Commit Graph

154 Commits

Author SHA1 Message Date
m4sk1n 5e1e466da0 i18n: Update Polish translation (#4775)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-09-02 16:25:54 +02:00
mayaeh ab9f1b6e50 Add japanese translations for embed modal feature. (#4770) 2017-09-02 14:48:51 +09:00
Eugen Rochko 9c04fadec9 Finish up embed modal feature (#4759)
* Add embed button to dropdowns of in-timeline statuses

* yarn run manage:translations
2017-09-01 21:30:13 +02:00
Damien Erambert 1a0df58878 Update FR locales (#4714)
* Make the fr locales up-to-date with the last changes (new profile view, applications)

* Use the same wording for toots in fr.yml and fr.json

* Translate the pin related strings

* Translate pin-related locales on the front-end

* Add missing locales in doorkeeper.fr.yml and remove un-used ones

* Change "posts" back to "status" in the /about/more page in fr.yml

* Fix typos for "status" in fr.yml

* fix typo for "status" in fr.json

* Remove duplicate string

* Non-breaking space before punctuation

* 'Better' translation for "unpin"

* Put back 'pouet' where it was already

* Fix

* Fix
2017-09-01 14:09:01 +02:00
mayaeh f92d991e52 Add japanese translations for Pinned statuses based on pawoo. (#4717)
Add japanese translations for pin_errors.
2017-08-28 00:03:27 +09:00
Anna e só 1cebfed23e Added new translations of error messages, block and mute domains and users, privacy disclaimers, etc (#4700)
* Added new translations of error messages, block and mute domains and users

* Added new translations of error messages, block and mute domains and users
2017-08-26 20:45:35 +09:00
Lynx Kotoura 21bb4a6c3b Fix ar.json (#4699)
Remove ! from compose_form.publish
2017-08-25 20:02:44 +02:00
Quent-in 04c3fb2189 i18n Updated strings (#4675 - pinned toot) (#4695)
* Added string for pinned toots

* Pinned toot #4675 + missing string

Somehow I deleted it "enabled_success"

* update after advice
2017-08-25 23:04:52 +09:00
m4sk1n 409051c22c i18n: Update Polish translation #4675 (#4692)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-08-25 17:58:31 +09:00
Eugen Rochko 9caa90025f Pinned statuses (#4675)
* Pinned statuses

* yarn manage:translations
2017-08-25 01:41:18 +02:00
Ratmir Karabut c5157ef07b Update Russian translation (#4685)
* Add Russian translation (ru)

* Fix a missing comma

* Fix the wording for better consistency

* Update Russian translation

* Arrange Russian setting alphabetically

* Fix syntax error

* Update Russian translation

* Fix formatting error

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Update ru.jsx

* Fix syntax error

* Remove two_factor_auth.warning (appears obsolete)

* Add missing strings in ru.yml

A lot of new strings translated, especially for the newly added admin section

* Fix translation consistency

* Update Russian translation

* Update Russian translation (pluralizations)

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Update Russian translation (pin)

* Update Russian translation (account deletion)

* Fix extra line

* Update Russian translation (sessions)

* Update Russian translation

* Update Russian translation

* Fix merge conflicts (revert)
2017-08-25 07:11:06 +09:00
Quent-in e4c761f902 l18n update OC new strings (#4664) (#4680)
* New strings

* Update

Thin non breaking spaces

* Update

Thin non breaking spaces

* Update

Thin non breaking spaces
2017-08-24 16:16:32 +09:00
m4sk1n 4c23544714 i18n: Minor changes in Polish translation (#4649)
* i18n: Minor changes in Polish translation

* i18n: pl
2017-08-21 07:57:28 +09:00
takayamaki d5acf4275f Improve about ja translation standalone.public_title (#4641) 2017-08-20 20:27:14 +09:00
m4sk1n 2a04bdc87a i18n: Update Polish translation (#4613)
* i18n: Update Polish translation

* Update pl.json
2017-08-16 22:14:23 +02:00
Sylvhem d0a217eb92 Minor fixes in the French translation (#4580)
* Ajout de traductions manquantes

Ajoute des traductions pour les chaînes n’en ayant pas en version 1.5.1.

Add translations for the strings that are missing them in 1.5.1.

* Remplace « ' » par « ’ »

Retire de la traduction les apostrophes droites « ' » (U+0027) au profit des apostrophes typographiques « ’ » (U+2019).
En typographie française, les apostrophes typographiques sont utilisées à la place des apostrophes droites. La traduction était incohérente et utilisait les deux.

