Merge pull request #1276 from C47D/es_mixer
[ES] Translate strings on Mixer module
This commit is contained in:
commit
fe86731057
30
locale/es.po
30
locale/es.po
|
@ -2074,34 +2074,32 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid voice count"
|
||||
msgstr "Dirección inválida."
|
||||
msgstr "Cuenta de voces inválida"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid channel count"
|
||||
msgstr "argumentos inválidos"
|
||||
msgstr "Cuenta de canales inválida"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sample rate must be positive"
|
||||
msgstr "STA debe estar activo"
|
||||
msgstr "Sample rate debe ser positivo"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bits_per_sample must be 8 or 16"
|
||||
msgstr "bits debe ser 8"
|
||||
msgstr "bits_per_sample debe ser 8 o 16"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or "
|
||||
"'B'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sample_source buffer debe ser un bytearray o un array de tipo 'h', 'H', 'b' o"
|
||||
"'B'"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:104
|
||||
msgid "buffer must be a bytes-like object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "buffer debe de ser un objeto bytes-like"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78
|
||||
#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85
|
||||
|
@ -2387,31 +2385,31 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117
|
||||
msgid "Couldn't allocate first buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se pudo asignar el primer buffer"
|
||||
|
||||
#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123
|
||||
msgid "Couldn't allocate second buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se pudo asignar el segundo buffer"
|
||||
|
||||
#: shared-module/audioio/Mixer.c:82
|
||||
msgid "Voice index too high"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index de voz demasiado alto"
|
||||
|
||||
#: shared-module/audioio/Mixer.c:85
|
||||
msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El sample rate del sample no iguala al del mixer"
|
||||
|
||||
#: shared-module/audioio/Mixer.c:88
|
||||
msgid "The sample's channel count does not match the mixer's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La cuenta de canales del sample no iguala a las del mixer"
|
||||
|
||||
#: shared-module/audioio/Mixer.c:91
|
||||
msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los bits_per_sample del sample no igualan a los del mixer"
|
||||
|
||||
#: shared-module/audioio/Mixer.c:100
|
||||
msgid "The sample's signedness does not match the mixer's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El signo del sample no iguala al del mixer"
|
||||
|
||||
#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61
|
||||
msgid "Invalid wave file"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue