Lynx Kotoura
886829e96c
Add keyboard shortcuts link to getting-started navigation ( #5874 )
...
* Add keyboard shortcuts link to getting-started navigation
* i18n: 🇵🇱
* yarn manage:translations
2017-12-03 21:29:51 +01:00
mayaeh
9927df83ad
Update Japanese translations for KeyboardShortcuts. ( #5858 )
2017-12-01 01:35:47 +01:00
Mayu Laierlence
f0d4c7d7ab
Fix Korean translation ( #5853 )
...
"어플리케이션" -> "애플리케이션"
2017-11-30 07:16:29 +09:00
Marcin Mikołajczak
82ab9736d5
i18n: 🇵🇱 ( #5851 )
...
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-11-29 20:51:24 +09:00
Yamagishi Kazutoshi
2b3b44ebbc
Refactor KeyboardShortcuts component ( #5835 )
2017-11-28 14:32:27 +01:00
Marcin Mikołajczak
d937a59997
i18n: 🇵🇱 ( #5841 )
...
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-11-28 19:30:18 +09:00
SerCom_KC
57fe4102ea
i18n: (zh-CN) Add translations for #5746 & #5750 ( #5816 )
2017-11-26 02:38:40 +09:00
spla
d07983b56d
Updated Catalan strings ( #5801 )
...
* Updated Catalan strings
* Update ca.yml
* Update ca.yml
* Update ca.yml
* Update ca.yml
* Update ca.yml
* Update ca.yml
* Update ca.yml
* Update simple_form.ca.yml
* Update simple_form.ca.yml
* Update simple_form.ca.yml
* bundle exec i18n-tasks
* Update ca.json
* Update simple_form.ca.yml
2017-11-25 23:22:59 +09:00
Yamagishi Kazutoshi
520d147803
Add Japanese translations ( #5810 )
...
* yarn manage:translations
* Add Japanese translation for #5087
* Add Japanese translation for #5616
* Add Japanese translation for #5746
* Add Japanese translation for #5750
2017-11-25 03:39:57 +01:00
Joan Montané
53b7b81b43
Update and fix Catalan translation ( #5773 )
...
* Update activerecord.ca.yml
* Update ca.yml
* Update devise.ca.yml
* Update doorkeeper.ca.yml
* Update simple_form.ca.yml
* fix syntax error for ca translation
* fix syntax errors in ca translations
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-11-21 23:17:28 +09:00
kibigo!
bdbbd06dad
Finalized theme loading and stuff
2017-11-20 22:13:37 -08:00
SerCom_KC
6be72a3ec6
Updating Chinese (Simplified) translations ( #5725 )
...
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Change `静音` to `隐藏`
* i18n: (zh-CN) Add translations for #5087 & #5669
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Add missing translation for #5728
2017-11-18 14:35:11 +09:00
kibigo!
e19fc6a9f8
Restore vanilla components
2017-11-17 19:29:16 -08:00
Surinna Curtis
35fbdc36f9
Merge tootsuite/master at 3023725936
2017-11-16 01:21:16 -06:00
SerCom_KC
c3ec1e87b8
Updating Chinese (Simplified) translations ( #5643 )
...
* i18n: (zh-CN) Bug fix for note-counter.
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Add missing translations
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording
* Revert "i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording"
This reverts commit 27bf9a946e886213e827cd985d4f62419db57534.
Looks like this commit can't get pass the checks, revert it for now.
* i18n: (zh-CN) Change `客户端` to `应用`
* i18n: (zh-CN) Improve translations
* i18n: (zh-CN) Add missing translations (#5635 )
* i18n: (zh-CN) Change `两步验证` to `双重认证`
* i18n: (zh-CN) Improve translations
2017-11-14 20:44:42 +01:00
Marcin Mikołajczak
8087aa83d4
i18n: Update Polish translation ( #5699 )
...
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-11-14 20:36:11 +01:00
Anna e só
0e6c4cb796
l10n: PT-BR translation updated ( #5681 )
...
