circuitpython/locale/fil.po
Hosted Weblate 1faf13ea8e
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/
2023-10-30 21:45:50 +01:00

5366 lines
138 KiB
Plaintext

# SPDX-FileCopyrightText: 2014 MicroPython & CircuitPython contributors (https://github.com/adafruit/circuitpython/graphs/contributors)
#
# SPDX-License-Identifier: MIT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 00:49+0000\n"
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
"Language-Team: fil\n"
"Language: fil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code stopped by auto-reload. Reloading soon.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
"\n"
"Please file an issue with your program at github.com/adafruit/circuitpython/"
"issues."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
"\n"
"Press reset to exit safe mode.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
"\n"
"You are in safe mode because:\n"
msgstr ""
#: py/obj.c
msgid " File \"%q\""
msgstr " File \"%q\""
#: py/obj.c
msgid " File \"%q\", line %d"
msgstr " File \"%q\", line %d"
#: py/builtinhelp.c
msgid " is of type %q\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid " not found.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid " output:\n"
msgstr " output:\n"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "%%c requires int or char"
msgstr "%%c nangangailangan ng int o char"
#: main.c
#, c-format
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr "%S"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
"%d address pins, %d rgb pins and %d tiles indicate a height of %d, not %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogOut.c ports/cxd56/common-hal/rtc/RTC.c
#: ports/espressif/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/espressif/common-hal/rtc/RTC.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/analogio/AnalogOut.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/rtc/RTC.c ports/nrf/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiobusio/I2SOut.c ports/nrf/common-hal/rtc/RTC.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/analogio/AnalogOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rtc/RTC.c ports/stm/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/stm/common-hal/canio/Listener.c ports/stm/common-hal/rtc/RTC.c
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
#: shared-bindings/keypad/KeyMatrix.c shared-bindings/keypad/Keys.c
#: shared-bindings/keypad/ShiftRegisterKeys.c
msgid "%q"
msgstr ""
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
msgid "%q and %q contain duplicate pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "%q and %q must be different"
msgstr ""
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
msgid "%q contains duplicate pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "%q failure: %d"
msgstr ""
#: py/argcheck.c
msgid "%q in %q must be of type %q, not %q"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/audiobusio/__init__.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/usb_host/Port.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
msgid "%q in use"
msgstr "%q ay ginagamit"
#: py/objstr.c
msgid "%q index out of range"
msgstr "%q indeks wala sa sakop"
#: py/obj.c
msgid "%q indices must be integers, not %s"
msgstr "%q indeks ay dapat integers, hindi %s"
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "%q init failed"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espnow/Peer.c shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "%q is %q"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "%q is read-only for this board"
msgstr ""
#: py/argcheck.c shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q length must be %d"
msgstr ""
#: py/argcheck.c
msgid "%q length must be %d-%d"
msgstr ""
#: py/argcheck.c
msgid "%q length must be <= %d"
msgstr ""
#: py/argcheck.c
msgid "%q length must be >= %d"
msgstr ""
#: py/objmodule.c py/runtime.c
msgid "%q moved from %q to %q"
msgstr ""
#: py/argcheck.c
msgid "%q must be %d"
msgstr ""
#: py/argcheck.c shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "%q must be %d-%d"
msgstr ""
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
msgid "%q must be 1 when %q is True"
msgstr ""
#: py/argcheck.c shared-bindings/gifio/GifWriter.c
#: shared-module/gifio/OnDiskGif.c
msgid "%q must be <= %d"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "%q must be <= %u"
msgstr ""
#: py/argcheck.c
msgid "%q must be >= %d"
msgstr ""
#: shared-bindings/analogbufio/BufferedIn.c
msgid "%q must be a bytearray or array of type 'H' or 'B'"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "%q must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b', or 'B'"
msgstr ""
#: shared-bindings/warnings/__init__.c
msgid "%q must be a subclass of %q"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/analogbufio/BufferedIn.c
msgid "%q must be array of type 'H'"
msgstr ""
#: shared-module/synthio/__init__.c
msgid "%q must be array of type 'h'"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/cyw43/__init__.c py/argcheck.c py/objexcept.c
#: shared-bindings/canio/CAN.c shared-bindings/digitalio/Pull.c
#: shared-module/synthio/Synthesizer.c
msgid "%q must be of type %q or %q, not %q"
msgstr ""
#: py/argcheck.c shared-module/synthio/__init__.c
msgid "%q must be of type %q, not %q"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
msgid "%q must be power of 2"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Monitor.c
msgid "%q out of bounds"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c py/argcheck.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
msgstr ""
#: py/objmodule.c py/runtime.c
msgid "%q renamed %q"
msgstr ""
#: py/objrange.c py/objslice.c shared-bindings/random/__init__.c
msgid "%q step cannot be zero"
msgstr ""
#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
msgstr ""
"Ang %q() ay kumukuha ng %d positional arguments pero %d lang ang binigay"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q, %q, and %q must all be the same length"
msgstr ""
#: py/objint.c shared-bindings/storage/__init__.c
msgid "%q=%q"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "%q[%u] shifts in more bits than pin count"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "%q[%u] shifts out more bits than pin count"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "%q[%u] uses extra pin"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "%q[%u] waits on input outside of count"
msgstr ""
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
#, c-format
msgid "%s error 0x%x"
msgstr ""
#: py/argcheck.c
msgid "'%q' argument required"
msgstr "'%q' argument kailangan"
#: py/proto.c
msgid "'%q' object does not support '%q'"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object is not an iterator"
msgstr ""
#: py/objtype.c py/runtime.c shared-module/atexit/__init__.c
msgid "'%q' object is not callable"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object is not iterable"
msgstr ""
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects a label"
msgstr "'%s' umaasa ng label"
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects a register"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects a special register"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang espesyal na register"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects an FPU register"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang FPU register"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang address sa [a, b]"
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects an integer"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang integer"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects at most r%d"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang hangang r%d"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ay {r0, r1, ...}"
#: py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' integer %d isn't within range %d..%d"
msgstr ""
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' integer 0x%x doesn't fit in mask 0x%x"
msgstr ""
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "'%s' object doesn't support item assignment"
msgstr ""
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "'%s' object doesn't support item deletion"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "'%s' object has no attribute '%q'"
msgstr "'%s' object ay walang attribute '%q'"
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "'%s' object isn't subscriptable"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier"
msgstr "'=' Gindi pinapayagan ang alignment sa pag specify ng string format"
#: shared-module/struct/__init__.c
msgid "'S' and 'O' are not supported format types"
msgstr "Ang 'S' at 'O' ay hindi suportadong uri ng format"
#: py/compile.c
msgid "'align' requires 1 argument"
msgstr "'align' kailangan ng 1 argument"
#: py/compile.c
msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' sa labas ng function"
#: py/compile.c
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
msgstr "'data' kailangan ng hindi bababa sa 2 argument"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires integer arguments"
msgstr "'data' kailangan ng integer arguments"
#: py/compile.c
msgid "'label' requires 1 argument"
msgstr "'label' kailangan ng 1 argument"
#: py/compile.c
msgid "'return' outside function"
msgstr "'return' sa labas ng function"
#: py/compile.c
msgid "'yield from' inside async function"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'yield' outside function"
msgstr "'yield' sa labas ng function"
#: py/compile.c
msgid "* arg after **"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "*x must be assignment target"
msgstr "*x ay dapat na assignment target"
#: py/obj.c
msgid ", in %q\n"
msgstr ", sa %q\n"
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
#: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid ".show(x) removed. Use .root_group = x"
msgstr ""
#: py/objcomplex.c
msgid "0.0 to a complex power"
msgstr "0.0 para sa complex power"
#: py/modbuiltins.c
msgid "3-arg pow() not supported"
msgstr "3-arg pow() hindi suportado"
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "A hardware interrupt channel is already in use"
msgstr "Isang channel ng hardware interrupt ay ginagamit na"
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "AP could not be started"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Address.c shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c
#, fuzzy, c-format
msgid "Address must be %d bytes long"
msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba"
#: ports/espressif/common-hal/memorymap/AddressRange.c
#: ports/nrf/common-hal/memorymap/AddressRange.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c
msgid "Address range not allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
msgid "Address range wraps around"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
msgid "All CAN peripherals are in use"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
#: ports/espressif/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c
#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c
msgid "All I2C peripherals are in use"
msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit"
#: ports/espressif/common-hal/countio/Counter.c
#: ports/espressif/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
#: ports/espressif/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "All PCNT units in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/espressif/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/stm/common-hal/canio/Listener.c
msgid "All RX FIFOs in use"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c
msgid "All SPI peripherals are in use"
msgstr "Lahat ng SPI peripherals ay ginagamit"
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
#, fuzzy
msgid "All UART peripherals are in use"
msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit"
#: ports/nrf/common-hal/countio/Counter.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All channels in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Lahat ng event channels ginagamit"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Lahat ng sync event channels ay ginagamit"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Lahat ng timers para sa pin na ito ay ginagamit"
#: ports/atmel-samd/common-hal/_pew/PewPew.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/espressif/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c
#: ports/espressif/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/espressif/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Lahat ng timer ginagamit"
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Already advertising."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
msgid "Already have all-matches listener"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espnow/ESPNow.c
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
#: shared-module/memorymonitor/AllocationSize.c
msgid "Already running"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid "Another send is already active"
msgstr "Isa pang send ay aktibo na"
#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c
msgid "Array must contain halfwords (type 'H')"
msgstr "May halfwords (type 'H') dapat ang array"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Array values should be single bytes."
msgstr "Array values ay dapat single bytes."
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
#, c-format
msgid "Attempt to allocate %d blocks"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/audio_dma.c
msgid "Audio conversion not implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "AuthMode.OPEN is not used with password"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c supervisor/shared/web_workflow/web_workflow.c
msgid "Authentication failure"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Auto-reload is off.\n"
msgstr "Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n"
#: main.c
msgid ""
"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to "
"disable.\n"
msgstr ""
"Ang awtomatikong pag re-reload ay ON. i-save lamang ang mga files sa USB "
"para patakbuhin sila o pasukin ang REPL para i-disable ito.\n"
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
msgid "Baudrate not supported by peripheral"
msgstr ""
#: shared-module/busdisplay/BusDisplay.c
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Below minimum frame rate"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must be sequential GPIO pins"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Ang bit clock at word select dapat makibahagi sa isang clock unit"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Bit depth must be multiple of 8."
msgstr "Bit depth ay dapat multiple ng 8."
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "Bitmap size and bits per value must match"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Boot device must be first (interface #0)."
msgstr ""
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
msgid "Both RX and TX required for flow control"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Both pins must support hardware interrupts"
msgstr "Ang parehong mga pin ay dapat na sumusuporta sa hardware interrupts"
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Brightness not adjustable"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
#, c-format
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr ""
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Buffer is not a bytearray."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#, c-format
msgid "Buffer length %d too big. It must be less than %d"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c
#: ports/cxd56/common-hal/sdioio/SDCard.c shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "Buffer length must be a multiple of 512"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c shared-bindings/floppyio/__init__.c
msgid "Buffer must be a multiple of 512 bytes"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
#, c-format
msgid "Buffer too short by %d bytes"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
#: shared-bindings/struct/__init__.c shared-module/struct/__init__.c
msgid "Buffer too small"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Buffers must be same size"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
#: ports/nrf/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
#, fuzzy, c-format
msgid "Bus pin %d is already in use"
msgstr "Ginagamit na ang DAC"
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
#, fuzzy
msgid "Byte buffer must be 16 bytes."
msgstr "buffer ay dapat bytes-like object"
#: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "CBC blocks must be multiples of 16 bytes"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "CIRCUITPY drive could not be found or created."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
msgid "CRC or checksum was invalid"
msgstr ""
#: py/objtype.c
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Camera init"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationSize.c
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Cannot delete values"
msgstr "Hindi mabura ang values"
#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Cannot get pull while in output mode"
msgstr "Hindi makakakuha ng pull habang nasa output mode"
#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c
#, fuzzy
msgid "Cannot get temperature"
msgstr "Hindi makuha ang temperatura. status 0x%02x"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot have scan responses for extended, connectable advertisements."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Hindi ma-record sa isang file"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/__init__.c
msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/socketpool/Socket.c
msgid "Cannot set socket options"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Cannot set value when direction is input."
msgstr "Hindi ma i-set ang value kapag ang direksyon ay input."
