Merge pull request #8616 from weblate/weblate-circuitpython-main
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
ffffef4854
10
locale/ID.po
10
locale/ID.po
|
@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ID\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1817,8 +1817,8 @@ msgstr "Buffer awalan harus ada di heap"
|
|||
#: main.c
|
||||
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tekan sembarang tombol untuk masuk ke REPL. Tekan CTRL-D untuk memuat "
|
||||
"ulang.\n"
|
||||
"Tekan sembarang tombol untuk masuk ke REPL. Tekan CTRL-D untuk memuat ulang."
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
|
|
12
locale/cs.po
12
locale/cs.po
|
@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 20:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladimír Smitka <vladimir.smitka@lynt.cz>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -829,8 +829,7 @@ msgstr "Není možné znovu připojit '/', pokud je viditelné pomocí USB."
|
|||
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
|
||||
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/__init__.c
|
||||
msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Reset do bootloaderu není možný, protože žádný bootloader není přítomen"
|
||||
msgstr "Reset do bootloaderu není možný, protože žádný bootloader není přítomen"
|
||||
|
||||
#: ports/espressif/common-hal/socketpool/Socket.c
|
||||
msgid "Cannot set socket options"
|
||||
|
@ -1177,8 +1176,7 @@ msgstr "Alokace heapu při neběžícím VM."
|
|||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"Heap was corrupted because the stack was too small. Increase stack size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Heap byl poškozen, protože je stack příliš malý. Navyš velikost stacku."
|
||||
msgstr "Heap byl poškozen, protože je stack příliš malý. Navyš velikost stacku."
|
||||
|
||||
#: extmod/vfs_posix_file.c py/objstringio.c
|
||||
msgid "I/O operation on closed file"
|
||||
|
|
|
@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-12 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luc <some_physics@live.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Bravo Darriba <bravodarriba@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1838,13 +1838,12 @@ msgstr "Präfix-Puffer muss sich auf dem Heap befinden"
|
|||
#: main.c
|
||||
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Drücke eine beliebige Taste um REPL zu betreten. Drücke STRG-D zum "
|
||||
"neuladen.\n"
|
||||
"Drücke eine beliebige Taste um REPL zu betreten. Drücke STRG-D zum neuladen."
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vortäuschen von Deep Sleep bis Alarm, Strg-C oder Schreiben in Datei.\n"
|
||||
msgstr "Vortäuschen von Deep Sleep bis Alarm, Strg-C oder Schreiben in Datei.\n"
|
||||
|
||||
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
||||
msgid "Program does IN without loading ISR"
|
||||
|
@ -2057,8 +2056,7 @@ msgstr "Die Länge von rgb_pins muss 6, 12, 18, 24 oder 30 betragen"
|
|||
|
||||
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
|
||||
msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das bits_per_sample des Samples stimmt nicht mit dem des Mixers überein"
|
||||
msgstr "Das bits_per_sample des Samples stimmt nicht mit dem des Mixers überein"
|
||||
|
||||
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
|
||||
msgid "The sample's channel count does not match the mixer's"
|
||||
|
@ -2108,8 +2106,7 @@ msgstr "Zeit liegt in der Vergangenheit."
|
|||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zeitbeschränkung ist zu groß: Maximale Zeitbeschränkung ist %d Sekunden"
|
||||
msgstr "Zeitbeschränkung ist zu groß: Maximale Zeitbeschränkung ist %d Sekunden"
|
||||
|
||||
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
||||
msgid "Too many channels in sample"
|
||||
|
@ -2906,13 +2903,11 @@ msgstr "Farbpuffer muss 3 Bytes (RGB) oder 4 Bytes (RGB + pad byte) sein"
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color buffer must be a buffer, tuple, list, or int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Farbpuffer muss ein Puffer, ein Tupel, eine Liste oder ein Int sein"
|
||||
msgstr "Der Farbpuffer muss ein Puffer, ein Tupel, eine Liste oder ein Int sein"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Farbpuffer muss ein Byte-Array oder ein Array vom Typ 'b' oder 'B' sein"
|
||||
msgstr "Farbpuffer muss ein Byte-Array oder ein Array vom Typ 'b' oder 'B' sein"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 00:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bill Sideris <bill88t@feline.gr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -789,8 +789,7 @@ msgstr "Δεν μπορούν να αλλάξουν οι USB συσκευές τ
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
||||
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Δεν μπορεί να δημιουργηθεί νέο Adapter; χρησιμοποιείστε _bleio.adapter;"
|
||||
msgstr "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί νέο Adapter; χρησιμοποιείστε _bleio.adapter;"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
|
||||
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationSize.c
|
||||
|
|
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 15:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
24
locale/es.po
24
locale/es.po
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-24 22:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Martinez Bernal <elpekenin@elpekenin.dev>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RubenD <rubendariopm14@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -710,8 +710,7 @@ msgstr "Buffer no es un bytearray."