* Improved e-mail messages; delted repeated words
* pt-BR.json translations updated
* Revert "pt-BR.json translations updated"
This reverts commit 108c460531196fed6e6d14f93e8d8d047c835ffd.
* Updated pt-BR.json
* pt-BR.yml updated
2017-11-14 11:07:38 +09:00
voidSatisfaction
e618edf85a
fix: slang to adequate word ( #5453 )
2017-11-07 14:49:50 +01:00
Quenty31
da3adc0a73
l10n Occitan ( #5586 )
...
* Update OC: time format
Correction for time format according to: https://opinion.jornalet.com/conselh-linguistic-de-jornalet/blog/2379/la-notacion-oraria-en-occitan
Harmonisation words in menu and confirmation windows
* Update for unlisted custum emoji + #5577
* correction subjonctiu
It's either siasque or siague
* Corrections
Any : qual que, in two words, else it means "some".
And "siasque" with S even if I don't pronounce it at all.
* Update oc.json
2017-11-03 17:42:30 +09:00
SerCom_KC
29609fbb6a
Updating Chinese (Simplified) translations ( #5508 )
...
* i18n: (zh-CN) fix punctuations and spaces
Spaces are fixed according to https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines
* i18n: (zh-CN) fix punctuation
* i18n: (zh-CN) Adapt official translation of Discourse Privacy Policy from GitHub, with minor fixes
https://github.com/discourse/discourse/blob/master/config/locales/server.zh_CN.yml#L2677
* i18n: (zh-CN) Update missing translations
* i18n: (zh-CN) Fixing errors
* i18n: (zh-CN) Fix indent error
* i18n: (zh-CN) Fix language tag
* i18n: (zh-CN) Remove quotes
* i18n: (zh-CN) Update translation (#5485 )
* i18n: (zh-CN) Remove whitespaces, x -> ×
* i18n: (zh-CN) Rewording on time distance
* i18n: (zh-CN) Overall improvements
* i18n: (zh-CN) i18n-tasks normalization
* i18n: (zh-CN) Add missing translation
2017-10-30 12:34:58 +09:00
David Yip
42f2045c21
Merge remote-tracking branch 'STJrInuyasha/feature/direct-timeline' into gs-direct-timeline
2017-10-25 16:01:20 -05:00
Ratmir Karabut
20fee786b1
Update Russian translation ( #5517 )
...
* Add Russian translation (ru)
* Fix a missing comma
* Fix the wording for better consistency
* Update Russian translation
* Arrange Russian setting alphabetically
* Fix syntax error
* Update Russian translation
* Fix formatting error
* Update Russian translation
* Update Russian translation
* Update ru.jsx
* Fix syntax error
* Remove two_factor_auth.warning (appears obsolete)
* Add missing strings in ru.yml
A lot of new strings translated, especially for the newly added admin section
* Fix translation consistency
* Update Russian translation
* Update Russian translation (pluralizations)
* Update Russian translation
* Update Russian translation
* Update Russian translation (pin)
* Update Russian translation (account deletion)
* Fix extra line
* Update Russian translation (sessions)
* Update Russian translation
* Update Russian translation
* Fix merge conflicts (revert)
* Update Russian translation
* Update Russian translation (fix)
* Update Russian translation (fix quotes)
* Update Russian translation (fix quotes)
* Update Russian translation (fix)
* Update Russian translation
* Add quotes
* bundle exec i18n-tasks normalize
2017-10-26 00:21:58 +09:00
Olivier Nicole
1ba3725473
Complete Esperanto translation ( #5520 )
2017-10-25 22:38:37 +09:00
Matthew Walsh
3db80f75a6
Added a timeline for Direct statuses
...
* Lists all Direct statuses you've sent and received
* Displayed in Getting Started
* Streaming server support for direct TL
2017-10-22 18:35:14 -07:00
Marcin Mikołajczak
fdb0848e08
i18n: Update Polish Translation ( #5494 )
2017-10-22 08:34:39 +09:00
Renato "Lond" Cerqueira
26b2a6a71e
Fix pt-BR translation strings related to advanced search. ( #5449 )
2017-10-18 13:53:17 +02:00
Technowix
edf9a5e4fc
Revert #5438 for FR ( #5450 )
...
As said here https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/5438 the point of shortening the timestamp is legit, and after some time of adaptation no mistakes can be mades.
2017-10-18 13:51:30 +02:00
Håkan Eriksson
c710069c12
Some typos and supplementation in sentence structures ( #5441 )
...
* Swedish file added
* Swedish file added
* Swedish file updated
* Swedish languagefile added
* Add Swedish translation
* Add Swedish translation
* Started the Swedish translation
* Added Swedish lang settings
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Swedish language completed and added
* Swedish language Simple_form added
* Swedish language Divise added
* Swedish language doorkeeper added
* Swedish language - now all file complete
* Swedish - Typos and supplementation in sentence structure
* Update simple_form.sv.yml
* Update sv.yml
* Update sv.yml
Rearranged the alphabetical order.
2017-10-18 13:50:52 +02:00
JohnD28
e7099d8d9e
fr.json typo (realtive time) ( #5447 )
...
Typo correction : https://fr.wikipedia.org/wiki/Heure#Typographie
2017-10-18 16:47:14 +09:00
JeanGauthier
33ea042dec
i18n better wording (OC/CA/FR) + string added in FR ( #5438 )
...
* Update oc.json
* Update fr.json
* Update ca.json
* Update fr.json
* Update simple_form.fr.yml
* Update ca.json
* Update fr.json
* Update oc.json
* Update oc.json
* Update fr.json
2017-10-17 21:49:39 +02:00
JeanGauthier
a02de9e012
i18n update ( #5427 ) in OC/CA/FR/ES ( #5431 )
...
* Update oc.json
* Update ca.json
* Update fr.json
* Update es.json
2017-10-17 13:03:28 +02:00
Jakob Kramer
e6c9756fa9
Update German translation ( #5425 )
2017-10-17 12:02:47 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
5050719fac
Add Japanese translations ( #5427 )
...
* yarn manage:translations
* Add Japanese translation for #5410
* Add Japanese translation for #5393
2017-10-17 11:47:05 +02:00
Håkan Eriksson
a2b600428c
Swedish translation ( #5406 )
...
* Swedish file added
* Swedish file added
* Swedish file updated
* Swedish languagefile added
* Add Swedish translation
* Add Swedish translation
* Started the Swedish translation
* Added Swedish lang settings
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Updating Swedish language
* Swedish language completed and added
* Swedish language Simple_form added
* Swedish language Divise added
* Swedish language doorkeeper added
* Swedish language - now all file complete
2017-10-17 13:41:36 +09:00
Jeroen
df1a9c5ab5
Small update Dutch (nl) strings ( #5424 )
...
* Update Dutch strings
* Update Dutch
2017-10-17 01:00:23 +02:00
voidSatisfaction
03975dbde4
Add up-to-date korean translation on client ( #5402 )
...
* chore: add Korean translation for client
* fix: change unlisted and embed Korean words
2017-10-16 14:39:28 +02:00
Marcin Mikołajczak
3c530d95f6
i18n: Update Polish translation ( #5416 )
...
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-10-16 14:09:51 +02:00
JeanGauthier
1e7b3bf625
i18n ultim hour «More» dropdown title + reduce motion ( #5415 )
...
* Correction fem. form
* More dropdown title
* More dropdown title
* More dropdown title
* Add option to reduce motion (#5393 )
2017-10-16 14:09:26 +02:00
Nolan Lawson
93b54b8d4b
i18n "More" dropdown title ( #5410 )
2017-10-16 09:31:47 +02:00
JeanGauthier
8eb7d30a6c
l10n Occitan: finishing touches ( #5404 )
...