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
msgid "Cannot specify RTS or CTS in RS485 mode"
msgstr ""
#: py/objslice.c
msgid "Cannot subclass slice"
msgstr "Hindi magawa ang sublcass slice"
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge, only level"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "CharacteristicBuffer writing not provided"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "CircuitPython core code crashed hard. Whoops!\n"
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/I2C.c
msgid "Clock stretch too long"
msgstr "Masyadong mahaba ang Clock stretch"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Clock unit in use"
msgstr "Clock unit ginagamit"
#: shared-bindings/_bleio/Connection.c
msgid ""
"Connection has been disconnected and can no longer be used. Create a new "
"connection."
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "Coordinate arrays have different lengths"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "Coordinate arrays types have different sizes"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c
msgid "Could not retrieve clock"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Could not set address"
msgstr ""
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "Could not start interrupt, RX busy"
msgstr ""
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
msgid "Couldn't allocate decoder"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "DAC Channel Init Error"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "DAC Device Init Error"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "DAC already in use"
msgstr "Ginagamit na ang DAC"
#: ports/atmel-samd/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
#: ports/nrf/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
#, fuzzy
msgid "Data 0 pin must be byte aligned"
msgstr "graphic ay dapat 2048 bytes ang haba"
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
msgid "Data chunk must follow fmt chunk"
msgstr "Dapat sunurin ng Data chunk ang fmt chunk"
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Data not supported with directed advertising"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
#, fuzzy
msgid "Data too large for advertisement packet"
msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet"
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Deep sleep pins must use a rising edge with pulldown"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Destination capacity is smaller than destination_length."
msgstr ""
"Ang kapasidad ng destinasyon ay mas maliit kaysa sa destination_length."
#: ports/nrf/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Device in use"
msgstr ""
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Display must have a 16 bit colorspace."
msgstr ""
#: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c
#: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Display rotation must be in 90 degree increments"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Done"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Drive mode not used when direction is input."
msgstr "Drive mode ay hindi ginagamit kapag ang direksyon ay input."
#: py/obj.c
msgid "During handling of the above exception, another exception occurred:"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "ECB only operates on 16 bytes at a time"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
msgid "ESP-IDF memory allocation failed"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/ps2io/Ps2.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "Ginagamit na ang EXTINT channel"
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "May pagkakamali sa REGEX"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Error in safemode.py."
msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/Socket.c shared-bindings/ssl/SSLSocket.c
msgid "Error: Failure to bind"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/__init__.c
msgid "Expected a kind of %q"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Extended advertisements with scan response not supported."
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
msgid "FFT is defined for ndarrays only"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
msgid "FFT is implemented for linear arrays only"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/ssl/SSLSocket.c
msgid "Failed SSL handshake"
msgstr ""
#: shared-bindings/ps2io/Ps2.c
msgid "Failed sending command."
msgstr ""
#: ports/nrf/sd_mutex.c
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX"
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Failed to allocate %q buffer"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Failed to allocate Wifi memory"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/ScannedNetworks.c
msgid "Failed to allocate wifi scan memory"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Failed to buffer the sample"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Failed to connect: internal error"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Failed to connect: timeout"
msgstr ""
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
msgid "Failed to parse MP3 file"
msgstr ""
#: ports/nrf/sd_mutex.c
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x"
msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr ""
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Mayroong file"
#: shared-module/os/getenv.c
msgid "File not found"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/espressif/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/stm/common-hal/canio/Listener.c
msgid "Filters too complex"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware is duplicate"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware is invalid"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware is too big"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "For L8 colorspace, input bitmap must have 8 bits per pixel"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "For RGB colorspaces, input bitmap must have 16 bits per pixel"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr ""
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/Processor.c
msgid ""
"Frequency must be 24, 150, 396, 450, 528, 600, 720, 816, 912, 960 or 1008 Mhz"
msgstr ""
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/bitbangio/SPI.c
#: shared-bindings/busio/I2C.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Function requires lock"
msgstr "Function nangangailangan ng lock"
#: ports/cxd56/common-hal/gnss/GNSS.c
msgid "GNSS init"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
msgid "Generic Failure"
msgstr ""
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
#: shared-module/busdisplay/BusDisplay.c
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Group already used"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c ports/cxd56/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/SPI.c
msgid "Half duplex SPI is not implemented"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Hard fault: memory access or instruction error."
msgstr ""
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/I2C.c
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
#: ports/stm/common-hal/canio/CAN.c ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "Hardware in use, try alternative pins"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Heap allocation when VM not running."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
"Heap was corrupted because the stack was too small. Increase stack size."
msgstr ""
#: extmod/vfs_posix_file.c py/objstringio.c
msgid "I/O operation on closed file"
msgstr "I/O operasyon sa saradong file"
#: ports/stm/common-hal/busio/I2C.c
msgid "I2C init error"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/I2C.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c
msgid "I2C peripheral in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "In-buffer elements must be <= 4 bytes long"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pew/PewPew.c
msgid "Incorrect buffer size"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Init program size invalid"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin direction conflicts with initial out pin direction"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitops/__init__.c
#, c-format
msgid "Input buffer length (%d) must be a multiple of the strand count (%d)"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
msgid "Input taking too long"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "May mali sa Input/Output"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Insufficient authentication"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Insufficient encryption"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Interface must be started"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c ports/raspberrypi/audio_dma.c
msgid "Internal audio buffer too small"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "Internal define error"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
#: shared-module/os/getenv.c
msgid "Internal error"
msgstr ""
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid "Internal error #%d"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Internal watchdog timer expired."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Interrupt error."
msgstr ""
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/audiobusio/__init__.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/raspberrypi/bindings/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c py/argcheck.c
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
#: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c
msgid "Invalid %q"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/Pin.c
#: ports/espressif/common-hal/dotclockframebuffer/DotClockFramebuffer.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/Pin.c
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
msgid "Invalid %q pin"
msgstr "Mali ang %q pin"
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "Invalid ADC Unit value"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid BSSID"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Maling argumento"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Invalid bits per value"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "Invalid byte %.*s"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
#: shared-module/msgpack/__init__.c
msgid "Invalid format"
msgstr ""
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Mali ang format ng chunk size"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid hex password"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
msgid "Invalid size"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/ssl/SSLContext.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/ssl/SSLSocket.c
msgid "Invalid socket for TLS"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
msgid "Invalid state"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
msgid "Invalid unicode escape"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "Key must be 16, 24, or 32 bytes long"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
msgid "Key not found"
msgstr ""
#: shared-module/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "LED mappings must match display size"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "LHS of keyword arg must be an id"
msgstr "LHS ng keyword arg ay dapat na id"
#: shared-module/displayio/Group.c
msgid "Layer already in a group"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/Group.c
msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
msgid "MAC address was invalid"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/IS31FL3741.c
msgid "Mapping must be a tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0"
msgstr "Ang delay ng startup ng mikropono ay dapat na nasa 0.0 hanggang 1.0"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Mismatched data size"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Mismatched swap flag"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] reads pin(s)"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] shifts in from pin(s)"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] waits based on pin"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_out_pin. %q[%u] shifts out to pin(s)"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_out_pin. %q[%u] writes pin(s)"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing first_set_pin. %q[%u] sets pin(s)"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Missing jmp_pin. %q[%u] jumps on pin"
msgstr ""
#: shared-bindings/busio/UART.c shared-bindings/displayio/Group.c
msgid "Must be a %q subclass."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/dotclockframebuffer/DotClockFramebuffer.c
msgid "Must provide 5/6/5 RGB pins"
msgstr ""
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Must provide MISO or MOSI pin"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid "Must use a multiple of 6 rgb pins, not %d"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "NLR jump failed. Likely memory corruption."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/nvm/ByteArray.c
msgid "NVS Error"
msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c
msgid "New bitmap must be same size as old bitmap"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Nimble out of memory"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c shared-bindings/fourwire/FourWire.c
#: shared-bindings/i2cdisplaybus/I2CDisplayBus.c
#: shared-bindings/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "No %q pin"
msgstr "Walang %q pin"
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "No CCCD for this Characteristic"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "No DAC on chip"
msgstr "Walang DAC sa chip"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA channel found"
msgstr "Walang DMA channel na mahanap"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "No DMA pacing timer found"
msgstr ""
#: shared-module/adafruit_bus_device/i2c_device/I2CDevice.c
#, c-format
msgid "No I2C device at address: 0x%x"
msgstr ""
#: supervisor/shared/web_workflow/web_workflow.c
msgid "No IP"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "No available clocks"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "No capture in progress"
msgstr ""
#: shared-module/usb/core/Device.c
msgid "No configuration set"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "No connection: length cannot be determined"
msgstr ""
#: shared-bindings/board/__init__.c
msgid "No default %q bus"
msgstr "Walang default na %q bus"
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
msgid "No free GCLKs"
msgstr "Walang libreng GCLKs"
#: shared-bindings/os/__init__.c
msgid "No hardware random available"
msgstr "Walang magagamit na hardware random"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in in program"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No in or out in program"
msgstr ""
#: py/objint.c shared-bindings/time/__init__.c
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "No out in program"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/I2C.c ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/I2C.c
msgid "No pull up found on SDA or SCL; check your wiring"
msgstr ""
#: shared-module/touchio/TouchIn.c
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr ""
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr ""
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Walang file/directory"
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "No timer available"
msgstr ""
#: shared-module/usb/core/Device.c
msgid "No usb host port initialized"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Nordic system firmware out of memory"
msgstr ""
#: shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c shared-bindings/ipaddress/__init__.c
msgid "Not a valid IP string"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "Hindi maka connect sa AP"
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c shared-bindings/audioio/AudioOut.c
#: shared-bindings/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Not playing"
msgstr "Hindi playing"
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
#, c-format
msgid "Number of data_pins must be 8 or 16, not %d"
msgstr ""
#: shared-bindings/util.c
msgid ""
"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object."
msgstr ""
"Object ay deinitialized at hindi na magagamit. Lumikha ng isang bagong "
"Object."
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Odd na parity ay hindi supportado"
#: supervisor/shared/bluetooth/bluetooth.c
msgid "Off"
msgstr ""
#: supervisor/shared/bluetooth/bluetooth.c
msgid "Ok"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Only 8 or 16 bit mono with "
msgstr "Tanging 8 o 16 na bit mono na may "
#: ports/espressif/common-hal/wifi/__init__.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/__init__.c
msgid "Only IPv4 addresses supported"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/socketpool/Socket.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/socketpool/Socket.c
msgid "Only IPv4 sockets supported"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
#, c-format
msgid ""
"Only Windows format, uncompressed BMP supported: given header size is %d"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Only connectable advertisements can be directed"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Only edge detection is available on this hardware"
msgstr ""
#: shared-bindings/ipaddress/__init__.c
msgid "Only int or string supported for ip"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
#, c-format
msgid ""
"Only monochrome, indexed 4bpp or 8bpp, and 16bpp or greater BMPs supported: "
"%d bpp given"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
msgid "Only one %q can be set in deep sleep."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULPAlarm.c
msgid "Only one %q can be set."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c
msgid "Only one address is allowed"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
#: ports/nrf/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
#: ports/stm/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
#: shared-module/displayio/ColorConverter.c
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr ""
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
msgid "Operation or feature not supported"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
msgid "Operation timed out"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
msgid "Out of MDNS service slots"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
msgid "Out of memory"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/socketpool/Socket.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/socketpool/Socket.c
msgid "Out of sockets"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Out-buffer elements must be <= 4 bytes long"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "Oversample ay dapat multiple ng 8."
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
"PWM frequency hindi writable kapag variable_frequency ay False sa pag buo."
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "PWM restart"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/countio/Counter.c
msgid "PWM slice already in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/countio/Counter.c
msgid "PWM slice channel A already in use"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/audiobusio/__init__.c
msgid "Peripheral in use"
msgstr ""
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Walang pahintulot"
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Pin cannot wake from Deep Sleep"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Pin count too large"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c
msgid "Pin interrupt already in use"
msgstr ""
#: shared-bindings/adafruit_bus_device/spi_device/SPIDevice.c
msgid "Pin is input only"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/countio/Counter.c
msgid "Pin must be on PWM Channel B"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c
msgid "Pin must support hardware interrupts"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
"Pinout uses %d bytes per element, which consumes more than the ideal %d "
"bytes. If this cannot be avoided, pass allow_inefficient=True to the "
"constructor"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential GPIO pins"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Pins must share PWM slice"
msgstr ""
#: shared-module/usb/core/Device.c
msgid "Pipe error"
msgstr ""
#: py/builtinhelp.c
msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr "Kasama ang kung ano pang modules na sa filesystem\n"
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "Polygon needs at least 3 points"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Power dipped. Make sure you are providing enough power."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Prefix buffer must be on the heap"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Program does IN without loading ISR"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Program does OUT without loading OSR"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Program size invalid"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Program too long"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Pull not used when direction is output."
msgstr "Pull hindi ginagamit kapag ang direksyon ay output."
#: ports/raspberrypi/common-hal/countio/Counter.c
msgid "RISE_AND_FALL not available on this chip"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/os/__init__.c
msgid "RNG DeInit Error"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/os/__init__.c
msgid "RNG Init Error"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "RS485"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
msgid "RS485 inversion specified when not in RS485 mode"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c shared-bindings/time/__init__.c
msgid "RTC is not supported on this board"
msgstr "Hindi supportado ang RTC sa board na ito"
#: ports/stm/common-hal/os/__init__.c
msgid "Random number generation error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/__init__.c
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationSize.c
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c shared-module/bitmaptools/__init__.c
#: shared-module/displayio/Bitmap.c
msgid "Read-only"
msgstr "Basahin-lamang"
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Basahin-lamang mode"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
msgid "Received response was invalid"
msgstr ""
#: supervisor/shared/bluetooth/bluetooth.c
msgid "Reconnecting"
msgstr ""
#: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c
msgid "Refresh too soon"
msgstr ""
#: shared-bindings/canio/RemoteTransmissionRequest.c
msgid "RemoteTransmissionRequests limited to 8 bytes"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "Requested AES mode is unsupported"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
msgid "Requested resource not found"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Right channel unsupported"
msgstr "Hindi supportado ang kanang channel"
#: main.c
msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n"
msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Hindi tumatakbo ang nai-save na code.\n"
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "SD card CSD format not supported"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "SDCard init"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
#, c-format
msgid "SDIO GetCardInfo Error %d"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
#, c-format
msgid "SDIO Init Error %d"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c
msgid "SPI configuration failed"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
msgid "SPI init error"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/SPI.c
msgid "SPI peripheral in use"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
msgid "SPI re-init"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "Scale dimensions must divide by 3"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Scan already in progress. Stop with stop_scan."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Serializer in use"
msgstr "Serializer ginagamit"
#: shared-bindings/ssl/SSLContext.c
msgid "Server side context cannot have hostname"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Size not supported"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."
msgstr "Slice at value iba't ibang haba."
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c shared-bindings/displayio/Group.c
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationSize.c
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Slices not supported"
msgstr "Hindi suportado ang Slices"
#: ports/espressif/common-hal/socketpool/SocketPool.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/socketpool/SocketPool.c
msgid "SocketPool can only be used with wifi.radio"
msgstr ""
#: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "Source and destination buffers must be the same length"
msgstr ""
#: shared-bindings/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
msgid "Specify exactly one of data0 or data_pins"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo right must be on PWM channel B"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Supply one of monotonic_time or epoch_time"
msgstr ""
#: shared-bindings/gnss/GNSS.c
msgid "System entry must be gnss.SatelliteSystem"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/microcontroller/Processor.c
msgid "Temperature read timed out"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "The `microcontroller` module was used to boot into safe mode."
msgstr ""
#: py/obj.c
msgid "The above exception was the direct cause of the following exception:"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
msgstr ""
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's"
msgstr "Ang bits_per_sample ng sample ay hindi tugma sa mixer"
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
msgid "The sample's channel count does not match the mixer's"
msgstr "Ang channel count ng sample ay hindi tugma sa mixer"
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's"
msgstr "Ang sample rate ng sample ay hindi tugma sa mixer"
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
msgid "The sample's signedness does not match the mixer's"
msgstr "Ang signedness ng sample hindi tugma sa mixer"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Third-party firmware fatal error."
msgstr ""
#: shared-module/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "This microcontroller does not support continuous capture."
msgstr ""
#: shared-module/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
msgid ""
"This microcontroller only supports data0=, not data_pins=, because it "
"requires contiguous pins."
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c
msgid "Tile height must exactly divide bitmap height"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c shared-module/displayio/TileGrid.c
msgid "Tile index out of bounds"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c
msgid "Tile width must exactly divide bitmap width"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Time is in the past."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
#, c-format
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample."
msgstr "Sobra ang channels sa sample."
#: shared-module/displayio/__init__.c
msgid "Too many display busses; forgot displayio.release_displays() ?"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/__init__.c
msgid "Too many displays"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "Total data to write is larger than %q"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
#: ports/stm/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
msgid "Touch alarms not available"
msgstr ""
#: py/obj.c
msgid "Traceback (most recent call last):\n"
msgstr "Traceback (pinakahuling huling tawag): \n"
#: shared-bindings/time/__init__.c
msgid "Tuple or struct_time argument required"
msgstr "Tuple o struct_time argument kailangan"
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "UART de-init"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "UART init"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/UART.c
msgid "UART peripheral in use"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "UART re-init"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "UART write"
msgstr ""
#: main.c
msgid "UID:"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c
msgid "USB busy"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/Device.c
msgid "USB error"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID value is not str, int or byte buffer"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c
msgid "Unable to access unaligned IO register"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion"
msgstr "Hindi ma-allocate ang buffers para sa naka-sign na conversion"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Unable to allocate the heap."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
msgid "Unable to create lock"
msgstr ""
#: shared-module/i2cdisplaybus/I2CDisplayBus.c
#: shared-module/is31fl3741/IS31FL3741.c
#, c-format
msgid "Unable to find I2C Display at %x"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Unable to find free GCLK"
msgstr "Hindi mahanap ang libreng GCLK"
#: py/parse.c
msgid "Unable to init parser"
msgstr "Hindi ma-init ang parser"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Unable to read color palette data"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/mdns/Server.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
msgid "Unable to start mDNS query"
msgstr ""
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Unable to write to nvm."
msgstr "Hindi ma i-sulat sa NVM."
#: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c
msgid "Unable to write to read-only memory"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
msgid "Unable to write to sleep_memory."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/UUID.c
#, fuzzy
msgid "Unexpected nrfx uuid type"
msgstr "hindi inaasahang indent"
#: ports/espressif/common-hal/ssl/SSLSocket.c
#, c-format
msgid "Unhandled ESP TLS error %d %d %x %d"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
#, c-format
msgid "Unknown BLE error at %s:%d: %d"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
#, c-format
msgid "Unknown BLE error: %d"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/__init__.c
#, c-format
msgid "Unknown error code %d"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
#, c-format
msgid "Unknown failure %d"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
#, c-format
msgid "Unknown gatt error: 0x%04x"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Unknown reason."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
#, c-format
msgid "Unknown security error: 0x%04x"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
#, c-format
msgid "Unknown system firmware error at %s:%d: %d"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
#, c-format
msgid "Unknown system firmware error: %04x"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
#, c-format
msgid "Unknown system firmware error: %d"
msgstr ""
#: shared-bindings/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/_pixelmap/PixelMap.c
#, c-format
msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid ""
"Unspecified issue. Can be that the pairing prompt on the other device was "
"declined or ignored."
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "Unsupported colorspace"
msgstr ""
#: shared-module/displayio/bus_core.c
#, fuzzy
msgid "Unsupported display bus type"
msgstr "Hindi supportadong tipo ng bitmap"
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
msgid "Unsupported format"
msgstr "Hindi supportadong format"
#: shared-bindings/hashlib/__init__.c
msgid "Unsupported hash algorithm"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Descriptor.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Descriptor.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length > max_length"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
msgid "Version was invalid"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/microcontroller/Processor.c
msgid "Voltage read timed out"
msgstr ""
#: main.c
msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n"
msgstr "BABALA: Ang pangalan ng file ay may dalawang extension\n"
#: ports/nrf/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "WatchDogTimer cannot be deinitialized once mode is set to RESET"
msgstr ""
#: py/builtinhelp.c
#, c-format
msgid ""
"Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n"
"\n"
"Visit circuitpython.org for more information.\n"
"\n"
"To list built-in modules type `help(\"modules\")`.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/web_workflow/web_workflow.c
msgid "Wi-Fi: "
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Wifi is not enabled"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Woken up by alarm.\n"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "Writes not supported on Characteristic"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/boards/circuitplayground_express/mpconfigboard.h
#: ports/atmel-samd/boards/circuitplayground_express_crickit/mpconfigboard.h
#: ports/atmel-samd/boards/circuitplayground_express_displayio/mpconfigboard.h
#: ports/atmel-samd/boards/meowmeow/mpconfigboard.h
msgid "You pressed both buttons at start up."
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/m5stack_core_basic/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/m5stack_core_fire/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/m5stack_stick_c/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/m5stack_stick_c_plus/mpconfigboard.h
msgid "You pressed button A at start up."
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/m5stack_m5paper/mpconfigboard.h
msgid "You pressed button DOWN at start up."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "You pressed the BOOT button at start up"
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/adafruit_huzzah32_breakout/mpconfigboard.h
msgid "You pressed the GPIO0 button at start up."
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/espressif_esp32_lyrat/mpconfigboard.h
msgid "You pressed the Rec button at start up."
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32_v2/mpconfigboard.h
msgid "You pressed the SW38 button at start up."
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/hardkernel_odroid_go/mpconfigboard.h
msgid "You pressed the VOLUME button at start up."
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/m5stack_atom_echo/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/m5stack_atom_lite/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/m5stack_atom_matrix/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/m5stack_atom_u/mpconfigboard.h
msgid "You pressed the central button at start up."
msgstr ""
#: ports/nrf/boards/aramcon2_badge/mpconfigboard.h
msgid "You pressed the left button at start up."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "You pressed the reset button during boot."
msgstr ""
#: supervisor/shared/micropython.c
msgid "[truncated due to length]"
msgstr ""
#: py/objtype.c
msgid "__init__() should return None"
msgstr "__init__() dapat magbalik na None"
#: py/objtype.c
#, c-format
msgid "__init__() should return None, not '%s'"
msgstr "__init__() dapat magbalink na None, hindi '%s'"
#: py/objobject.c
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "__new__ arg ay dapat na user-type"
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "a bytes-like object ay kailangan"
#: shared-bindings/i2ctarget/I2CTarget.c
msgid "addresses is empty"
msgstr "walang laman ang address"
#: py/compile.c
msgid "annotation must be an identifier"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "arange: cannot compute length"
msgstr ""
#: py/modbuiltins.c
msgid "arg is an empty sequence"
msgstr "arg ay walang laman na sequence"
#: py/objobject.c
msgid "arg must be user-type"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "argsort argument must be an ndarray"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "argsort is not implemented for flattened arrays"
msgstr ""
#: py/runtime.c shared-bindings/supervisor/__init__.c
msgid "argument has wrong type"
msgstr "may maling type ang argument"
#: py/compile.c
msgid "argument name reused"
msgstr ""
#: py/argcheck.c shared-bindings/_stage/__init__.c
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "argument num/types mismatch"
msgstr "hindi tugma ang argument num/types"
#: py/runtime.c
msgid "argument should be a '%q' not a '%q'"
msgstr "argument ay dapat na '%q' hindi '%q'"
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c extmod/ulab/code/numpy/transform.c
msgid "arguments must be ndarrays"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "array and index length must be equal"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
msgid "array has too many dimensions"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "array is too big"
msgstr ""
#: py/objarray.c shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
#: shared-bindings/memorymap/AddressRange.c shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "array/bytes required on right side"
msgstr "array/bytes kinakailangan sa kanang bahagi"
#: py/asmxtensa.c
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get argmin/argmax of an empty sequence"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "attributes not supported"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ulab_tools.c
msgid "axis is out of bounds"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c extmod/ulab/code/ulab_tools.c
msgid "axis must be None, or an integer"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "axis too long"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "background value out of range of target"
msgstr ""
#: py/builtinevex.c
msgid "bad compile mode"
msgstr "masamang mode ng compile"
#: py/objstr.c
msgid "bad conversion specifier"
msgstr "masamang pag convert na specifier"
#: py/objstr.c
msgid "bad format string"
msgstr "maling format ang string"
#: py/binary.c py/objarray.c
msgid "bad typecode"
msgstr "masamang typecode"
#: py/emitnative.c
msgid "binary op %q not implemented"
msgstr "binary op %q hindi implemented"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiomixer/Mixer.c
msgid "bits_per_sample must be 8 or 16"
msgstr "bits_per_sample ay dapat 8 o 16"
#: py/emitinlinethumb.c
msgid "branch not in range"
msgstr "branch wala sa range"
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c extmod/ulab/code/utils/utils.c
msgid "buffer is smaller than requested size"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c extmod/ulab/code/utils/utils.c
msgid "buffer size must be a multiple of element size"
msgstr ""
#: shared-module/struct/__init__.c
#, fuzzy
msgid "buffer size must match format"
msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices"
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "buffer slices must be of equal length"
msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices"
#: py/modstruct.c shared-module/struct/__init__.c
msgid "buffer too small"
msgstr "masyadong maliit ang buffer"
#: shared-bindings/socketpool/Socket.c shared-bindings/ssl/SSLSocket.c
msgid "buffer too small for requested bytes"
msgstr ""
#: py/emitbc.c
msgid "bytecode overflow"
msgstr ""
#: py/objarray.c
msgid "bytes length not a multiple of item size"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "bytes value out of range"
msgstr "bytes value wala sa sakop"
#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c
msgid "calibration is out of range"
msgstr "kalibrasion ay wala sa sakop"
#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c
msgid "calibration is read only"
msgstr "pagkakalibrate ay basahin lamang"
#: shared-module/vectorio/Circle.c shared-module/vectorio/Polygon.c
#: shared-module/vectorio/Rectangle.c
msgid "can only have one parent"
msgstr ""
#: py/emitinlinethumb.c
msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly"
msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Thumb assembly"
#: py/emitinlinextensa.c
msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly"
msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Xtensa assembly"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "can only specify one unknown dimension"
msgstr ""
#: py/objtype.c
msgid "can't add special method to already-subclassed class"
msgstr ""
"hindi madagdag ang isang espesyal na method sa isang na i-subclass na class"
#: py/compile.c
msgid "can't assign to expression"
msgstr "hindi ma i-assign sa expression"
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr ""
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr ""
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to complex"
msgstr "hindi ma-convert %s sa complex"
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "hindi ma-convert %s sa int"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr "hindi ma-convert %s sa int"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "hindi maaaring i-convert ang '%q' na bagay sa %q nang walang pahiwatig"
#: py/objint.c
msgid "can't convert NaN to int"
msgstr "hindi ma i-convert NaN sa int"
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "can't convert complex to float"
msgstr ""
#: py/objint.c
msgid "can't convert inf to int"
msgstr "hindi ma i-convert inf sa int"
#: py/obj.c
msgid "can't convert to complex"
msgstr "hindi ma-convert sa complex"
#: py/obj.c
msgid "can't convert to float"
msgstr "hindi ma-convert sa float"
#: py/runtime.c
msgid "can't convert to int"
msgstr "hindi ma-convert sa int"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert to str implicitly"
msgstr "hindi ma i-convert sa string ng walang pahiwatig"
#: py/compile.c
msgid "can't declare nonlocal in outer code"
msgstr "hindi madeclare nonlocal sa outer code"
#: py/compile.c
msgid "can't delete expression"
msgstr "hindi mabura ang expression"
#: py/emitnative.c
msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'"
msgstr "hindi magawa ang binary op sa gitna ng '%q' at '%q'"
#: py/emitnative.c
msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'"
msgstr "hindi maaaring ma-convert ang ' %q' sa 'bool'"
#: py/runtime.c
msgid "can't import name %q"
msgstr ""
#: py/emitnative.c
msgid "can't load from '%q'"
msgstr "hidi ma i-load galing sa '%q'"
#: py/emitnative.c
msgid "can't load with '%q' index"
msgstr "hindi ma i-load gamit ng '%q' na index"
#: py/builtinimport.c
msgid "can't perform relative import"
msgstr ""
#: py/objgenerator.c
msgid "can't send non-None value to a just-started generator"
msgstr "hindi mapadala ang non-None value sa isang kaka umpisang generator"
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "can't set 512 block size"
msgstr ""
#: py/objexcept.c py/objnamedtuple.c
msgid "can't set attribute"
msgstr "hindi ma i-set ang attribute"
#: py/runtime.c shared-bindings/supervisor/Runtime.c
msgid "can't set attribute '%q'"
msgstr ""
#: py/emitnative.c
msgid "can't store '%q'"
msgstr "hindi ma i-store ang '%q'"
#: py/emitnative.c
msgid "can't store to '%q'"
msgstr "hindi ma i-store sa '%q'"
#: py/emitnative.c
msgid "can't store with '%q' index"
msgstr "hindi ma i-store gamit ng '%q' na index"
#: py/objstr.c
msgid ""
"can't switch from automatic field numbering to manual field specification"
msgstr ""
"hindi mapalitan ang awtomatikong field numbering sa manual field "
"specification"
#: py/objstr.c
msgid ""
"can't switch from manual field specification to automatic field numbering"
msgstr ""
"hindi mapalitan ang manual field specification sa awtomatikong field "
"numbering"
#: py/objcomplex.c
msgid "can't truncate-divide a complex number"
msgstr ""
#: extmod/moductypes.c
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "cannot assign new shape"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
msgid "cannot cast output with casting rule"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "cannot convert complex to dtype"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "cannot convert complex type"
msgstr ""
#: py/objtype.c
msgid "cannot create '%q' instances"
msgstr "hindi magawa '%q' instances"
#: py/objtype.c
msgid "cannot create instance"
msgstr "hindi magawa ang instance"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "cannot delete array elements"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "cannot reshape array"
msgstr ""
#: py/emitnative.c
msgid "casting"
msgstr "casting"
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "channel re-init"
msgstr ""
#: shared-bindings/_stage/Text.c
msgid "chars buffer too small"
msgstr "masyadong maliit ang buffer"
#: py/modbuiltins.c
msgid "chr() arg not in range(0x110000)"
msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(0x110000)"
#: py/modbuiltins.c
msgid "chr() arg not in range(256)"
msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(256)"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "clip point must be (x,y) tuple"
msgstr ""
#: shared-bindings/msgpack/ExtType.c
msgid "code outside range 0~127"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)"
msgstr "color buffer ay dapat na 3 bytes (RGB) o 4 bytes (RGB + pad byte)"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
msgid "color buffer must be a buffer, tuple, list, or int"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
msgstr "ang color buffer ay dapat bytearray o array na type 'b' or 'B'"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff"
msgstr "color ay dapat mula sa 0x000000 hangang 0xffffff"
#: py/emitnative.c
msgid "comparison of int and uint"
msgstr ""
#: py/objcomplex.c
msgid "complex divide by zero"
msgstr ""
#: py/objfloat.c py/parsenum.c
msgid "complex values not supported"
msgstr "kumplikadong values hindi sinusuportahan"
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "compression header"
#: py/emitnative.c
msgid "conversion to object"
msgstr "kombersyon to object"
#: extmod/ulab/code/numpy/filter.c
msgid "convolve arguments must be linear arrays"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/filter.c
msgid "convolve arguments must be ndarrays"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/filter.c
msgid "convolve arguments must not be empty"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
msgid "corrupted file"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
msgid "could not invert Vandermonde matrix"
msgstr ""
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "couldn't determine SD card version"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "cross is defined for 1D arrays of length 3"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
msgid "data must be iterable"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
msgid "data must be of equal length"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "data pin #%d in use"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "data type not understood"
msgstr ""
#: py/parsenum.c
msgid "decimal numbers not supported"
msgstr "decimal numbers hindi sinusuportahan"
#: py/compile.c
msgid "default 'except' must be last"
msgstr "default 'except' ay dapat sa huli"
#: shared-bindings/msgpack/__init__.c
msgid "default is not a function"
msgstr ""
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid ""
"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8"
msgstr ""
"ang destination buffer ay dapat na isang bytearray o array ng uri na 'B' "
"para sa bit_depth = 8"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16"
msgstr ""
"ang destination buffer ay dapat na isang array ng uri 'H' para sa bit_depth "
"= 16"
#: py/objdict.c
msgid "dict update sequence has wrong length"
msgstr "may mali sa haba ng dict update sequence"
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "diff argument must be an ndarray"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "differentiation order out of range"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/transform.c
msgid "dimensions do not match"
msgstr ""
#: py/emitnative.c
msgid "div/mod not implemented for uint"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "divide by zero"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "division by zero"
msgstr "dibisyon ng zero"
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "dtype must be float, or complex"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
msgid "dtype of int32 is not supported"
msgstr ""
#: py/objdeque.c
msgid "empty"
msgstr "walang laman"
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
msgid "empty file"
msgstr ""
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "walang laman ang heap"
#: py/objstr.c
msgid "empty separator"
msgstr "walang laman na separator"
#: shared-bindings/random/__init__.c
msgid "empty sequence"
msgstr "walang laman ang sequence"
#: py/objstr.c
msgid "end of format while looking for conversion specifier"
msgstr "sa huli ng format habang naghahanap sa conversion specifier"
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "epoch_time not supported on this board"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
#, c-format
msgid "error = 0x%08lX"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espcamera/Camera.c
msgid ""
"espcamera.Camera requires reserved PSRAM to be configured. See the "
"documentation for instructions."
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "exceptions must derive from BaseException"
msgstr "ang mga exceptions ay dapat makuha mula sa BaseException"
#: py/objstr.c
msgid "expected ':' after format specifier"
msgstr "umaasa ng ':' pagkatapos ng format specifier"
#: py/obj.c
msgid "expected tuple/list"
msgstr "umaasa ng tuple/list"
#: py/modthread.c
msgid "expecting a dict for keyword args"
msgstr "umaasa ng dict para sa keyword args"
#: py/compile.c
msgid "expecting an assembler instruction"
msgstr "umaasa ng assembler instruction"
#: py/compile.c
msgid "expecting just a value for set"
msgstr "umaasa sa value para sa set"
#: py/compile.c
msgid "expecting key:value for dict"
msgstr "umaasang key: halaga para sa dict"
#: shared-bindings/msgpack/__init__.c
msgid "ext_hook is not a function"
msgstr ""
#: py/argcheck.c
msgid "extra keyword arguments given"
msgstr "dagdag na keyword argument na ibinigay"
#: py/argcheck.c
msgid "extra positional arguments given"
msgstr "dagdag na positional argument na ibinigay"
#: shared-bindings/audiocore/WaveFile.c shared-bindings/audiomp3/MP3Decoder.c
#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c shared-bindings/gifio/OnDiskGif.c
#: shared-bindings/synthio/__init__.c shared-module/gifio/GifWriter.c
msgid "file must be a file opened in byte mode"
msgstr "file ay dapat buksan sa byte mode"
#: shared-bindings/traceback/__init__.c
msgid "file write is not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/storage/__init__.c
msgid "filesystem must provide mount method"
msgstr "ang filesystem dapat mag bigay ng mount method"
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "first argument must be a callable"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
msgid "first argument must be a function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "first argument must be a tuple of ndarrays"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/transform.c extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "first argument must be an ndarray"
msgstr ""
#: py/objtype.c
msgid "first argument to super() must be type"
msgstr "unang argument ng super() ay dapat type"
#: extmod/ulab/code/scipy/linalg/linalg.c
msgid "first two arguments must be ndarrays"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "flattening order must be either 'C', or 'F'"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "flip argument must be an ndarray"
msgstr ""
#: py/objint.c
msgid "float too big"
msgstr "masyadong malaki ang float"
#: py/nativeglue.c
msgid "float unsupported"
msgstr ""
#: shared-bindings/_stage/Text.c
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "font ay dapat 2048 bytes ang haba"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "kailangan ng format ng dict"
#: py/objdeque.c
msgid "full"
msgstr "puno"
#: py/argcheck.c
msgid "function doesn't take keyword arguments"
msgstr ""
#: py/argcheck.c
#, c-format
msgid "function expected at most %d arguments, got %d"
msgstr "function na inaasahang %d ang argumento, ngunit %d ang nakuha"
#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
msgid "function got multiple values for argument '%q'"
msgstr "ang function ay nakakuha ng maraming values para sa argument '%q'"
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
msgid "function has the same sign at the ends of interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "function is defined for ndarrays only"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/carray/carray.c
msgid "function is implemented for ndarrays only"
msgstr ""
#: py/argcheck.c
#, c-format
msgid "function missing %d required positional arguments"
msgstr "function kulang ng %d required na positional arguments"
#: py/bc.c
msgid "function missing keyword-only argument"
msgstr "function nangangailangan ng keyword-only argument"
#: py/bc.c
msgid "function missing required keyword argument '%q'"
msgstr "function nangangailangan ng keyword argument '%q'"
#: py/bc.c
#, c-format
msgid "function missing required positional argument #%d"
msgstr "function nangangailangan ng positional argument #%d"
#: py/argcheck.c py/bc.c py/objnamedtuple.c shared-bindings/time/__init__.c
#, c-format
msgid "function takes %d positional arguments but %d were given"
msgstr ""
"ang function ay kumuhuha ng %d positional arguments ngunit %d ang ibinigay"
#: shared-bindings/time/__init__.c
msgid "function takes exactly 9 arguments"
msgstr "function kumukuha ng 9 arguments"
#: py/objgenerator.c
msgid "generator already executing"
msgstr "insinasagawa na ng generator"
#: py/objgenerator.c
msgid "generator ignored GeneratorExit"
msgstr "hindi pinansin ng generator ang GeneratorExit"
#: py/objgenerator.c py/runtime.c
msgid "generator raised StopIteration"
msgstr ""
#: shared-bindings/_stage/Layer.c
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "graphic ay dapat 2048 bytes ang haba"
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "list dapat ang heap"
#: py/compile.c
msgid "identifier redefined as global"
msgstr "identifier ginawang global"
#: py/compile.c
msgid "identifier redefined as nonlocal"
msgstr "identifier ginawang nonlocal"
#: py/compile.c
msgid "import * not at module level"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c
msgid "incompatible .mpy arch"
msgstr ""
#: py/persistentcode.c
msgid "incompatible .mpy file"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "incomplete format"
msgstr "hindi kumpleto ang format"
#: py/objstr.c
msgid "incomplete format key"
msgstr "hindi kumpleto ang format key"
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "mali ang padding"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c extmod/ulab/code/numpy/transform.c
msgid "index is out of bounds"
msgstr ""
#: shared-bindings/_pixelmap/PixelMap.c
msgid "index must be tuple or int"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c extmod/ulab/code/ulab_tools.c
#: ports/espressif/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "index out of range"
msgstr "index wala sa sakop"
#: py/obj.c
msgid "indices must be integers"
msgstr "ang mga indeks ay dapat na integer"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "indices must be integers, slices, or Boolean lists"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
msgid "init I2C"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
msgid "initial values must be iterable"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "initial_value length is wrong"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "inline assembler must be a function"
msgstr "inline assembler ay dapat na function"
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "input and output dimensions differ"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "input and output shapes differ"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "input argument must be an integer, a tuple, or a list"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
msgid "input array length must be power of 2"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "input arrays are not compatible"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
msgid "input data must be an iterable"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "input dtype must be float or complex"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
msgid "input is not iterable"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "input matrix is asymmetric"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
#: extmod/ulab/code/scipy/linalg/linalg.c
msgid "input matrix is singular"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "input must be 1- or 2-d"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/carray/carray.c
msgid "input must be a 1D ndarray"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/linalg/linalg.c extmod/ulab/code/user/user.c
msgid "input must be a dense ndarray"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/user/user.c
msgid "input must be an ndarray"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/carray/carray.c
msgid "input must be an ndarray, or a scalar"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "input must be one-dimensional"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ulab_tools.c
msgid "input must be square matrix"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "input must be tuple, list, range, or ndarray"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
msgid "input vectors must be of equal length"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/approx.c
msgid "interp is defined for 1D iterables of equal length"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
#, c-format
msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
msgid "invalid bits_per_pixel %d, must be, 1, 2, 4, 8, 16, 24, or 32"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/ssl/SSLSocket.c
msgid "invalid cert"
msgstr "mali ang cert"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
msgid "invalid element size %d for bits_per_pixel %d\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
msgid "invalid element_size %d, must be, 1, 2, or 4"
msgstr ""
#: shared-bindings/traceback/__init__.c
msgid "invalid exception"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "invalid format specifier"
msgstr "mali ang format specifier"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "invalid hostname"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/ssl/SSLSocket.c
msgid "invalid key"
msgstr "mali ang key"
#: py/compile.c
msgid "invalid micropython decorator"
msgstr "mali ang micropython decorator"
#: ports/espressif/common-hal/espcamera/Camera.c
msgid "invalid setting"
msgstr ""
#: shared-bindings/random/__init__.c
msgid "invalid step"
msgstr "mali ang step"
#: py/compile.c py/parse.c
msgid "invalid syntax"
msgstr "mali ang sintaks"
#: py/parsenum.c
msgid "invalid syntax for integer"
msgstr "maling sintaks sa integer"
#: py/parsenum.c
#, c-format
msgid "invalid syntax for integer with base %d"
msgstr "maling sintaks sa integer na may base %d"
#: py/parsenum.c
msgid "invalid syntax for number"
msgstr "maling sintaks sa number"
#: py/objtype.c
msgid "issubclass() arg 1 must be a class"
msgstr "issubclass() arg 1 ay dapat na class"
#: py/objtype.c
msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes"
msgstr "issubclass() arg 2 ay dapat na class o tuple ng classes"
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "iterations did not converge"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object"
msgstr ""
"join umaaasang may listahan ng str/bytes objects na naalinsunod sa self "
"object"
#: py/argcheck.c
msgid "keyword argument(s) not implemented - use normal args instead"
msgstr ""
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
msgid "label '%q' not defined"
msgstr "label '%d' kailangan na i-define"
#: py/compile.c
msgid "label redefined"
msgstr "ang label ay na-define ulit"
#: shared-bindings/audiomixer/MixerVoice.c
msgid "level must be between 0 and 1"
msgstr ""
#: py/objarray.c
msgid "lhs and rhs should be compatible"
msgstr "lhs at rhs ay dapat magkasundo"
#: py/emitnative.c
msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'"
msgstr "local '%q' ay may type '%q' pero ang source ay '%q'"
#: py/emitnative.c
msgid "local '%q' used before type known"
msgstr "local '%q' ginamit bago alam ang type"
#: py/vm.c
msgid "local variable referenced before assignment"
msgstr "local variable na reference bago na i-assign"
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
msgid "loopback + silent mode not supported by peripheral"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/mdns/Server.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
msgid "mDNS already initialized"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/mdns/Server.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
msgid "mDNS only works with built-in WiFi"
msgstr ""
#: py/parse.c
msgid "malformed f-string"
msgstr ""
#: shared-bindings/_stage/Layer.c
msgid "map buffer too small"
msgstr "masyadong maliit ang buffer map"
#: py/modmath.c shared-bindings/math/__init__.c
msgid "math domain error"
msgstr "may pagkakamali sa math domain"
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "matrix is not positive definite"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Descriptor.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
#, c-format
msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "maximum number of dimensions is "
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "maximum recursion depth exceeded"
msgstr "lumagpas ang maximum recursion depth"
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
msgid "maxiter must be > 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/optimize/optimize.c
msgid "maxiter should be > 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "median argument must be an ndarray"
msgstr ""
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes"
msgstr "nabigo ang paglalaan ng memorya, paglalaan ng %u bytes"
#: py/runtime.c
msgid "memory allocation failed, heap is locked"
msgstr "abigo ang paglalaan ng memorya, ang heap ay naka-lock"
#: py/objarray.c
msgid "memoryview offset too large"
msgstr ""
#: py/objarray.c
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
#: py/builtinimport.c
msgid "module not found"
msgstr "module hindi nakita"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Monitor.c
msgid "monitor init failed"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
msgid "more degrees of freedom than data points"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "multiple *x in assignment"
msgstr "maramihang *x sa assignment"
#: py/objtype.c
msgid "multiple bases have instance lay-out conflict"
msgstr "maraming bases ay may instance lay-out conflict"
#: py/objtype.c
msgid "multiple inheritance not supported"
msgstr "maraming inhertance hindi sinusuportahan"
#: py/emitnative.c
msgid "must raise an object"
msgstr "dapat itaas ang isang object"
#: py/modbuiltins.c
msgid "must use keyword argument for key function"
msgstr "dapat gumamit ng keyword argument para sa key function"
#: py/runtime.c
msgid "name '%q' is not defined"
msgstr "name '%q' ay hindi defined"
#: py/runtime.c
msgid "name not defined"
msgstr "name hindi na define"
#: py/persistentcode.c
msgid "native code in .mpy unsupported"
msgstr ""
#: py/asmthumb.c
msgid "native method too big"
msgstr ""
#: py/emitnative.c
msgid "native yield"
msgstr "native yield"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "ndarray length overflows"
msgstr ""
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "need more than %d values to unpack"
msgstr "kailangan ng higit sa %d na halaga upang i-unpack"
#: py/modmath.c
msgid "negative factorial"
msgstr ""
#: py/objint_longlong.c py/objint_mpz.c py/runtime.c
msgid "negative power with no float support"
msgstr "negatibong power na walang float support"
#: py/objint_mpz.c py/runtime.c
msgid "negative shift count"
msgstr "negative shift count"
#: shared-bindings/_pixelmap/PixelMap.c
msgid "nested index must be int"
msgstr ""
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "no SD card"
msgstr ""
#: py/vm.c
msgid "no active exception to reraise"
msgstr "walang aktibong exception para i-reraise"
#: py/compile.c
msgid "no binding for nonlocal found"
msgstr "no binding para sa nonlocal, nahanap"
#: shared-module/msgpack/__init__.c
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
#: py/builtinimport.c
msgid "no module named '%q'"
msgstr "walang module na '%q'"
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "no response from SD card"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espcamera/Camera.c py/objobject.c py/runtime.c
msgid "no such attribute"
msgstr "walang ganoon na attribute"
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Connection.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "non-default argument follows default argument"
msgstr "non-default argument sumusunod sa default argument"
#: py/objstr.c
msgid "non-hex digit found"
msgstr "non-hex digit nahanap"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "not a 128-bit UUID"
msgstr ""
#: py/parse.c
msgid "not a constant"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "not all arguments converted during string formatting"
msgstr "hindi lahat ng arguments na i-convert habang string formatting"
#: py/objstr.c
msgid "not enough arguments for format string"
msgstr "kulang sa arguments para sa format string"
#: extmod/ulab/code/numpy/carray/carray_tools.c
msgid "not implemented for complex dtype"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/bitwise.c
msgid "not supported for input types"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "number of points must be at least 2"
msgstr ""
#: py/builtinhelp.c
msgid "object "
msgstr ""
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "object '%s' isn't a tuple or list"
msgstr ""
#: py/obj.c
msgid "object doesn't support item assignment"
msgstr ""
#: py/obj.c
msgid "object doesn't support item deletion"
msgstr ""
#: py/obj.c
msgid "object has no len"
msgstr "object walang len"
#: py/obj.c
msgid "object isn't subscriptable"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "object not an iterator"
msgstr "object ay hindi iterator"
#: py/objtype.c py/runtime.c
msgid "object not callable"
msgstr "hindi matatawag ang object"
#: py/sequence.c shared-bindings/displayio/Group.c
msgid "object not in sequence"
msgstr "object wala sa sequence"
#: py/runtime.c
msgid "object not iterable"
msgstr "object hindi ma i-iterable"
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "object of type '%s' has no len()"
msgstr "object na type '%s' walang len()"
#: py/obj.c
msgid "object with buffer protocol required"
msgstr "object na may buffer protocol kinakailangan"
#: py/objstr.c
msgid "odd-length string"
msgstr "odd-length string"
#: supervisor/shared/web_workflow/web_workflow.c
msgid "off"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/utils/utils.c
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "offset must be non-negative and no greater than buffer length"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/stm/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "only bit_depth=16 is supported"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "only mono is supported"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "only ndarrays can be concatenated"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "only oversample=64 is supported"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/stm/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "only sample_rate=16000 is supported"
msgstr ""
#: py/objarray.c py/objstr.c py/objstrunicode.c py/objtuple.c
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported"
msgstr "ang mga slices lamang na may hakbang = 1 (aka None) ang sinusuportahan"
#: py/vm.c
msgid "opcode"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c extmod/ulab/code/numpy/bitwise.c
#: extmod/ulab/code/numpy/compare.c extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "operands could not be broadcast together"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "operation is defined for 2D arrays only"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "operation is defined for ndarrays only"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "operation is implemented for 1D Boolean arrays only"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "operation is not implemented on ndarrays"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "operation is not supported for given type"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
msgid "operation not supported for the input types"
msgstr ""
#: py/modbuiltins.c
msgid "ord expects a character"
msgstr "ord umaasa ng character"
#: py/modbuiltins.c
#, c-format
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr "ord() umaasa ng character pero string ng %d haba ang nakita"
#: extmod/ulab/code/utils/utils.c
msgid "out array is too small"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "out keyword is not supported for complex dtype"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "out keyword is not supported for function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/utils/utils.c
msgid "out must be a float dense array"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "out must be an ndarray"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "out must be of float dtype"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr "overflow nagcoconvert ng long int sa machine word"
#: py/modstruct.c
#, c-format
msgid "pack expected %d items for packing (got %d)"
msgstr ""
#: shared-bindings/_stage/Layer.c shared-bindings/_stage/Text.c
msgid "palette must be 32 bytes long"
msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba"
#: py/emitinlinextensa.c
msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5"
msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence a2 hanggang a5"
#: py/emitinlinethumb.c
msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3"
msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence r0 hanggang r3"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, fuzzy
msgid "pixel coordinates out of bounds"
msgstr "wala sa sakop ang address"
#: extmod/vfs_posix_file.c
msgid "poll on file not available on win32"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/pulseio/PulseIn.c
msgid "pop from an empty PulseIn"
msgstr "pop mula sa walang laman na PulseIn"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c py/objdict.c py/objlist.c py/objset.c
#: shared-bindings/ps2io/Ps2.c
msgid "pop from empty %q"
msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/Socket.c shared-bindings/ssl/SSLSocket.c
msgid "port must be >= 0"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "positional arg after **"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "positional arg after keyword arg"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "pow() 3rd argument cannot be 0"
msgstr "pow() 3rd argument ay hindi maaring 0"
#: py/objint_mpz.c
msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "pow() na may 3 argumento kailangan ng integers"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "pull masks conflict with direction masks"
msgstr ""
#: py/parse.c
msgid "raw f-strings are not supported"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
msgid "real and imaginary parts must be of equal length"
msgstr ""
#: py/builtinimport.c
msgid "relative import"
msgstr "relative import"
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "requested length %d but object has length %d"
msgstr "hiniling ang haba %d ngunit may haba ang object na %d"
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
msgid "results cannot be cast to specified type"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "return annotation must be an identifier"
msgstr "return annotation ay dapat na identifier"
#: py/emitnative.c
msgid "return expected '%q' but got '%q'"
msgstr "return umasa ng '%q' pero ang nakuha ay '%q'"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid "rgb_pins[%d] duplicates another pin assignment"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid "rgb_pins[%d] is not on the same port as clock"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "roll argument must be an ndarray"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "rsplit(None,n)"
msgstr "rsplit(None,n)"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "sampling rate out of range"
msgstr "pagpili ng rate wala sa sakop"
#: py/modmicropython.c
msgid "schedule queue full"
msgstr ""
#: py/builtinimport.c
msgid "script compilation not supported"
msgstr "script kompilasyon hindi supportado"
#: py/nativeglue.c
msgid "set unsupported"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "shape must be integer or tuple of integers"
msgstr ""
#: shared-module/msgpack/__init__.c
msgid "short read"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "sign not allowed in string format specifier"
msgstr "sign hindi maaring string format specifier"
#: py/objstr.c
msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'"
msgstr "sign hindi maari sa integer format specifier 'c'"
#: extmod/ulab/code/ulab_tools.c
msgid "size is defined for ndarrays only"
msgstr ""
#: shared-bindings/time/__init__.c
msgid "sleep length must be non-negative"
msgstr "sleep length ay dapat hindi negatibo"
#: py/nativeglue.c
msgid "slice unsupported"
msgstr ""
#: py/objint.c py/sequence.c
msgid "small int overflow"
msgstr "small int overflow"
#: main.c
msgid "soft reboot\n"
msgstr "malambot na reboot\n"
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "sort argument must be an ndarray"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "sos array must be of shape (n_section, 6)"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "sos[:, 3] should be all ones"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "source_bitmap must have value_count of 2 or 65536"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "source_bitmap must have value_count of 65536"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "start/end indeks"
#: shared-bindings/random/__init__.c
msgid "stop not reachable from start"
msgstr "stop hindi maabot sa simula"
#: py/stream.c shared-bindings/getpass/__init__.c
msgid "stream operation not supported"
msgstr "stream operation hindi sinusuportahan"
#: py/objarray.c py/objstr.c
msgid "string argument without an encoding"
msgstr ""
#: py/objstrunicode.c
msgid "string index out of range"
msgstr "indeks ng string wala sa sakop"
#: py/objstrunicode.c
#, c-format
msgid "string indices must be integers, not %s"
msgstr "ang indeks ng string ay dapat na integer, hindi %s"
#: extmod/moductypes.c
msgid "struct: can't index"
msgstr ""
#: extmod/moductypes.c
msgid "struct: index out of range"
msgstr "struct: index hindi maabot"
#: extmod/moductypes.c
msgid "struct: no fields"
msgstr "struct: walang fields"
#: py/objarray.c py/objstr.c
msgid "substring not found"
msgstr "substring hindi nahanap"
#: py/compile.c
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() hindi mahanap ang sarili"
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "sintaks error sa JSON"
#: extmod/moductypes.c
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "may pagkakamali sa sintaks sa uctypes descriptor"
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "timeout duration exceeded the maximum supported value"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "timeout waiting for v1 card"
msgstr ""
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "timeout waiting for v2 card"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "timer re-init"
msgstr ""
#: shared-bindings/time/__init__.c
msgid "timestamp out of range for platform time_t"
msgstr "wala sa sakop ng timestamp ang platform time_t"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "tobytes can be invoked for dense arrays only"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "too many args"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "too many dimensions"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "too many indices"
msgstr ""
#: py/asmthumb.c
msgid "too many locals for native method"
msgstr ""
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "too many values to unpack (expected %d)"
msgstr "masyadong maraming values para i-unpact (umaasa ng %d)"
#: extmod/ulab/code/numpy/approx.c
msgid "trapz is defined for 1D arrays of equal length"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/approx.c
msgid "trapz is defined for 1D iterables"
msgstr ""
#: py/obj.c
msgid "tuple/list has wrong length"
msgstr "mali ang haba ng tuple/list"
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
#, c-format
msgid "twai_driver_install returned esp-idf error #%d"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
#, c-format
msgid "twai_start returned esp-idf error #%d"
msgstr ""
#: shared-bindings/busio/UART.c shared-bindings/canio/CAN.c
msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "tx at rx hindi pwedeng parehas na None"
#: py/objtype.c
msgid "type '%q' is not an acceptable base type"
msgstr "hindi maari ang type na '%q' para sa base type"
#: py/objtype.c
msgid "type is not an acceptable base type"
msgstr "hindi puede ang type para sa base type"
#: py/runtime.c
msgid "type object '%q' has no attribute '%q'"
msgstr "type object '%q' ay walang attribute '%q'"
#: py/objtype.c
msgid "type takes 1 or 3 arguments"
msgstr "type kumuhuha ng 1 o 3 arguments"
#: py/objint_longlong.c
msgid "ulonglong too large"
msgstr "ulonglong masyadong malaki"
#: py/emitnative.c
msgid "unary op %q not implemented"
msgstr "unary op %q hindi implemented"
#: py/parse.c
msgid "unexpected indent"
msgstr "hindi inaasahang indent"
#: py/bc.c
msgid "unexpected keyword argument"
msgstr "hindi inaasahang argumento ng keyword"
#: py/argcheck.c py/bc.c py/objnamedtuple.c
#: shared-bindings/traceback/__init__.c
msgid "unexpected keyword argument '%q'"
msgstr "hindi inaasahang argumento ng keyword na '%q'"
#: py/lexer.c
msgid "unicode name escapes"
msgstr "unicode name escapes"
#: py/parse.c
msgid "unindent doesn't match any outer indent level"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unknown conversion specifier %c"
msgstr "hindi alam ang conversion specifier na %c"
#: py/objstr.c
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%q'"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
msgstr "hindi malaman ang type (unknown type)"
#: py/compile.c
msgid "unknown type '%q'"
msgstr "hindi malaman ang type '%q'"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unmatched '%c' in format"
msgstr ""
#: py/objtype.c py/runtime.c
msgid "unreadable attribute"
msgstr "hindi mabasa ang attribute"
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c shared-bindings/vectorio/VectorShape.c
msgid "unsupported %q type"
msgstr "Hindi supportadong tipo ng %q"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments"
msgstr "hindi sinusuportahan ang thumb instruktion '%s' sa %d argumento"
#: py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments"
msgstr "hindi sinusuportahan ang instruction ng Xtensa '%s' sa %d argumento"
#: shared-module/gifio/GifWriter.c
msgid "unsupported colorspace for GifWriter"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "unsupported colorspace for dither"
msgstr ""
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "hindi sinusuportahan ang format character na '%c' (0x%x) sa index %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
msgstr "hindi sinusuportahang type para sa operator"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported types for %q: '%q', '%q'"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
msgid "usecols is too high"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
msgid "usecols keyword must be specified"
msgstr ""
#: py/objint.c
#, c-format
msgid "value must fit in %d byte(s)"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "wifi is not enabled"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Monitor.c
msgid "wifi.Monitor not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "window must be <= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "wrong axis index"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "wrong axis specified"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c
msgid "wrong dtype"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/transform.c
msgid "wrong index type"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/compare.c extmod/ulab/code/numpy/create.c
#: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c extmod/ulab/code/numpy/transform.c
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "wrong input type"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/transform.c
msgid "wrong length of condition array"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/transform.c
msgid "wrong length of index array"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c py/objarray.c py/objstr.c
msgid "wrong number of arguments"
msgstr "mali ang bilang ng argumento"
#: py/runtime.c
msgid "wrong number of values to unpack"
msgstr "maling number ng value na i-unpack"
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "wrong output type"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "zi must be an ndarray"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "zi must be of float type"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' sa labas ng loop"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' sa labas ng loop"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Binibiyak gamit ang sub-captures"
#~ msgid "attributes not supported yet"
#~ msgstr "attributes hindi sinusuportahan"
#~ msgid "can't do truncated division of a complex number"
#~ msgstr ""
#~ "hindi maaaring gawin ang truncated division ng isang kumplikadong numero"
#~ msgid "cannot import name %q"
#~ msgstr "hindi ma-import ang name %q"
#~ msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead"
#~ msgstr ""
#~ "kindi pa ipinapatupad ang (mga) argument(s) ng keyword - gumamit ng "
#~ "normal args"
#~ msgid "length argument not allowed for this type"
#~ msgstr "length argument ay walang pahintulot sa ganitong type"
#, fuzzy
#~ msgid "offset out of bounds"
#~ msgstr "wala sa sakop ang address"
#~ msgid "string not supported; use bytes or bytearray"
#~ msgstr "string hindi supportado; gumamit ng bytes o kaya bytearray"
#~ msgid "queue overflow"
#~ msgstr "puno na ang pila (overflow)"
#~ msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter"
#~ msgstr "pixel_shader ay dapat displayio.Palette o displayio.ColorConverter"
#~ msgid ""
#~ "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru."
#~ "it/mpy-update for more info."
#~ msgstr ""
#~ ".mpy file hindi compatible. Maaring i-update lahat ng .mpy files. See "
#~ "http://adafru.it/mpy-update for more info."
#~ msgid "can't have multiple **x"
#~ msgstr "hindi puede ang maraming **x"
#~ msgid "can't have multiple *x"
#~ msgstr "hindi puede ang maraming *x"
#~ msgid "constant must be an integer"
#~ msgstr "constant ay dapat na integer"
#~ msgid "invalid format"
#~ msgstr "hindi wastong pag-format"
#~ msgid "keywords must be strings"
#~ msgstr "ang keywords dapat strings"
#~ msgid "non-keyword arg after */**"
#~ msgstr "non-keyword arg sa huli ng */**"
#~ msgid "non-keyword arg after keyword arg"
#~ msgstr "non-keyword arg sa huli ng keyword arg"
#~ msgid "No RX pin"
#~ msgstr "Walang RX pin"
#~ msgid "No TX pin"
#~ msgstr "Walang TX pin"
#, fuzzy
#~ msgid "x value out of bounds"
#~ msgstr "wala sa sakop ang address"
#, fuzzy
#~ msgid "y value out of bounds"
#~ msgstr "wala sa sakop ang address"
#~ msgid "too many arguments provided with the given format"
#~ msgstr "masyadong maraming mga argumento na ibinigay sa ibinigay na format"
#~ msgid "Expected a %q"
#~ msgstr "Umasa ng %q"
#, fuzzy
#~ msgid "Read-only object"
#~ msgstr "Basahin-lamang"
#~ msgid "Invalid pins"
#~ msgstr "Mali ang pins"
#~ msgid "complex division by zero"
#~ msgstr "kumplikadong dibisyon sa pamamagitan ng zero"
#~ msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36"
#~ msgstr "int() arg 2 ay dapat >=2 at <= 36"
#~ msgid "long int not supported in this build"
#~ msgstr "long int hindi sinusuportahan sa build na ito"
#~ msgid "slice step cannot be zero"
#~ msgstr "slice step ay hindi puedeng 0"
#~ msgid "step must be non-zero"
#~ msgstr "step ay dapat hindi zero"
#~ msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence"
#~ msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 9-sequence"
#~ msgid "zero step"
#~ msgstr "zero step"
#~ msgid "single '}' encountered in format string"
#~ msgstr "isang '}' nasalubong sa format string"
#~ msgid "threshold must be in the range 0-65536"
#~ msgstr "ang threshold ay dapat sa range 0-65536"
#~ msgid "unmatched '{' in format"
#~ msgstr "hindi tugma ang '{' sa format"
#~ msgid "To exit, please reset the board without "
#~ msgstr "Para lumabas, paki-reset ang board na wala ang "
#~ msgid "You requested starting safe mode by "
#~ msgstr "Ikaw ang humiling sa safe mode sa pamamagitan ng "
#~ msgid "Stream missing readinto() or write() method."
#~ msgstr "Stream kulang ng readinto() o write() method."
#, fuzzy
#~ msgid "%q must be >= 1"
#~ msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices"
#~ msgid "address out of bounds"
#~ msgstr "wala sa sakop ang address"
#~ msgid "destination_length must be an int >= 0"
#~ msgstr "ang destination_length ay dapat na isang int >= 0"
#~ msgid "color should be an int"
#~ msgstr "color ay dapat na int"
#, fuzzy
#~ msgid "end_x should be an int"
#~ msgstr "y ay dapat int"
#~ msgid "palette_index should be an int"
#~ msgstr "palette_index ay dapat na int"
#, fuzzy
#~ msgid "start_x should be an int"
#~ msgstr "y ay dapat int"
#~ msgid "y should be an int"
#~ msgstr "y ay dapat int"
#~ msgid ""
#~ "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' "
#~ "or 'B'"
#~ msgstr ""
#~ "ang sample_source buffer ay dapat na isang bytearray o array ng uri na "
#~ "'h', 'H', 'b' o'B'"
#, fuzzy
#~ msgid "%q should be an int"
#~ msgstr "y ay dapat int"
#~ msgid "AnalogOut functionality not supported"
#~ msgstr "Hindi supportado ang AnalogOut"
#~ msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536."
#~ msgstr "AnalogOut ay 16 bits. Value ay dapat hindi hihigit pa sa 65536."
#~ msgid "AnalogOut not supported on given pin"
#~ msgstr "Hindi supportado ang AnalogOut sa ibinigay na pin"
#, c-format
#~ msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes."
#~ msgstr "Mali ang size ng buffer. Dapat %d bytes."
#~ msgid "Buffer must be at least length 1"
#~ msgstr "Buffer dapat ay hindi baba sa 1 na haba"
#~ msgid "Bytes must be between 0 and 255."
#~ msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes."
#~ msgid "Cannot output both channels on the same pin"
#~ msgstr "Hindi maaaring output ang mga parehong channel sa parehong pin"
#~ msgid "Cannot read without MISO pin."
#~ msgstr "Hindi maaring mabasa kapag walang MISO pin."
#~ msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present."
#~ msgstr "Hindi ma-reset sa bootloader dahil walang bootloader."
#~ msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins."
#~ msgstr "Hindi maaaring ilipat kapag walang MOSI at MISO pin."
#~ msgid "Cannot write without MOSI pin."
#~ msgstr "Hindi maaring isulat kapag walang MOSI pin."
#~ msgid "Clock pin init failed."
#~ msgstr "Nabigo sa pag init ng Clock pin."
#, fuzzy
#~ msgid "Command must be an int between 0 and 255"
#~ msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes."
#~ msgid "Could not initialize UART"
#~ msgstr "Hindi ma-initialize ang UART"
#~ msgid "Couldn't allocate first buffer"
#~ msgstr "Hindi ma-iallocate ang first buffer"
#~ msgid "Couldn't allocate second buffer"
#~ msgstr "Hindi ma-iallocate ang second buffer"
#~ msgid "Failed to allocate RX buffer"
#~ msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer"
#, c-format
#~ msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes"
#~ msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer ng %d bytes"
#~ msgid "Invalid BMP file"
#~ msgstr "Mali ang BMP file"
#~ msgid "Invalid PWM frequency"
#~ msgstr "Mali ang PWM frequency"
#~ msgid "Invalid buffer size"
#~ msgstr "Mali ang buffer size"
#~ msgid "Invalid channel count"
#~ msgstr "Maling bilang ng channel"
#~ msgid "Invalid direction."
#~ msgstr "Mali ang direksyon."
#~ msgid "Invalid file"
#~ msgstr "Mali ang file"
#~ msgid "Invalid number of bits"
#~ msgstr "Mali ang bilang ng bits"
#~ msgid "Invalid phase"
#~ msgstr "Mali ang phase"
#~ msgid "Invalid pin"
#~ msgstr "Mali ang pin"
#~ msgid "Invalid pin for left channel"
#~ msgstr "Mali ang pin para sa kaliwang channel"
#~ msgid "Invalid pin for right channel"
#~ msgstr "Mali ang pin para sa kanang channel"
#~ msgid "Invalid polarity"
#~ msgstr "Mali ang polarity"
#~ msgid "Invalid run mode."
#~ msgstr "Mali ang run mode."
#~ msgid "Invalid voice count"
#~ msgstr "Maling bilang ng voice"
#~ msgid "Invalid wave file"
#~ msgstr "May hindi tama sa wave file"
#~ msgid "MISO pin init failed."
#~ msgstr "Hindi ma-initialize ang MISO pin."
#~ msgid "MOSI pin init failed."
#~ msgstr "Hindi ma-initialize ang MOSI pin."
#~ msgid "No hardware support on pin"
#~ msgstr "Walang support sa hardware ang pin"
#~ msgid ""
#~ "PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
#~ msgstr "PWM duty_cycle ay dapat sa loob ng 0 at 65535 (16 bit resolution)"
#~ msgid "Pin does not have ADC capabilities"
#~ msgstr "Ang pin ay walang kakayahan sa ADC"
#~ msgid "RTC calibration is not supported on this board"
#~ msgstr "RTC calibration ay hindi supportado ng board na ito"
#~ msgid "Sample rate must be positive"
#~ msgstr "Sample rate ay dapat positibo"
#, c-format
#~ msgid "Sample rate too high. It must be less than %d"
#~ msgstr "Sample rate ay masyadong mataas. Ito ay dapat hindi hiigit sa %d"
#~ msgid "Stack size must be at least 256"
#~ msgstr "Ang laki ng stack ay dapat na hindi bababa sa 256"
#~ msgid "Unsupported baudrate"
#~ msgstr "Hindi supportadong baudrate"
#~ msgid "bytes > 8 bits not supported"
#~ msgstr "hindi sinusuportahan ang bytes > 8 bits"
#~ msgid "calibration value out of range +/-127"
#~ msgstr "ang halaga ng pagkakalibrate ay wala sa sakop +/-127"
#~ msgid "stop must be 1 or 2"
#~ msgstr "stop dapat 1 o 2"
#, fuzzy
#~ msgid "timeout must be >= 0.0"
#~ msgstr "bits ay dapat walo (8)"
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Hindi sinusuportahang operasyon"
#~ msgid "Brightness must be between 0 and 255"
#~ msgstr "Ang liwanag ay dapat sa gitna ng 0 o 255"
#~ msgid "cannot perform relative import"
#~ msgstr "hindi maaring isagawa ang relative import"
#~ msgid "Unsupported pull value."
#~ msgstr "Hindi suportado ang pull value."
#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n"
#~ "\n"
#~ "Please visit learn.adafruit.com/category/circuitpython for project "
#~ "guides.\n"
#~ "\n"
#~ "To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Mabuhay sa Adafruit CircuitPython %s!\n"
#~ "\n"
#~ "Mangyaring bisitahin ang learn.adafruit.com/category/circuitpython para "
#~ "sa project guides.\n"
#~ "\n"
#~ "Para makita ang listahan ng modules, `help(\"modules\")`.\n"
#~ msgid "integer required"
#~ msgstr "kailangan ng int"
#~ msgid "abort() called"
#~ msgstr "abort() tinawag"
#~ msgid "invalid arguments"
#~ msgstr "mali ang mga argumento"
#~ msgid "unindent does not match any outer indentation level"
#~ msgstr "unindent hindi tugma sa indentation level sa labas"
#, fuzzy
#~ msgid "Expected a Characteristic"
#~ msgstr "Hindi mabasa and Characteristic."
#, fuzzy
#~ msgid "Expected a UUID"
#~ msgstr "Umasa ng %q"
#~ msgid "no available NIC"
#~ msgstr "walang magagamit na NIC"
#~ msgid "USB Busy"
#~ msgstr "Busy ang USB"
#~ msgid "USB Error"
#~ msgstr "May pagkakamali ang USB"
#~ msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d"
#~ msgstr "'%s' integer %d ay wala sa sakop ng %d..%d"
#~ msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x"
#~ msgstr "'%s' integer 0x%x ay wala sa mask na sakop ng 0x%x"
#~ msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
#~ msgstr "Hindi puedeng hindi sigurado ang get sizeof scalar"
#~ msgid "Length must be an int"
#~ msgstr "Haba ay dapat int"
#~ msgid "Length must be non-negative"
#~ msgstr "Haba ay dapat hindi negatibo"
#~ msgid "name reused for argument"
#~ msgstr "name muling ginamit para sa argument"
#~ msgid "object does not support item assignment"
#~ msgstr "ang object na '%s' ay hindi maaaring i-subscript"
#~ msgid "object does not support item deletion"
#~ msgstr "ang object ay hindi sumusuporta sa pagbura ng item"
#~ msgid "object is not subscriptable"
#~ msgstr "ang bagay ay hindi maaaring ma-subscript"
#~ msgid "struct: cannot index"
#~ msgstr "struct: hindi ma-index"
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "Hindi ma-remount '/' kapag aktibo ang USB."
#~ msgid "byte code not implemented"
#~ msgstr "byte code hindi pa implemented"
#~ msgid "can't pend throw to just-started generator"
#~ msgstr "hindi mapadala ang send throw sa isang kaka umpisang generator"
#~ msgid "invalid dupterm index"
#~ msgstr "mali ang dupterm index"
#~ msgid "schedule stack full"
#~ msgstr "puno na ang schedule stack"
#~ msgid "can only save bytecode"
#~ msgstr "maaring i-save lamang ang bytecode"
#~ msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments"
#~ msgstr ""
#~ "Ang mga function ng Viper ay kasalukuyang hindi sumusuporta sa higit sa 4 "
#~ "na argumento"
#~ msgid "address %08x is not aligned to %d bytes"
#~ msgstr "address %08x ay hindi pantay sa %d bytes"
#~ msgid "function does not take keyword arguments"
#~ msgstr "ang function ay hindi kumukuha ng mga argumento ng keyword"
#~ msgid "parameter annotation must be an identifier"
#~ msgstr "parameter annotation ay dapat na identifier"
#~ msgid "buffer must be a bytes-like object"
#~ msgstr "buffer ay dapat bytes-like object"
#~ msgid "Group full"
#~ msgstr "Puno ang group"
#~ msgid "bits must be 7, 8 or 9"
#~ msgstr "bits ay dapat 7, 8 o 9"
#~ msgid "SDA or SCL needs a pull up"
#~ msgstr "Kailangan ng pull up resistors ang SDA o SCL"
#~ msgid "tuple index out of range"
#~ msgstr "indeks ng tuple wala sa sakop"
#~ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
#~ msgstr ""
#~ "Pindutin ang anumang key upang pumasok sa REPL. Gamitin ang CTRL-D upang "
#~ "i-reload."
#~ msgid "'%s' object does not support item assignment"
#~ msgstr "'%s' object hindi sumusuporta ng item assignment"
#~ msgid "'%s' object does not support item deletion"
#~ msgstr "'%s' object ay hindi sumusuporta sa pagtanggal ng item"
#~ msgid "'%s' object is not an iterator"
#~ msgstr "'%s' object ay hindi iterator"
#~ msgid "'%s' object is not callable"
#~ msgstr "'%s' object hindi matatawag"
#~ msgid "'%s' object is not iterable"
#~ msgstr "'%s' object ay hindi ma i-iterable"
#~ msgid "'%s' object is not subscriptable"
#~ msgstr "'%s' object ay hindi maaaring i-subscript"
#~ msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
#~ msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n"
#~ msgid "can't convert address to int"
#~ msgstr "hindi ma i-convert ang address sa INT"
#~ msgid "object '%s' is not a tuple or list"
#~ msgstr "object '%s' ay hindi tuple o list"
#~ msgid "pop from an empty set"
#~ msgstr "pop sa walang laman na set"
#~ msgid "pop from empty list"
#~ msgstr "pop galing sa walang laman na list"
#~ msgid "popitem(): dictionary is empty"
#~ msgstr "popitem(): dictionary ay walang laman"
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
#~ msgstr "hindi alam ang format code '%c' para sa object na ang type ay '%s'"
#~ msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
#~ msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s', '%s'"
#~ msgid "AP required"
#~ msgstr "AP kailangan"
#~ msgid "C-level assert"
#~ msgstr "C-level assert"
#~ msgid "Can't add services in Central mode"
#~ msgstr "Hindi maarang maglagay ng service sa Central mode"
#~ msgid "Can't advertise in Central mode"
#~ msgstr "Hindi ma advertise habang nasa Central mode"
#~ msgid "Can't change the name in Central mode"
#~ msgstr "Hindi mapalitan ang pangalan sa Central mode"
#~ msgid "Can't connect in Peripheral mode"
#~ msgstr "Hindi maconnect sa Peripheral mode"
#~ msgid "Cannot connect to AP"
#~ msgstr "Hindi maka connect sa AP"
#~ msgid "Cannot disconnect from AP"
#~ msgstr "Hindi ma disconnect sa AP"
#~ msgid "Cannot set STA config"
#~ msgstr "Hindi ma-set ang STA Config"
#~ msgid "Cannot update i/f status"
#~ msgstr "Hindi ma-update i/f status"
#~ msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n"
#~ msgstr "Nagcrash sa HardFault_Handler.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Data too large for the advertisement packet"
#~ msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet"
#~ msgid "Don't know how to pass object to native function"
#~ msgstr "Hindi alam ipasa ang object sa native function"
#~ msgid "ESP8226 does not support safe mode."
#~ msgstr "Walang safemode support ang ESP8266."
#~ msgid "ESP8266 does not support pull down."
#~ msgstr "Walang pull down support ang ESP8266."
#~ msgid "Error in ffi_prep_cif"
#~ msgstr "Pagkakamali sa ffi_prep_cif"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to acquire mutex"
#~ msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x"
#~ msgstr "Nabigo sa paglagay ng characteristic, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to add service"
#~ msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng service, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to add service, err 0x%04x"
#~ msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng service, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to change softdevice state"
#~ msgstr "Nabigo sa pagbago ng softdevice state, error: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to connect:"
#~ msgstr "Hindi makaconnect, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to continue scanning"
#~ msgstr "Hindi maituloy ang pag scan, status: 0x%0xlX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x"
#~ msgstr "Hindi maituloy ang pag scan, status: 0x%0xlX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to create mutex"
#~ msgstr "Hindi matagumpay ang pagbuo ng mutex, status: 0x%0xlX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to discover services"
#~ msgstr "Nabigo sa pagdiscover ng services, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to get local address"
#~ msgstr "Nabigo sa pagkuha ng local na address, , error: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to get softdevice state"
#~ msgstr "Nabigo sa pagkuha ng softdevice state, error: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x"
#~ msgstr "Hindi mabalitaan ang attribute value, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x"
#~ msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x"
#~ msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x"
#~ msgstr "Hindi maisulat ang gatts value, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x"
#~ msgstr ""
#~ "Hindi matagumpay ang paglagay ng Vender Specific UUID, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to release mutex"
#~ msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to start advertising"
#~ msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x"
#~ msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to start scanning"
#~ msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan, status: 0x%0xlX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x"
#~ msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan, status: 0x%0xlX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to stop advertising"
#~ msgstr "Hindi mahinto ang advertisement, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x"
#~ msgstr "Hindi mahinto ang advertisement, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x"
#~ msgstr "Hindi maisulat ang attribute value, status: 0x%08lX"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x"
#~ msgstr "Hindi maisulat ang gatts value, status: 0x%08lX"
#~ msgid "Function requires lock."
#~ msgstr "Kailangan ng lock ang function."
#~ msgid "GPIO16 does not support pull up."
#~ msgstr "Walang pull down support ang GPI016."
#~ msgid "I2C operation not supported"
#~ msgstr "Hindi supportado ang operasyong I2C"
#~ msgid "Invalid bit clock pin"
#~ msgstr "Mali ang bit clock pin"
#~ msgid "Invalid clock pin"
#~ msgstr "Mali ang clock pin"
#~ msgid "Invalid data pin"
#~ msgstr "Mali ang data pin"
#~ msgid ""
#~ "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ "Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n"
#~ " with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Mukhang ang core CircuitPython code nag crash. Ay!\n"
#~ "Maaring mag file ng issue sa https://github.com/adafruit/circuitpython/"
#~ "issues\n"
#~ "kasama ng laman ng iyong CIRCUITPY drive at ang message na ito:\n"
#~ msgid "Maximum PWM frequency is %dhz."
#~ msgstr "Pinakamataas na PWM frequency ay %dhz."
#~ msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n"
#~ msgstr "CircuitPython NLR jump nabigo. Maaring memory corruption.\n"
#~ msgid "MicroPython fatal error.\n"
#~ msgstr "CircuitPython fatal na pagkakamali.\n"
#~ msgid "Minimum PWM frequency is 1hz."
#~ msgstr "Pinakamababang PWM frequency ay 1hz."
#~ msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz."
#~ msgstr ""
#~ "Hindi sinusuportahan ang maraming mga PWM frequency. PWM na naka-set sa "
#~ "%dhz."
#~ msgid "No PulseIn support for %q"
#~ msgstr "Walang PulseIn support sa %q"
#~ msgid "No hardware support for analog out."
#~ msgstr "Hindi supportado ng hardware ang analog out."
#~ msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d"
#~ msgstr "Tanging Windows format, uncompressed BMP lamang ang supportado %d"
#~ msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported"
#~ msgstr "Tanging bit maps na may 8 bit color o mas mababa ang supportado"
#, fuzzy
#~ msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported"
#~ msgstr ""
#~ "ang mga slices lamang na may hakbang = 1 (aka None) ang sinusuportahan"
#~ msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x"
#~ msgstr "Dapat true color (24 bpp o mas mataas) BMP lamang ang supportado %x"
#~ msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)."
#~ msgstr "Tanging suportado ang TX sa UART1 (GPIO2)."
#~ msgid "PWM not supported on pin %d"
#~ msgstr "Walang PWM support sa pin %d"
#~ msgid "Pin %q does not have ADC capabilities"
#~ msgstr "Walang kakayahang ADC ang pin %q"
#~ msgid "Pin(16) doesn't support pull"
#~ msgstr "Walang pull support ang Pin(16)"
#~ msgid "Pins not valid for SPI"
#~ msgstr "Mali ang pins para sa SPI"
#, fuzzy
#~ msgid "Range out of bounds"
#~ msgstr "wala sa sakop ang address"
#~ msgid "STA must be active"
#~ msgstr "Dapat aktibo ang STA"
#~ msgid "STA required"
#~ msgstr "STA kailangan"
#~ msgid ""
#~ "The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n"
#~ "Please increase stack size limits and press reset (after ejecting "
#~ "CIRCUITPY).\n"
#~ "If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents "
#~ "of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ang CircuitPython heap ay na corrupt dahil ang stack ay maliit.\n"
#~ "Maaring i-increase ang stack size limit at i-press ang reset (pagkatapos "
#~ "i-eject ang CIRCUITPY.\n"
#~ "Kung hindi mo pinalitan ang stack, mag file ng issue dito kasama ng laman "
#~ "ng CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgid ""
#~ "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply "
#~ "provides\n"
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
#~ "CIRCUITPY).\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ang kapangyarihan ng mikrokontroller ay bumaba. Mangyaring suriin ang "
#~ "power supply \n"
#~ "pindutin ang reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n"
#~ msgid ""
#~ "The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to "
#~ "exit safe mode.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ang reset button ay pinindot habang nag boot ang CircuitPython. Pindutin "
#~ "ulit para lumabas sa safe mode.\n"
#~ msgid "UART(%d) does not exist"
#~ msgstr "Walang UART(%d)"
#~ msgid "UART(1) can't read"
#~ msgstr "Hindi mabasa ang UART(1)"
#~ msgid "Unable to remount filesystem"
#~ msgstr "Hindi ma-remount ang filesystem"
#~ msgid "Unknown type"
#~ msgstr "Hindi alam ang type"
#~ msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead"
#~ msgstr ""
#~ "Gamitin ang esptool upang burahin ang flash at muling i-upload ang Python"
#~ msgid "Voice index too high"
#~ msgstr "Index ng Voice ay masyadong mataas"
#~ msgid ""
#~ "You are running in safe mode which means something unanticipated "
#~ "happened.\n"
#~ msgstr "Ikaw ay tumatakbo sa safe mode dahil may masamang nangyari.\n"
#~ msgid "[addrinfo error %d]"
#~ msgstr "[addrinfo error %d]"
#~ msgid "bits must be 8"
#~ msgstr "bits ay dapat walo (8)"
#~ msgid "buffer too long"
#~ msgstr "masyadong mahaba ng buffer"
#~ msgid "buffers must be the same length"
#~ msgstr "ang buffers ay dapat parehas sa haba"
#~ msgid "can query only one param"
#~ msgstr "maaaring i-query lamang ang isang param"
#~ msgid "can't get AP config"
#~ msgstr "hindi makuha ang AP config"
#~ msgid "can't get STA config"
#~ msgstr "hindi makuha ang STA config"
#~ msgid "can't set AP config"
#~ msgstr "hindi makuha ang AP config"
#~ msgid "can't set STA config"
#~ msgstr "hindi makuha ang STA config"
#~ msgid "color buffer must be a buffer or int"
#~ msgstr "color buffer ay dapat buffer or int"
#~ msgid "either pos or kw args are allowed"
#~ msgstr "pos o kw args ang pinahihintulutan"
#~ msgid "expected a DigitalInOut"
#~ msgstr "umasa ng DigitalInOut"
#~ msgid "expecting a pin"
#~ msgstr "umaasa ng isang pin"
#~ msgid "ffi_prep_closure_loc"
#~ msgstr "ffi_prep_closure_loc"
#~ msgid "firstbit must be MSB"
#~ msgstr "firstbit ay dapat MSB"
#~ msgid "flash location must be below 1MByte"
#~ msgstr "dapat na mas mababa sa 1MB ang lokasyon ng flash"
#~ msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz"
#~ msgstr "ang frequency ay dapat 80Mhz or 160MHz lamang"
#~ msgid "impossible baudrate"
#~ msgstr "impossibleng baudrate"
#~ msgid "invalid I2C peripheral"
#~ msgstr "maling I2C peripheral"
#~ msgid "invalid SPI peripheral"
#~ msgstr "hindi wastong SPI peripheral"
#~ msgid "invalid alarm"
#~ msgstr "mali ang alarm"
#~ msgid "invalid buffer length"
#~ msgstr "mali ang buffer length"
#~ msgid "invalid data bits"
#~ msgstr "mali ang data bits"
#~ msgid "invalid pin"
#~ msgstr "mali ang pin"
#~ msgid "invalid stop bits"
#~ msgstr "mali ang stop bits"
#~ msgid "len must be multiple of 4"
#~ msgstr "len ay dapat multiple ng 4"
#~ msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code"
#~ msgstr ""
#~ "nabigo ang paglalaan ng memorya, naglalaan ng %u bytes para sa native code"
#~ msgid "must specify all of sck/mosi/miso"
#~ msgstr "dapat tukuyin lahat ng SCK/MOSI/MISO"
#, fuzzy
#~ msgid "name must be a string"
#~ msgstr "ang keywords dapat strings"
#~ msgid "not a valid ADC Channel: %d"
#~ msgstr "hindi tamang ADC Channel: %d"
#~ msgid "pin does not have IRQ capabilities"
#~ msgstr "walang IRQ capabilities ang pin"
#~ msgid "position must be 2-tuple"
#~ msgstr "position ay dapat 2-tuple"
#, fuzzy
#~ msgid "readonly attribute"
#~ msgstr "hindi mabasa ang attribute"
#~ msgid "row must be packed and word aligned"
#~ msgstr "row ay dapat packed at ang word nakahanay"
#~ msgid "scan failed"
#~ msgstr "nabigo ang pag-scan"
#~ msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument"
#~ msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 1 argument"
#~ msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)"
#~ msgstr "timeout >100 (units ay seconds, hindi na msecs)"
#~ msgid "too many arguments"
#~ msgstr "masyadong maraming argumento"
#~ msgid "unknown config param"
#~ msgstr "hindi alam na config param"
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'"
#~ msgstr "hindi alam ang format code '%c' sa object na ang type ay 'float'"
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'"
#~ msgstr ""
#~ "hindi alam ang format ng code na '%c' para sa object ng type ay 'str'"
#~ msgid "unknown status param"
#~ msgstr "hindi alam na status param"
#~ msgid "wifi_set_ip_info() failed"
#~ msgstr "nabigo ang wifi_set_ip_info()"