!伺服器時間或是裝置時間無誤嗎?
pagination:
newer: 較新
next: 下一頁
older: 較舊
prev: 上一頁
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: 您已經投過票了
duplicate_options: 包含重複項目
duration_too_long: 太久了!
duration_too_short: 車速太快了!
expired: 投票已結束
invalid_choice: 您所選的投票選項並不存在
over_character_limit: 不能多於 %{max} 個字元
too_few_options: 必須包含至少一個項目
too_many_options: 不能包含多於 %{max} 個項目
preferences:
other: 其他
posting_defaults: 嘟文預設值
public_timelines: 公開時間軸
privacy_policy:
title: 隱私權政策
reactions:
errors:
limit_reached: 達到可回應之上限
unrecognized_emoji: 並非一個可識別的 emoji
relationships:
activity: 帳號動態
dormant: 潛水中
follow_selected_followers: 跟隨所選的跟隨者
followers: 跟隨者
following: 跟隨中
invited: 已邀請
last_active: 最後上線
most_recent: 最近
moved: 已轉移
mutual: 跟隨彼此
primary: 主要
relationship: 關係
remove_selected_domains: 從所選網域中移除所有跟隨者
remove_selected_followers: 移除所選的跟隨者
remove_selected_follows: 取消跟隨所選使用者
status: 帳號狀態
remote_follow:
missing_resource: 無法找到資源
reports:
errors:
invalid_rules: 未引用有效規則
rss:
content_warning: 內容警告:
descriptions:
account: 來自 @%{acct} 之公開嘟文
tag: '帶有 #%{hashtag} 之公開嘟文'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: 您已經超過了本日排定發嘟的限額 (%{limit})
over_total_limit: 您已經超過了排定發嘟的限額 (%{limit})
too_soon: 嘟文不可以改變過去哦,只能預定未來 (咦)
sessions:
activity: 最近活動
browser: 瀏覽器
browsers:
alipay: 支付寶
blackberry: 黑莓機BlackBerry
chrome: Chrome 瀏覽器
edge: Microsoft Edge 瀏覽器
electron: Electron 瀏覽器
firefox: Firefox 瀏覽器
generic: 未知的瀏覽器
ie: Internet Explorer 瀏覽器
micro_messenger: 微信
nokia: Nokia S40 Ovi 瀏覽器
opera: Opera 瀏覽器
otter: Otter 瀏覽器
phantom_js: PhantomJS 瀏覽器
qq: QQ 瀏覽器
safari: Safari 瀏覽器
uc_browser: UC 瀏覽器
weibo: 新浪微博
current_session: 目前的 session
description: "%{platform} 上的 %{browser}"
explanation: 這些是現在正登入於您 Mastodon 帳號的瀏覽器。
ip: IP 位址
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: 黑莓機BlackBerry
chrome_os: ChromeOS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: Linux
mac: Mac
other: 不明平台
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: 註銷
revoke_success: Session 註銷成功
title: 作業階段
view_authentication_history: 檢視您帳號的身份驗證歷史紀錄
settings:
account: 帳號
account_settings: 帳號設定
aliases: 帳號別名
appearance: 外觀設定
authorized_apps: 已授權應用程式
back: 回到 Mastodon
delete: 刪除帳號
development: 開發者
edit_profile: 編輯個人檔案
export: 匯出
featured_tags: 推薦標籤
import: 匯入
import_and_export: 匯入及匯出
migrate: 帳號搬遷
notifications: 通知
preferences: 偏好設定
profile: 個人檔案
relationships: 跟隨中與跟隨者
statuses_cleanup: 自動嘟文刪除
strikes: 管理警告
two_factor_authentication: 兩階段認證
webauthn_authentication: 安全金鑰
statuses:
attached:
audio:
other: "%{count} 則音訊"
description: 附件: %{attached}
image:
other: "%{count} 張圖片"
video:
other: "%{count} 段影片"
boosted_from_html: 轉嘟自 %{acct_link}
content_warning: 內容警告: %{warning}
default_language: 與介面語言相同
disallowed_hashtags:
other: 含有不得使用的標籤: %{tags}
edited_at_html: 編輯於 %{date}
errors:
in_reply_not_found: 您嘗試回覆的嘟文看起來不存在。
open_in_web: 以網頁開啟
over_character_limit: 超過了 %{max} 字的限制
pin_errors:
direct: 無法釘選只有僅提及使用者可見之嘟文
limit: 您所置頂的嘟文數量已經達到上限
ownership: 不能釘選他人的嘟文
reblog: 不能釘選轉嘟
poll:
total_people:
other: "%{count} 個人"
total_votes:
other: "%{count} 票"
vote: 投票
show_more: 顯示更多
show_newer: 顯示較新嘟文
show_older: 顯示較舊嘟文
show_thread: 顯示討論串
sign_in_to_participate: 登入以加入討論
title: "%{name}:「%{quote}」"
visibilities:
direct: 私訊
private: 僅限跟隨者
private_long: 只有跟隨您的人能看到
public: 公開
public_long: 所有人都能看到
unlisted: 不在公開時間軸顯示
unlisted_long: 所有人都能看到,但不會出現在公開時間軸上
statuses_cleanup:
enabled: 自動刪除舊嘟文
enabled_hint: 一旦達到指定的保存期限,就會自動刪除您的嘟文,除非該嘟文符合下列例外
exceptions: 例外
explanation: 因為刪除嘟文是昂貴的操作,當伺服器不那麼忙碌時才會慢慢完成。因此,您的嘟文會在到達保存期限後一段時間才會被刪除。
ignore_favs: 忽略最愛
ignore_reblogs: 忽略轉嘟
interaction_exceptions: 基於互動的例外規則
interaction_exceptions_explanation: 請注意嘟文是無法保證被刪除的,如果在一次處理過後嘟文低於最愛或轉嘟的門檻。
keep_direct: 保留私訊
keep_direct_hint: 不會刪除任何您的私訊
keep_media: 保留包含媒體內容的嘟文
keep_media_hint: 不會刪除您包含媒體內容的嘟文
keep_pinned: 保留釘選嘟文
keep_pinned_hint: 不會刪除您的釘選嘟文
keep_polls: 保留投票
keep_polls_hint: 不會刪除您的投票
keep_self_bookmark: 保留您已標記為書籤之嘟文
keep_self_bookmark_hint: 不會刪除您已標記為書籤之嘟文
keep_self_fav: 保留您已標記為最愛之嘟文
keep_self_fav_hint: 不會刪除您已標記為最愛之嘟文
min_age:
'1209600': 2
'15778476': 6 個月
'2629746': 1 個月
'31556952': 1
'5259492': 2 個月
'604800': 一週
'63113904': 2
'7889238': 3 個月
min_age_label: 保存期限
min_favs: 保留超過嘟文最愛門檻
min_favs_hint: 如果您嘟文已收到超過最愛門檻則不會刪除。留白表示不論最愛數量皆刪除該嘟文。
min_reblogs: 保留超過嘟文轉嘟門檻
min_reblogs_hint: 如果您嘟文已收到超過轉嘟門檻則不會刪除。留白表示不論轉嘟數量皆刪除該嘟文。
stream_entries:
pinned: 釘選嘟文
reblogged: 轉嘟
sensitive_content: 敏感內容
strikes:
errors:
too_late: 您太晚申訴這個警示了
tags:
does_not_match_previous_name: 與先前的名稱不吻合
themes:
contrast: Mastodon高對比
default: Mastodon深色
mastodon-light: Mastodon亮色
time:
formats:
default: "%Y 年 %b 月 %d 日 %H:%M"
month: "%b %Y"
time: "%H:%M"
two_factor_authentication:
add: 新增
disable: 停用
disabled_success: 已成功啟用兩階段驗證
edit: 編輯
enabled: 兩階段認證已啟用
enabled_success: 已成功啟用兩階段認證
generate_recovery_codes: 產生備用驗證碼
lost_recovery_codes: 讓您可以在遺失手機時,使用備用驗證碼登入。若您遺失了備用驗證碼,可以在這裏產生一批新的,舊有的備用驗證碼將會失效。
methods: 兩步驟方式
otp: 驗證應用程式
recovery_codes: 備份備用驗證碼
recovery_codes_regenerated: 成功產生新的備用驗證碼
recovery_instructions_html: 若您的手機無法使用,您可以使用下列任意一個備用驗證碼來重新獲得帳號的訪問權。<strong>請妥善保管好您的備用驗證碼</strong>(例如,可以將它們列印出來,與您的其他重要文件放在一起)。
webauthn: 安全金鑰
user_mailer:
appeal_approved:
action: 前往您的帳號
explanation: 您在 %{appeal_date} 遞交的針對您帳號的 %{strike_date} 警示的申訴已獲批准。您的帳號再次享有良好的信譽。
subject: 您在 %{date} 提出的申訴已獲批准
title: 申訴已批准
appeal_rejected:
explanation: 您在 %{appeal_date} 遞交的針對您帳號的 %{strike_date} 警示的申訴已被駁回。
subject: 您在 %{date} 提出的申訴已被駁回
title: 申訴被駁回
backup_ready:
explanation: 您要求的 Mastodon 帳號完整備份檔案現已就緒,可供下載!
subject: 您的備份檔已可供下載
title: 檔案匯出
suspicious_sign_in:
change_password: 變更密碼
details: 以下是該登入之詳細資訊:
explanation: 我們偵測到有新 IP 地址登入您的帳號
further_actions_html: 如果這個不是您,我們建議您立即 %{action} ,並且啟用二階段驗證 (2FA) 以確保帳號安全。
subject: 您的帳號已被新 IP 地址存取
title: 新登入
warning:
appeal: 遞交申訴
appeal_description: 若您認為這是錯誤,您可以向 %{instance} 的工作人員提出申訴。
categories:
spam: 垃圾訊息
violation: 該內容違反以下社群規章
explanation:
delete_statuses: 您的某些嘟文被發現違反了一項或多項社群準則,隨後已被 %{instance} 的管理員刪除。
disable: 您無法繼續使用您的帳號,但您的個人頁面及其他資料內容保持不變。您可以要求一份您的資料備份,帳號異動設定,或是刪除帳號。
mark_statuses_as_sensitive: 您的部份嘟文已被 %{instance} 的管理員標記為敏感內容。這代表了人們必須在顯示預覽前點擊嘟文中的媒體。您可以在將來嘟文時自己將媒體標記為敏感內容。
sensitive: 由此刻起,您所有上傳的媒體檔案將被標記為敏感內容,並且隱藏於點擊警告之後。
silence: 您仍然可以使用您的帳號,但僅有已跟隨您的人才能看到您在此伺服器的嘟文,您也可能會從各式探索功能中被排除。但其他人仍可手動跟隨您。
suspend: 您將不能使用您的帳號,您的個人檔案頁面及其他資料將不再能被存取。您仍可於約 30 日內資料被完全刪除前要求下載您的資料,但我們仍會保留一部份基本資料,以防止有人規避停權處罰。
reason: 原因:
statuses: 引用的嘟文:
subject:
delete_statuses: 您於 %{acct} 之嘟文已被移除
disable: 您的帳號 %{acct} 已被凍結
mark_statuses_as_sensitive: 您在 %{acct} 上的嘟文已被標記為敏感內容
none: 對 %{acct} 的警告
sensitive: 從現在開始,您在 %{acct} 上的嘟文將會被標記為敏感內容
silence: 您的帳號 %{acct} 已被限制
suspend: 您的帳號 %{acct} 已被停權
title:
delete_statuses: 嘟文已移除
disable: 帳號已被涷結
mark_statuses_as_sensitive: 嘟文已標記為敏感內容
none: 警告
sensitive: 帳號已標記為敏感內容
silence: 帳號已被限制
suspend: 帳號己被停用
welcome:
edit_profile_action: 設定個人檔案
edit_profile_step: 您可以設定您的個人檔案,包括上傳大頭貼、變更顯示名稱等等。您也可以選擇在新的跟隨者跟隨前,先對他們進行審核。
explanation: 下面是幾個小幫助,希望它們能幫到您
final_action: 開始嘟嘟
final_step: '開始嘟嘟吧!即使您現在沒有跟隨者,其他人仍然能在本站時間軸、主題標籤等地方,看到您的公開嘟文。試著用 #introductions 這個主題標籤介紹一下自己吧。'
full_handle: 您的完整帳號名稱
full_handle_hint: 您需要把這告訴您的朋友們,這樣他們就能從另一個伺服器向您發送訊息或著跟隨您。
subject: 歡迎來到 Mastodon
title: "%{name} 誠摯歡迎您的加入!"
users:
follow_limit_reached: 您無法跟隨多於 %{limit} 個人
invalid_otp_token: 兩階段認證碼不正確
otp_lost_help_html: 如果您無法訪問這兩者,可以透過 %{email} 與我們聯繫
seamless_external_login: 由於您是由外部系統登入,所以不能設定密碼與電子郵件。
signed_in_as: 目前登入的帳號:
verification:
explanation_html: 您在 Mastodon 個人檔案頁上所列出的連結,可以用此方式<strong>驗證您確實掌控該連結網頁的內容</strong>。您可以在連結的網頁上加上一個連回 Mastodon 個人檔案頁面的連結,該連結的原始碼 <strong>必須</strong>包含<code>rel="me"</code>屬性。連結的顯示文字可自由發揮,以下為範例:
verification: 驗證連結
webauthn_credentials:
add: 新增安全金鑰
create:
error: 新增安全金鑰時出現了問題。請再試一次。
success: 您已成功加入安全金鑰。
delete: 刪除
delete_confirmation: 您確定要移除這把安全金鑰嗎?
description_html: 如果您啟用<strong>安全金鑰驗證</strong>的話,您將在登入時需要使用其中一把安全金鑰。
destroy:
error: 移除安全金鑰時出現了問題。請再試一次。
success: 您已成功將安全金鑰移除。
invalid_credential: 無效的安全金鑰
nickname_hint: 輸入您新安全金鑰的暱稱
not_enabled: 您尚未啟用 WebAuthn
not_supported: 此瀏覽器並不支援安全金鑰
otp_required: 請先啟用兩階段驗證以使用安全金鑰。
registered_on: 註冊於 %{date}