* Update oc.json
* Update oc.yml
2017-10-15 23:07:32 +02:00
Yannick A
7fe1428cc4
Update French translation ( #5401 )
2017-10-15 21:21:05 +09:00
spla
f63a40e7c2
Updated Catalan strings ( #5323 )
...
* Add Catalan language
* Add Catalan language
* Update ca.json
* Update ca.json
* Update ca.json
* Update ca.json
* Update ca.json
* Update ca.json
* Update settings_helper.rb
* Update mastodon.js
* Update index.js
* Update application.rb
* Update ca.yml
* removed extra spaces at line 225
* Catalan translation update
added activerecord.ca.yml
* Update activerecord.ca.yml
Done
* Updated activerecord.ca.yml
* Catalan language updated
* Catalan language updated
* Catalan language updated
* Catalan language updated
* Catalan language updated
* Update ca.json
Removed :
<<<<<<< HEAD
"getting_started.support": "{faq} • {userguide} • {apps}",
=======
>>>>>>> upstream/master
* Syncing to master
* Added new Catalan strings
* removed config.secret_key line
* Corrected <sotrong> tag to <strong>
Line 515
* Removed extra line
* Reverted
* yarn.lock reverted
* Updated Catalan strings
* Updated Catalan strings
2017-10-14 14:40:35 +02:00
Yannick A
c6f76db2e1
Update French translation ( #5384 )
...
Update French translation
2017-10-14 14:30:19 +02:00
Masoud Abkenar
2c704ca9c6
l10n: update Persian translation for 2.0 ( #5391 )
2017-10-14 14:28:19 +02:00
Jakob Kramer
eb96aa86a4
Update German translation ( #5389 )
2017-10-14 19:00:23 +09:00
Jeroen
c35132a738
Dutch strings: small change ( #5375 )
...
* Dutch strings: small change
* And this too.
2017-10-13 18:03:56 +02:00
Eugen Rochko
48f7a58799
Do not try to guess why home timeline is empty in web UI ( #5370 )
...
* Do not try to guess why home timeline is empty in web UI
* Fix style issue
2017-10-13 16:44:16 +02:00
Anna e só
ad917cda10
l10n: PT-BR translation updated ( #5362 )
...
* PT-BR translation updated
* Testing
* Indentation error fixed
* More indentation errors fixed
2017-10-13 06:16:43 +09:00
Alda Marteau-Hardi
3cfcc7a50e
Fix some consistance errors in gender neutral formulations. Add some missing ones. ( #5350 )
2017-10-12 16:31:14 +02:00
JeanGauthier
cb7ba23cd8
Update oc.json ( #5343 )
2017-10-12 15:40:45 +02:00
Sylvhem
3ebe03b729
Fixes and updates for the French translation ( #5340 )
...
* Ajout du support des thèmes multiples
Ajoute des traductions pour les nouvelles chaînes permettant le support de thèmes multiples.
Add translations for the new strings allowing support for multiple themes.
* Mise à jour de la traduction
Met à jour les chaînes modifiées et ajoute des traductions pour celle n’en ayant pas.
Update modified strings and add new translations for the ones who are missing them.
* Remplace « ' » par « ’ »
Retire de la traduction les apostrophes droites « ' » (U+0027) au profit des apostrophes typographiques « ’ » (U+2019).
En typographie française, les apostrophes typographiques sont utilisées à la place des apostrophes droites. La traduction était incohérente et utilisait les deux.
Remove from the translation all the vertical apostrophes (U+0027) in favor of the curly ones (U+2019).
In French typography, typographic apostrophes are used instead of vertical ones. The translation was incoherent and used both.
2017-10-12 00:58:01 +02:00
Jeroen
6bc07d3de3
Updating Dutch strings for 2.0 ( #5334 )
2017-10-11 21:21:22 +02:00
Alda Marteau-Hardi
0352c40e99
Use gender neutral language as in the rest of the french translation ( #5331 )
2017-10-11 21:20:56 +02:00
JohnD28
19d3317a69
Update french translation : mastodon/locales/fr.json ( #5318 )
...
