--- gd: simple_form: hints: account: attribution_domains_as_text: Loidhne fa leth do gach fear. Dìonaidh seo o iomraidhean meallta. discoverable: Dh’fhaoidte gun dèid na postaichean poblach ’s a’ phròifil agad a bhrosnachadh no a mholadh ann an caochladh roinnean de Mhastodon agus gun dèid a’ phròifil agad a mholadh do chàch. display_name: D’ ainm slàn no spòrsail. fields: An duilleag-dhachaigh agad, roimhearan, aois, rud sam bith a thogras tu. indexable: Faodaidh na postaichean poblach agad a nochdadh am measg toraidhean luirg air Mastodon. ’S urrainn dhan fheadhainn a rinn eadar-ghabhail leis na postaichean agad lorg annta air a h-uile dòigh. note: "’S urrainn dhut @iomradh a thoirt air càch no air #tagaicheanHais." show_collections: "’S urrainn do chàch na dàimhean leantainn agad a rùrachadh. Chì daoine a leanas tu gu bheil thu ’gan leantainn air a h-uile dòigh." unlocked: "’S urrainnear do leantainn gun aonta iarraidh. Thoir a’ chromag air falbh ma tha thu airson lèirmheas a dhèanamh air iarrtasan leantainn agus cur romhad an gabh thu ri luchd-leantainn ùr no an diùilt thu iad." account_alias: acct: Sònraich ainm-cleachdaiche@àrainn dhen chunntas a tha thu airson imrich uaithe account_migration: acct: Sònraich ainm-cleachdaiche@àrainn dhen chunntas dhan a tha thu airson imrich account_warning_preset: text: "’S urrainn dhut co-chàradh puist a chleachdadh, can URLaichean, tagaichean hais is iomraidhean" title: Roghainneil. Chan fhaic am faightear seo admin_account_action: include_statuses: Chì an cleachdaiche dè na postaichean a dh’adhbharaich gnìomh maorsainneachd no rabhadh send_email_notification: Ghaibh am faightear mìneachadh air dè thachair leis a’ chunntas aca text_html: Roghainneil. Faodaidh tu co-chàradh puist a chleachdadh. ’S urrainn dhut rabhaidhean ro-shuidhichte a chur ris airson ùine a chaomhnadh type_html: Tagh dè nì thu le %{acct} types: disable: Bac an cleachdaiche o chleachdadh a’ chunntais aca ach na sguab às no falaich an t-susbaint aca. none: Cleachd seo airson rabhadh a chur dhan chleachdaiche gun ghnìomh eile a ghabhail. sensitive: Èignich comharra gu bheil e frionasach air a h-uile ceanglachan meadhain a’ chleachdaiche seo. silence: Bac an cleachdaiche o bhith a’ postadh le faicsinneachd poblach, falaich na postaichean aca agus brathan o na daoine nach eil ’ga leantainn. Dùinidh seo gach gearan mun chunntas seo. suspend: Bac eadar-ghnìomh sam bith leis a’ chunntas seo agus sguab às an t-susbaint aige. Gabhaidh seo a neo-dhèanamh am broinn 30 latha. Dùinidh seo gach gearan mun chunntas seo. warning_preset_id: Roghainneil. ’S urrainn dhut teacsa gnàthaichte a chur ri deireadh an ro-sheata fhathast announcement: all_day: Nuair a bhios cromag ris, cha nochd ach cinn-latha na rainse-ama ends_at: Roghainneil. Thèid am brath-fios a neo-fhoillseachadh gu fèin-obrachail aig an àm ud scheduled_at: Fàg seo bàn airson am brath-fios fhoillseachadh sa bhad starts_at: Roghainneil. Cleachd seo airson am brath-fios a chuingeachadh rè ama shònraichte text: "’S urrainn dhut co-chàradh puist a chleachdadh. Thoir an aire air am meud a chaitheas am brath-fios air sgrìn an luchd-chleachdaidh" appeal: text: Chan urrainn dhut ath-thagradh a dhèanamh air rabhadh ach aon turas defaults: autofollow: Leanaidh na daoine a chlàraicheas leis a cuireadh thu gu fèin-obrachail avatar: WEBP, PNG, GIF or JPG. %{size} air a char as motha. Thèid a sgèileadh sìos gu %{dimensions}px bot: Comharraich do chàch gu bheil an cunntas seo ri gnìomhan fèin-obrachail gu h-àraidh is dh’fhaoidte nach doir duine sam bith sùil air idir context: Na co-theacsaichean air am bi a’ chriathrag an sàs current_password: A chùm tèarainteachd, cuir a-steach facal-faire a’ chunntais làithrich current_username: Airson seo a dhearbhadh, cuir a-steach ainm-cleachdaiche a’ chunntais làithrich digest: Cha dèid seo a chur ach nuair a bhios tu air ùine mhòr gun ghnìomh a ghabhail agus ma fhuair thu teachdaireachd phearsanta fhad ’s a bha thu air falbh email: Thèid post-d dearbhaidh a chur thugad header: WEBP, PNG, GIF no JPG. %{size} air a char as motha. Thèid a sgèileadh sìos gu %{dimensions}px inbox_url: Dèan lethbhreac dhen URL o phrìomh-dhuilleag an ath-sheachadain a bu mhiann leat cleachdadh irreversible: Thèid postaichean criathraichte à sealladh gu buan fiù ’s ma bheir thu a’ chriathrag air falbh às dèidh làimhe locale: Cànan eadar-aghaidh a’ chleachdaiche, nam post-d ’s nam brathan putaidh password: Cleachd co-dhiù 8 caractaran phrase: Thèid a mhaidseadh gun aire air litrichean mòra ’s beaga no air rabhadh susbainte puist scopes: Na APIan a dh’fhaodas an aplacaid inntrigeadh. Ma thaghas tu sgòp air ìre as àirde, cha leig thu leas sgòpaichean fa leth a thaghadh. setting_aggregate_reblogs: Na seall brosnachaidhean ùra do phostaichean a chaidh a bhrosnachadh o chionn goirid (cha doir seo buaidh ach air brosnachaidhean ùra o seo a-mach) setting_always_send_emails: Mar as àbhaist, cha dèid brathan puist-d a chur nuair a a bhios tu ri Mastodon gu cunbhalach setting_default_sensitive: Thèid meadhanan frionasach fhalach a ghnàth is gabhaidh an nochdadh le briogadh orra setting_display_media_default: Falaich meadhanan ris a bheil comharra gu bheil iad frionasach setting_display_media_hide_all: Falaich na meadhanan an-còmhnaidh setting_display_media_show_all: Seall na meadhanan an-còmhnaidh setting_use_blurhash: Tha caiseadan stèidhichte air dathan nan nithean lèirsinneach a chaidh fhalach ach chan fhaicear am mion-fhiosrachadh setting_use_pending_items: Falaich ùrachaidhean na loidhne-ama air cùlaibh briogaidh seach a bhith a’ sgroladh nam postaichean gu fèin-obrachail username: Faodaidh tu litrichean, àireamhan is fo-loidhnichean a chleachdadh whole_word: Mur eil ach litrichean is àireamhan san fhacal-luirg, cha dèid a chur an sàs ach ma bhios e a’ maidseadh an fhacail shlàin domain_allow: domain: "’S urrainn dhan àrainn seo dàta fhaighinn on fhrithealaiche seo agus thèid an dàta a thig a-steach uaithe a phròiseasadh ’s a stòradh" email_domain_block: domain: Seo ainm na h-àrainne a nochdas san t-seòladh puist-d no sa chlàr MX a chleachdas e. Thèid an dearbhadh aig àm a’ chlàraidh. with_dns_records: Thèid oidhirp a dhèanamh air fuasgladh clàran DNS na h-àrainne a chaidh a thoirt seachad agus thèid na toraidhean a bhacadh cuideachd featured_tag: name: 'Seo cuid dhe na tagaichean hais a chleachd thu o chionn goirid:' filters: action: Tagh na thachras nuair a bhios post a’ maidseadh na criathraige actions: hide: Falaich an t-susbaint chriathraichte uile gu lèir mar nach robh i ann idir warn: Falaich an t-susbaint chriathraichte air cùlaibh rabhaidh a dh’innseas tiotal na criathraige form_admin_settings: activity_api_enabled: Cunntasan nam postaichean a chaidh fhoillseachadh gu h-ionadail, nan cleachdaichean gnìomhach ’s nan clàraidhean ùra an am bucaidean seachdaineil app_icon: WEBP, PNG, GIF no JPG. Tar-àithnidh seo ìomhaigheag bhunaiteach na h-aplacaid air uidheaman mobile le ìomhaigheag ghnàthaichte. backups_retention_period: "’S urrainn do chleachdaichean tasg-lannan dhe na postaichean aca a gintinn airson an luchdadh a-nuas an uairsin. Nuair a bhios luach dearbh air, thèid na tasg-lannan a sguabadh às on stòras agad gu fèin-obrachail às dèidh an àireamh de làithean a shònraich thu." bootstrap_timeline_accounts: Thèid na cunntasan seo a phrìneachadh air bàrr nam molaidhean leantainn dhan luchd-cleachdaidh ùr. closed_registrations_message: Thèid seo a shealltainn nuair a bhios an clàradh dùinte content_cache_retention_period: Thèid a h-uile post o fhrithealaiche sam bith eile (a’ gabhail a-staigh brosnachaidhean is freagairtean) a sguabadh às às dèidh na h-àireimh de làithean a shònraich thu ’s gun diù a chon air eadar-ghabhail ionadail air na postaichean ud. Gabhaidh seo a-steach na postaichean a chuir cleachdaiche ionadail ris na h-annsachdan aca no comharran-lìn riutha. Thèid iomraidhean prìobhaideach eadar cleachdaichean o ionstansan diofraichte air chall cuideachd agus cha ghabh an aiseag idir. Tha an roghainn seo do dh’ionstansan sònraichte a-mhàin agus briseadh e dùilean an luchd-cleachdaidh nuair a rachadh a chleachdadh gu coitcheann. custom_css: "’S urrainn dhut stoidhlean gnàthaichte a chur an sàs air an tionndadh-lìn de Mhastodon." favicon: WEBP, PNG, GIF no JPG. Tar-àithnidh seo favicon bunaiteach Mhastodon le ìomhaigheag ghnàthaichte. mascot: Tar-àithnidh seo an sgead-dhealbh san eadar-aghaidh-lìn adhartach. media_cache_retention_period: Thèid faidhlichean meadhain o phostaichean a chruthaich cleachdaichean cèine a chur ri tasgadan an fhrithealaiche agad. Nuair a shuidhicheas tu seo air luach dearbh, thèid na meadhanan a sguabadh às às dèidh na h-àireimh de làithean a shònraich thu. Ma tha dàta meadhain ga iarraidh às dèidh a sguabaidh às, thèid a luchdadh a-nuas a-rithist ma tha susbaint an tùis ri fhaighinn fhathast. Ri linn cuingeachaidhean air mar a cheasnaicheas cairtean ro-sheallaidh làraichean threas-phàrtaidhean, mholamaid gun suidhich thu an luach seo air 14 làithean ar a char as giorra no cha dèid an ùrachadh nuair a thèid an iarraidh ron àm sin. peers_api_enabled: Seo liosta de dh’ainmean àrainne ris an do thachair am frithealaiche seo sa cho-shaoghal. Chan eil dàta sam bith ’ga ghabhail a-staigh an-seo mu a bheil thu co-naisgte ri frithealaiche sònraichte gus nach eil ach dìreach gu bheil am frithealaiche agad eòlach air. Thèid seo a chleachdadh le seirbheisean a chruinnicheas stadastaireachd air a’ cho-nasgadh san fharsaingeachd. profile_directory: Seallaidh eòlaire nam pròifil liosta dhen luchd-cleachdaidh a dh’aontaich gun gabh an rùrachadh. require_invite_text: Nuair a bhios aontachadh a làimh riatanach dhan chlàradh, dèan an raon teacsa “Carson a bu mhiann leat ballrachd fhaighinn?” riatanach seach roghainneil site_contact_email: Mar a ruigear thu le ceistean laghail no taice. site_contact_username: Mar a ruigear thu air Mastodon. site_extended_description: Cuir fiosrachadh sam bith eile ris a bhios feumail do dh’aoighean ’s an luchd-cleachdaidh agad. ’S urrainn dhut structar a chur air le co-chàradh Markdown. site_short_description: Tuairisgeul goirid a chuidicheas le aithneachadh sònraichte an fhrithealaiche agad. Cò leis is cò dha a tha e? site_terms: Cleachd am poileasaidh prìobhaideachd agad fhèin no fàg bàn e gus am fear bunaiteach a chleachdadh. ’S urrainn dhut structar a chur air le co-chàradh Markdown. site_title: An t-ainm a tha air an fhrithealaiche agad seach ainm àrainne. status_page_url: URL duilleige far am faicear staid an fhrithealaiche seo nuair a bhios e sìos theme: An t-ùrlar a chì na h-aoighean gun chlàradh a-staigh agus an luchd-cleachdaidh ùr. thumbnail: Dealbh mu 2:1 a thèid a shealltainn ri taobh fiosrachadh an fhrithealaiche agad. timeline_preview: "’S urrainn dha na h-aoighean gun chlàradh a-staigh na postaichean poblach as ùire a tha ri fhaighinn air an fhrithealaiche a bhrabhsadh." trendable_by_default: Geàrr leum thar lèirmheas a làimh na susbainte a’ treandadh. Gabhaidh nithean fa leth a thoirt far nan treandaichean fhathast an uairsin. trends: Seallaidh na treandaichean na postaichean, tagaichean hais is naidheachdan a tha fèill mhòr orra air an fhrithealaiche agad. trends_as_landing_page: Seall susbaint a’ treandadh dhan fheadhainn nach do chlàraich a-steach is do dh’aoighean seach tuairisgeul an fhrithealaiche seo. Feumaidh treandaichean a bhith an comas airson sin. form_challenge: current_password: Tha thu a’ tighinn a-steach gu raon tèarainte imports: data: Faidhle CSV a chaidh às-phortadh o fhrithealaiche Mastodon eile invite_request: text: Bidh e nas fhasa dhuinn lèirmheas a dhèanamh air d’ iarrtas ip_block: comment: Roghainneil. Cùm an cuimhne carson an do chuir thu an riaghailt seo ris. expires_in: Tha an uiread de sheòlaidhean IP cuingichte is thèid an co-roinneadh aig amannan agus an gluasad do chuideigin eile gu tric. Air an adhbhar seo, cha mholamaid bacadh IP gun chrìoch. ip: Cuir a-steach seòladh IPv4 no IPv6. ’S urrainn dhut rainsean gu lèir a bhacadh le co-chàradh CIDR. Thoir an aire nach glais thu thu fhèin a-mach! severities: no_access: Bac inntrigeadh dha na goireasan uile sign_up_block: Cha bhi ùr-chlàradh ceadaichte sign_up_requires_approval: Bidh cleachdaichean air an ùr-chlàradh feumach air d’ aonta severity: Tagh na thachras le iarrtasan on IP seo rule: hint: Roghainneil. Thoir seachad barrachd fiosrachaidh mun riaghailt text: Mìnich riaghailt no riatanas do chleachdaichean an fhrithealaiche seo. Feuch an cùm thu sìmplidh goirid e sessions: otp: 'Cuir a-steach an còd dà-cheumnach a ghin aplacaid an fhòn agad no cleachd fear dhe na còdan aisig agad:' webauthn: Mas e iuchair USB a th’ ann, dèan cinnteach gun cuir thu a-steach e is gun doir thu gnogag air ma bhios feum air sin. settings: indexable: Dh’fhaoidte gun nochd duilleag na pròifil agad am measg nan toraidhean luirg air Google, Bing is eile. show_application: Gidheadh, chì thu dè an aplacaid a dh’fhoillsich am post agad an-còmhnaidh. tag: name: Mar eisimpleir, ’s urrainn dhut measgachadh de litrichean mòra ’s beaga a chleachdadh ach an gabh a leughadh nas fhasa user: chosen_languages: Nuair a bhios cromag ris, cha nochd ach postaichean sna cànain a thagh thu air loidhnichean-ama poblach role: Stiùiridh an dreuchd dè na ceadan a bhios aig cleachdaiche. user_role: color: An datha a bhios air an dreuchd air feadh na h-eadar-aghaidh, ’na RGB san fhòrmat sia-dheicheach highlighted: Le seo, chithear an dreuchd gu poblach name: Ainm poblach na dreuchd ma chaidh a suidheachadh gun nochd i na baidse permissions_as_keys: Gheibh na cleachdaichean aig a bheil an dreuchd seo inntrigeadh dha… position: Ma tha còmhstri ann, buannaichidh an dreuchd as àirde ann an cuid a shuidheachaidhean. Tha gnìomhan sònraichte ann nach urrainn ach dreuchdan le prìomhachas ìosail a ghabhail webhook: events: Tagh na tachartasan a thèid a chur template: Cruthaich an JSON payload agad fhèin le eadar-phòlachadh chaochladairean. Fàg seo bàn airson JSON bunaiteach fhaighinn. url: Far an dèid na tachartasan a chur labels: account: attribution_domains_as_text: Na làraichean-lìn a dh’fhaodas iomradh a thoirt ort discoverable: Brosnaich a’ phròifil is postaichean agad sna h-algairimean rùrachaidh fields: name: Leubail value: Susbaint indexable: Gabh na postaichean poblach a-staigh ann an toraidhean luirg show_collections: Seall na dàimhean leantainn air a’ phròifil unlocked: Aontaich ri luchd-leantainn ùr gu fèin-obrachail account_alias: acct: Ainm-cleachdaiche an t-seann-chunntais account_migration: acct: Ainm-cleachdaiche a’ chunntais ùir account_warning_preset: text: Teacsa ro-shocraichte title: Tiotal admin_account_action: include_statuses: Gabh a-steach na postaichean a chaidh gearan a dhèanamh mun dèidhinn sa phost-d send_email_notification: Cuir fios gun chleachdaiche air a’ phost-d text: Rabhadh gnàthaichte type: Gnìomh types: disable: Reòth none: Cuir rabhadh sensitive: Frionasach silence: Cuingich suspend: Cuir à rèim warning_preset_id: Cleachd rabhadh ro-shuidhichte announcement: all_day: Tachartas fad an latha ends_at: Deireadh an tachartais scheduled_at: Cuir foillseachadh air an sgeideal starts_at: Toiseach an tachartais text: Brath-fios appeal: text: Mìnich carson a bu chòir an caochladh a chur orra defaults: autofollow: Thoir cuireadh dhaibh airson an cunntas agad a leantainn avatar: Dealbh na pròifil bot: Seo cunntas fèin-obrachail chosen_languages: Criathraich na cànain confirm_new_password: Dearbh am facal-faire ùr confirm_password: Dearbh am facal-faire context: Co-theacsaichean na criathraige current_password: Am facal-faire làithreach data: Dàta display_name: Ainm-taisbeanaidh email: Seòladh puist-d expires_in: Falbhaidh an ùine air às dèidh fields: Raointean a bharrachd header: Dealbh a’ bhanna-chinn honeypot: "%{label} (na lìon seo)" inbox_url: URL bogsa a-steach an ath-sheachadain irreversible: Leig seachad seach falach locale: Cànan na h-eadar-aghaidh max_uses: An àireamh as motha de chleachdaidhean new_password: Facal-faire ùr note: Mu mo dhèidhinn otp_attempt: Còd dà-cheumnach password: Facal-faire phrase: Facal no abairt-luirg setting_advanced_layout: Cuir an comas an eadar-aghaidh-lìn adhartach setting_aggregate_reblogs: Buidhnich na brosnachaidhean air an loidhne-ama setting_always_send_emails: Cuir brathan puist-d an-còmhnaidh setting_auto_play_gif: Cluich GIFs beòthaichte gu fèin-obrachail setting_boost_modal: Seall còmhradh dearbhaidh mus dèan thu brosnachadh setting_default_language: Cànan postaidh setting_default_privacy: Prìobhaideachd postaidh setting_default_sensitive: Cuir comharra ri meadhanan an-còmhnaidh gu bheil iad frionasach setting_delete_modal: Seall còmhradh dearbhaidh mus sguab thu às post setting_disable_hover_cards: Na ro-sheall pròifil nuair a dh’fhanas mi os a cionn setting_disable_swiping: Cuir gluasadan grad-shlaighdidh à comas setting_display_media: Sealltainn nam meadhanan setting_display_media_default: Bun-roghainn setting_display_media_hide_all: Falaich na h-uile setting_display_media_show_all: Seall na h-uile setting_expand_spoilers: Leudaich postaichean ris a bheil rabhadh susbainte an-còmhnaidh setting_hide_network: Falaich an graf sòisealta agad setting_reduce_motion: Ìslich an gluasad sna beòthachaidhean setting_system_font_ui: Cleachd cruth-clò bunaiteach an t-siostaim setting_theme: Ùrlar na làraich setting_trends: Seall na treandaichean an-diugh setting_unfollow_modal: Seall còmhradh dearbhaidh mus sguir thu de chuideigin a leantainn setting_use_blurhash: Seall caiseadan dathte an àite meadhanan falaichte setting_use_pending_items: Am modh slaodach severity: Donad sign_in_token_attempt: Còd-tèarainteachd title: Tiotal type: Seòrsa an ion-phortaidh username: Ainm-cleachdaiche username_or_email: Ainm-cleachdaiche no post-d whole_word: Facal slàn email_domain_block: with_dns_records: Gabh a-steach clàran MX agus IPan na h-àrainne featured_tag: name: Taga hais filters: actions: hide: Falaich uile gu lèir warn: Falaich le rabhadh form_admin_settings: activity_api_enabled: Foillsich agragaid dhen stadastaireachd mu ghnìomhachd nan cleachdaichean san API app_icon: Ìomhaigheag na h-aplacaid backups_retention_period: Ùine glèidhidh aig tasg-lannan an luchd-cleachdaidh bootstrap_timeline_accounts: Mol na cunntasan seo do chleachdaichean ùra an-còmhnaidh closed_registrations_message: Teachdaireachd ghnàthaichte nuair nach eil clàradh ri fhaighinn content_cache_retention_period: Ùine glèidhidh aig susbaint chèin custom_css: CSS gnàthaichte favicon: Favicon mascot: Suaichnean gnàthaichte (dìleabach) media_cache_retention_period: Ùine glèidhidh aig tasgadan nam meadhanan peers_api_enabled: Foillsich liosta nam frithealaichean a chaidh a rùrachadh san API profile_directory: Cuir eòlaire nam pròifil an comas registrations_mode: Cò dh’fhaodas clàradh require_invite_text: Iarr adhbhar clàraidh show_domain_blocks: Seall bacaidhean àrainne show_domain_blocks_rationale: Seall carson a chaidh àrainnean a bacadh site_contact_email: Post-d a’ chonaltraidh site_contact_username: Ainm cleachdaiche a’ chonaltraidh site_extended_description: Tuairisgeul leudaichte site_short_description: Tuairisgeul an fhrithealaiche site_terms: Poileasaidh prìobhaideachd site_title: Ainm an fhrithealaiche status_page_url: URL duilleag na staide theme: An t-ùrlar bunaiteach thumbnail: Dealbhag an fhrithealaiche timeline_preview: Ceadaich inntrigeadh gun ùghdarrachadh air na loidhnichean-ama phoblach trendable_by_default: Ceadaich treandaichean gun lèirmheas ro làimh trends: Cuir na treandaichean an comas trends_as_landing_page: Cleachd na treandaichean ’nan duilleag-laighe interactions: must_be_follower: Bac na brathan nach eil o luchd-leantainn must_be_following: Bac na brathan o dhaoine nach lean thu must_be_following_dm: Bac teachdaireachdan dìreach o dhaoine nach lean thu invite: comment: Beachd invite_request: text: Carson a bu mhiann leat ballrachd fhaighinn? ip_block: comment: Beachd ip: IP severities: no_access: Bac inntrigeadh sign_up_block: Bac clàraidhean ùra sign_up_requires_approval: Cuingich clàraidhean ùra severity: Riaghailt notification_emails: appeal: Tha cuideigin ag ath-thagradh co-dhùnadh na maorsainneachd digest: Cuir puist-d le geàrr-chunntas favourite: Is annsa le cuideigin am post agad follow: Lean cuideigin thu follow_request: Dh’iarr cuideigin ’gad leantainn mention: Thug cuideigin iomradh ort pending_account: Tha cunntas ùr feumach air lèirmheas reblog: Bhrosnaich cuideigin am post agad report: Chaidh gearan ùr a chur a-null software_updates: all: Thoir brath dhomh do gach ùrachadh critical: Thoir brathan dhomh do dh’ùrachaidhean èiginneach a-mhàin label: Tha tionndadh ùr de Mhastodon ri fhaighinn none: Na doir brathan thugam mu ùrachaidhean idir (cha mholamaid seo) patch: Thoir brathan dhomh do dh’ùrachaidhean càraidh trending_tag: Tha treand ùr ri lèirmheasadh rule: hint: Barrachd fiosrachaidh text: Riaghailt settings: indexable: Gabh a-staigh duilleag na pròifil sna h-einnseanan-luirg show_application: Seall dè an aplacaid a chuir thu post leatha tag: listable: Faodaidh an taga hais seo nochdadh ann an toraidhean luirg ’s am measg nam molaidhean name: Taga hais trendable: Faodaidh an taga hais seo nochdadh am measg nan treandaichean usable: Faodaidh postaichean an taga hais seo a chleachdadh gu h-ionadail user: role: Dreuchd time_zone: Roinn-tìde user_role: color: Dathan na baidse highlighted: Seall an dreuchd ’na baidse air pròifilean nan cleachdaichean name: Ainm permissions_as_keys: Ceadan position: Prìomhachas webhook: events: Na tachartas an comas template: Teamplaid payload url: URL na puinge-deiridh 'no': Chan eil not_recommended: Cha mholamaid seo overridden: "’Ga thar-àithneadh" recommended: Molta required: mark: "*" text: riatanach title: sessions: webauthn: Cleachd tè dhe na h-iuchraichean tèarainteachd agad airson clàradh a-steach 'yes': Tha