|
|||
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Buffer length %d too big. It must be less than %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La longitud del buffer %d es demasiado grande. Tiene que ser menor a %d"
|
||||
msgstr "La longitud del buffer %d es demasiado grande. Tiene que ser menor a %d"
|
||||
|
||||
#: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c
|
||||
#: ports/cxd56/common-hal/sdioio/SDCard.c shared-module/sdcardio/SDCard.c
|
||||
|
@ -955,8 +954,7 @@ msgstr "Data es muy grande para el paquete de anuncio"
|
|||
|
||||
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Deep sleep pins must use a rising edge with pulldown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pines de sueño profundo deben usar eje de subida con jalado hacia abajo"
|
||||
msgstr "Pines de sueño profundo deben usar eje de subida con jalado hacia abajo"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
||||
msgid "Destination capacity is smaller than destination_length."
|
||||
|
@ -1209,8 +1207,7 @@ msgstr "Dispositivo I2C en uso"
|
|||
|
||||
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
|
||||
msgid "In-buffer elements must be <= 4 bytes long"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los elementos del búfer de entrada deben ser de una longitud <= 4 bytes"
|
||||
msgstr "Los elementos del búfer de entrada deben ser de una longitud <= 4 bytes"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_pew/PewPew.c
|
||||
msgid "Incorrect buffer size"
|
||||
|
@ -1842,8 +1839,7 @@ msgstr "El polígono necesita al menos 3 puntos"
|
|||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid "Power dipped. Make sure you are providing enough power."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falta de potencia. Asegura que estás suministrando suficiente potencia."
|
||||
msgstr "Falta de potencia. Asegura que estás suministrando suficiente potencia."
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
||||
msgid "Prefix buffer must be on the heap"
|
||||
|
@ -2057,8 +2053,7 @@ msgstr "Lectura de temperatura expirada"
|
|||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid "The `microcontroller` module was used to boot into safe mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El modulo `microcontrolador` fue usado para inicializar en modo seguro."
|
||||
msgstr "El modulo `microcontrolador` fue usado para inicializar en modo seguro."
|
||||
|
||||
#: py/obj.c
|
||||
msgid "The above exception was the direct cause of the following exception:"
|
||||
|
@ -3762,8 +3757,7 @@ msgstr "no es una constante"
|
|||
|
||||
#: py/objstr.c
|
||||
msgid "not all arguments converted during string formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"no todos los argumentos fueron convertidos durante el formato de string"
|
||||
msgstr "no todos los argumentos fueron convertidos durante el formato de string"
|
||||
|
||||
#: py/objstr.c
|
||||
msgid "not enough arguments for format string"
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 00:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeff Epler <jepler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: fil\n"
|
||||
"Language: fil\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
|
||||
"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -940,8 +940,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
||||
msgid "Destination capacity is smaller than destination_length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ang kapasidad ng destinasyon ay mas maliit kaysa sa destination_length."
|
||||
msgstr "Ang kapasidad ng destinasyon ay mas maliit kaysa sa destination_length."
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
|
||||
msgid "Device in use"
|
||||
|
|
19
locale/fr.po
19
locale/fr.po
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 20:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jacques Supcik <jacques@supcik.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
|
|||
"Code stopped by auto-reload. Reloading soon.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Le code a été arrêté par l'actualisation automatique. Rechargement "
|
||||
"prochain.\n"
|
||||
"Le code a été arrêté par l'actualisation automatique. Rechargement prochain."
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -293,13 +293,11 @@ msgstr "%q=%q"
|
|||
|
||||
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
||||
msgid "%q[%u] shifts in more bits than pin count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%q[%u] décale vers l'intérieur de plus de bits que le nombre de broches"
|
||||
msgstr "%q[%u] décale vers l'intérieur de plus de bits que le nombre de broches"
|
||||
|
||||
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
||||
msgid "%q[%u] shifts out more bits than pin count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%q[%u] décale vers l'extérieur de plus de bits que le nombre de broches"
|
||||
msgstr "%q[%u] décale vers l'extérieur de plus de bits que le nombre de broches"
|
||||
|
||||
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
||||
msgid "%q[%u] uses extra pin"
|
||||
|
@ -841,8 +839,7 @@ msgstr "Ne peut démonter '/' quand est visible par USB."
|
|||
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
|
||||
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/__init__.c
|
||||
msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de redémarrer dans le bootloader puisque aucun n'est présent"
|
||||
msgstr "Impossible de redémarrer dans le bootloader puisque aucun n'est présent"
|
||||
|
||||
#: ports/espressif/common-hal/socketpool/Socket.c
|
||||
msgid "Cannot set socket options"
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 00:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: it_IT\n"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2866,8 +2866,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"buffer del colore deve essere un bytearray o un array di tipo 'b' o 'B'"
|
||||
msgstr "buffer del colore deve essere un bytearray o un array di tipo 'b' o 'B'"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff"
|
||||
|
@ -3187,8 +3186,7 @@ msgstr "mancante il #%d argomento posizonale obbligatorio della funzione"
|
|||
#: py/argcheck.c py/bc.c py/objnamedtuple.c shared-bindings/time/__init__.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "function takes %d positional arguments but %d were given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"la funzione prende %d argomenti posizionali ma ne sono stati forniti %d"
|
||||
msgstr "la funzione prende %d argomenti posizionali ma ne sono stati forniti %d"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/time/__init__.c
|
||||
msgid "function takes exactly 9 arguments"
|
||||
|
|
37
locale/ja.po
37
locale/ja.po
|
@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 00:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yutaro Urata <yutarourata04@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -638,8 +638,7 @@ msgstr "オートリロードはオフです。\n"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to "
|
||||
"disable.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"オートリロードがオンです。ファイルをUSB経由で保存するだけで実行できます。REPL"
|
||||
msgstr "オートリロードがオンです。ファイルをUSB経由で保存するだけで実行できます。REPL"
|
||||
"に入ると無効化します。\n"
|
||||
|
||||
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
|
||||
|
@ -753,9 +752,8 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: py/objtype.c
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ネイティブオブジェクトにアクセスする前にsuper().__init__()を呼び出してくださ"
|
||||
"い"
|
||||
msgstr "ネイティブオブジェクトにアクセスする前にsuper()."