* Update fr.json
* Update fr.json
* Update fr.json
2017-10-11 22:07:09 +09:00
ButterflyOfFire
38600b2792
Update ar.json ( #5316 )
...
Pushing new arabic translated strings for Mastodon web client.
2017-10-11 21:19:04 +09:00
JeanGauthier
94f15338c3
i18n update Occitan ( #5263 )
...
* Update oc.json
* Update oc.yml
* Update oc.yml
* Update oc.json
2017-10-08 14:18:27 +09:00
MitarashiDango
b7e65a004f
Japanese translation (relative time) ( #5251 )
2017-10-08 01:32:03 +09:00
m4sk1n
e6543d5fc4
i18n: Update Polish translation ( #5202 )
2017-10-03 21:15:41 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
eb6ec3d068
Add missing Japanese translations ( #5193 )
...
* yarn manage:translations
* Add Japanese translations for #5170
* Add Japanese translations for #5123
* Add Japanese translations for #5046
* Add Japanese translations for #5099
* Add Japanese translations for #5161
* "項目" -> "絵文字"
2017-10-03 13:10:26 +02:00
Jakob Kramer
395a57d03d
Update German translation ( #5189 )
2017-10-03 09:53:18 +09:00
m4sk1n
a767ef85fa
i18n: Update translation files and Polish translation ( #5180 )
...
* Update translation files
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
* i18n: Update Polish translation
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-10-02 23:38:40 +02:00
Jakob Kramer
1a72813b53
Updated German translation ( #5151 )
...
Translate "about" page, several settings pages, data export/import,
sessions overview, authorized followers page, account deletion page.
More consistent use of words:
- A toot is a Beitrag.
- An account is a Konto.
Some small improvements.
2017-09-29 21:11:28 +02:00
Jakob Kramer
d0b4709b2a
Update German translation ( #5133 )
...
Create activerecord.de.yml (50%)
Update devise.de.yml
Update doorkeeper.de.yml (100%)
Update simple_form.de.yml (100%)
2017-09-28 20:45:09 +02:00
Jakob Kramer
a3202f61af
Updated German translation ( #5132 )
2017-09-28 17:38:39 +02:00
Eugen Rochko
e648ef0bfb
Remove web UI warnings about OStatus privacy ( #5102 )
...
* Remove web UI warnings about OStatus privacy
* yarn run manage:translations
2017-09-28 00:26:33 +02:00
JeanGauthier
3f3de38075
OC update: different emoji picker ( #5046 ) ( #5077 )
2017-09-24 12:17:47 +02:00
Mingye Wang
6dfeb64326
jsx/zh-*: Fix "pin column" for Chinese ( #5060 )
2017-09-23 22:47:15 +02:00
m4sk1n
427beb4177
i18n: Update Polish translation ( #5058 )
2017-09-23 22:14:39 +02:00
Eugen Rochko
846cd4e838
Switch from EmojiOne to Twemoji, different emoji picker ( #5046 )
...
* Switch from EmojiOne to Twemoji, different emoji picker
* Make emoji-mart use a local spritesheet
* Fix emojify test
* yarn manage:translations
2017-09-23 01:41:00 +02:00
BruWalfas
c155d843f4
A few updates to the Spanish translation and some typos fixing ( #4997 )
...
* So Spanish. Much changes. Wow.
* Some little fixes
* Updated es.yml, and fixed some ortographical errors
* Some little changes to simple_form.es.yml
* Yeah, so much translations
* Spanish e-mail messages
* Remove unused message
2017-09-19 07:47:48 +09:00
febrezo
cf14f4945a
Some improvements in the Spanish translation ( #4991 )
2017-09-18 11:52:34 +09:00
BruWalfas
7be3131240
So Spanish. Much changes. Wow. ( #4976 )
2017-09-17 18:16:43 +09:00
Mingye Wang
c8969dca35
Minor Chinese check & jsx addition ( #4973 )
...
* zh-*: transition from "like" back to "fav"
This commit reverts the translation for the yellow-star "fav" button
back to "fav" in Chinese. Some ambuiguity between "like" and "fav" is
deliberately used in zh-TW/HK by using the existing phrase "最爱"
(favorite (adj.), lit. love-most) instead of "收藏" (favourite (v.),
"collect") in some instances.
Fixes #3511 .
* zh-*: apply suggestions for PR #4557
* zh-cn: de-monetize ya account
In Chinese two separate characters, 账 and 帐, can be used to spell the
word for account (账/帐户). However, the one with a 贝 on the left is
evolved from the latter specifically for monetary purposes. Since
people usually can't figure out which one to use, it might be a good
idea to use the original not-so-money one.
* zh-*: complete jsx translation
2017-09-16 18:48:38 +02:00
Anna e só
e77cc032c2
l10n: PT-BR translation updated ( #4953 )
...
* devise.pt-BR.yml now fully translated
* pt-BR.json now fully translated
* pt-BR.yml partially translated; 46 lines left
* pt-BR.yml now fully translated
* simple_form.pt-BR.yml fully translated
* doorkeeper.pt-BR.yml now fully translated
* E-mail instructions on app/views/user_mailer added and fully translated
* PT-BR translation for #4871
* Deleted an unwanted caracter on pt-BR.yml
* Fixing typos on pt-BR.yml
* Added translation for Pinned toots tab on pt-BR.json
* Added missing translation for navigation_bar.pins
* Fixed spelling on pt-BR.yml
* Update pt-BR.json
2017-09-15 00:02:38 +02:00
Yamagishi Kazutoshi
bdcc9e2ceb
Add missing Japanese translations ( #4947 )
2017-09-14 18:03:34 +02:00
Masoud Abkenar
b39d512ade
l10n: update Persian translation ( #4946 )
2017-09-15 00:13:38 +09:00
m4sk1n
94fba44eec
i18n: Update Polish translation ( #4942 )
...
* i18n: Update Polish translation
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
* i18n: Update Polish translation
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
* Update pl.yml
2017-09-14 21:58:48 +09:00
Jeroen
721460a59b
Another Dutch language update ( #4944 )
...
* Update nl.json
* Update nl.yml
* Update nl.json
2017-09-14 21:52:47 +09:00
Naf
45b595cdca
Add Japanese translate for #4911 ( #4943 )
2017-09-14 18:20:04 +09:00
Quent-in
aad3df6afc
l10n update OC/FR video redesign ( #4938 )
...
* l10n update for Redesign video player (#4911 )
* Update videp
* Update
I hope this time format works well.
* One missing string
* Update time format
I'd like the complete name of the month in the Long format and the short one in the short format.
I hope it works now
2017-09-14 16:32:14 +09:00
Eugen Rochko
2bbf987a0a
Redesign video player ( #4911 )
...
* Redesign video player
* Use new video player on static public pages too
* Use media gallery component on static public pages too
* Pause video when hiding it
* Full-screen sizing on WebKit
* Add aria labels to video player buttons
* Display link card on public status page
* Fix fullscreen from modal sizing issue
* Remove contain: strict property to fix fullscreen from columns
2017-09-14 03:39:10 +02:00
Jeroen
331263270b
Updating Dutch translation ( #4927 )
...
* Update doorkeeper.nl.yml
* Update nl.yml
* Update simple_form.nl.yml
* Update nl.json
* Update en.json
* Update en.json
* Update nl.json
2017-09-13 23:12:29 +09:00
Anna e só
c2bee07dbc
l10n: Full PT-BR translation ( #4882 )
...
* devise.pt-BR.yml now fully translated
* pt-BR.json now fully translated
* pt-BR.yml partially translated; 46 lines left
* pt-BR.yml now fully translated
* simple_form.pt-BR.yml fully translated
* doorkeeper.pt-BR.yml now fully translated
* E-mail instructions on app/views/user_mailer added and fully translated
* PT-BR translation for #4871
* Deleted an unwanted caracter on pt-BR.yml
* Fixing typos on pt-BR.yml
* Added translation for Pinned toots tab on pt-BR.json
* Added missing translation for navigation_bar.pins
2017-09-11 08:40:29 +09:00
Masoud Abkenar
a345479de2
l10n: update Persian translation ( #4880 )
...
* l10n: update Persian translation
* l10n: fix missing Persian translation
2017-09-11 08:35:27 +09:00
Quent-in
dabc309ca3
i10n update OC and FR ( #4849 )
...
* Missing "navigation_bar.pins"
* Missing "navigation_bar.pins"
2017-09-08 13:55:47 +02:00
m4sk1n
7c2d84910c
i18n: Update Polish translation ( #4845 )
...
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-09-08 05:51:48 +09:00
Quent-in
b00cc4b9bd
i10n OC / FR update Pinned toots ( #4842 )
...
* Added column.pins
New strings
* Added column.pins
* Update confirmation_instructions.oc.html.erb
* Update confirmation_instructions.oc.text.erb
* Update password_change.oc.html.erb
* Update password_change.oc.text.erb
* Update reset_password_instructions.oc.html.erb
* Update reset_password_instructions.oc.text.erb
* Update confirmation_instructions.oc.html.erb
* Update confirmation_instructions.oc.text.erb
2017-09-07 22:07:03 +02:00
voidSatisfaction
85c7c42098
Add Pinned toot column ( #4817 )
...
* Add Pinned_toot_section
* Fix add frozen_string_literal
* Fix delete no need controller and tests
* Fix replace query strings to axios params
* Fix change value to accountId and disabling more button
2017-09-07 09:58:11 +02:00
Quent-in
be75b13d68
i10n update OC and FR files ( #4824 )
...
* Onboarding: corrections
Some missing letters and spaces or better wording
* Embed
Translated as Intégrer in FR / Embarcar in OC
2017-09-07 08:55:03 +09:00
Olivier Humbert
9417c9bb8f
Update fr.json ( #4830 )
...
typo
2017-09-06 22:32:49 +02:00
Masoud Abkenar
aec5097d44
i18n: update Persian translation ( #4822 )
2017-09-06 17:31:54 +02:00
Andreas Drop
d3f46a77c3
Make german translation more gender neutral #4755 ( #4789 )
2017-09-03 15:17:24 +02:00
May Kittens Devour Your Soul
579c7a88e0
Croatian translation - updated ( #4183 )
...
* Update hr.json
* Update hr.json
2017-09-03 18:10:53 +09:00
Quent-in
8538170c2d
l10n Occitan update for Embed, cancel follow request, ... ( #4788 )
...
* Update: some missing strings
* Updates missing strings
* New string
* Update oc.json
* Update oc.yml
* Update oc.json
2017-09-03 18:08:37 +09:00
Eugen Rochko
5d170587e3
Improve client-side German i18n ( #4785 )
2017-09-02 23:21:48 +02:00
m4sk1n
2c3544eedd
i18n: Improve Polish translation ( #4783 )
...
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-09-02 20:45:20 +02:00
Eugen Rochko
d3b6746173
Make "unfollow" undo pending outgoing follow request too ( #4781 )
...
* Make "unfollow" undo pending outgoing follow request too
* Add cancel button to web UI when awaiting follow request approval
* Make the hourglass button do the cancelling
2017-09-02 20:44:41 +02:00
m4sk1n
5e1e466da0
i18n: Update Polish translation ( #4775 )
...
Signed-off-by: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>
2017-09-02 16:25:54 +02:00
mayaeh
ab9f1b6e50
Add japanese translations for embed modal feature. ( #4770 )
2017-09-02 14:48:51 +09:00
Eugen Rochko
9c04fadec9
Finish up embed modal feature ( #4759 )
...
* Add embed button to dropdowns of in-timeline statuses
* yarn run manage:translations
2017-09-01 21:30:13 +02:00