Merge pull request #4718 from weblate/weblate-circuitpython-main

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Scott Shawcroft 2021-05-07 09:49:01 -07:00 committed by GitHub
commit f761292c72
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
17 changed files with 611 additions and 62 deletions

View File

@ -94,6 +94,10 @@ msgstr "%q indeks harus bilangan bulat, bukan %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "daftar %q harus berupa daftar"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q harus >= 0"
@ -106,6 +110,10 @@ msgstr "%q harus >= 0"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q harus >= 1"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q harus berupa tuple dengan panjang 2"
@ -613,6 +621,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Tidak dapat mengatur CCCD pada Karakteristik lokal"
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
@ -659,8 +672,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Tidak dapat merekam ke file"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "Tidak dapat memasang kembali '/' ketika USB aktif."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1598,6 +1611,11 @@ msgstr "Tidak ada kunci yang ditentukan"
msgid "No long integer support"
msgstr "Tidak ada dukungan bilangan bulat yang panjang"
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr ""
@ -2225,6 +2243,14 @@ msgstr "USB Sibuk"
msgid "USB Error"
msgstr "Kesalahan USB"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr "Nilai integer UUID harus 0-0xffff"
@ -3546,6 +3572,10 @@ msgstr ""
msgid "no such attribute"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr ""
@ -4313,6 +4343,9 @@ msgstr "zi harus berjenis float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "Tidak dapat memasang kembali '/' ketika USB aktif."
#~ msgid "invalid dupterm index"
#~ msgstr "indeks dupterm tidak valid"

View File

@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "Indexy %q musí být celá čísla, ne %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "Seznam %q musí být seznam"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q musí být >= 0"
@ -102,6 +106,10 @@ msgstr "%q musí být >= 0"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q musí být > = 1"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q musí být n-tice délky 2"
@ -607,6 +615,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
@ -649,7 +662,7 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr ""
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1579,6 +1592,11 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr ""
@ -2187,6 +2205,14 @@ msgstr ""
msgid "USB Error"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr ""
@ -3500,6 +3526,10 @@ msgstr ""
msgid "no such attribute"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr ""

View File

@ -95,6 +95,10 @@ msgstr "%q Indizes müssen Integer sein, nicht %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "%q Liste muss eine Liste sein"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q muss >= 0 sein"
@ -107,6 +111,10 @@ msgstr "%q muss >= 0 sein"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q muss >= 1 sein"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q muss ein Tupel der Länge 2 sein"
@ -615,6 +623,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "CCCD kann nicht auf lokales Merkmal eingestellt werden"
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
@ -658,8 +671,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Aufnahme in eine Datei nicht möglich"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "Kann '/' nicht remounten when USB aktiv ist."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1600,6 +1613,11 @@ msgstr "Es wurde kein Schlüssel angegeben"
msgid "No long integer support"
msgstr "Keine langen Integer (long) unterstützt"
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr ""
@ -2231,6 +2249,14 @@ msgstr "USB beschäftigt"
msgid "USB Error"
msgstr "USB Fehler"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr "UUID Integer-Wert muss ein Wert von 0 bis 0xffff sein"
@ -3579,6 +3605,10 @@ msgstr ""
msgid "no such attribute"
msgstr "kein solches Attribut"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr "non-UUID gefunden in service_uuids_whitelist"
@ -4356,6 +4386,9 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "Kann '/' nicht remounten when USB aktiv ist."
#~ msgid "byte code not implemented"
#~ msgstr "Bytecode nicht implementiert"

View File

@ -87,6 +87,10 @@ msgstr ""
msgid "%q list must be a list"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr ""
@ -99,6 +103,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be >= 1"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr ""
@ -604,6 +612,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
@ -646,7 +659,7 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr ""
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1576,6 +1589,11 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr ""
@ -2184,6 +2202,14 @@ msgstr ""
msgid "USB Error"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr ""
@ -3497,6 +3523,10 @@ msgstr ""
msgid "no such attribute"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr ""

View File

@ -96,6 +96,10 @@ msgstr "%q indices must be integers, not %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "%q list must be a list"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q must be >= 0"
@ -108,6 +112,10 @@ msgstr "%q must be >= 0"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q must be >= 1"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q must be a tuple of length 2"
@ -615,6 +623,11 @@ msgstr "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Can't set CCCD on local Characteristic"
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
@ -657,8 +670,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Cannot record to a file"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "Cannot remount '/' when USB is active."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1593,6 +1606,11 @@ msgstr "No key was specified"
msgid "No long integer support"
msgstr "No long integer support"
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr "No network with that ssid"
@ -2221,6 +2239,14 @@ msgstr "USB busy"
msgid "USB Error"
msgstr "USB error"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr "UUID integer value must be 0-0xffff"
@ -3545,6 +3571,10 @@ msgstr "no response from SD card"
msgid "no such attribute"
msgstr "no such attribute"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
@ -4313,6 +4343,9 @@ msgstr "zi must be of float type"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi must be of shape (n_section, 2)"
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgid "byte code not implemented"
#~ msgstr "Byte code not implemented"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-05 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-06 20:48+0000\n"
"Last-Translator: Alvaro Figueroa <alvaro@greencore.co.cr>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
@ -98,6 +98,10 @@ msgstr "índices %q deben ser enteros, no %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "%q lista debe ser una lista"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr "%q debe estar entre 1-255"
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q debe ser >= 0"
@ -110,6 +114,10 @@ msgstr "%q debe ser >= 0"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q debe ser >= 1"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr "%q debe ser None o 1-255"
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q debe ser una tupla de longitud 2"
@ -456,7 +464,7 @@ msgstr "Asignación del montículo mientras la VM no esta ejecutándose."
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "AuthMode.OPEN is not used with password"
msgstr ""
msgstr "AuthMode.OPEN no se usa con contraseña"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Authentication failure"
@ -622,6 +630,11 @@ msgstr "Solo puede alerta en dos low pines viniendo de deep sleep."
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "No se puede configurar CCCD en la característica local"
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr "No se pueden cambiar dispositivos USB en este momento"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr "No se puede crear nuevo Adapter; use _bleio.adapter;"
@ -666,8 +679,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "No se puede grabar en un archivo"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "No se puede volver a montar '/' cuando el USB esta activo."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr "No se puede remountar '/' cuanto se es visible vía USB."
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1237,7 +1250,7 @@ msgstr "Valor de unidad de ADC no válido"
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
msgstr "AuthMode invalido"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
@ -1614,6 +1627,11 @@ msgstr "No se especificó ninguna llave"
msgid "No long integer support"
msgstr "No hay soporte de entero largo"
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr "No se permiten más de %d dispositivos HID permitidos"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr "No hay una red con ese ssid"
@ -2250,6 +2268,14 @@ msgstr "USB ocupado"
msgid "USB Error"
msgstr "Error USB"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr "Dispositivos USB necesita más puntos finales de los disponibles."
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr "Dispositivos USB especifica demasiados nombres de interfaz."
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr "El valor entero del UUID debe ser 0-0xffff"
@ -3585,6 +3611,10 @@ msgstr "no hay respuesta de la tarjeta SD"
msgid "no such attribute"
msgstr "no hay tal atributo"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr "hay un no-Device en %q"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr "no UUID encontrado en service_uuids_whitelist"
@ -4357,6 +4387,9 @@ msgstr "zi debe ser de tipo flotante"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)"
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "No se puede volver a montar '/' cuando el USB esta activo."
#~ msgid "Timeout waiting for DRDY"
#~ msgstr "Tiempo de espera agotado esperado por DRDY"

View File

@ -86,6 +86,10 @@ msgstr ""
msgid "%q list must be a list"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr ""
@ -99,6 +103,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr ""
@ -610,6 +618,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
@ -653,8 +666,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Hindi ma-record sa isang file"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "Hindi ma-remount '/' kapag aktibo ang USB."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1591,6 +1604,11 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr ""
@ -2204,6 +2222,14 @@ msgstr "Busy ang USB"
msgid "USB Error"
msgstr "May pagkakamali ang USB"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr ""
@ -3542,6 +3568,10 @@ msgstr ""
msgid "no such attribute"
msgstr "walang ganoon na attribute"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr ""
@ -4316,6 +4346,9 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "Hindi ma-remount '/' kapag aktibo ang USB."
#~ msgid "byte code not implemented"
#~ msgstr "byte code hindi pa implemented"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-28 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-06 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Dahl <hugo@code-jedi.com>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -98,6 +98,10 @@ msgstr "indices %q doivent être des chiffres entier, et non %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "La liste %q doit être une liste"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q doit être >= 0"
@ -110,6 +114,10 @@ msgstr "%q doit être >= 0"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q doit être >= 1"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q doit être un tuple de longueur 2"
@ -458,7 +466,7 @@ msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "AuthMode.OPEN is not used with password"
msgstr ""
msgstr "AuthMode.OPEN n'est pas utilisé avec un mot de passe"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Authentication failure"
@ -625,6 +633,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Impossible de définir CCCD sur une caractéristique locale"
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
@ -670,8 +683,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Impossible d'enregistrer vers un fichier"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "'/' ne peut être remonté quand l'USB est actif."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1249,7 +1262,7 @@ msgstr "Valeur d'unité ADC non valide"
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
msgstr "AuthMode invalide"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
@ -1624,6 +1637,11 @@ msgstr "Aucune clé n'a été spécifiée"
msgid "No long integer support"
msgstr "Pas de support pour chiffre entier long"
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr "Aucun réseau avec ce ssid"
@ -2261,6 +2279,14 @@ msgstr "USB occupé"
msgid "USB Error"
msgstr "Erreur USB"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr "La valeur du chiffre entier de UUID doit être 0-0xffff"
@ -3096,7 +3122,7 @@ msgstr "nombre à virgule flottante trop grand"
#: py/nativeglue.c
msgid "float unsupported"
msgstr ""
msgstr "valeures flotantes non supportées"
#: shared-bindings/_stage/Text.c
msgid "font must be 2048 bytes long"
@ -3188,7 +3214,7 @@ msgstr "identifiant redéfini comme nonlocal"
#: py/compile.c
msgid "import * not at module level"
msgstr ""
msgstr "import * n'est pas au niveau du module"
#: py/persistentcode.c
msgid "incompatible .mpy file"
@ -3607,6 +3633,10 @@ msgstr "pas de réponse de la carte SD"
msgid "no such attribute"
msgstr "pas de tel attribut"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr "non UUID trouvé dans service_uuids_whitelist"
@ -3736,7 +3766,7 @@ msgstr "seules les tranches avec 'step=1' (cad None) sont supportées"
#: py/vm.c
msgid "opcode"
msgstr ""
msgstr "opcode"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c extmod/ulab/code/numpy/compare/compare.c
#: extmod/ulab/code/numpy/vector/vector.c
@ -3963,7 +3993,7 @@ msgstr "taux d'échantillonage hors bornes"
#: py/modmicropython.c
msgid "schedule queue full"
msgstr ""
msgstr "file de schédule pleine"
#: lib/utils/pyexec.c py/builtinimport.c
msgid "script compilation not supported"
@ -4381,6 +4411,9 @@ msgstr "zi doit être de type float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)"
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "'/' ne peut être remonté quand l'USB est actif."
#~ msgid "Timeout waiting for DRDY"
#~ msgstr "Délais expiré en attandant DRDY"

View File

@ -87,6 +87,10 @@ msgstr ""
msgid "%q list must be a list"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr ""
@ -99,6 +103,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be >= 1"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr ""
@ -604,6 +612,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
@ -646,7 +659,7 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr ""
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1576,6 +1589,11 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr ""
@ -2184,6 +2202,14 @@ msgstr ""
msgid "USB Error"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr ""
@ -3497,6 +3523,10 @@ msgstr ""
msgid "no such attribute"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr ""

View File

@ -96,6 +96,10 @@ msgstr "%q gli indici devono essere interi, non %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "lista %q deve essere una lista"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q deve essere >= 0"
@ -109,6 +113,10 @@ msgstr "%q deve essere >= 0"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q deve essere una tupla di lunghezza 2"
@ -619,6 +627,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
@ -662,8 +675,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Impossibile registrare in un file"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "Non è possibile rimontare '/' mentre l'USB è attiva."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1604,6 +1617,11 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr ""
@ -2225,6 +2243,14 @@ msgstr "USB occupata"
msgid "USB Error"
msgstr "Errore USB"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr ""
@ -3557,6 +3583,10 @@ msgstr ""
msgid "no such attribute"
msgstr "attributo inesistente"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr ""
@ -4335,6 +4365,9 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "Non è possibile rimontare '/' mentre l'USB è attiva."
#~ msgid "byte code not implemented"
#~ msgstr "byte code non implementato"

View File

@ -92,6 +92,10 @@ msgstr "%q インデクスは %q でなく整数でなければなりません"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "%q リストはリストでなければなりません"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%qは0以上でなければなりません"
@ -104,6 +108,10 @@ msgstr "%qは0以上でなければなりません"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%qは1以上でなければなりません"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%qは長さ2のタプルでなければなりません"
@ -613,6 +621,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "ローカルのCharacteristicにはCCCDを設定できません"
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr "Adapterは作成できません。_bleio.adapterを使用してください。"
@ -655,8 +668,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "ファイルへ記録できません"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "USBがアクティブの時に'/'を再マウントできません"
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1589,6 +1602,11 @@ msgstr "キーが指定されていません"
msgid "No long integer support"
msgstr "long integerに対応していません"
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr ""
@ -2206,6 +2224,14 @@ msgstr "USBビジー"
msgid "USB Error"
msgstr "USBエラー"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr "UUIDの整数値は0から0xffffの間でなければなりません"
@ -3525,6 +3551,10 @@ msgstr "SDカードからの応答がありません"
msgid "no such attribute"
msgstr "指定の属性はありません"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr ""
@ -4294,6 +4324,9 @@ msgstr "ziはfloat値でなければなりません"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "USBがアクティブの時に'/'を再マウントできません"
#~ msgid "invalid dupterm index"
#~ msgstr "不正なduptermインデクス"

View File

@ -88,6 +88,10 @@ msgstr ""
msgid "%q list must be a list"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr ""
@ -100,6 +104,10 @@ msgstr ""
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q 는 >=1이어야합니다"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr ""
@ -607,6 +615,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
@ -649,7 +662,7 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "파일에 녹음 할 수 없습니다"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1579,6 +1592,11 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr ""
@ -2187,6 +2205,14 @@ msgstr ""
msgid "USB Error"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr ""
@ -3501,6 +3527,10 @@ msgstr ""
msgid "no such attribute"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr ""

View File

@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "%q indices moeten integers zijn, geen %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "%q lijst moet een lijst zijn"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q moet >= 0 zijn"
@ -102,6 +106,10 @@ msgstr "%q moet >= 0 zijn"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q moet >= 1 zijn"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q moet een tuple van lengte 2 zijn"
@ -609,6 +617,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Kan CCCD niet toewijzen aan lokaal Characteristic"
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr "Kan geen nieuwe Adapter creëren; gebruik _bleio.adapter;"
@ -652,8 +665,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Kan niet opnemen naar een bestand"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "Kan '/' niet hermounten als USB actief is."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1590,6 +1603,11 @@ msgstr "Een sleutel was niet gespecificeerd"
msgid "No long integer support"
msgstr "Geen lange integer ondersteuning"
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr "Geen netwerk met dat SSID gevonden"
@ -2224,6 +2242,14 @@ msgstr "USB Bezet"
msgid "USB Error"
msgstr "USB Fout"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr "UUID integer waarde moet tussen 0 en 0xffff liggen"
@ -3556,6 +3582,10 @@ msgstr "geen antwoord van SD kaart"
msgid "no such attribute"
msgstr "niet zo'n attribuut"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr "niet-UUID gevonden in service_uuids_whitelist"
@ -4325,6 +4355,9 @@ msgstr "zi moet van type float zijn"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi moet vorm (n_section, 2) hebben"
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "Kan '/' niet hermounten als USB actief is."
#~ msgid "byte code not implemented"
#~ msgstr "byte code niet geïmplementeerd"

View File

@ -92,6 +92,10 @@ msgstr "%q indeksy muszą być liczbami typu int, a nie %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr ""
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q musi być >= 0"
@ -104,6 +108,10 @@ msgstr "%q musi być >= 0"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q musi być >= 1"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q musi być krotką o długości 2"
@ -611,6 +619,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr ""
@ -653,8 +666,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Nie można nagrać do pliku"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "Nie można przemontować '/' gdy USB działa."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1589,6 +1602,11 @@ msgstr "Nie określono klucza"
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr ""
@ -2197,6 +2215,14 @@ msgstr "USB Zajęte"
msgid "USB Error"
msgstr "Błąd USB"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr ""
@ -3517,6 +3543,10 @@ msgstr ""
msgid "no such attribute"
msgstr "nie ma takiego atrybutu"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr ""
@ -4285,6 +4315,9 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "Nie można przemontować '/' gdy USB działa."
#~ msgid "byte code not implemented"
#~ msgstr "bajtkod niezaimplemntowany"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-05 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-06 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@ -96,6 +96,10 @@ msgstr "Os indicadores %q devem ser inteiros, não %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "A lista %q deve ser uma lista"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q deve ser >= 0"
@ -108,6 +112,10 @@ msgstr "%q deve ser >= 0"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q deve ser >= 1"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q deve ser uma tupla de comprimento 2"
@ -457,7 +465,7 @@ msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "AuthMode.OPEN is not used with password"
msgstr ""
msgstr "O AuthMode.OPEN não é usado com senha"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Authentication failure"
@ -625,6 +633,11 @@ msgstr ""
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Não é possível definir o CCCD com a característica local"
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr "Não é possível criar um novo Adaptador; utilize _bleio.adapter;"
@ -669,8 +682,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Não é possível gravar em um arquivo"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "Não é possível remontar '/' enquanto o USB estiver ativo."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1240,7 +1253,7 @@ msgstr "Valor inválido da unidade ADC"
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
msgstr "AuthMode inválido"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
@ -1613,6 +1626,11 @@ msgstr "Nenhuma chave foi definida"
msgid "No long integer support"
msgstr "Não há compatibilidade com inteiro longo"
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr "Não há rede com este ssid"
@ -2256,6 +2274,14 @@ msgstr "USB ocupada"
msgid "USB Error"
msgstr "Erro na USB"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr "O valor inteiro UUID deve ser 0-0xffff"
@ -3596,6 +3622,10 @@ msgstr "não houve resposta do cartão SD"
msgid "no such attribute"
msgstr "não há tal atributo"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr "um não UUID foi encontrado na lista service_uuids_whitelist"
@ -4369,6 +4399,9 @@ msgstr "zi deve ser de um tipo float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "Não é possível remontar '/' enquanto o USB estiver ativo."
#~ msgid "Timeout waiting for DRDY"
#~ msgstr "Esgotou-se o tempo limite de espera pelo DRDY"

View File

@ -95,6 +95,10 @@ msgstr "%q index måste vara heltal, inte %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "%q-listan måste vara en lista"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr ""
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q måste vara >= 0"
@ -107,6 +111,10 @@ msgstr "%q måste vara >= 0"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q måste vara >= 1"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr ""
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q måste vara en tuple av längd 2"
@ -615,6 +623,11 @@ msgstr "Kan bara larma från djup sömn på två låga pinnar."
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Kan inte ställa in CCCD på lokal karaktäristik"
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr "Det går inte att skapa en ny Adapter; använd _bleio.adapter;"
@ -658,8 +671,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Det går inte att spela in till en fil"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "Kan inte återmontera '/' när USB är aktivt."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1598,6 +1611,11 @@ msgstr "Ingen nyckel angavs"
msgid "No long integer support"
msgstr "Inget stöd för långt heltal"
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr "Inget nätverk med sådant ssid"
@ -2230,6 +2248,14 @@ msgstr "USB upptagen"
msgid "USB Error"
msgstr "USB-fel"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr "UUID-heltal måste vara 0-0xffff"
@ -3559,6 +3585,10 @@ msgstr "inget svar från SD-kort"
msgid "no such attribute"
msgstr "inget sådant attribut"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr "icke-UUID hittades i service_uuids_whitelist"
@ -4328,6 +4358,9 @@ msgstr "zi måste vara av typ float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)"
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "Kan inte återmontera '/' när USB är aktivt."
#~ msgid "Timeout waiting for DRDY"
#~ msgstr "Timeout i väntan på DRDY"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: circuitpython-cn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-19 19:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-06 20:48+0000\n"
"Last-Translator: hexthat <hexthat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Hanyu Pinyin\n"
"Language: zh_Latn_pinyin\n"
@ -97,6 +97,10 @@ msgstr "%q suǒyǐn bìxū shì zhěngshù, ér bùshì %q"
msgid "%q list must be a list"
msgstr "%q lièbiǎo bìxū shì lièbiǎo"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be 1-255"
msgstr "%q bì xū wéi 1-255"
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr "%q Bìxū > = 0"
@ -109,6 +113,10 @@ msgstr "%q Bìxū > = 0"
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q bìxū dàyú huò děngyú 1"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q must be None or 1-255"
msgstr "%q bì xū wéi wú huò 1-255"
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q bìxū shì chángdù wèi 2 de yuán zǔ"
@ -453,7 +461,7 @@ msgstr "dāng VM bú yùn xíng shí, cháng shì duī fēn pèi."
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "AuthMode.OPEN is not used with password"
msgstr ""
msgstr "AuthMode.OPEN wèi shǐ yòng mì mǎ"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Authentication failure"
@ -618,6 +626,11 @@ msgstr "zhǐ néng cóng shēn dù shuì mián zhōng bào jǐng liǎng gè dī
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Wúfǎ jiāng CCCD shèzhì wéi běndì tèzhēng"
#: shared-bindings/storage/__init__.c shared-bindings/usb_cdc/__init__.c
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c shared-bindings/usb_midi/__init__.c
msgid "Cannot change USB devices now"
msgstr "xiàn zài wú fǎ gēng gǎi USB shè bèi"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot create a new Adapter; use _bleio.adapter;"
msgstr "Wúfǎ chuàngjiàn xīn de shìpèiqì; shǐyòng_bleio.Adapter;"
@ -660,8 +673,8 @@ msgid "Cannot record to a file"
msgstr "Wúfǎ jìlù dào wénjiàn"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
msgstr "USB jīhuó shí wúfǎ chóngxīn bǎng ding '/'."
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr "tōng guò USB kě jiàn shí wú fǎ chóng xīn ān zhuāng '/'."
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -1226,7 +1239,7 @@ msgstr "Wúxiào de ADC dānwèi zhí"
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid AuthMode"
msgstr ""
msgstr "wú xiào AuthMode"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
@ -1287,7 +1300,7 @@ msgstr "Wúxiào de tōngdào jìshù"
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_count %d"
msgstr ""
msgstr "wú xiào data_count %d"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
@ -1600,6 +1613,11 @@ msgstr "Wèi zhǐdìng mì yào"
msgid "No long integer support"
msgstr "Méiyǒu zhǎng zhěngshù zhīchí"
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr "bù yǔn xǔ chāo guò %d HID shè bèi"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
msgstr "Méiyǒu wǎngluò yǔ gāi ssid"
@ -2189,7 +2207,7 @@ msgstr "Xiǎnshì tài duō"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "Total data to write is larger than %q"
msgstr ""
msgstr "yào biān xiě de zǒng shù jù dà yú %q"
#: py/obj.c
msgid "Traceback (most recent call last):\n"
@ -2227,6 +2245,14 @@ msgstr "USB máng"
msgid "USB Error"
msgstr "USB Cuòwù"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr "USB shè bèi xū yào de zhōng duān bǐ kě yòng de yào duō."
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr "USB shè bèi zhǐ dìng le tài duō de jiè miàn míng chēng."
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
msgstr "UUID zhěngshù zhí bìxū wèi 0-0xffff"
@ -2458,7 +2484,7 @@ msgstr "dìzhǐ wèi kōng"
#: py/compile.c
msgid "annotation must be an identifier"
msgstr ""
msgstr "zhù shì bì xū shì biāo zhì fú"
#: py/modbuiltins.c
msgid "arg is an empty sequence"
@ -2636,7 +2662,7 @@ msgstr "Wúfǎ jiāng %q zhuǎnhuàn wèi %q"
#: py/runtime.c
msgid "can't convert %q to int"
msgstr ""
msgstr "wú fǎ jiāng %q zhuǎn huàn wéi nèi zài"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
@ -2851,7 +2877,7 @@ msgstr "shùjù chángdù bìxū xiāngděng"
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "data pin #%d in use"
msgstr ""
msgstr "shù jù yǐn jiǎo #%d zài shǐ yòng zhōng"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "data type not understood"
@ -3049,7 +3075,7 @@ msgstr "fú diǎn tài dà"
#: py/nativeglue.c
msgid "float unsupported"
msgstr ""
msgstr "fú dòng bù shòu zhī chí"
#: shared-bindings/_stage/Text.c
msgid "font must be 2048 bytes long"
@ -3065,7 +3091,7 @@ msgstr "chōngfèn"
#: py/argcheck.c
msgid "function doesn't take keyword arguments"
msgstr ""
msgstr "gōng néng bù cǎi qǔ guān jiàn zì cān shù"
#: py/argcheck.c
#, c-format
@ -3121,7 +3147,7 @@ msgstr "shēngchéng qì hūlüè shēngchéng qì tuìchū"
#: py/objgenerator.c py/runtime.c
msgid "generator raised StopIteration"
msgstr ""
msgstr "fā diàn jī tí chū tíng zhǐ"
#: shared-bindings/_stage/Layer.c
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
@ -3141,15 +3167,15 @@ msgstr "biāozhì fú chóngxīn dìngyì wéi fēi běndì"
#: py/compile.c
msgid "import * not at module level"
msgstr ""
msgstr "dǎo rù * bú zài mó kuài jí bié"
#: py/persistentcode.c
msgid "incompatible .mpy file"
msgstr ""
msgstr "bù jiān róng .mpy wén jiàn"
#: py/persistentcode.c
msgid "incompatible native .mpy architecture"
msgstr ""
msgstr "bù jiān róng de yuán shēng .mpy jià gòu"
#: py/objstr.c
msgid "incomplete format"
@ -3272,7 +3298,7 @@ msgstr "Jiàngé bìxū zài %s-%s fànwéi nèi"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgstr ""
msgstr "wú xiào de jià gòu"
#: lib/netutils/netutils.c
msgid "invalid arguments"
@ -3509,7 +3535,7 @@ msgstr "xūyào chāoguò%d de zhí cáinéng jiědú"
#: py/modmath.c
msgid "negative factorial"
msgstr ""
msgstr "fù yīn zǐ"
#: py/objint_longlong.c py/objint_mpz.c py/runtime.c
msgid "negative power with no float support"
@ -3556,6 +3582,10 @@ msgstr "SD kǎ wú huíyīng"
msgid "no such attribute"
msgstr "méiyǒu cǐ shǔxìng"
#: shared-bindings/usb_hid/__init__.c
msgid "non-Device in %q"
msgstr "fēi shè bèi zài %q"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Connection.c
msgid "non-UUID found in service_uuids_whitelist"
msgstr "Zài service_uuids bái míngdān zhōng zhǎodào fēi UUID"
@ -3683,7 +3713,7 @@ msgstr "jǐn zhīchí bù zhǎng = 1(jí wú) de qiēpiàn"
#: py/vm.c
msgid "opcode"
msgstr ""
msgstr "cāo zuò dài mǎ"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c extmod/ulab/code/numpy/compare/compare.c
#: extmod/ulab/code/numpy/vector/vector.c
@ -3827,7 +3857,7 @@ msgstr "zài qǐdòng shí tóngshí àn xià liǎng gè ànniǔ.\n"
#: ports/nrf/boards/aramcon2_badge/mpconfigboard.h
msgid "pressing the left button at start up\n"
msgstr ""
msgstr "qǐ dòng shí àn xià zuǒ àn niǔ\n"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "pull masks conflict with direction masks"
@ -3907,7 +3937,7 @@ msgstr "qǔyàng lǜ chāochū fànwéi"
#: py/modmicropython.c
msgid "schedule queue full"
msgstr ""
msgstr "shí jiān biǎo duì liè yǐ mǎn"
#: lib/utils/pyexec.c py/builtinimport.c
msgid "script compilation not supported"
@ -4324,6 +4354,9 @@ msgstr "zi bìxū wèi fú diǎn xíng"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi bìxū jùyǒu xíngzhuàng (n_section,2)"
#~ msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
#~ msgstr "USB jīhuó shí wúfǎ chóngxīn bǎng ding '/'."
#~ msgid "byte code not implemented"
#~ msgstr "zì jié dàimǎ wèi zhíxíng"