|
||||
"__init__()を呼び出してください"
|
||||
|
||||
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
|
||||
msgid "Camera init"
|
||||
|
@ -1600,8 +1598,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: shared-bindings/util.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"オブジェクトは解放済みでもう使われていません。新しいオブジェクトを作成してく"
|
||||
msgstr "オブジェクトは解放済みでもう使われていません。新しいオブジェクトを作成してく"
|
||||
"ださい"
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
|
||||
|
@ -1809,8 +1806,7 @@ msgstr "Prefixバッファはヒープ上になければなりません"
|
|||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"REPLに入るため、エンターキーを押す。リーロードするため、Ctl-Dを入力する。\n"
|
||||
msgstr "REPLに入るため、エンターキーを押す。リーロードするため、Ctl-Dを入力する。\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
|
@ -2156,8 +2152,7 @@ msgstr "UUIDの整数値は0から0xffffの間でなければなりません"
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
|
||||
msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"UUID文字列が 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx' の形式になっていません"
|
||||
msgstr "UUID文字列が 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx' の形式になっていません"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
|
||||
msgid "UUID value is not str, int or byte buffer"
|
||||
|
@ -2846,8 +2841,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"色バッファは3バイト (RGB) か4バイト (RGB + pad byte) でなければなりません"
|
||||
msgstr "色バッファは3バイト (RGB) か4バイト (RGB + pad byte) でなければなりません"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color buffer must be a buffer, tuple, list, or int"
|
||||
|
@ -2855,8 +2849,7 @@ msgstr "カラーバッファはbuffer, tuple, list, int のいずれかです"
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"色バッファは、bytearrayまたはタイプが 'b' か 'B' のarrayでなければなりません"
|
||||
msgstr "色バッファは、bytearrayまたはタイプが 'b' か 'B' のarrayでなければなりません"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff"
|
||||
|
@ -2942,9 +2935,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"bit_depth = 8のとき、宛先バッファはbytearrayまたはタイプ'B'のarrayでなければ"
|
||||
"なりません"
|
||||
msgstr "bit_depth = "
|
||||
"8のとき、宛先バッファはbytearrayまたはタイプ'B'のarrayでなければなりません"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
||||
msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16"
|
||||
|
@ -3257,8 +3249,7 @@ msgstr "インデクスは整数でなければなりません"
|
|||
|
||||
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
||||
msgid "indices must be integers, slices, or Boolean lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"インデクスは、整数、スライス、boolのリストのいずれかでなければなりません"
|
||||
msgstr "インデクスは、整数、スライス、boolのリストのいずれかでなければなりません"
|
||||
|
||||
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
|
||||
msgid "init I2C"
|
||||
|
|
14
locale/ko.po
14
locale/ko.po
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 12:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -632,9 +632,8 @@ msgstr "자동 재 장전이 꺼져 있습니다\n"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to "
|
||||
"disable.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"자동 새로 고침이 켜져 있습니다. USB를 통해 파일을 저장하여 실행하십시오. 비활"
|
||||
"성화하려면 REPL을 입력하십시오.\n"
|
||||
msgstr "자동 새로 고침이 켜져 있습니다. USB를 통해 파일을 저장하여 실행하십시오. "
|
||||
"비활성화하려면 REPL을 입력하십시오.\n"
|
||||
|
||||
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
|
||||
msgid "Baudrate not supported by peripheral"
|
||||
|
@ -2149,8 +2148,7 @@ msgstr "UUID문자열이 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'형식이 아닙
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
|
||||
msgid "UUID value is not str, int or byte buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"UUID값이 문자열(str), 정수(int) 또는 바이트버퍼가(byte buffer) 아닙니다"
|
||||
msgstr "UUID값이 문자열(str), 정수(int) 또는 바이트버퍼가(byte buffer) 아닙니다"
|
||||
|
||||
#: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c
|
||||
msgid "Unable to access unaligned IO register"
|
||||
|
|
|
@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 00:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeff Epler <jepler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 15:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MuskoM <muskomatt@outlook.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Szymon Jakubiak <sz.a.jakubiak@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: pl\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 15:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dan Halbert <halbert@halwitz.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1125,8 +1125,7 @@ msgstr "Para o espaço de cor L8, o bitmap da entrada deve ter 8 bits por pixel"
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
||||
msgid "For RGB colorspaces, input bitmap must have 16 bits per pixel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para espaços de cor RGB, o bitmap da entrada deve ter 16 bits por pixel"
|
||||
msgstr "Para espaços de cor RGB, o bitmap da entrada deve ter 16 bits por pixel"
|
||||
|
||||
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
|
||||
msgid "Format not supported"
|
||||
|
@ -1840,8 +1839,7 @@ msgstr "O Polígono precisa de pelo menos 3 pontos"
|
|||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid "Power dipped. Make sure you are providing enough power."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falta de energia. Certifique-se que está fornecendo energia suficiente."
|
||||
msgstr "Falta de energia. Certifique-se que está fornecendo energia suficiente."
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
||||
msgid "Prefix buffer must be on the heap"
|
||||
|
@ -2134,8 +2132,8 @@ msgstr "Muitos canais na amostra."
|
|||
#: shared-module/displayio/__init__.c
|
||||
msgid "Too many display busses; forgot displayio.release_displays() ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Excesso de barramentos de exibição; esqueceu do displayio."
|
||||
"release_displays() ?"
|
||||
"Excesso de barramentos de exibição; esqueceu do displayio.release_displays() "
|
||||
"?"
|
||||
|
||||
#: shared-module/displayio/__init__.c
|
||||
msgid "Too many displays"
|
||||
|
@ -3012,8 +3010,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
||||
msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"o buffer do destino deve ser uma matriz do tipo 'H' para bit_depth = 16"
|
||||
msgstr "o buffer do destino deve ser uma matriz do tipo 'H' para bit_depth = 16"
|
||||
|
||||
#: py/objdict.c
|
||||
msgid "dict update sequence has wrong length"
|
||||
|
@ -3350,8 +3347,7 @@ msgstr "as formas da entrada e da saída diferem"
|
|||
|
||||
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
||||
msgid "input argument must be an integer, a tuple, or a list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"argumento da entrada deve ser um número inteiro, uma tupla ou uma lista"
|
||||
msgstr "argumento da entrada deve ser um número inteiro, uma tupla ou uma lista"
|
||||
|
||||
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
|
||||
msgid "input array length must be power of 2"
|
||||
|
@ -3611,8 +3607,8 @@ msgstr "falha na alocação de memória, alocando %u bytes"
|
|||
#: py/runtime.c
|
||||
msgid "memory allocation failed, heap is locked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"falha na alocação de memória, a área de alocação dinâmica de variáveis "
|
||||
"(heap) está bloqueada"
|
||||
"falha na alocação de memória, a área de alocação dinâmica de variáveis (heap)"
|
||||
" está bloqueada"
|
||||
|
||||
#: py/objarray.c
|
||||
msgid "memoryview offset too large"
|
||||
|
|
21
locale/ru.po
21
locale/ru.po
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 20:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xXx <xxx_xxx_xxxxxxxxx@mail.ru>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -782,8 +782,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Из глубокого сна может сигнализировать только по двум низким контактам."
|
||||
msgstr "Из глубокого сна может сигнализировать только по двум низким контактам."
|
||||
|
||||
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
|
@ -863,8 +862,7 @@ msgstr "Невозможно изменить частоту на таймере
|
|||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge, only level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Невозможно проснуться по изменению логического уровня, только по уровню"
|
||||
msgstr "Невозможно проснуться по изменению логического уровня, только по уровню"
|
||||
|
||||
#: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
|
@ -1845,8 +1843,7 @@ msgstr "Полигону необходимо как минимум 3 точки
|
|||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid "Power dipped. Make sure you are providing enough power."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Мощность просела. Убедитесь, что вы обеспечиваете достаточную мощность."
|
||||
msgstr "Мощность просела. Убедитесь, что вы обеспечиваете достаточную мощность."
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
||||
msgid "Prefix buffer must be on the heap"
|
||||
|
@ -2706,8 +2703,7 @@ msgstr "Можно указать только одно неизвестное
|
|||
|
||||
#: py/objtype.c
|
||||
msgid "can't add special method to already-subclassed class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удается добавить специальный метод к уже имеющемуся подклассу классу"
|
||||
msgstr "Не удается добавить специальный метод к уже имеющемуся подклассу классу"
|
||||
|
||||
#: py/compile.c
|
||||
msgid "can't assign to expression"
|
||||
|
@ -3019,8 +3015,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
||||
msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"буфер назначения должен быть массивом типа «H» для битовой_глубины = 16"
|
||||
msgstr "буфер назначения должен быть массивом типа «H» для битовой_глубины = 16"
|
||||
|
||||
#: py/objdict.c
|
||||
msgid "dict update sequence has wrong length"
|
||||
|
|
13
locale/sv.po
13
locale/sv.po
|
@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 15:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeff Epler <jepler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1385,8 +1385,7 @@ msgstr "Mappning måste vara en tuple"
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
||||
msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Startfördröjningen för mikrofonen måste vara i intervallet 0,0 till 1,0"
|
||||
msgstr "Startfördröjningen för mikrofonen måste vara i intervallet 0,0 till 1,0"
|
||||
|
||||
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
|
||||
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
||||
|
@ -1833,8 +1832,8 @@ msgstr "Prefixbufferten måste finnas på heap"
|
|||
#: main.c
|
||||
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tryck på valfri tangent för att gå in i REPL. Använd CTRL-D för att ladda "
|
||||
"om.\n"
|
||||
"Tryck på valfri tangent för att gå in i REPL. Använd CTRL-D för att ladda om."