Remove from the translation all the vertical apostrophes (U+0027) in favor of the curly ones (U+2019).
In French typography, typographic apostrophes are used instead of vertical ones. The translation was incoherent and used both.

* Ajout d’espaces insécables

Ajoute des espaces insécables suivant les régles nécessaires en typographie française.

Add non-breaking spaces following rules of French typography.

* Remplace « status » par « statut »

Remplace le mot anglais « status » par sa traduction française « statut ».

Replace the English word "status" by its French translation "statut".

* Correction de la politique de confidentialité

Apporte diverses corrections à la traduction de la politique de confidentialité.

Add various fixes to the privacy policy's translation.

* Remplace « mentionné » par « mentionné·e »

Harmonise la traduction en remplaçant « mentionné » par sa forme épicène.

Harmonize the translation by replacing "mentionné" (sure) by its epicene form.

* Remplace « Coup d’œil » par « Jeter un coup d’œil… »

Remplace la première traduction par une forme plus proche de la version originelle.

Replace the first translation by something closer to the original version.

* Remplace « Bon Appétoot ! » par « Bon appouetit ! »

Remplace « Bon Appétoot ! » par « Bon appouetit ! » pour essayer de conserver le jeu de mot.

Replace « Bon Appétoot ! » by « Bon appouetit ! » to keep the pun.

* Remplace « Bon Appétoot ! » par « Bon appouetit ! » (2)

Remplace « Bon Appétoot ! » par « Bon appouetit ! » pour essayer de conserver le jeu de mot.

Replace « Bon Appétoot ! » by « Bon appouetit ! » to keep the pun.f

* Corrections

Corrige des fautes d’orthographe et change « appouetit » pour « appouétit ».

Correct some mistakes and change "appouetit" to "appouétit".
2017-08-12 01:33:30 +02:00
雨宮美羽 ec3be87a2b improve zh-CN translations (#4557) 2017-08-08 15:48:19 +02:00
Masoud Abkenar e7a5a188ef i18n: update Persian translation (#4540) 2017-08-06 23:50:20 +02:00
Krzysztof Jurewicz 400616813e Fix some mistakes in Polish translation (#4495) 2017-08-04 22:43:28 +09:00
Komic 8c0e78ae43 fr.json update (#4492) 2017-08-02 13:31:49 +09:00
Quent-in 7ef8482568 l10n #4457 update for Occitan language (#4483)
Previous and Next buttons
2017-08-02 00:12:30 +09:00
Jeroen 202942a76f Update Dutch (nl) strings (#4480) 2017-08-01 15:00:41 +02:00
Masoud Abkenar 4b6cd1dfdb i18n: update Persian translation (#4470)
* i18n: update Persian translation

* i18n: fix quotes
2017-07-31 19:40:57 +02:00
m4sk1n 93aafa8549 i18n: Update Polish translation (#4467) 2017-07-31 19:40:25 +09:00
Sorin Davidoi e44f03bc71 Improve accessibility (part 7) (#4457)
* fix(media_modal): Keyboard navigation

* fix(column_back_button): Use native button

* fix(media_gallery): Keyboard navigation

* fix(status_content): Make CW content focusable
2017-07-31 00:18:15 +02:00
unarist feadf7553d Update Japanese translations (#4453) 2017-07-30 14:14:41 +02:00
Jeroen 0913351dcf Dutch: only one (new) string (#4440) 2017-07-29 23:54:27 +09:00
Quent-in ff9d344d4c i18n update of OC version (#4425)
* Correction of misspellings

* Improve the OC version

* Improve of the OC version

* Improvement of OC version
2017-07-29 00:09:38 +09:00
m4sk1n c7de92e0df i18n: Update Polish translation (#4414)
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-07-28 17:53:44 +09:00
Sorin Davidoi 9004151e34 feat: Web Share for detailed status and account (#4402)
* feat: Web Share for detailed status and account

* fix(account/action_bar): Move share under mention
2017-07-28 00:55:15 +02:00
Sorin Davidoi 6884dd79ba Improve accessibility (part 3) (#4405)
* fix(compose): Add aria-label for the navigation links

* fix(search): Add input label

* fix(navigation_bar): Link description

* fix(autosuggest_textarea): Add input label

* fix(compose_form): Add input label

* fix(upload_button): Add input label

* fix(account/header): Add link content

* fix(column_header): Use h1 tag

* fix(column_header): Labels move buttons moving column

* fix(settings_text): Add label to input

* fix(column_header): Remove role from h1

* fix(modal_root): Use role=dialog

* fix(modal_root): Focus restauration

* fix(modal_root): Apply inert to sibligs

* fix(column_header): Add role=button

* chore(eslint): Disable jsx-a11y/label-has-for
2017-07-28 00:54:48 +02:00
Jeroen f5e228ad2e Update Dutch strings (#4389) 2017-07-27 00:37:35 +02:00
mayaeh 4ba33f99fc Update Japanese translations (#4376)
* Update Japanese translations for remote profile, settings toggle button and web share button.

* Update Japanese translation for remote profile.
2017-07-26 21:57:51 +09:00
m4sk1n 7874c6d630 i18n: Update Polish translation (#4371) 2017-07-26 16:09:16 +09:00
Sorin Davidoi 2f8bfb3d38 Improve accessibility (#4369)
* fix(compose): Use nav and remove redundant aria-label

* fix(tabs_tab): Use nav and add aria-label

* fix(app): Add aria-label for settings toggle button

* chore: Run yarn manage:translations
2017-07-26 02:01:27 +02:00
m4sk1n 7062cb764f i18n: Update Polish translation (#4367) 2017-07-25 23:56:04 +02:00
m4sk1n a31d24ee18 i18n: Update Polish translation (#4361) 2017-07-25 22:39:49 +09:00
Komic 6957c5b5c6 Small fr.json update (#4354)
* Small fr.json update

• Translation for #4342
• Fixed a couple of typos as well as a few weird phrasings

* insert final newline
2017-07-25 12:01:47 +09:00
Jeroen f52ce92f2b Update and (almost) completing Dutch strings for 1.5 (#4351)
* Update and expanding Dutch strings for 1.5

Only privacy policy is not translated, but is included. Hopefully I have time to translate this another time (you can set your own privacy policy now anyway).

* Missing file

* A few changes cause of changes in another file

* Fix

* Update Dutch strings for 1.5

* nl

* fix

don't know how that ended up there

* Update nl.yml
2017-07-25 02:12:50 +02:00
Eugen Rochko 07d93716aa Improve remote profile disclaimer (#4342)
* Improve remote profile disclaimer

* yarn run manage:translations
2017-07-24 20:05:29 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 117eb3b2bc Change defaultMessage for spoiler placeholder (#4329) 2017-07-24 14:49:06 +02:00
Andrew Zyabin 0ad41be0f3 Update Russian translation for #4313 (#4334) 2017-07-24 13:37:05 +02:00
m4sk1n 4b4ea1f929 i18n: Update Polish translation (#4327)
* i18n: Update Polish translation

* i18n: Update Polish translation
2017-07-23 23:57:13 +02:00
Yamagishi Kazutoshi 43cad817e8 Update Japanese translations for #4313 and #4315 (#4323)
* Update Japanese translations for #4313

* Update Japanese translations for #4315
2017-07-23 23:04:25 +02:00
Sylvhem 9244f6b628 Change "Content Warning" to "Write your warning here" (#4313)
Change the placeholder used in the content warning field from "Content Warning" to "Write your warning here". This change should made it easier to understand what the field is about.

Change le message de substitution utilisé dans le champ d’avertissement de « Avertissement » à « Écrivez ici votre avertissement ». Ce changement devrait rendre plus évidente la fonction du champ.
2017-07-23 16:57:32 +02:00
m4sk1n 6803935c4d i18n: Update Polish translation (#4311) 2017-07-23 14:50:10 +02:00
Quent-in a677ac8384 i10n Update for Occitan (#4301)
* Update to translate new strings

* Update

* Update

* Indend added

* Update oc.yml
2017-07-23 12:46:40 +02:00
Eugen Rochko 3c515f2cd2 Run yarn run manage:translations and i18n-tasks normalize (#4302) 2017-07-23 01:14:57 +02:00
Damien Erambert 4cd82d442e Update French locales (settings, ToS, & co) (#4261)
* add fr-FR locales to the landing page

* moar french locales

* terms of service/privacy policy

* remove un-used locales in the client (yarn manage:translations)

* update french locales in the client

* remove duplicate locales in fr.yml

* fix typos per PR comments in fr.yml

* put back default messages

* translate untranslated keys on the client

* add "push" after notifications

* correctly ident ToS in fr.yml
2017-07-22 20:28:40 +02:00
m4sk1n cdc349a2d1 i18n: Update Polish translation (#4268) 2017-07-19 12:25:06 +02:00