# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-08 16:48-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: main.c msgid "" "\n" "Code done running. Waiting for reload.\n" msgstr "" #: py/obj.c msgid " File \"%q\"" msgstr "" #: py/obj.c msgid " File \"%q\", line %d" msgstr "" #: main.c msgid " output:\n" msgstr "output:\n" #: py/objstr.c #, c-format msgid "%%c requires int or char" msgstr "" #: shared-bindings/microcontroller/Pin.c msgid "%q in use" msgstr "" #: py/obj.c msgid "%q index out of range" msgstr "" #: py/obj.c msgid "%q indices must be integers, not %s" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c #: shared-bindings/displayio/Group.c shared-bindings/displayio/Shape.c #, fuzzy msgid "%q must be >= 1" msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" #: shared-bindings/fontio/BuiltinFont.c msgid "%q should be an int" msgstr "" #: py/bc.c py/objnamedtuple.c msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" msgstr "%q() mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan" #: py/argcheck.c msgid "'%q' argument required" msgstr "'%q' argumen dibutuhkan" #: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c #, c-format msgid "'%s' expects a label" msgstr "" #: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c #, c-format msgid "'%s' expects a register" msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register" #: py/emitinlinethumb.c #, c-format msgid "'%s' expects a special register" msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register spesial" #: py/emitinlinethumb.c #, c-format msgid "'%s' expects an FPU register" msgstr "'%s' mengharapkan sebuah FPU register" #: py/emitinlinethumb.c #, c-format msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" msgstr "'%s' mengharapkan sebuah alamat dengan bentuk [a, b]" #: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c #, c-format msgid "'%s' expects an integer" msgstr "'%s' mengharapkan integer" #: py/emitinlinethumb.c #, c-format msgid "'%s' expects at most r%d" msgstr "'%s' mengharapkan setidaknya r%d" #: py/emitinlinethumb.c #, c-format msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" msgstr "'%s' mengharapkan {r0, r1, ...}" #: py/emitinlinextensa.c #, c-format msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" msgstr "" #: py/emitinlinethumb.c #, c-format msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" msgstr "'%s' integer 0x%x tidak cukup didalam mask 0x%x" #: py/obj.c #, c-format msgid "'%s' object does not support item assignment" msgstr "" #: py/obj.c #, c-format msgid "'%s' object does not support item deletion" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "'%s' object has no attribute '%q'" msgstr "" #: py/runtime.c #, c-format msgid "'%s' object is not an iterator" msgstr "" #: py/objtype.c py/runtime.c #, c-format msgid "'%s' object is not callable" msgstr "" #: py/runtime.c #, c-format msgid "'%s' object is not iterable" msgstr "" #: py/obj.c #, c-format msgid "'%s' object is not subscriptable" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" msgstr "" #: shared-module/struct/__init__.c msgid "'S' and 'O' are not supported format types" msgstr "" #: py/compile.c msgid "'align' requires 1 argument" msgstr "'align' membutuhkan 1 argumen" #: py/compile.c msgid "'await' outside function" msgstr "'await' diluar fungsi" #: py/compile.c msgid "'break' outside loop" msgstr "'break' diluar loop" #: py/compile.c msgid "'continue' outside loop" msgstr "'continue' diluar loop" #: py/compile.c msgid "'data' requires at least 2 arguments" msgstr "'data' membutuhkan setidaknya 2 argumen" #: py/compile.c msgid "'data' requires integer arguments" msgstr "'data' membutuhkan argumen integer" #: py/compile.c msgid "'label' requires 1 argument" msgstr "'label' membutuhkan 1 argumen" #: py/compile.c msgid "'return' outside function" msgstr "'return' diluar fungsi" #: py/compile.c msgid "'yield' outside function" msgstr "'yield' diluar fungsi" #: py/compile.c msgid "*x must be assignment target" msgstr "*x harus menjadi target assignment" #: py/obj.c msgid ", in %q\n" msgstr "" #: py/objcomplex.c msgid "0.0 to a complex power" msgstr "" #: py/modbuiltins.c msgid "3-arg pow() not supported" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c msgid "A hardware interrupt channel is already in use" msgstr "Sebuah channel hardware interrupt sedang digunakan" #: shared-bindings/bleio/Address.c #, c-format msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/Address.c #, fuzzy, c-format msgid "Address must be %d bytes long" msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" #: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c msgid "All I2C peripherals are in use" msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan" #: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c msgid "All SPI peripherals are in use" msgstr "Semua perangkat SPI sedang digunakan" #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c #, fuzzy msgid "All UART peripherals are in use" msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c msgid "All event channels in use" msgstr "Semua channel event sedang digunakan" #: ports/atmel-samd/audio_dma.c ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c msgid "All sync event channels in use" msgstr "Semua channel event yang disinkronisasi sedang digunakan" #: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c msgid "All timers for this pin are in use" msgstr "Semua timer untuk pin ini sedang digunakan" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c #: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c #: shared-module/_pew/PewPew.c msgid "All timers in use" msgstr "Semua timer sedang digunakan" #: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c msgid "AnalogOut functionality not supported" msgstr "fungsionalitas AnalogOut tidak didukung" #: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c msgid "AnalogOut not supported on given pin" msgstr "pin yang dipakai tidak mendukung AnalogOut" #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c msgid "Another send is already active" msgstr "Send yang lain sudah aktif" #: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" msgstr "" #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c msgid "Array values should be single bytes." msgstr "" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "Attempted heap allocation when MicroPython VM not running.\n" msgstr "" #: main.c msgid "Auto-reload is off.\n" msgstr "Auto-reload tidak aktif.\n" #: main.c msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" msgstr "" "Auto-reload aktif. Silahkan simpan data-data (files) melalui USB untuk " "menjalankannya atau masuk ke REPL untukmenonaktifkan.\n" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "Bit clock dan word harus memiliki kesamaan pada clock unit" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c msgid "Bit depth must be multiple of 8." msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c msgid "Both pins must support hardware interrupts" msgstr "Kedua pin harus mendukung hardware interrut" #: shared-bindings/supervisor/__init__.c msgid "Brightness must be between 0 and 255" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Display.c msgid "Brightness not adjustable" msgstr "" #: shared-module/usb_hid/Device.c #, c-format msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgstr "" #: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/busio/I2C.c msgid "Buffer must be at least length 1" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c #: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c #, fuzzy, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "DAC sudah digunakan" #: shared-bindings/bleio/UUID.c #, fuzzy msgid "Byte buffer must be 16 bytes." msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c msgid "Bytes must be between 0 and 255." msgstr "" #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c #, c-format msgid "Can not use dotstar with %s" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/Device.c msgid "Can't add services in Central mode" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/Device.c msgid "Can't advertise in Central mode" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/Device.c msgid "Can't change the name in Central mode" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/Device.c msgid "Can't connect in Peripheral mode" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c shared-bindings/pulseio/PulseIn.c msgid "Cannot delete values" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c #: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Cannot get pull while in output mode" msgstr "Tidak bisa mendapatkan pull pada saat mode output" #: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c #, fuzzy msgid "Cannot get temperature" msgstr "Tidak bisa mendapatkan temperatur. status: 0x%02x" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c msgid "Cannot output both channels on the same pin" msgstr "" "Tidak dapat menggunakan output di kedua channel dengan menggunakan pin yang " "sama" #: shared-module/bitbangio/SPI.c msgid "Cannot read without MISO pin." msgstr "" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c msgid "Cannot record to a file" msgstr "" #: shared-module/storage/__init__.c msgid "Cannot remount '/' when USB is active." msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "" "Tidak dapat melakukan reset ke bootloader karena tidak ada bootloader yang " "terisi" #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Cannot set value when direction is input." msgstr "" #: py/objslice.c msgid "Cannot subclass slice" msgstr "" #: shared-module/bitbangio/SPI.c msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." msgstr "" #: extmod/moductypes.c msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" msgstr "tidak dapat mendapatkan ukuran scalar secara tidak ambigu" #: shared-module/bitbangio/SPI.c msgid "Cannot write without MOSI pin." msgstr "" #: shared-bindings/bleio/Service.c msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c msgid "Characteristic already in use by another Service." msgstr "" #: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" msgstr "" #: shared-module/bitbangio/SPI.c msgid "Clock pin init failed." msgstr "" #: shared-module/bitbangio/I2C.c msgid "Clock stretch too long" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c msgid "Clock unit in use" msgstr "Clock unit sedang digunakan" #: shared-bindings/_pew/PewPew.c msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c msgid "Command must be an int between 0 and 255" msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c #, c-format msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c msgid "Could not initialize UART" msgstr "Tidak dapat menginisialisasi UART" #: shared-module/audioio/Mixer.c shared-module/audioio/WaveFile.c msgid "Couldn't allocate first buffer" msgstr "" #: shared-module/audioio/Mixer.c shared-module/audioio/WaveFile.c msgid "Couldn't allocate second buffer" msgstr "" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c msgid "DAC already in use" msgstr "DAC sudah digunakan" #: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c #: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c msgid "Data 0 pin must be byte aligned" msgstr "" #: shared-module/audioio/WaveFile.c msgid "Data chunk must follow fmt chunk" msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c #: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c #, fuzzy msgid "Data too large for advertisement packet" msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c #, fuzzy msgid "Data too large for the advertisement packet" msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Display.c msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" msgstr "" #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Drive mode not used when direction is input." msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c msgid "EXTINT channel already in use" msgstr "Channel EXTINT sedang digunakan" #: extmod/modure.c msgid "Error in regex" msgstr "Error pada regex" #: shared-bindings/microcontroller/Pin.c #: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c shared-bindings/pulseio/PulseOut.c #: shared-bindings/terminalio/Terminal.c msgid "Expected a %q" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c msgid "Expected a Characteristic" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/Characteristic.c shared-bindings/bleio/Descriptor.c #: shared-bindings/bleio/Service.c msgid "Expected a UUID" msgstr "" #: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c #, c-format msgid "Expected tuple of length %d, got %d" msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c #, fuzzy msgid "Failed to acquire mutex" msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c ports/nrf/sd_mutex.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk menambahkan karakteristik, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c #, fuzzy msgid "Failed to add service" msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add service, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c msgid "Failed to allocate RX buffer" msgstr "Gagal untuk mengalokasikan buffer RX" #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c #: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c #, c-format msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgstr "Gagal untuk megalokasikan buffer RX dari %d byte" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c #, fuzzy msgid "Failed to change softdevice state" msgstr "Gagal untuk merubah status softdevice, error: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c #, fuzzy msgid "Failed to connect:" msgstr "Gagal untuk menyambungkan, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c #, fuzzy msgid "Failed to continue scanning" msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c #, fuzzy msgid "Failed to create mutex" msgstr "Gagal untuk membuat mutex, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c #, fuzzy msgid "Failed to discover services" msgstr "Gagal untuk menemukan layanan, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c #, fuzzy msgid "Failed to get local address" msgstr "Gagal untuk mendapatkan alamat lokal, error: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c #, fuzzy msgid "Failed to get softdevice state" msgstr "Gagal untuk mendapatkan status softdevice, error: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c #, c-format msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err 0x%04x" msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c #, c-format msgid "Failed to read attribute value, err 0x%04x" msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk menambahkan Vendor Spesific UUID, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c #, fuzzy msgid "Failed to release mutex" msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c ports/nrf/sd_mutex.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c #, fuzzy msgid "Failed to start advertising" msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c #: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c #, fuzzy msgid "Failed to start scanning" msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c #, fuzzy msgid "Failed to stop advertising" msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c #: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk menulis nilai atribut, status: 0x%08lX" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX" #: py/moduerrno.c msgid "File exists" msgstr "" #: ports/nrf/supervisor/internal_flash.c msgid "Flash erase failed" msgstr "" #: ports/nrf/supervisor/internal_flash.c #, c-format msgid "Flash erase failed to start, err 0x%04x" msgstr "" #: ports/nrf/supervisor/internal_flash.c msgid "Flash write failed" msgstr "" #: ports/nrf/supervisor/internal_flash.c #, c-format msgid "Flash write failed to start, err 0x%04x" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused." msgstr "" #: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/bitbangio/SPI.c #: shared-bindings/busio/I2C.c shared-bindings/busio/SPI.c msgid "Function requires lock" msgstr "" #: shared-module/displayio/Group.c msgid "Group full" msgstr "" #: extmod/vfs_posix_file.c py/objstringio.c msgid "I/O operation on closed file" msgstr "operasi I/O pada file tertutup" #: extmod/machine_i2c.c msgid "I2C operation not supported" msgstr "operasi I2C tidak didukung" #: py/persistentcode.c msgid "" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "mpy-update for more info." msgstr "" #: shared-bindings/_pew/PewPew.c msgid "Incorrect buffer size" msgstr "" #: py/moduerrno.c msgid "Input/output error" msgstr "" #: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c msgid "Invalid BMP file" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c msgid "Invalid PWM frequency" msgstr "Frekuensi PWM tidak valid" #: py/moduerrno.c msgid "Invalid argument" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c msgid "Invalid bit clock pin" msgstr "Bit clock pada pin tidak valid" #: shared-module/displayio/Bitmap.c msgid "Invalid bits per value" msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c msgid "Invalid buffer size" msgstr "Ukuran buffer tidak valid" #: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c msgid "Invalid capture period. Valid range: 1 - 500" msgstr "" #: shared-bindings/audioio/Mixer.c msgid "Invalid channel count" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c msgid "Invalid clock pin" msgstr "Clock pada pin tidak valid" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c msgid "Invalid data pin" msgstr "data pin tidak valid" #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Invalid direction." msgstr "" #: shared-module/audioio/WaveFile.c msgid "Invalid file" msgstr "" #: shared-module/audioio/WaveFile.c msgid "Invalid format chunk size" msgstr "" #: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c msgid "Invalid number of bits" msgstr "" #: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c msgid "Invalid phase" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c #: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c msgid "Invalid pin" msgstr "Pin tidak valid" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c msgid "Invalid pin for left channel" msgstr "Pin untuk channel kiri tidak valid" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c msgid "Invalid pin for right channel" msgstr "Pin untuk channel kanan tidak valid" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c #: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c #: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c msgid "Invalid pins" msgstr "Pin-pin tidak valid" #: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c msgid "Invalid polarity" msgstr "" #: shared-bindings/microcontroller/__init__.c msgid "Invalid run mode." msgstr "" #: shared-bindings/audioio/Mixer.c msgid "Invalid voice count" msgstr "" #: shared-module/audioio/WaveFile.c msgid "Invalid wave file" msgstr "" #: py/compile.c msgid "LHS of keyword arg must be an id" msgstr "LHS dari keyword arg harus menjadi sebuah id" #: shared-module/displayio/Group.c msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." msgstr "" #: py/objslice.c msgid "Length must be an int" msgstr "" #: py/objslice.c msgid "Length must be non-negative" msgstr "" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "" "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" "Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" " with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" msgstr "" #: shared-module/bitbangio/SPI.c msgid "MISO pin init failed." msgstr "" #: shared-module/bitbangio/SPI.c msgid "MOSI pin init failed." msgstr "" #: shared-module/displayio/Shape.c #, c-format msgid "Maximum x value when mirrored is %d" msgstr "" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" msgstr "" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "MicroPython fatal error.\n" msgstr "" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Display.c msgid "Must be a Group subclass." msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c msgid "No DAC on chip" msgstr "Tidak ada DAC (Digital Analog Converter) di dalam chip" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c msgid "No DMA channel found" msgstr "tidak ada channel DMA ditemukan" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c msgid "No RX pin" msgstr "Tidak pin RX" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c msgid "No TX pin" msgstr "Tidak ada pin TX" #: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c msgid "No available clocks" msgstr "" #: shared-bindings/board/__init__.c msgid "No default %q bus" msgstr "Tidak ada standar bus %q" #: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c msgid "No free GCLKs" msgstr "Tidak ada GCLK yang kosong" #: shared-bindings/os/__init__.c msgid "No hardware random available" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c msgid "No hardware support on pin" msgstr "Tidak ada dukungan hardware untuk pin" #: py/moduerrno.c msgid "No space left on device" msgstr "" #: py/moduerrno.c msgid "No such file/directory" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c #, fuzzy msgid "Not connected" msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP" #: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c shared-bindings/audioio/AudioOut.c msgid "Not playing" msgstr "" #: shared-bindings/util.c msgid "" "Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c msgid "Odd parity is not supported" msgstr "Parity ganjil tidak didukung" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "Hanya 8 atau 16 bit mono dengan " #: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c #, c-format msgid "" "Only Windows format, uncompressed BMP supported: given header size is %d" msgstr "" #: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c #, c-format msgid "" "Only monochrome, indexed 8bpp, and 16bpp or greater BMPs supported: %d bpp " "given" msgstr "" #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c msgid "Oversample must be multiple of 8." msgstr "" #: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c msgid "" "PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" msgstr "" #: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c msgid "" "PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." msgstr "" #: py/moduerrno.c msgid "Permission denied" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c #: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c msgid "Pin does not have ADC capabilities" msgstr "Pin tidak mempunya kemampuan untuk ADC (Analog Digital Converter)" #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" #: py/builtinhelp.c msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "Tambahkan module apapun pada filesystem\n" #: main.c msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgstr "" "Tekan tombol apa saja untuk masuk ke dalam REPL. Gunakan CTRL+D untuk reset " "(Reload)" #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Pull not used when direction is output." msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/rtc/RTC.c msgid "RTC calibration is not supported on this board" msgstr "" #: shared-bindings/time/__init__.c msgid "RTC is not supported on this board" msgstr "" #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c msgid "Range out of bounds" msgstr "" #: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c msgid "Read-only" msgstr "" #: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c msgid "Read-only filesystem" msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" #: shared-module/displayio/Bitmap.c #, fuzzy msgid "Read-only object" msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c msgid "Right channel unsupported" msgstr "Channel Kanan tidak didukung" #: shared-bindings/_pew/PewPew.c msgid "Row entry must be digitalio.DigitalInOut" msgstr "" #: main.c msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" msgstr "Berjalan di mode aman(safe mode)! Auto-reload tidak aktif.\n" #: main.c msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" msgstr "" "Berjalan di mode aman(safe mode)! tidak menjalankan kode yang tersimpan.\n" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c msgid "SDA or SCL needs a pull up" msgstr "SDA atau SCL membutuhkan pull up" #: shared-bindings/audioio/Mixer.c msgid "Sample rate must be positive" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #, c-format msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" msgstr "Nilai sampel terlalu tinggi. Nilai harus kurang dari %d" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c msgid "Serializer in use" msgstr "Serializer sedang digunakan" #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c msgid "Slice and value different lengths." msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c shared-bindings/displayio/Group.c #: shared-bindings/displayio/TileGrid.c shared-bindings/pulseio/PulseIn.c msgid "Slices not supported" msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c #, c-format msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" msgstr "Dukungan soft device, id: 0x%08lX, pc: 0x%08l" #: extmod/modure.c msgid "Splitting with sub-captures" msgstr "Memisahkan dengan menggunakan sub-captures" #: shared-bindings/supervisor/__init__.c msgid "Stack size must be at least 256" msgstr "" #: shared-bindings/multiterminal/__init__.c msgid "Stream missing readinto() or write() method." msgstr "" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "" "The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" "Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " "CIRCUITPY).\n" "If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " "your CIRCUITPY drive:\n" msgstr "" #: supervisor/shared/safe_mode.c #, fuzzy msgid "" "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " "provides\n" "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " "CIRCUITPY).\n" msgstr "" "Tegangan dari mikrokontroler turun atau mati. Pastikan sumber tegangan " "memberikan daya\n" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "" "The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " "exit safe mode.\n" msgstr "" #: shared-module/audioio/Mixer.c msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" msgstr "" #: shared-module/audioio/Mixer.c msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" msgstr "" #: shared-module/audioio/Mixer.c msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" msgstr "" #: shared-module/audioio/Mixer.c msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/TileGrid.c msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/TileGrid.c msgid "Tile indices must be 0 - 255" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/TileGrid.c msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" msgstr "" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "To exit, please reset the board without " msgstr "Untuk keluar, silahkan reset board tanpa " #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c msgid "Too many channels in sample." msgstr "Terlalu banyak channel dalam sampel" #: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/ParallelBus.c msgid "Too many display busses" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Display.c msgid "Too many displays" msgstr "" #: py/obj.c msgid "Traceback (most recent call last):\n" msgstr "" #: shared-bindings/time/__init__.c msgid "Tuple or struct_time argument required" msgstr "" #: shared-module/usb_hid/Device.c msgid "USB Busy" msgstr "" #: shared-module/usb_hid/Device.c msgid "USB Error" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/UUID.c msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/UUID.c msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/UUID.c msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk signed conversion" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c msgid "Unable to find free GCLK" msgstr "Tidak dapat menemukan GCLK yang kosong" #: py/parse.c msgid "Unable to init parser" msgstr "" #: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c msgid "Unable to read color palette data" msgstr "" #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c msgid "Unable to write to nvm." msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c msgid "Unexpected nrfx uuid type" msgstr "" #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c #, c-format msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c msgid "Unsupported baudrate" msgstr "Baudrate tidak didukung" #: shared-module/displayio/Display.c #, fuzzy msgid "Unsupported display bus type" msgstr "Baudrate tidak didukung" #: shared-module/audioio/WaveFile.c msgid "Unsupported format" msgstr "" #: py/moduerrno.c msgid "Unsupported operation" msgstr "" #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Unsupported pull value." msgstr "" #: py/emitnative.c msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" msgstr "" #: shared-module/audioio/Mixer.c msgid "Voice index too high" msgstr "" #: main.c msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" msgstr "PERINGATAN: Nama file kode anda mempunyai dua ekstensi\n" #: py/builtinhelp.c #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" "\n" "Please visit learn.adafruit.com/category/circuitpython for project guides.\n" "\n" "To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" msgstr "" "Selamat datang ke Adafruit CircuitPython %s!\n" "\n" "Silahkan kunjungi learn.adafruit.com/category/circuitpython untuk panduan " "project.\n" "\n" "Untuk menampilkan modul built-in silahkan ketik `help(\"modules\")`.\n" #: supervisor/shared/safe_mode.c #, fuzzy msgid "" "You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" msgstr "" "Anda sedang menjalankan mode aman (safe mode) yang berarti sesuatu yang " "sangat buruk telah terjadi.\n" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "Anda mengajukan untuk memulai mode aman pada (safe mode) pada " #: py/objtype.c msgid "__init__() should return None" msgstr "" #: py/objtype.c #, c-format msgid "__init__() should return None, not '%s'" msgstr "" #: py/objobject.c msgid "__new__ arg must be a user-type" msgstr "" #: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c msgid "a bytes-like object is required" msgstr "sebuah objek menyerupai byte (bytes-like) dibutuhkan" #: lib/embed/abort_.c msgid "abort() called" msgstr "abort() dipanggil" #: extmod/machine_mem.c #, c-format msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" msgstr "alamat %08x tidak selaras dengan %d bytes" #: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c msgid "address out of bounds" msgstr "" #: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c msgid "addresses is empty" msgstr "" #: py/modbuiltins.c msgid "arg is an empty sequence" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "argument has wrong type" msgstr "" #: py/argcheck.c msgid "argument num/types mismatch" msgstr "argumen num/types tidak cocok" #: py/runtime.c msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" msgstr "" #: py/objarray.c shared-bindings/nvm/ByteArray.c msgid "array/bytes required on right side" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "attributes not supported yet" msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c msgid "bad GATT role" msgstr "" #: py/builtinevex.c msgid "bad compile mode" msgstr "mode compile buruk" #: py/objstr.c msgid "bad conversion specifier" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "bad format string" msgstr "" #: py/binary.c msgid "bad typecode" msgstr "typecode buruk" #: py/emitnative.c msgid "binary op %q not implemented" msgstr "" #: shared-bindings/busio/UART.c msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" #: extmod/machine_spi.c msgid "bits must be 8" msgstr "bits harus memilki nilai 8" #: shared-bindings/audioio/Mixer.c msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" msgstr "" #: py/emitinlinethumb.c msgid "branch not in range" msgstr "" #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c #, c-format msgid "buf is too small. need %d bytes" msgstr "" #: shared-bindings/audioio/RawSample.c msgid "buffer must be a bytes-like object" msgstr "" #: shared-module/struct/__init__.c #, fuzzy msgid "buffer size must match format" msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" #: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c msgid "buffer slices must be of equal length" msgstr "" #: py/modstruct.c shared-bindings/struct/__init__.c #: shared-module/struct/__init__.c msgid "buffer too small" msgstr "" #: extmod/machine_spi.c msgid "buffers must be the same length" msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" #: shared-bindings/_pew/PewPew.c msgid "buttons must be digitalio.DigitalInOut" msgstr "" #: py/vm.c msgid "byte code not implemented" msgstr "" #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c #, c-format msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c msgid "bytes > 8 bits not supported" msgstr "byte > 8 bit tidak didukung" #: py/objstr.c msgid "bytes value out of range" msgstr "" #: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c msgid "calibration is out of range" msgstr "kalibrasi keluar dari jangkauan" #: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c msgid "calibration is read only" msgstr "kalibrasi adalah read only" #: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c msgid "calibration value out of range +/-127" msgstr "nilai kalibrasi keluar dari jangkauan +/-127" #: py/emitinlinethumb.c msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" msgstr "hanya mampu memiliki hingga 4 parameter untuk Thumb assembly" #: py/emitinlinextensa.c msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" msgstr "" #: py/persistentcode.c msgid "can only save bytecode" msgstr "" #: py/objtype.c msgid "can't add special method to already-subclassed class" msgstr "" #: py/compile.c msgid "can't assign to expression" msgstr "tidak dapat menetapkan ke ekspresi" #: py/obj.c #, c-format msgid "can't convert %s to complex" msgstr "" #: py/obj.c #, c-format msgid "can't convert %s to float" msgstr "" #: py/obj.c #, c-format msgid "can't convert %s to int" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" msgstr "" #: py/objint.c msgid "can't convert NaN to int" msgstr "" #: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c msgid "can't convert address to int" msgstr "" #: py/objint.c msgid "can't convert inf to int" msgstr "" #: py/obj.c msgid "can't convert to complex" msgstr "" #: py/obj.c msgid "can't convert to float" msgstr "" #: py/obj.c msgid "can't convert to int" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "can't convert to str implicitly" msgstr "" #: py/compile.c msgid "can't declare nonlocal in outer code" msgstr "tidak dapat mendeklarasikan nonlocal diluar jangkauan kode" #: py/compile.c msgid "can't delete expression" msgstr "tidak bisa menghapus ekspresi" #: py/emitnative.c msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" msgstr "" #: py/objcomplex.c msgid "can't do truncated division of a complex number" msgstr "" #: py/compile.c msgid "can't have multiple **x" msgstr "tidak bisa memiliki **x ganda" #: py/compile.c msgid "can't have multiple *x" msgstr "tidak bisa memiliki *x ganda" #: py/emitnative.c msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" msgstr "" #: py/emitnative.c msgid "can't load from '%q'" msgstr "" #: py/emitnative.c msgid "can't load with '%q' index" msgstr "" #: py/objgenerator.c msgid "can't pend throw to just-started generator" msgstr "" #: py/objgenerator.c msgid "can't send non-None value to a just-started generator" msgstr "" #: py/objnamedtuple.c msgid "can't set attribute" msgstr "" #: py/emitnative.c msgid "can't store '%q'" msgstr "" #: py/emitnative.c msgid "can't store to '%q'" msgstr "" #: py/emitnative.c msgid "can't store with '%q' index" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "" "can't switch from automatic field numbering to manual field specification" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "" "can't switch from manual field specification to automatic field numbering" msgstr "" #: py/objtype.c msgid "cannot create '%q' instances" msgstr "" #: py/objtype.c msgid "cannot create instance" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "cannot import name %q" msgstr "" #: py/builtinimport.c msgid "cannot perform relative import" msgstr "tidak dapat melakukan relative import" #: py/emitnative.c msgid "casting" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/Service.c msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" msgstr "" #: shared-bindings/_stage/Text.c msgid "chars buffer too small" msgstr "" #: py/modbuiltins.c msgid "chr() arg not in range(0x110000)" msgstr "" #: py/modbuiltins.c msgid "chr() arg not in range(256)" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Palette.c msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Palette.c msgid "color buffer must be a buffer or int" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Palette.c msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Palette.c msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c msgid "color should be an int" msgstr "" #: py/objcomplex.c msgid "complex division by zero" msgstr "" #: py/objfloat.c py/parsenum.c msgid "complex values not supported" msgstr "" #: extmod/moduzlib.c msgid "compression header" msgstr "kompresi header" #: py/parse.c msgid "constant must be an integer" msgstr "" #: py/emitnative.c msgid "conversion to object" msgstr "" #: py/parsenum.c msgid "decimal numbers not supported" msgstr "" #: py/compile.c msgid "default 'except' must be last" msgstr "'except' standar harus terakhir" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c msgid "" "destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" msgstr "" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" msgstr "" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c msgid "destination_length must be an int >= 0" msgstr "" #: py/objdict.c msgid "dict update sequence has wrong length" msgstr "" #: py/modmath.c py/objfloat.c py/objint_longlong.c py/objint_mpz.c py/runtime.c #: shared-bindings/math/__init__.c msgid "division by zero" msgstr "" #: py/objdeque.c msgid "empty" msgstr "" #: extmod/moduheapq.c extmod/modutimeq.c msgid "empty heap" msgstr "heap kosong" #: py/objstr.c msgid "empty separator" msgstr "" #: shared-bindings/random/__init__.c msgid "empty sequence" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "end of format while looking for conversion specifier" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Shape.c msgid "end_x should be an int" msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c #, c-format msgid "error = 0x%08lX" msgstr "error = 0x%08lX" #: py/runtime.c msgid "exceptions must derive from BaseException" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "expected ':' after format specifier" msgstr "" #: shared-bindings/gamepad/GamePad.c msgid "expected a DigitalInOut" msgstr "" #: py/obj.c msgid "expected tuple/list" msgstr "" #: py/modthread.c msgid "expecting a dict for keyword args" msgstr "" #: py/compile.c msgid "expecting an assembler instruction" msgstr "sebuah instruksi assembler diharapkan" #: py/compile.c msgid "expecting just a value for set" msgstr "hanya mengharapkan sebuah nilai (value) untuk set" #: py/compile.c msgid "expecting key:value for dict" msgstr "key:value diharapkan untuk dict" #: py/argcheck.c msgid "extra keyword arguments given" msgstr "argumen keyword ekstra telah diberikan" #: py/argcheck.c msgid "extra positional arguments given" msgstr "argumen posisi ekstra telah diberikan" #: shared-bindings/audioio/WaveFile.c shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c msgid "file must be a file opened in byte mode" msgstr "" #: shared-bindings/storage/__init__.c msgid "filesystem must provide mount method" msgstr "" #: py/objtype.c msgid "first argument to super() must be type" msgstr "" #: extmod/machine_spi.c msgid "firstbit must be MSB" msgstr "bit pertama(firstbit) harus berupa MSB" #: py/objint.c msgid "float too big" msgstr "" #: shared-bindings/_stage/Text.c msgid "font must be 2048 bytes long" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "format requires a dict" msgstr "" #: py/objdeque.c msgid "full" msgstr "" #: py/argcheck.c msgid "function does not take keyword arguments" msgstr "fungsi tidak dapat mengambil argumen keyword" #: py/argcheck.c #, c-format msgid "function expected at most %d arguments, got %d" msgstr "fungsi diharapkan setidaknya %d argumen, hanya mendapatkan %d" #: py/bc.c py/objnamedtuple.c msgid "function got multiple values for argument '%q'" msgstr "fungsi mendapatkan nilai ganda untuk argumen '%q'" #: py/argcheck.c #, c-format msgid "function missing %d required positional arguments" msgstr "fungsi kehilangan %d argumen posisi yang dibutuhkan" #: py/bc.c msgid "function missing keyword-only argument" msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword-only" #: py/bc.c msgid "function missing required keyword argument '%q'" msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword '%q' yang dibutuhkan" #: py/bc.c #, c-format msgid "function missing required positional argument #%d" msgstr "fungsi kehilangan argumen posisi #%d yang dibutuhkan" #: py/argcheck.c py/bc.c py/objnamedtuple.c #, c-format msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" msgstr "fungsi mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan" #: shared-bindings/time/__init__.c msgid "function takes exactly 9 arguments" msgstr "" #: py/objgenerator.c msgid "generator already executing" msgstr "" #: py/objgenerator.c msgid "generator ignored GeneratorExit" msgstr "" #: shared-bindings/_stage/Layer.c msgid "graphic must be 2048 bytes long" msgstr "" #: extmod/moduheapq.c msgid "heap must be a list" msgstr "heap harus berupa sebuah list" #: py/compile.c msgid "identifier redefined as global" msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai global" #: py/compile.c msgid "identifier redefined as nonlocal" msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai nonlocal" #: py/objstr.c msgid "incomplete format" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "incomplete format key" msgstr "" #: extmod/modubinascii.c msgid "incorrect padding" msgstr "lapisan (padding) tidak benar" #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c #: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c py/obj.c msgid "index out of range" msgstr "index keluar dari jangkauan" #: py/obj.c msgid "indices must be integers" msgstr "" #: py/compile.c msgid "inline assembler must be a function" msgstr "inline assembler harus sebuah fungsi" #: py/parsenum.c msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "integer required" msgstr "" #: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" msgstr "" #: extmod/machine_i2c.c msgid "invalid I2C peripheral" msgstr "perangkat I2C tidak valid" #: extmod/machine_spi.c msgid "invalid SPI peripheral" msgstr "perangkat SPI tidak valid" #: lib/netutils/netutils.c msgid "invalid arguments" msgstr "argumen-argumen tidak valid" #: extmod/modussl_axtls.c msgid "invalid cert" msgstr "cert tidak valid" #: extmod/uos_dupterm.c msgid "invalid dupterm index" msgstr "indeks dupterm tidak valid" #: extmod/modframebuf.c msgid "invalid format" msgstr "format tidak valid" #: py/objstr.c msgid "invalid format specifier" msgstr "" #: extmod/modussl_axtls.c msgid "invalid key" msgstr "key tidak valid" #: py/compile.c msgid "invalid micropython decorator" msgstr "micropython decorator tidak valid" #: shared-bindings/random/__init__.c msgid "invalid step" msgstr "" #: py/compile.c py/parse.c msgid "invalid syntax" msgstr "syntax tidak valid" #: py/parsenum.c msgid "invalid syntax for integer" msgstr "" #: py/parsenum.c #, c-format msgid "invalid syntax for integer with base %d" msgstr "" #: py/parsenum.c msgid "invalid syntax for number" msgstr "" #: py/objtype.c msgid "issubclass() arg 1 must be a class" msgstr "" #: py/objtype.c msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" msgstr "" #: py/argcheck.c msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" msgstr "argumen keyword belum diimplementasi - gunakan args normal" #: py/bc.c msgid "keywords must be strings" msgstr "keyword harus berupa string" #: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c msgid "label '%q' not defined" msgstr "" #: py/compile.c msgid "label redefined" msgstr "label didefinis ulang" #: py/stream.c msgid "length argument not allowed for this type" msgstr "" #: py/objarray.c msgid "lhs and rhs should be compatible" msgstr "" #: py/emitnative.c msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" msgstr "" #: py/emitnative.c msgid "local '%q' used before type known" msgstr "" #: py/vm.c msgid "local variable referenced before assignment" msgstr "" #: py/objint.c msgid "long int not supported in this build" msgstr "" #: shared-bindings/_stage/Layer.c msgid "map buffer too small" msgstr "" #: py/modmath.c shared-bindings/math/__init__.c msgid "math domain error" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "maximum recursion depth exceeded" msgstr "" #: py/runtime.c #, c-format msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "memory allocation failed, heap is locked" msgstr "" #: py/builtinimport.c msgid "module not found" msgstr "modul tidak ditemukan" #: py/compile.c msgid "multiple *x in assignment" msgstr "perkalian *x dalam assignment" #: py/objtype.c msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" msgstr "" #: py/objtype.c msgid "multiple inheritance not supported" msgstr "" #: py/emitnative.c msgid "must raise an object" msgstr "" #: extmod/machine_spi.c msgid "must specify all of sck/mosi/miso" msgstr "harus menentukan semua pin sck/mosi/miso" #: py/modbuiltins.c msgid "must use keyword argument for key function" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "name '%q' is not defined" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/Peripheral.c #, fuzzy msgid "name must be a string" msgstr "keyword harus berupa string" #: py/runtime.c msgid "name not defined" msgstr "" #: py/compile.c msgid "name reused for argument" msgstr "nama digunakan kembali untuk argumen" #: py/emitnative.c msgid "native yield" msgstr "" #: py/runtime.c #, c-format msgid "need more than %d values to unpack" msgstr "" #: py/objint_longlong.c py/objint_mpz.c py/runtime.c msgid "negative power with no float support" msgstr "" #: py/objint_mpz.c py/runtime.c msgid "negative shift count" msgstr "" #: py/vm.c msgid "no active exception to reraise" msgstr "" #: shared-bindings/socket/__init__.c shared-module/network/__init__.c msgid "no available NIC" msgstr "" #: py/compile.c msgid "no binding for nonlocal found" msgstr "tidak ada ikatan/bind pada temuan nonlocal" #: py/builtinimport.c msgid "no module named '%q'" msgstr "tidak ada modul yang bernama '%q'" #: py/runtime.c shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c msgid "no such attribute" msgstr "" #: py/compile.c msgid "non-default argument follows default argument" msgstr "argumen non-default mengikuti argumen standar(default)" #: extmod/modubinascii.c msgid "non-hex digit found" msgstr "digit non-hex ditemukan" #: py/compile.c msgid "non-keyword arg after */**" msgstr "non-keyword arg setelah */**" #: py/compile.c msgid "non-keyword arg after keyword arg" msgstr "non-keyword arg setelah keyword arg" #: shared-bindings/bleio/UUID.c msgid "not a 128-bit UUID" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "not all arguments converted during string formatting" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "not enough arguments for format string" msgstr "" #: py/obj.c #, c-format msgid "object '%s' is not a tuple or list" msgstr "" #: py/obj.c msgid "object does not support item assignment" msgstr "" #: py/obj.c msgid "object does not support item deletion" msgstr "" #: py/obj.c msgid "object has no len" msgstr "" #: py/obj.c msgid "object is not subscriptable" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "object not an iterator" msgstr "" #: py/objtype.c py/runtime.c msgid "object not callable" msgstr "" #: py/sequence.c msgid "object not in sequence" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "object not iterable" msgstr "" #: py/obj.c #, c-format msgid "object of type '%s' has no len()" msgstr "" #: py/obj.c msgid "object with buffer protocol required" msgstr "" #: extmod/modubinascii.c msgid "odd-length string" msgstr "panjang data string memiliki keganjilan (odd-length)" #: py/objstr.c py/objstrunicode.c #, fuzzy msgid "offset out of bounds" msgstr "modul tidak ditemukan" #: py/objarray.c py/objstr.c py/objstrunicode.c py/objtuple.c #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "" #: py/modbuiltins.c msgid "ord expects a character" msgstr "" #: py/modbuiltins.c #, c-format msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" msgstr "" #: py/objint_mpz.c msgid "overflow converting long int to machine word" msgstr "" #: shared-bindings/_stage/Layer.c shared-bindings/_stage/Text.c msgid "palette must be 32 bytes long" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Palette.c msgid "palette_index should be an int" msgstr "" #: py/compile.c msgid "parameter annotation must be an identifier" msgstr "anotasi parameter haruse sebuah identifier" #: py/emitinlinextensa.c msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" msgstr "" #: py/emitinlinethumb.c msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" msgstr "parameter harus menjadi register dalam urutan r0 sampai r3" #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c msgid "pixel coordinates out of bounds" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c msgid "pixel value requires too many bits" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/TileGrid.c msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c #: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c msgid "pop from an empty PulseIn" msgstr "Muncul dari PulseIn yang kosong" #: py/objset.c msgid "pop from an empty set" msgstr "" #: py/objlist.c msgid "pop from empty list" msgstr "" #: py/objdict.c msgid "popitem(): dictionary is empty" msgstr "" #: py/objint_mpz.c msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" msgstr "" #: py/objint_mpz.c msgid "pow() with 3 arguments requires integers" msgstr "" #: extmod/modutimeq.c msgid "queue overflow" msgstr "antrian meluap (overflow)" #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c msgid "rawbuf is not the same size as buf" msgstr "" #: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c msgid "readonly attribute" msgstr "" #: py/builtinimport.c msgid "relative import" msgstr "relative import" #: py/obj.c #, c-format msgid "requested length %d but object has length %d" msgstr "" #: py/compile.c msgid "return annotation must be an identifier" msgstr "anotasi return harus sebuah identifier" #: py/emitnative.c msgid "return expected '%q' but got '%q'" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "rsplit(None,n)" msgstr "" #: shared-bindings/audioio/RawSample.c msgid "" "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " "'B'" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c msgid "sampling rate out of range" msgstr "nilai sampling keluar dari jangkauan" #: py/modmicropython.c msgid "schedule stack full" msgstr "" #: lib/utils/pyexec.c py/builtinimport.c msgid "script compilation not supported" msgstr "kompilasi script tidak didukung" #: shared-bindings/bleio/Peripheral.c msgid "services includes an object that is not a Service" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "sign not allowed in string format specifier" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "single '}' encountered in format string" msgstr "" #: shared-bindings/time/__init__.c msgid "sleep length must be non-negative" msgstr "" #: py/objslice.c py/sequence.c msgid "slice step cannot be zero" msgstr "" #: py/objint.c py/sequence.c msgid "small int overflow" msgstr "" #: main.c msgid "soft reboot\n" msgstr "memulai ulang software(soft reboot)\n" #: py/objstr.c msgid "start/end indices" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Shape.c msgid "start_x should be an int" msgstr "" #: shared-bindings/random/__init__.c msgid "step must be non-zero" msgstr "" #: shared-bindings/busio/UART.c msgid "stop must be 1 or 2" msgstr "" #: shared-bindings/random/__init__.c msgid "stop not reachable from start" msgstr "" #: py/stream.c msgid "stream operation not supported" msgstr "" #: py/objstrunicode.c msgid "string index out of range" msgstr "" #: py/objstrunicode.c #, c-format msgid "string indices must be integers, not %s" msgstr "" #: py/stream.c msgid "string not supported; use bytes or bytearray" msgstr "" #: extmod/moductypes.c msgid "struct: cannot index" msgstr "struct: tidak bisa melakukan index" #: extmod/moductypes.c msgid "struct: index out of range" msgstr "struct: index keluar dari jangkauan" #: extmod/moductypes.c msgid "struct: no fields" msgstr "struct: tidak ada fields" #: py/objstr.c msgid "substring not found" msgstr "" #: py/compile.c msgid "super() can't find self" msgstr "super() tidak dapat menemukan dirinya sendiri" #: extmod/modujson.c msgid "syntax error in JSON" msgstr "sintaksis error pada JSON" #: extmod/moductypes.c msgid "syntax error in uctypes descriptor" msgstr "sintaksis error pada pendeskripsi uctypes" #: shared-bindings/touchio/TouchIn.c msgid "threshold must be in the range 0-65536" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/TileGrid.c msgid "tile index out of bounds" msgstr "" #: shared-bindings/time/__init__.c msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" #: shared-bindings/time/__init__.c msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" msgstr "" #: shared-bindings/busio/UART.c msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" msgstr "" #: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c #, fuzzy msgid "timeout must be >= 0.0" msgstr "bits harus memilki nilai 8" #: shared-bindings/time/__init__.c msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "" #: shared-bindings/gamepad/GamePad.c msgid "too many arguments" msgstr "" #: shared-module/struct/__init__.c msgid "too many arguments provided with the given format" msgstr "" #: py/runtime.c #, c-format msgid "too many values to unpack (expected %d)" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "tuple index out of range" msgstr "" #: py/obj.c msgid "tuple/list has wrong length" msgstr "" #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c msgid "tuple/list required on RHS" msgstr "" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c msgid "tx and rx cannot both be None" msgstr "tx dan rx keduanya tidak boleh kosong" #: py/objtype.c msgid "type '%q' is not an acceptable base type" msgstr "" #: py/objtype.c msgid "type is not an acceptable base type" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" msgstr "" #: py/objtype.c msgid "type takes 1 or 3 arguments" msgstr "" #: py/objint_longlong.c msgid "ulonglong too large" msgstr "" #: py/emitnative.c msgid "unary op %q not implemented" msgstr "" #: py/parse.c msgid "unexpected indent" msgstr "" #: py/bc.c msgid "unexpected keyword argument" msgstr "argumen keyword tidak diharapkan" #: py/bc.c py/objnamedtuple.c msgid "unexpected keyword argument '%q'" msgstr "keyword argumen '%q' tidak diharapkan" #: py/lexer.c msgid "unicode name escapes" msgstr "" #: py/parse.c msgid "unindent does not match any outer indentation level" msgstr "" #: py/objstr.c #, c-format msgid "unknown conversion specifier %c" msgstr "" #: py/objstr.c #, c-format msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" msgstr "" #: py/objstr.c #, c-format msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" msgstr "" #: py/objstr.c #, c-format msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" msgstr "" #: py/compile.c msgid "unknown type" msgstr "tipe tidak diketahui" #: py/emitnative.c msgid "unknown type '%q'" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "unmatched '{' in format" msgstr "" #: py/objtype.c py/runtime.c msgid "unreadable attribute" msgstr "" #: py/emitinlinethumb.c #, c-format msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" msgstr "" #: py/emitinlinextensa.c #, c-format msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/TileGrid.c msgid "unsupported %q type" msgstr "" #: py/objstr.c #, c-format msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "unsupported type for %q: '%s'" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "unsupported type for operator" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c msgid "value_count must be > 0" msgstr "" #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c msgid "write_args must be a list, tuple, or None" msgstr "" #: py/objstr.c msgid "wrong number of arguments" msgstr "" #: py/runtime.c msgid "wrong number of values to unpack" msgstr "" #: shared-module/displayio/Shape.c msgid "x value out of bounds" msgstr "" #: shared-bindings/displayio/Shape.c msgid "y should be an int" msgstr "" #: shared-module/displayio/Shape.c msgid "y value out of bounds" msgstr "" #: py/objrange.c msgid "zero step" msgstr "" #~ msgid "AP required" #~ msgstr "AP dibutuhkan" #~ msgid "C-level assert" #~ msgstr "Dukungan C-level" #~ msgid "Cannot connect to AP" #~ msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP" #~ msgid "Cannot disconnect from AP" #~ msgstr "Tidak dapat memutuskna dari AP" #~ msgid "Cannot set STA config" #~ msgstr "Tidak dapat mengatur konfigurasi STA" #~ msgid "Cannot update i/f status" #~ msgstr "Tidak dapat memperbarui status i/f" #~ msgid "Don't know how to pass object to native function" #~ msgstr "Tidak tahu cara meloloskan objek ke fungsi native" #~ msgid "ESP8226 does not support safe mode." #~ msgstr "ESP8266 tidak mendukung safe mode" #~ msgid "ESP8266 does not support pull down." #~ msgstr "ESP866 tidak mendukung pull down" #~ msgid "Error in ffi_prep_cif" #~ msgstr "Errod pada ffi_prep_cif" #, fuzzy #~ msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" #~ msgstr "Gagal untuk melaporkan nilai atribut, status: 0x%08lX" #, fuzzy #~ msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" #~ msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX" #~ msgid "GPIO16 does not support pull up." #~ msgstr "GPIO16 tidak mendukung pull up" #~ msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." #~ msgstr "Nilai maksimum frekuensi PWM adalah %dhz" #~ msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." #~ msgstr "Nilai minimum frekuensi PWM is 1hz" #~ msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." #~ msgstr "" #~ "Nilai Frekuensi PWM ganda tidak didukung. PWM sudah diatur pada %dhz" #~ msgid "No PulseIn support for %q" #~ msgstr "Tidak ada dukungan PulseIn untuk %q" #~ msgid "No hardware support for analog out." #~ msgstr "Tidak dukungan hardware untuk analog out." #~ msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." #~ msgstr "Hanya tx yang mendukung pada UART1 (GPIO2)." #~ msgid "PWM not supported on pin %d" #~ msgstr "PWM tidak didukung pada pin %d" #~ msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" #~ msgstr "Pin %q tidak memiliki kemampuan ADC" #~ msgid "Pin(16) doesn't support pull" #~ msgstr "Pin(16) tidak mendukung pull" #~ msgid "Pins not valid for SPI" #~ msgstr "Pin-pin tidak valid untuk SPI" #~ msgid "STA must be active" #~ msgstr "STA harus aktif" #~ msgid "STA required" #~ msgstr "STA dibutuhkan" #~ msgid "UART(%d) does not exist" #~ msgstr "UART(%d) tidak ada" #~ msgid "UART(1) can't read" #~ msgstr "UART(1) tidak dapat dibaca" #~ msgid "Unable to remount filesystem" #~ msgstr "Tidak dapat memasang filesystem kembali" #~ msgid "Unknown type" #~ msgstr "Tipe tidak diketahui" #~ msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" #~ msgstr "" #~ "Gunakan esptool untuk menghapus flash dan upload ulang Python sebagai " #~ "gantinya" #~ msgid "[addrinfo error %d]" #~ msgstr "[addrinfo error %d]" #~ msgid "buffer too long" #~ msgstr "buffer terlalu panjang" #~ msgid "can query only one param" #~ msgstr "hanya bisa melakukan query satu param" #~ msgid "can't get AP config" #~ msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP" #~ msgid "can't get STA config" #~ msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA" #~ msgid "can't set AP config" #~ msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP" #~ msgid "can't set STA config" #~ msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA" #~ msgid "either pos or kw args are allowed" #~ msgstr "hanya antar pos atau kw args yang diperbolehkan" #~ msgid "expecting a pin" #~ msgstr "mengharapkan sebuah pin" #~ msgid "ffi_prep_closure_loc" #~ msgstr "ffi_prep_closure_loc" #~ msgid "flash location must be below 1MByte" #~ msgstr "alokasi flash harus dibawah 1MByte" #~ msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" #~ msgstr "frekuensi hanya bisa didefinisikan 80Mhz atau 160Mhz" #~ msgid "impossible baudrate" #~ msgstr "baudrate tidak memungkinkan" #~ msgid "invalid alarm" #~ msgstr "alarm tidak valid" #~ msgid "invalid buffer length" #~ msgstr "panjang buffer tidak valid" #~ msgid "invalid data bits" #~ msgstr "bit data tidak valid" #~ msgid "invalid pin" #~ msgstr "pin tidak valid" #~ msgid "invalid stop bits" #~ msgstr "stop bit tidak valid" #~ msgid "len must be multiple of 4" #~ msgstr "len harus kelipatan dari 4" #~ msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" #~ msgstr "alokasi memori gagal, mengalokasikan %u byte untuk kode native" #~ msgid "not a valid ADC Channel: %d" #~ msgstr "tidak valid channel ADC: %d" #~ msgid "pin does not have IRQ capabilities" #~ msgstr "pin tidak memiliki kemampuan IRQ" #~ msgid "scan failed" #~ msgstr "scan gagal" #~ msgid "unknown config param" #~ msgstr "konfigurasi param tidak diketahui" #~ msgid "unknown status param" #~ msgstr "status param tidak diketahui" #~ msgid "wifi_set_ip_info() failed" #~ msgstr "wifi_set_ip_info() gagal"