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
|
|
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-21 00:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Scott Shawcroft <scott@tannewt.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Can Kocyigit <cank3698@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: circuitpython-cn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-01 07:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hexthat <hexthat@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeff Epler <jepler@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Hanyu Pinyin\n"
|
||||
"Language: zh_Latn_pinyin\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -31,8 +31,8 @@ msgid ""
|
|||
"Code stopped by auto-reload. Reloading soon.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"dài mǎ yīn zì dòng chóng xīn jiā zǎi ér tíng zhǐ. jí jiāng chóng xīn jiā "
|
||||
"zǎi.\n"
|
||||
"dài mǎ yīn zì dòng chóng xīn jiā zǎi ér tíng zhǐ. jí jiāng chóng xīn jiā zǎi."
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -979,8 +979,7 @@ msgstr "Fāngxiàng shūrù shí qūdòng móshì méiyǒu shǐyòng."
|
|||
|
||||
#: py/obj.c
|
||||
msgid "During handling of the above exception, another exception occurred:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"zài chǔ lǐ shàng shù yì cháng qī jiān, fā shēng le lìng yí gè yì cháng:"
|
||||
msgstr "zài chǔ lǐ shàng shù yì cháng qī jiān, fā shēng le lìng yí gè yì cháng:"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/aesio/aes.c
|
||||
msgid "ECB only operates on 16 bytes at a time"
|
||||
|
@ -1840,8 +1839,8 @@ msgstr "àn rèn hé jiàn jìn rù REPL. shǐ yòng CTRL-D zhòng xīn jiā zǎ
|
|||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jiǎ zhuāng shēn dù shuì mián , zhí dào bào jǐng , CTRL-C huò wén jiàn xiě "
|
||||
"rù .\n"
|
||||
"jiǎ zhuāng shēn dù shuì mián , zhí dào bào jǐng , CTRL-C huò wén jiàn xiě rù "
|
||||
".\n"
|
||||
|
||||
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
||||
msgid "Program does IN without loading ISR"
|
||||
|
@ -2825,8 +2824,7 @@ msgstr "wú fǎ fēn pèi xīn xíng zhuàng"
|
|||
|
||||
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
|
||||
msgid "cannot cast output with casting rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"wú fǎ shǐ yòng qiáng zhì zhuǎn huàn guī zé qiáng zhì zhuǎn huàn shū chū"
|
||||
msgstr "wú fǎ shǐ yòng qiáng zhì zhuǎn huàn guī zé qiáng zhì zhuǎn huàn shū chū"
|
||||
|
||||
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
|
||||
msgid "cannot convert complex to dtype"
|
||||
|
@ -2887,8 +2885,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color buffer must be a buffer, tuple, list, or int"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yánsè huǎnchōng qū bìxū shì huǎnchōng qū, yuán zǔ, lièbiǎo huò zhěngshù"
|
||||
msgstr "Yánsè huǎnchōng qū bìxū shì huǎnchōng qū, yuán zǔ, lièbiǎo huò zhěngshù"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
|
||||
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
|
||||
|
@ -3480,8 +3477,7 @@ msgstr "diédài méiyǒu shōuliǎn"
|
|||
|
||||
#: py/objstr.c
|
||||
msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"tiānjiā yīgè fúhé zìshēn duìxiàng de zìfú chuàn/zì jié duìxiàng lièbiǎo"
|
||||
msgstr "tiānjiā yīgè fúhé zìshēn duìxiàng de zìfú chuàn/zì jié duìxiàng lièbiǎo"
|
||||
|
||||
#: py/argcheck.c
|
||||
msgid "keyword argument(s) not implemented - use normal args instead"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue