Merge branch 'master' into nrf52_pulsein

This commit is contained in:
hathach 2019-01-09 20:39:35 +07:00
commit f366e3feea
25 changed files with 762 additions and 600 deletions

View File

@ -25,7 +25,7 @@ env:
- TRAVIS_BOARDS="metro_m0_express metro_m4_express pirkey_m0 trellis_m4_express trinket_m0" TRAVIS_SDK=arm - TRAVIS_BOARDS="metro_m0_express metro_m4_express pirkey_m0 trellis_m4_express trinket_m0" TRAVIS_SDK=arm
- TRAVIS_BOARDS="feather_radiofruit_zigbee gemma_m0 hallowing_m0_express itsybitsy_m0_express itsybitsy_m4_express meowmeow" TRAVIS_SDK=arm - TRAVIS_BOARDS="feather_radiofruit_zigbee gemma_m0 hallowing_m0_express itsybitsy_m0_express itsybitsy_m4_express meowmeow" TRAVIS_SDK=arm
- TRAVIS_BOARDS="feather_m0_express_crickit feather_m0_rfm69 feather_m0_rfm9x feather_m4_express arduino_zero arduino_mkr1300 arduino_mkrzero" TRAVIS_SDK=arm - TRAVIS_BOARDS="feather_m0_express_crickit feather_m0_rfm69 feather_m0_rfm9x feather_m4_express arduino_zero arduino_mkr1300 arduino_mkrzero" TRAVIS_SDK=arm
- TRAVIS_BOARDS="circuitplayground_express_crickit feather_m0_adalogger feather_m0_basic feather_m0_express catwan_usbstick" TRAVIS_SDK=arm - TRAVIS_BOARDS="circuitplayground_express_crickit feather_m0_adalogger feather_m0_basic feather_m0_express catwan_usbstick pyportal" TRAVIS_SDK=arm
addons: addons:
artifacts: artifacts:

View File

@ -1,7 +1,9 @@
Adafruit CircuitPython Adafruit CircuitPython
====================== ======================
|Build Status| |Doc Status| |Discord| .. image:: https://github.com/adafruit/circuitpython/blob/master/logo/CircuitPython_Repo_header_logo.png
|Build Status| |Doc Status| |License| |Discord|
`Status <#status>`__ \| `Supported Boards <#supported-boards>`__ `Status <#status>`__ \| `Supported Boards <#supported-boards>`__
\| `Download <#download>`__ \| \| `Download <#download>`__ \|
@ -270,3 +272,5 @@ project.
:target: http://circuitpython.readthedocs.io/ :target: http://circuitpython.readthedocs.io/
.. |Discord| image:: https://img.shields.io/discord/327254708534116352.svg .. |Discord| image:: https://img.shields.io/discord/327254708534116352.svg
:target: https://discord.gg/nBQh6qu :target: https://discord.gg/nBQh6qu
.. |License| image:: https://github.com/adafruit/circuitpython/blob/master/logo/license-MIT-brightgreen.svg
:target: https://opensource.org/licenses/MIT

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -346,12 +346,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -360,12 +360,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "" msgstr ""
@ -779,19 +779,19 @@ msgstr ""
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n"
"Last-Translator: Sebastian Plamauer\n" "Last-Translator: Sebastian Plamauer\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -350,12 +350,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "bytes mit merh als 8 bits werden nicht unterstützt" msgstr "bytes mit merh als 8 bits werden nicht unterstützt"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "tx und rx können nicht beide None sein" msgstr "tx und rx können nicht beide None sein"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Konnte keinen RX Buffer allozieren" msgstr "Konnte keinen RX Buffer allozieren"
@ -364,12 +364,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Konnte UART nicht initialisieren" msgstr "Konnte UART nicht initialisieren"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "Kein RX Pin" msgstr "Kein RX Pin"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "Kein TX Pin" msgstr "Kein TX Pin"
@ -789,21 +789,21 @@ msgstr "Alle timer werden benutzt"
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "ungültiger dupterm index" msgstr "ungültiger dupterm index"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "bytes mit merh als 8 bits werden nicht unterstützt" msgstr "bytes mit merh als 8 bits werden nicht unterstützt"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "" msgstr ""
@ -2571,28 +2571,20 @@ msgid ""
"exit safe mode.\n" "exit safe mode.\n"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" #~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "CircuitPython ist abgestürzt. Ups!\n" #~ msgstr "Ungültiger Diensttyp"
#~ msgid "" #~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" #~ msgstr "Kann advertisement data nicht anwenden. Status: 0x%02x"
#~ msgstr ""
#~ "Bitte erstelle ein issue hier mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-speichers:\n"
#~ msgid "Can not add Service." #~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "Kann den Dienst nicht hinzufügen." #~ msgstr "Kann GAP Parameter nicht anwenden."
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." #~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "Kann UUID in das advertisement packet kodieren." #~ msgstr "Der Gerätename kann nicht im Stack verwendet werden."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." #~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "Kann UUID nicht kodieren, um die Länge zu überprüfen." #~ msgstr "Kann PPCP Parameter nicht setzen."
#~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Kann das Merkmal nicht hinzufügen."
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Kann nicht nach der Geräteadresse suchen."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
@ -2601,17 +2593,25 @@ msgstr ""
#~ "genug Strom für den ganzen Schaltkreis liefert und drücke reset (nach dem " #~ "genug Strom für den ganzen Schaltkreis liefert und drücke reset (nach dem "
#~ "sicheren Auswerfen von CIRCUITPY.)\n" #~ "sicheren Auswerfen von CIRCUITPY.)\n"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." #~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Kann PPCP Parameter nicht setzen." #~ msgstr "Kann nicht nach der Geräteadresse suchen."
#~ msgid "Can not apply device name in the stack." #~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Der Gerätename kann nicht im Stack verwendet werden." #~ msgstr "Kann das Merkmal nicht hinzufügen."
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." #~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "Kann GAP Parameter nicht anwenden." #~ msgstr "Kann UUID nicht kodieren, um die Länge zu überprüfen."
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" #~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Kann advertisement data nicht anwenden. Status: 0x%02x" #~ msgstr "Kann UUID in das advertisement packet kodieren."
#~ msgid "Invalid Service type" #~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "Ungültiger Diensttyp" #~ msgstr "Kann den Dienst nicht hinzufügen."
#~ msgid ""
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Bitte erstelle ein issue hier mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-speichers:\n"
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgstr "CircuitPython ist abgestürzt. Ups!\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -346,12 +346,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -360,12 +360,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "" msgstr ""
@ -779,19 +779,19 @@ msgstr ""
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 22:56-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-24 22:56-0500\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -352,12 +352,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "bytes > 8 bits no soportados" msgstr "bytes > 8 bits no soportados"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "Ambos tx y rx no pueden ser None" msgstr "Ambos tx y rx no pueden ser None"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Ha fallado la asignación del buffer RX" msgstr "Ha fallado la asignación del buffer RX"
@ -366,12 +366,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "No se puede inicializar la UART" msgstr "No se puede inicializar la UART"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "Sin pin RX" msgstr "Sin pin RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "Sin pin TX" msgstr "Sin pin TX"
@ -787,19 +787,19 @@ msgstr "Todos los timers están siendo usados"
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "error = 0x%08lx" msgstr "error = 0x%08lx"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "Tamaño de buffer inválido" msgstr "Tamaño de buffer inválido"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Paridad impar no soportada" msgstr "Paridad impar no soportada"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "busio.UART no disponible" msgstr "busio.UART no disponible"
@ -2585,16 +2585,38 @@ msgid ""
"exit safe mode.\n" "exit safe mode.\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy #~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgid "" #~ msgstr "No se pueden aplicar los parámetros GAP."
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Por favor registra un issue en la siguiente URL con el contenidos de tu "
#~ "unidad de almacenamiento CIRCUITPY:\n"
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" #~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "" #~ msgstr "No se puede agregar la Característica."
#~ "Parece que nuestro código CircuitPython dejó de funcionar. Whoops!\n"
#~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "No se puede aplicar el nombre del dispositivo en el stack."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "No se puede codificar el UUID, para revisar la longitud."
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Se puede codificar el UUID en el paquete de anuncio."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Tipo de Servicio inválido"
#~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "No se puede agregar el Servicio."
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "No se puede consultar la dirección del dispositivo."
#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral"
#~ msgstr "Baud rate demasiado alto para este periférico SPI"
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ msgstr "No se puede aplicar los datos de anuncio. status: 0x%02x"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "No se pueden establecer los parámetros PPCP."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
@ -2603,35 +2625,13 @@ msgstr ""
#~ "suficiente poder para todo el circuito y presiona reset (después de " #~ "suficiente poder para todo el circuito y presiona reset (después de "
#~ "expulsar CIRCUITPY).\n" #~ "expulsar CIRCUITPY).\n"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." #~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgstr "No se pueden establecer los parámetros PPCP." #~ msgstr ""
#~ "Parece que nuestro código CircuitPython dejó de funcionar. Whoops!\n"
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" #, fuzzy
#~ msgstr "No se puede aplicar los datos de anuncio. status: 0x%02x" #~ msgid ""
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" #~ msgstr ""
#~ msgstr "Baud rate demasiado alto para este periférico SPI" #~ "Por favor registra un issue en la siguiente URL con el contenidos de tu "
#~ "unidad de almacenamiento CIRCUITPY:\n"
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "No se puede consultar la dirección del dispositivo."
#~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "No se puede agregar el Servicio."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Tipo de Servicio inválido"
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Se puede codificar el UUID en el paquete de anuncio."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "No se puede codificar el UUID, para revisar la longitud."
#~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "No se puede aplicar el nombre del dispositivo en el stack."
#~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "No se puede agregar la Característica."
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "No se pueden aplicar los parámetros GAP."

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-30 23:04-0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-20 22:15-0800\n"
"Last-Translator: Timothy <me@timothygarcia.ca>\n" "Last-Translator: Timothy <me@timothygarcia.ca>\n"
"Language-Team: fil\n" "Language-Team: fil\n"
"Language: fil\n" "Language: fil\n"
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "BABALA: Ang pangalan ng file ay may dalawang extension\n"
#: main.c:244 #: main.c:244
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
msgstr "" msgstr ""
"Pindutin ang anumang key upang ipasok ang REPL. Gamitin ang CTRL-D upang i-" "Pindutin ang anumang key upang pumasok sa REPL. Gamitin ang CTRL-D upang i-"
"reload." "reload."
#: main.c:407 #: main.c:407
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Lahat ng event channels ginagamit"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375
#, c-format #, c-format
msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" msgid "Sample rate too high. It must be less than %d"
msgstr "" msgstr "Sample rate ay masyadong mataas. Ito ay dapat hindi hiigit sa %d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:71 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:71
msgid "Not enough pins available" msgid "Not enough pins available"
@ -350,12 +350,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "hindi sinusuportahan ang bytes > 8 bits" msgstr "hindi sinusuportahan ang bytes > 8 bits"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "tx at rx hindi pwedeng parehas na None" msgstr "tx at rx hindi pwedeng parehas na None"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer" msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer"
@ -364,12 +364,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Hindi ma-initialize ang UART" msgstr "Hindi ma-initialize ang UART"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "Walang RX pin" msgstr "Walang RX pin"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "Walang TX pin" msgstr "Walang TX pin"
@ -653,49 +653,49 @@ msgstr "Hindi supportado ang AnalogOut"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:41 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:41
#, c-format #, c-format
msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:125 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:125
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to change softdevice state, error: 0x%08lX" msgid "Failed to change softdevice state, error: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Nabigo sa pagbago ng softdevice state, error: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:135 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:135
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get softdevice state, error: 0x%08lX" msgid "Failed to get softdevice state, error: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Nabigo sa pagkuha ng softdevice state, error: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:155 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:155
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get local address, error: 0x%08lX" msgid "Failed to get local address, error: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Nabigo sa pagkuha ng local na address, , error: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:52 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:52
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to write gatts value, status: 0x%08lX" msgid "Failed to write gatts value, status: 0x%08lX"
msgstr "Hindi maisulat ang attribute value. status: 0x%02x" msgstr "Hindi maisulat ang gatts value, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:76 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:76
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to notify attribute value, status: 0x%08lX" msgid "Failed to notify attribute value, status: 0x%08lX"
msgstr "Hindi mabalitaan ang attribute value. status: 0x%02x" msgstr "Hindi mabalitaan ang attribute value, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:91 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:91
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to read attribute value, status: 0x%08lX" msgid "Failed to read attribute value, status: 0x%08lX"
msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute. status: 0x%02x" msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:119 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:119
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:272 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:272
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:307 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:307
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to acquire mutex, status: 0x%08lX" msgid "Failed to acquire mutex, status: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:126 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:126
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to write attribute value, status: 0x%08lX" msgid "Failed to write attribute value, status: 0x%08lX"
msgstr "Hindi maisulat ang attribute value. status: 0x%02x" msgstr "Hindi maisulat ang attribute value, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:138 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:138
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:284 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:284
@ -704,65 +704,64 @@ msgstr "Hindi maisulat ang attribute value. status: 0x%02x"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:391 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:391
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to release mutex, status: 0x%08lX" msgid "Failed to release mutex, status: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:81 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:81
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:114 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:114
#, fuzzy
msgid "Can not fit data into the advertisment packet" msgid "Can not fit data into the advertisment packet"
msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet." msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:266 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:266
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to discover serivices, status: 0x%08lX" msgid "Failed to discover serivices, status: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Nabigo sa pagdiscover ng services, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:403 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:403
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:76 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:76
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to continue scanning, status: 0x%0xlX" msgid "Failed to continue scanning, status: 0x%0xlX"
msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan. status: 0x%02x" msgstr "Hindi maituloy ang pag scan, status: 0x%0xlX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:436 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:436
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to connect, status: 0x%08lX" msgid "Failed to connect, status: 0x%08lX"
msgstr "Hindi makaconnect. status: 0x%02x" msgstr "Hindi makaconnect, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:513 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:513
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to add service, status: 0x%08lX" msgid "Failed to add service, status: 0x%08lX"
msgstr "Hindi mahinto ang advertisement. status: 0x%02x" msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng service, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:531 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:531
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to start advertisment, status: 0x%08lX" msgid "Failed to start advertisment, status: 0x%08lX"
msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement. status 0x%02x" msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:549 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:549
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to stop advertisment, status: 0x%08lX" msgid "Failed to stop advertisment, status: 0x%08lX"
msgstr "Hindi mahinto ang advertisement. status: 0x%02x" msgstr "Hindi mahinto ang advertisement, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:575 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:575
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:103 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:103
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to start scanning, status: 0x%0xlX" msgid "Failed to start scanning, status: 0x%0xlX"
msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan. status: 0x%02x" msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan, status: 0x%0xlX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:592 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:592
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to create mutex, status: 0x%0xlX" msgid "Failed to create mutex, status: 0x%0xlX"
msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute. status: 0x%02x" msgstr "Hindi matagumpay ang pagbuo ng mutex, status: 0x%0xlX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:83 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:83
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to add characteristic, status: 0x%08lX" msgid "Failed to add characteristic, status: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Nabigo sa paglagay ng characteristic, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:97 #: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:97
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to add Vendor Specific UUID, status: 0x%08lX" msgid "Failed to add Vendor Specific UUID, status: 0x%08lX"
msgstr "Hindi maaaring magdagdag ng Vendor Specific na 128-bit UUID." msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng Vender Specific UUID, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:102 #: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:102
msgid "Invalid UUID string length" msgid "Invalid UUID string length"
@ -775,37 +774,33 @@ msgid "Invalid UUID parameter"
msgstr "Mali ang UUID parameter" msgstr "Mali ang UUID parameter"
#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:96 #: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:96
#, fuzzy
msgid "All I2C peripherals are in use" msgid "All I2C peripherals are in use"
msgstr "Lahat ng timer ginagamit" msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit"
#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 #: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133
#, fuzzy
msgid "All SPI peripherals are in use" msgid "All SPI peripherals are in use"
msgstr "Lahat ng timer ginagamit" msgstr "Lahat ng SPI peripherals ay ginagamit"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:49 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:49
#, c-format #, c-format
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "error = 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
#, fuzzy
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "mali ang buffer length" msgstr "Mali ang buffer size"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
#, fuzzy
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "hindi sinusuportahan ang bytes > 8 bits" msgstr "Odd na parity ay hindi supportado"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "" msgstr "busio.UART hindi available"
#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:49 #: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:49
#, c-format #, c-format
@ -813,9 +808,8 @@ msgid "Can not get temperature. status: 0x%02x"
msgstr "Hindi makuha ang temperatura. status 0x%02x" msgstr "Hindi makuha ang temperatura. status 0x%02x"
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:161 #: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:161
#, fuzzy
msgid "All PWM peripherals are in use" msgid "All PWM peripherals are in use"
msgstr "Lahat ng timer ginagamit" msgstr "Lahat ng PWM peripherals ay ginagamit"
#: ports/unix/modffi.c:138 #: ports/unix/modffi.c:138
msgid "Unknown type" msgid "Unknown type"
@ -923,9 +917,8 @@ msgid "bad compile mode"
msgstr "masamang mode ng compile" msgstr "masamang mode ng compile"
#: py/builtinhelp.c:137 #: py/builtinhelp.c:137
#, fuzzy
msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr "Hindi ma-remount ang filesystem" msgstr "Kasama ang kung ano pang modules na sa filesystem\n"
#: py/builtinhelp.c:183 #: py/builtinhelp.c:183
#, c-format #, c-format
@ -936,6 +929,12 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" "To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Mabuhay sa Adafruit CircuitPython %s!\n"
"\n"
"Mangyaring bisitahin ang learn.adafruit.com/category/circuitpython para sa "
"project guides.\n"
"\n"
"Para makita ang listahan ng modules, `help(“modules”)`.\n"
#: py/builtinimport.c:336 #: py/builtinimport.c:336
msgid "cannot perform relative import" msgid "cannot perform relative import"
@ -1099,19 +1098,17 @@ msgid "'data' requires integer arguments"
msgstr "'data' kailangan ng integer arguments" msgstr "'data' kailangan ng integer arguments"
#: py/emitinlinethumb.c:102 #: py/emitinlinethumb.c:102
#, fuzzy
msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly"
msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Xtensa assembly" msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Thumb assembly"
#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 #: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112
#, fuzzy
msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3"
msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence a2 hanggang a5" msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence r0 hanggang r3"
#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 #: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "'%s' expects at most r%d" msgid "'%s' expects at most r%d"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro" msgstr "Inaasahan ng '%s' ang hangang r%d"
#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 #: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162
#, c-format #, c-format
@ -1119,19 +1116,19 @@ msgid "'%s' expects a register"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro" msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro"
#: py/emitinlinethumb.c:211 #: py/emitinlinethumb.c:211
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "'%s' expects a special register" msgid "'%s' expects a special register"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro" msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang espesyal na register"
#: py/emitinlinethumb.c:239 #: py/emitinlinethumb.c:239
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "'%s' expects an FPU register" msgid "'%s' expects an FPU register"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro" msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang FPU register"
#: py/emitinlinethumb.c:292 #: py/emitinlinethumb.c:292
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro" msgstr "Inaasahan ng '%s' ay {r0, r1, …}"
#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 #: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169
#, c-format #, c-format
@ -1139,14 +1136,14 @@ msgid "'%s' expects an integer"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang integer" msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang integer"
#: py/emitinlinethumb.c:304 #: py/emitinlinethumb.c:304
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x"
msgstr "'%s' integer %d ay wala sa sakop ng %d..%d" msgstr "'%s' integer 0x%x ay wala sa mask na sakop ng 0x%x"
#: py/emitinlinethumb.c:328 #: py/emitinlinethumb.c:328
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]"
msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro" msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang address sa [a, b]"
#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 #: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182
#, c-format #, c-format
@ -1158,14 +1155,13 @@ msgid "label '%q' not defined"
msgstr "label '%d' kailangan na i-define" msgstr "label '%d' kailangan na i-define"
#: py/emitinlinethumb.c:806 #: py/emitinlinethumb.c:806
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments"
msgstr "hindi sinusuportahan ang instruction ng Xtensa '%s' sa %d argumento" msgstr "hindi sinusuportahan ang thumb instruktion '%s' sa %d argumento"
#: py/emitinlinethumb.c:810 #: py/emitinlinethumb.c:810
#, fuzzy
msgid "branch not in range" msgid "branch not in range"
msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(256)" msgstr "branch wala sa range"
#: py/emitinlinextensa.c:86 #: py/emitinlinextensa.c:86
msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly"
@ -1976,11 +1972,11 @@ msgstr "stream operation hindi sinusuportahan"
#: py/stream.c:254 #: py/stream.c:254
msgid "string not supported; use bytes or bytearray" msgid "string not supported; use bytes or bytearray"
msgstr "" msgstr "string hindi supportado; gumamit ng bytes o kaya bytearray"
#: py/stream.c:289 #: py/stream.c:289
msgid "length argument not allowed for this type" msgid "length argument not allowed for this type"
msgstr "" msgstr "length argument ay walang pahintulot sa ganitong type"
#: py/vm.c:255 #: py/vm.c:255
msgid "local variable referenced before assignment" msgid "local variable referenced before assignment"
@ -2062,24 +2058,20 @@ msgstr ""
"para sa bit_depth = 8" "para sa bit_depth = 8"
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:94 #: shared-bindings/audioio/Mixer.c:94
#, fuzzy
msgid "Invalid voice count" msgid "Invalid voice count"
msgstr "Mali ang tipo ng serbisyo" msgstr "Maling bilang ng voice"
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:99 #: shared-bindings/audioio/Mixer.c:99
#, fuzzy
msgid "Invalid channel count" msgid "Invalid channel count"
msgstr "Maling argumento" msgstr "Maling bilang ng channel"
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:103 #: shared-bindings/audioio/Mixer.c:103
#, fuzzy
msgid "Sample rate must be positive" msgid "Sample rate must be positive"
msgstr "Dapat aktibo ang STA" msgstr "Sample rate ay dapat positibo"
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:107 #: shared-bindings/audioio/Mixer.c:107
#, fuzzy
msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" msgid "bits_per_sample must be 8 or 16"
msgstr "bits ay dapat 7, 8 o 9" msgstr "bits_per_sample ay dapat 8 o 16"
#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:98 #: shared-bindings/audioio/RawSample.c:98
msgid "" msgid ""
@ -2125,28 +2117,27 @@ msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices"
#: shared-bindings/bleio/Address.c:101 #: shared-bindings/bleio/Address.c:101
msgid "Wrong address length" msgid "Wrong address length"
msgstr "" msgstr "Mali ang address length"
#: shared-bindings/bleio/Address.c:107 #: shared-bindings/bleio/Address.c:107
#, fuzzy
msgid "Wrong number of bytes provided" msgid "Wrong number of bytes provided"
msgstr "mali ang bilang ng argumento" msgstr "Mali ang bilang ng bytes"
#: shared-bindings/bleio/Device.c:210 #: shared-bindings/bleio/Device.c:210
msgid "Can't add services in Central mode" msgid "Can't add services in Central mode"
msgstr "" msgstr "Hindi maarang maglagay ng service sa Central mode"
#: shared-bindings/bleio/Device.c:226 #: shared-bindings/bleio/Device.c:226
msgid "Can't connect in Peripheral mode" msgid "Can't connect in Peripheral mode"
msgstr "" msgstr "Hindi maconnect sa Peripheral mode"
#: shared-bindings/bleio/Device.c:256 #: shared-bindings/bleio/Device.c:256
msgid "Can't change the name in Central mode" msgid "Can't change the name in Central mode"
msgstr "" msgstr "Hindi mapalitan ang pangalan sa Central mode"
#: shared-bindings/bleio/Device.c:277 shared-bindings/bleio/Device.c:313 #: shared-bindings/bleio/Device.c:277 shared-bindings/bleio/Device.c:313
msgid "Can't advertise in Central mode" msgid "Can't advertise in Central mode"
msgstr "" msgstr "Hindi ma advertise habang nasa Central mode"
#: shared-bindings/busio/I2C.c:120 #: shared-bindings/busio/I2C.c:120
msgid "Function requires lock." msgid "Function requires lock."
@ -2162,7 +2153,7 @@ msgstr "stop dapat 1 o 2"
#: shared-bindings/busio/UART.c:123 #: shared-bindings/busio/UART.c:123
msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)"
msgstr "" msgstr "timeout >100 (units ay seconds, hindi na msecs)"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211
msgid "Invalid direction." msgid "Invalid direction."
@ -2187,76 +2178,62 @@ msgid "Unsupported pull value."
msgstr "Hindi suportado ang pull value." msgstr "Hindi suportado ang pull value."
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:84 #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:84
#, fuzzy
msgid "y should be an int" msgid "y should be an int"
msgstr "Haba ay dapat int" msgstr "y ay dapat int"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:89 #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:89
#, fuzzy
msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
msgstr "" msgstr "ang row buffer ay dapat bytearray o array na type b or B"
"ang sample_source buffer ay dapat na isang bytearray o array ng uri na 'h', "
"'H', 'b' o'B'"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:94 #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:94
#, fuzzy
msgid "row data must be a buffer" msgid "row data must be a buffer"
msgstr "constant ay dapat na integer" msgstr "row data ay dapat na buffer"
#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:72 #: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:72
#, fuzzy
msgid "color should be an int" msgid "color should be an int"
msgstr "Haba ay dapat int" msgstr "color ay dapat na int"
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:55 #: shared-bindings/displayio/FourWire.c:55
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:64 #: shared-bindings/displayio/FourWire.c:64
msgid "displayio is a work in progress" msgid "displayio is a work in progress"
msgstr "" msgstr "displayio ay nasa gitna ng konstruksiyon"
#: shared-bindings/displayio/Group.c:65 #: shared-bindings/displayio/Group.c:65
#, fuzzy
msgid "Group must have size at least 1" msgid "Group must have size at least 1"
msgstr "Buffer dapat ay hindi baba sa 1 na haba" msgstr "Group dapat ay hindi baba sa 1 na haba"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:96 #: shared-bindings/displayio/Palette.c:96
#, fuzzy
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
msgstr "" msgstr "ang color buffer ay dapat bytearray o array na type b or B"
"ang sample_source buffer ay dapat na isang bytearray o array ng uri na 'h', "
"'H', 'b' o'B'"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:102 #: shared-bindings/displayio/Palette.c:102
msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)"
msgstr "" msgstr "color buffer ay dapat na 3 bytes (RGB) o 4 bytes (RGB + pad byte)"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:106 #: shared-bindings/displayio/Palette.c:106
#, fuzzy
msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff"
msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes." msgstr "color ay dapat mula sa 0x000000 hangang 0xffffff"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:110 #: shared-bindings/displayio/Palette.c:110
#, fuzzy
msgid "color buffer must be a buffer or int" msgid "color buffer must be a buffer or int"
msgstr "buffer ay dapat bytes-like object" msgstr "color buffer ay dapat buffer or int"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:123 #: shared-bindings/displayio/Palette.c:123
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:137 #: shared-bindings/displayio/Palette.c:137
msgid "palette_index should be an int" msgid "palette_index should be an int"
msgstr "" msgstr "palette_index ay dapat na int"
#: shared-bindings/displayio/Sprite.c:48 #: shared-bindings/displayio/Sprite.c:48
#, fuzzy
msgid "position must be 2-tuple" msgid "position must be 2-tuple"
msgstr "stop dapat 1 o 2" msgstr "position ay dapat 2-tuple"
#: shared-bindings/displayio/Sprite.c:97 #: shared-bindings/displayio/Sprite.c:97
#, fuzzy
msgid "unsupported bitmap type" msgid "unsupported bitmap type"
msgstr "Hindi supportadong baudrate" msgstr "Hindi supportadong tipo ng bitmap"
#: shared-bindings/displayio/Sprite.c:162 #: shared-bindings/displayio/Sprite.c:162
msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter"
msgstr "" msgstr "pixel_shader ay dapat displayio.Palette o displayio.ColorConverter"
#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 #: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100
msgid "too many arguments" msgid "too many arguments"
@ -2322,11 +2299,10 @@ msgid ""
msgstr "PWM duty_cycle ay dapat sa loob ng 0 at 65535 (16 bit resolution)" msgstr "PWM duty_cycle ay dapat sa loob ng 0 at 65535 (16 bit resolution)"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:195 #: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:195
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." "PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr "" msgstr ""
"PWM frequency hindi maisulat kapag variable_frequency ay False sa pag buo." "PWM frequency hindi writable kapag variable_frequency ay False sa pag buo."
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:275 #: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:275
msgid "Cannot delete values" msgid "Cannot delete values"
@ -2375,7 +2351,7 @@ msgstr "RTC calibration ay hindi supportado ng board na ito"
#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 #: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81
msgid "no available NIC" msgid "no available NIC"
msgstr "" msgstr "walang magagamit na NIC"
#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 #: shared-bindings/storage/__init__.c:77
msgid "filesystem must provide mount method" msgid "filesystem must provide mount method"
@ -2434,23 +2410,23 @@ msgstr "Hindi ma-iallocate ang second buffer"
#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 #: shared-module/audioio/Mixer.c:82
msgid "Voice index too high" msgid "Voice index too high"
msgstr "" msgstr "Index ng Voice ay masyadong mataas"
#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 #: shared-module/audioio/Mixer.c:85
msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's"
msgstr "" msgstr "Ang sample rate ng sample ay hindi tugma sa mixer"
#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 #: shared-module/audioio/Mixer.c:88
msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" msgid "The sample's channel count does not match the mixer's"
msgstr "" msgstr "Ang channel count ng sample ay hindi tugma sa mixer"
#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 #: shared-module/audioio/Mixer.c:91
msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's"
msgstr "" msgstr "Ang bits_per_sample ng sample ay hindi tugma sa mixer"
#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 #: shared-module/audioio/Mixer.c:100
msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" msgid "The sample's signedness does not match the mixer's"
msgstr "" msgstr "Ang signedness ng sample hindi tugma sa mixer"
#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 #: shared-module/audioio/WaveFile.c:61
msgid "Invalid wave file" msgid "Invalid wave file"
@ -2502,35 +2478,33 @@ msgstr "Hindi maaaring ilipat kapag walang MOSI at MISO pin."
#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 #: shared-module/displayio/Bitmap.c:49
msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported"
msgstr "" msgstr "Tanging bit maps na may 8 bit color o mas mababa ang supportado"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c:69 #: shared-module/displayio/Bitmap.c:69
msgid "row must be packed and word aligned" msgid "row must be packed and word aligned"
msgstr "" msgstr "row ay dapat packed at ang word nakahanay"
#: shared-module/displayio/Group.c:39 #: shared-module/displayio/Group.c:39
msgid "Group full" msgid "Group full"
msgstr "" msgstr "Puno ang group"
#: shared-module/displayio/Group.c:48 #: shared-module/displayio/Group.c:48
#, fuzzy
msgid "Group empty" msgid "Group empty"
msgstr "walang laman" msgstr "Walang laman ang group"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 #: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49
#, fuzzy
msgid "Invalid BMP file" msgid "Invalid BMP file"
msgstr "Mali ang file" msgstr "Mali ang BMP file"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 #: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59
#, c-format #, c-format
msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d"
msgstr "" msgstr "Tanging Windows format, uncompressed BMP lamang ang supportado %d"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 #: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64
#, c-format #, c-format
msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x"
msgstr "" msgstr "Dapat true color (24 bpp o mas mataas) BMP lamang ang supportado %x"
#: shared-module/storage/__init__.c:155 #: shared-module/storage/__init__.c:155
msgid "Cannot remount '/' when USB is active." msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
@ -2566,12 +2540,9 @@ msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Para lumabas, paki-reset ang board na wala ang " msgstr "Para lumabas, paki-reset ang board na wala ang "
#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 #: supervisor/shared/safe_mode.c:107
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" "You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n"
msgstr "" msgstr "Ikaw ay tumatakbo sa safe mode dahil may masamang nangyari.\n"
"Ikaw ay tumatakbo sa safe mode, ang ibig sabihin nito ay may masamang "
"nangyari.\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 #: supervisor/shared/safe_mode.c:109
msgid "" msgid ""
@ -2579,21 +2550,24 @@ msgid ""
"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" "Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n"
" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" " with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n"
msgstr "" msgstr ""
"Mukhang ang core CircuitPython code nag crash. Ay!\n"
"Maaring mag file ng issue sa https://github.com/adafruit/circuitpython/"
"issues\n"
"kasama ng laman ng iyong CIRCUITPY drive at ang message na ito:\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 #: supervisor/shared/safe_mode.c:111
msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n"
msgstr "" msgstr "Nagcrash sa HardFault_Handler.\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 #: supervisor/shared/safe_mode.c:113
msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n"
msgstr "" msgstr "CircuitPython NLR jump nabigo. Maaring memory corruption.\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 #: supervisor/shared/safe_mode.c:115
msgid "MicroPython fatal error.\n" msgid "MicroPython fatal error.\n"
msgstr "" msgstr "CircuitPython fatal na pagkakamali.\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 #: supervisor/shared/safe_mode.c:118
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply "
"provides\n" "provides\n"
@ -2602,6 +2576,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Ang kapangyarihan ng mikrokontroller ay bumaba. Mangyaring suriin ang power " "Ang kapangyarihan ng mikrokontroller ay bumaba. Mangyaring suriin ang power "
"supply \n" "supply \n"
"pindutin ang reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 #: supervisor/shared/safe_mode.c:120
msgid "" msgid ""
@ -2611,22 +2586,53 @@ msgid ""
"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " "If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of "
"your CIRCUITPY drive:\n" "your CIRCUITPY drive:\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ang CircuitPython heap ay na corrupt dahil ang stack ay maliit.\n"
"Maaring i-increase ang stack size limit at i-press ang reset (pagkatapos i-"
"eject ang CIRCUITPY.\n"
"Kung hindi mo pinalitan ang stack, mag file ng issue dito kasama ng laman ng "
"CIRCUITPY drive:\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 #: supervisor/shared/safe_mode.c:123
msgid "" msgid ""
"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " "The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to "
"exit safe mode.\n" "exit safe mode.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Ang reset button ay pinindot habang nag boot ang CircuitPython. Pindutin "
"ulit para lumabas sa safe mode.\n"
#~ msgid "" #~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" #~ msgstr "Hindi ma-apply ang GAP parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Mag-file ng isang isyu dito gamit ang mga nilalaman ng iyong CIRCUITPY "
#~ "drive:\n"
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" #~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "" #~ msgstr "Hindi mabasa and Characteristic."
#~ "Mukhang ang core CircuitPython code ay nag-crash ng malakas. Aray!\n"
#~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "Hindi maaaring ma-aplay ang device name sa stack."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "Hindi ma-encode UUID, para suriin ang haba."
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Maaring i-encode ang UUID sa advertisement packet."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Mali ang tipo ng serbisyo"
#~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "Hindi maidaragdag ang serbisyo."
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Hindi maaaring mag-query para sa address ng device."
#, fuzzy
#~ msgid "palette must be displayio.Palette"
#~ msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba"
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ msgstr "Hindi ma i-apply ang advertisement data. status: 0x%02x"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "Hindi ma-set ang PPCP parameters."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
@ -2635,36 +2641,12 @@ msgstr ""
#~ "ay nagbibigay ng sapat na power para sa buong circuit at i-press ang " #~ "ay nagbibigay ng sapat na power para sa buong circuit at i-press ang "
#~ "reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n" #~ "reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." #~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgstr "Hindi ma-set ang PPCP parameters." #~ msgstr ""
#~ "Mukhang ang core CircuitPython code ay nag-crash ng malakas. Aray!\n"
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" #~ msgid ""
#~ msgstr "Hindi ma i-apply ang advertisement data. status: 0x%02x" #~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr ""
#, fuzzy #~ "Mag-file ng isang isyu dito gamit ang mga nilalaman ng iyong CIRCUITPY "
#~ msgid "palette must be displayio.Palette" #~ "drive:\n"
#~ msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba"
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Hindi maaaring mag-query para sa address ng device."
#~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "Hindi maidaragdag ang serbisyo."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Mali ang tipo ng serbisyo"
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Maaring i-encode ang UUID sa advertisement packet."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "Hindi ma-encode UUID, para suriin ang haba."
#~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "Hindi maaaring ma-aplay ang device name sa stack."
#~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Hindi mabasa and Characteristic."
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "Hindi ma-apply ang GAP parameters."

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n" "Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-14 11:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-23 20:05+0100\n"
"Last-Translator: Pierrick Couturier <arofarn@arofarn.info>\n" "Last-Translator: Pierrick Couturier <arofarn@arofarn.info>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "'heap' vide"
#: extmod/modujson.c:281 #: extmod/modujson.c:281
msgid "syntax error in JSON" msgid "syntax error in JSON"
msgstr "erreur de syntaxe dans le JSON" msgstr "erreur de syntaxe JSON"
#: extmod/modure.c:161 #: extmod/modure.c:161
msgid "Splitting with sub-captures" msgid "Splitting with sub-captures"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "arguments invalides"
#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 #: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251
msgid "script compilation not supported" msgid "script compilation not supported"
msgstr "compilation du script non supporté" msgstr "compilation de script non supporté"
#: main.c:150 #: main.c:150
msgid " output:\n" msgid " output:\n"
@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "Tous les canaux d'événements de synchro sont utilisés"
#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 #: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135
msgid "calibration is read only" msgid "calibration is read only"
msgstr "la calibration est en lecture seule" msgstr "calibration en lecture seule"
#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 #: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137
msgid "calibration is out of range" msgid "calibration is out of range"
msgstr "la calibration est hors gamme" msgstr "calibration hors gamme"
#: ports/atmel-samd/board_busses.c:59 ports/nrf/board_busses.c:39 #: ports/atmel-samd/board_busses.c:59 ports/nrf/board_busses.c:39
msgid "No default I2C bus" msgid "No default I2C bus"
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Pas de DAC sur la puce"
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 #: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56
msgid "AnalogOut not supported on given pin" msgid "AnalogOut not supported on given pin"
msgstr "AnalogOut n'est pas supporté sur cette broche" msgstr "AnalogOut n'est pas supporté sur la broche indiquée"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Broche invalide pour 'bit clock'"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "'bit clock' et 'word select' doivent partagé une horloge" msgstr "'bit clock' et 'word select' doivent partager une horloge"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Broche invalide pour le canal droit"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154
msgid "Cannot output both channels on the same pin" msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "On ne peut mettre les deux canaux sur la même broche" msgstr "Les 2 canaux de sortie ne peuvent être sur la même broche"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:189 #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:189
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Tous les canaux d'événements sont utilisés"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375
#, c-format #, c-format
msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" msgid "Sample rate too high. It must be less than %d"
msgstr "" msgstr "Taux d'échantillonage trop élevé. Doit être inf. à %d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:71 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:71
msgid "Not enough pins available" msgid "Not enough pins available"
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Pas assez de broches disponibles"
#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 #: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45
#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:82 #: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:82
msgid "Invalid pins" msgid "Invalid pins"
msgstr "Broche invalide" msgstr "Broches invalides"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:101 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:101
msgid "SDA or SCL needs a pull up" msgid "SDA or SCL needs a pull up"
@ -347,12 +347,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "octets > 8 bits non supporté" msgstr "octets > 8 bits non supporté"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "TX et RX ne peuvent être None tous les deux" msgstr "tx et rx ne peuvent être None tous les deux"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Echec de l'allocation du tampon RX" msgstr "Echec de l'allocation du tampon RX"
@ -361,19 +361,19 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "L'UART n'a pu être initialisé" msgstr "L'UART n'a pu être initialisé"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "Pas de broche RX" msgstr "Pas de broche RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "Pas de broche TX" msgstr "Pas de broche TX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 #: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170
#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 #: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147
msgid "Cannot get pull while in output mode" msgid "Cannot get pull while in output mode"
msgstr "Ne peux être tirer ('pull') en mode 'output'" msgstr "Ne peux être tiré ('pull') en mode 'output'"
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 #: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74
#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 #: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64
@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Broche invalide pour le SPI"
#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 #: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45
msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)."
msgstr "Seul le TX est supporté sur l'UART1 (GPIO2)." msgstr "Seul le tx est supporté sur l'UART1 (GPIO2)."
#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 #: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108
msgid "invalid data bits" msgid "invalid data bits"
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "La fréquence de PWM minimale est 1Hz"
#, c-format #, c-format
msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz."
msgstr "" msgstr ""
"Les fréquences multiples de PWM ne sont pas supportées. Déjà réglé à %dHz" "Les fréquences de PWM multiples ne sont pas supportées. PWM réglé à %dHz"
#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 #: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70
#, c-format #, c-format
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "broche invalide"
#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 #: ports/esp8266/machine_pin.c:389
msgid "pin does not have IRQ capabilities" msgid "pin does not have IRQ capabilities"
msgstr "la broche n'a pas de capacité d'interruption (IRQ)" msgstr "la broche ne supporte pas les interruptions (IRQ)"
#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 #: ports/esp8266/machine_rtc.c:185
msgid "buffer too long" msgid "buffer too long"
@ -614,15 +614,15 @@ msgstr "wifi_set_ip_info() a échoué"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 #: ports/esp8266/modnetwork.c:319
msgid "either pos or kw args are allowed" msgid "either pos or kw args are allowed"
msgstr "seuls les arguments 'pos' ou 'kw' sont autorisés" msgstr "soit 'pos', soit 'kw' est permis en argument"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 #: ports/esp8266/modnetwork.c:329
msgid "can't get STA config" msgid "can't get STA config"
msgstr "impossible de récupérer de la config de 'STA'" msgstr "impossible de récupérer la config de 'STA'"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 #: ports/esp8266/modnetwork.c:331
msgid "can't get AP config" msgid "can't get AP config"
msgstr "impossible de récupérer de la config de 'AP'" msgstr "impossible de récupérer la config de 'AP'"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 #: ports/esp8266/modnetwork.c:346
msgid "invalid buffer length" msgid "invalid buffer length"
@ -656,44 +656,44 @@ msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:125 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:125
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to change softdevice state, error: 0x%08lX" msgid "Failed to change softdevice state, error: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Echec de la modification de l'état du périph., erreur: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:135 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:135
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get softdevice state, error: 0x%08lX" msgid "Failed to get softdevice state, error: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Echec de l'obtention de l'état du périph., erreur: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:155 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:155
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to get local address, error: 0x%08lX" msgid "Failed to get local address, error: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Echec de l'obtention de l'adresse locale, erreur: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:52 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:52
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write gatts value, status: 0x%08lX" msgid "Failed to write gatts value, status: 0x%08lX"
msgstr "Impossible d'écrire la valeur de l'attribut. status: 0x%02x" msgstr "Impossible d'écrire la valeur de gatts. status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:76 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:76
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to notify attribute value, status: 0x%08lX" msgid "Failed to notify attribute value, status: 0x%08lX"
msgstr "Impossible de notifier la valeur de l'attribut. status: 0x%02x" msgstr "Impossible de notifier la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:91 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:91
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read attribute value, status: 0x%08lX" msgid "Failed to read attribute value, status: 0x%08lX"
msgstr "Impossible de lire la valeur de l'attribut. status: 0x%02x" msgstr "Impossible de lire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:119 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:119
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:272 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:272
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:307 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:307
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to acquire mutex, status: 0x%08lX" msgid "Failed to acquire mutex, status: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Echec de l'obtention de mutex, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:126 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:126
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write attribute value, status: 0x%08lX" msgid "Failed to write attribute value, status: 0x%08lX"
msgstr "Impossible d'écrire la valeur de l'attribut. status: 0x%02x" msgstr "Impossible d'écrire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:138 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:138
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:284 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:284
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Impossible d'écrire la valeur de l'attribut. status: 0x%02x"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:391 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:391
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to release mutex, status: 0x%08lX" msgid "Failed to release mutex, status: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Impossible de libérer mutex, status: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:81 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:81
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:114 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:114
@ -710,56 +710,56 @@ msgid "Can not fit data into the advertisment packet"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:266 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:266
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to discover serivices, status: 0x%08lX" msgid "Failed to discover serivices, status: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Echec de la découverte de services, statut: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:403 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:403
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:76 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:76
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to continue scanning, status: 0x%0xlX" msgid "Failed to continue scanning, status: 0x%0xlX"
msgstr "Impossible de commencer à scanner. status: 0x%02x" msgstr "Impossible de commencer à scanner. statut: 0x%0xlX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:436 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:436
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect, status: 0x%08lX" msgid "Failed to connect, status: 0x%08lX"
msgstr "Connection impossible. status: 0x%02x" msgstr "Connection impossible. statut: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:513 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:513
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to add service, status: 0x%08lX" msgid "Failed to add service, status: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:531 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:531
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to start advertisment, status: 0x%08lX" msgid "Failed to start advertisment, status: 0x%08lX"
msgstr "Impossible de commencer à scanner. status: 0x%02x" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:549 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:549
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to stop advertisment, status: 0x%08lX" msgid "Failed to stop advertisment, status: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:575 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:575
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:103 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:103
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start scanning, status: 0x%0xlX" msgid "Failed to start scanning, status: 0x%0xlX"
msgstr "Impossible de commencer à scanner. status: 0x%02x" msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:592 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:592
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create mutex, status: 0x%0xlX" msgid "Failed to create mutex, status: 0x%0xlX"
msgstr "Impossible de lire la valeur de l'attribut. status: 0x%02x" msgstr "Echec de la création de mutex, statut: 0x%0xlX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:83 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:83
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to add characteristic, status: 0x%08lX" msgid "Failed to add characteristic, status: 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "Echec de l'ajout de caractéristique, statut: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:97 #: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:97
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add Vendor Specific UUID, status: 0x%08lX" msgid "Failed to add Vendor Specific UUID, status: 0x%08lX"
msgstr "Impossible d'ajouter l'UUID 128bits Vendor Specific" msgstr "Echec de l'ajout de l'UUID Vendor Specific, , statut: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:102 #: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:102
msgid "Invalid UUID string length" msgid "Invalid UUID string length"
@ -774,33 +774,33 @@ msgstr "Paramètre UUID invalide"
#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:96 #: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:96
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All I2C peripherals are in use" msgid "All I2C peripherals are in use"
msgstr "Tous les timers sont utilisés" msgstr "Tous les périphériques I2C sont utilisés"
#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 #: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All SPI peripherals are in use" msgid "All SPI peripherals are in use"
msgstr "Tous les timers sont utilisés" msgstr "Tous les périphériques SPI sont utilisés"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:49 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:49
#, c-format #, c-format
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "" msgstr "erreur = 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "longueur de tampon invalide" msgstr "longueur de tampon invalide"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "octets > 8 bits non supporté" msgstr "parité impaire non supportée"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "busio.UART n'est pas disponible" msgstr "busio.UART n'est pas disponible"
@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Impossible de lire la température. status: 0x%02x"
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:161 #: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:161
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "All PWM peripherals are in use" msgid "All PWM peripherals are in use"
msgstr "Tous les timers sont utilisés" msgstr "Tous les périphériques PWM sont utilisés"
#: ports/unix/modffi.c:138 #: ports/unix/modffi.c:138
msgid "Unknown type" msgid "Unknown type"
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
#: ports/unix/modffi.c:413 #: ports/unix/modffi.c:413
msgid "Don't know how to pass object to native function" msgid "Don't know how to pass object to native function"
msgstr "Ne sais pas comment passer un objet à une fonction native" msgstr "Ne sais pas comment passer l'objet à une fonction native"
#: ports/unix/modusocket.c:474 #: ports/unix/modusocket.c:474
#, c-format #, c-format
@ -918,9 +918,8 @@ msgid "bad compile mode"
msgstr "mauvais mode de compilation" msgstr "mauvais mode de compilation"
#: py/builtinhelp.c:137 #: py/builtinhelp.c:137
#, fuzzy
msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgid "Plus any modules on the filesystem\n"
msgstr "Impossible de remonter le système de fichiers" msgstr ""
#: py/builtinhelp.c:183 #: py/builtinhelp.c:183
#, c-format #, c-format
@ -931,6 +930,11 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" "To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Bienvenue sur Adafruit CircuitPython %s!\n"
"\n"
"Vistez learn.adafruit.com/category/circuitpython pour des guides.\n"
"\n"
"Pour lister les modules inclus, tapez `help(\"modules\")`.\n"
#: py/builtinimport.c:336 #: py/builtinimport.c:336
msgid "cannot perform relative import" msgid "cannot perform relative import"
@ -958,7 +962,8 @@ msgstr "*x multiple dans l'assignement"
#: py/compile.c:642 #: py/compile.c:642
msgid "non-default argument follows default argument" msgid "non-default argument follows default argument"
msgstr "un argument sans valeur par défaut suit un argument avec défaut" msgstr ""
"un argument sans valeur par défaut suit un argument avec valeur par défaut"
#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 #: py/compile.c:771 py/compile.c:789
msgid "invalid micropython decorator" msgid "invalid micropython decorator"
@ -998,7 +1003,7 @@ msgstr "ne peut déclarer de nonlocal dans un code externe"
#: py/compile.c:1542 #: py/compile.c:1542
msgid "default 'except' must be last" msgid "default 'except' must be last"
msgstr "l''except' par défaut doit être le dernier" msgstr "l''except' par défaut doit être en dernier"
#: py/compile.c:2095 #: py/compile.c:2095
msgid "*x must be assignment target" msgid "*x must be assignment target"
@ -1039,7 +1044,7 @@ msgstr "couple clef:valeur attendu pour un objet dict"
#: py/compile.c:2475 #: py/compile.c:2475
msgid "expecting just a value for set" msgid "expecting just a value for set"
msgstr "une simple valeur est attendu pour set" msgstr "une simple valeur est attendue pour set"
#: py/compile.c:2600 #: py/compile.c:2600
msgid "'yield' outside function" msgid "'yield' outside function"
@ -1063,7 +1068,7 @@ msgstr "l'annotation de return doit être un identifiant"
#: py/compile.c:3097 #: py/compile.c:3097
msgid "inline assembler must be a function" msgid "inline assembler must be a function"
msgstr "l'assembleur en ligne doit être une fonction" msgstr "l'assembleur doit être une fonction"
#: py/compile.c:3134 #: py/compile.c:3134
msgid "unknown type" msgid "unknown type"
@ -1095,12 +1100,12 @@ msgstr "'data' nécessite des arguments entiers"
#: py/emitinlinethumb.c:102 #: py/emitinlinethumb.c:102
msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly"
msgstr "" msgstr "il peut y avoir jusqu'à 4 paramètres pour Thumb assembly"
#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 #: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3"
msgstr "les paramètres doivent être des registres dans la séquence a2 à a5" msgstr "les paramètres doivent être des registres dans la séquence r0 à r3"
#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 #: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -1115,17 +1120,17 @@ msgstr "'%s' attend un registre"
#: py/emitinlinethumb.c:211 #: py/emitinlinethumb.c:211
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "'%s' expects a special register" msgid "'%s' expects a special register"
msgstr "'%s' attend un registre" msgstr "'%s' attend un registre special"
#: py/emitinlinethumb.c:239 #: py/emitinlinethumb.c:239
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "'%s' expects an FPU register" msgid "'%s' expects an FPU register"
msgstr "'%s' attend un registre" msgstr "'%s' attend un registre FPU"
#: py/emitinlinethumb.c:292 #: py/emitinlinethumb.c:292
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}"
msgstr "'%s' attend un registre" msgstr "'%s' attend {r0, r1, ...}"
#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 #: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169
#, c-format #, c-format
@ -1135,12 +1140,12 @@ msgstr "'%s' attend un entier"
#: py/emitinlinethumb.c:304 #: py/emitinlinethumb.c:304
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x"
msgstr "'%s' l'entier %d n'est pas dans la gamme %d..%d" msgstr "'%s' l'entier 0x%x ne correspond pas au masque 0x%x"
#: py/emitinlinethumb.c:328 #: py/emitinlinethumb.c:328
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]"
msgstr "'%s' attend un registre" msgstr "'%s' attend une adresse de la forme [a, b]"
#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 #: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182
#, c-format #, c-format
@ -1154,7 +1159,7 @@ msgstr "label '%q' non supporté"
#: py/emitinlinethumb.c:806 #: py/emitinlinethumb.c:806
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments"
msgstr "instruction Xtensa '%s' non supportée avec %d arguments" msgstr "instruction Thumb '%s' non supportée avec %d arguments"
#: py/emitinlinethumb.c:810 #: py/emitinlinethumb.c:810
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1163,7 +1168,7 @@ msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(256)"
#: py/emitinlinextensa.c:86 #: py/emitinlinextensa.c:86
msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly"
msgstr "" msgstr "Maximum 4 paramètres pour l'assembleur Xtensa"
#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 #: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96
msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5"
@ -1193,7 +1198,7 @@ msgstr "conversion en objet"
#: py/emitnative.c:921 #: py/emitnative.c:921
msgid "local '%q' used before type known" msgid "local '%q' used before type known"
msgstr "'%q' local utilisé avant d'en connaitre le type" msgstr "variable locale '%q' utilisée avant d'en connaitre le type"
#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 #: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156
msgid "can't load from '%q'" msgid "can't load from '%q'"
@ -1213,7 +1218,7 @@ msgstr "impossible de stocker '%q'"
#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 #: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419
msgid "can't store to '%q'" msgid "can't store to '%q'"
msgstr "imposible de stocker vers '%q'" msgstr "impossible de stocker vers '%q'"
#: py/emitnative.c:1369 #: py/emitnative.c:1369
msgid "can't store with '%q' index" msgid "can't store with '%q' index"
@ -1253,7 +1258,7 @@ msgstr "native yield"
#: py/lexer.c:345 #: py/lexer.c:345
msgid "unicode name escapes" msgid "unicode name escapes"
msgstr "échappement pour nom unicode" msgstr "échappements de nom unicode"
#: py/modbuiltins.c:162 #: py/modbuiltins.c:162
msgid "chr() arg not in range(0x110000)" msgid "chr() arg not in range(0x110000)"
@ -1349,12 +1354,12 @@ msgstr ", dans %q\n"
#: py/obj.c:259 #: py/obj.c:259
msgid "can't convert to int" msgid "can't convert to int"
msgstr "ne peut convertir en entier int" msgstr "ne peut convertir en entier (int)"
#: py/obj.c:262 #: py/obj.c:262
#, c-format #, c-format
msgid "can't convert %s to int" msgid "can't convert %s to int"
msgstr "ne peut convertir %s en entier int" msgstr "ne peut convertir %s en entier (int)"
#: py/obj.c:322 #: py/obj.c:322
msgid "can't convert to float" msgid "can't convert to float"
@ -1459,7 +1464,7 @@ msgstr "tableau/octets requis à droite"
#: py/objcomplex.c:203 #: py/objcomplex.c:203
msgid "can't do truncated division of a complex number" msgid "can't do truncated division of a complex number"
msgstr "on ne peut pas faire de division tronquée d'un nombre complexe" msgstr "on ne peut pas faire de division tronquée de nombres complexes"
#: py/objcomplex.c:209 #: py/objcomplex.c:209
msgid "complex division by zero" msgid "complex division by zero"
@ -1492,7 +1497,7 @@ msgstr "valeurs complexes non supportées"
#: py/objgenerator.c:108 #: py/objgenerator.c:108
msgid "can't send non-None value to a just-started generator" msgid "can't send non-None value to a just-started generator"
msgstr "" msgstr ""
"on ne peut envoyer une valeur différente de None à un générateur fraîchement " "on ne peut envoyer une valeur autre que None à un générateur fraîchement "
"démarré" "démarré"
#: py/objgenerator.c:126 #: py/objgenerator.c:126
@ -1521,7 +1526,7 @@ msgstr "nombre flottant trop grand"
#: py/objint.c:328 #: py/objint.c:328
msgid "long int not supported in this build" msgid "long int not supported in this build"
msgstr "entier long non supporté dans cette build" msgstr "entiers longs non supportés dans cette build"
#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 #: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358
msgid "small int overflow" msgid "small int overflow"
@ -1601,7 +1606,7 @@ msgstr "join attend une liste d'objets str/bytes cohérent avec l'objet self"
#: py/objstr.c:542 py/objstr.c:647 py/objstr.c:1744 #: py/objstr.c:542 py/objstr.c:647 py/objstr.c:1744
msgid "empty separator" msgid "empty separator"
msgstr "separateur vide" msgstr "séparateur vide"
#: py/objstr.c:641 #: py/objstr.c:641
msgid "rsplit(None,n)" msgid "rsplit(None,n)"
@ -1668,7 +1673,7 @@ msgstr ""
#: py/objstr.c:1171 #: py/objstr.c:1171
msgid "invalid format specifier" msgid "invalid format specifier"
msgstr "spécificationde format invalide" msgstr "spécification de format invalide"
#: py/objstr.c:1192 #: py/objstr.c:1192
msgid "sign not allowed in string format specifier" msgid "sign not allowed in string format specifier"
@ -1711,7 +1716,7 @@ msgstr "format incomplet"
#: py/objstr.c:1490 #: py/objstr.c:1490
msgid "not enough arguments for format string" msgid "not enough arguments for format string"
msgstr "pas assez d'argument pour la chaîne de format" msgstr "pas assez d'arguments pour la chaîne de format"
#: py/objstr.c:1500 #: py/objstr.c:1500
#, c-format #, c-format
@ -1819,7 +1824,7 @@ msgstr "l'argument 1 de issubclass() doit être une classe"
#: py/parse.c:726 #: py/parse.c:726
msgid "constant must be an integer" msgid "constant must be an integer"
msgstr "les constantes doivent être des entiers" msgstr "une constante doit être un entier"
#: py/parse.c:868 #: py/parse.c:868
msgid "Unable to init parser" msgid "Unable to init parser"
@ -1835,7 +1840,7 @@ msgstr "la désindentation ne correspond à aucune indentation"
#: py/parsenum.c:60 #: py/parsenum.c:60
msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36"
msgstr "l'argument 2 de int() doit être >=2 et <=32" msgstr "l'argument 2 de int() doit être >=2 et <=36"
#: py/parsenum.c:151 #: py/parsenum.c:151
msgid "invalid syntax for integer" msgid "invalid syntax for integer"
@ -1859,7 +1864,7 @@ msgid ""
"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/"
"mpy-update for more info." "mpy-update for more info."
msgstr "" msgstr ""
"Fichier .mpy incompatible. Merci de mettre à jour tous les .mpy. Voir http://" "Fichier .mpy incompatible. Merci de mettre à jour tous les .mpy. Voirhttp://"
"adafru.it/mpy-update pour plus d'informations." "adafru.it/mpy-update pour plus d'informations."
#: py/persistentcode.c:326 #: py/persistentcode.c:326
@ -1940,7 +1945,7 @@ msgstr "l'objet '%s' n'est pas un itérateur"
#: py/runtime.c:1401 #: py/runtime.c:1401
msgid "exceptions must derive from BaseException" msgid "exceptions must derive from BaseException"
msgstr "les exception doivent dériver de BaseException" msgstr "les exceptions doivent dériver de BaseException"
#: py/runtime.c:1430 #: py/runtime.c:1430
msgid "cannot import name %q" msgid "cannot import name %q"
@ -1970,10 +1975,11 @@ msgstr "opération de flux non supportée"
#: py/stream.c:254 #: py/stream.c:254
msgid "string not supported; use bytes or bytearray" msgid "string not supported; use bytes or bytearray"
msgstr "" msgstr ""
"chaîne de carac. non supportée; utilisez des bytes ou un tableau de bytes"
#: py/stream.c:289 #: py/stream.c:289
msgid "length argument not allowed for this type" msgid "length argument not allowed for this type"
msgstr "" msgstr "argument lenght non permis pour ce type"
#: py/vm.c:255 #: py/vm.c:255
msgid "local variable referenced before assignment" msgid "local variable referenced before assignment"
@ -1981,7 +1987,7 @@ msgstr "variable locale référencée avant d'être assignée"
#: py/vm.c:1142 #: py/vm.c:1142
msgid "no active exception to reraise" msgid "no active exception to reraise"
msgstr "aucune exception active a relevé" msgstr "aucune exception active à relever"
#: py/vm.c:1284 #: py/vm.c:1284
msgid "byte code not implemented" msgid "byte code not implemented"
@ -2010,13 +2016,12 @@ msgstr "tampon de caractères trop petit"
#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 #: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118
msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536."
msgstr "" msgstr ""
"AnalogOut est seulement 16 bits. Les valeurs doivent être inférieures à " "AnalogOut est seulement 16 bits. Les valeurs doivent être inf. à 65536."
"65536."
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:225 #: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:225
#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:226 #: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:226
msgid "Not playing" msgid "Not playing"
msgstr "En pause" msgstr "Ne joue pas"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124
msgid "Bit depth must be multiple of 8." msgid "Bit depth must be multiple of 8."
@ -2032,11 +2037,11 @@ msgstr "Le délais au démarrage du micro doit être entre 0.0 et 1.0"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193
msgid "destination_length must be an int >= 0" msgid "destination_length must be an int >= 0"
msgstr "destination_length doit être un int >= 0" msgstr "destination_length doit être un entier >= 0"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199
msgid "Cannot record to a file" msgid "Cannot record to a file"
msgstr "impossible d'enregistrer vers un fichier" msgstr "Impossible d'enregistrer vers un fichier"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202
msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." msgid "Destination capacity is smaller than destination_length."
@ -2059,19 +2064,18 @@ msgid "Invalid voice count"
msgstr "Type de service invalide" msgstr "Type de service invalide"
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:99 #: shared-bindings/audioio/Mixer.c:99
#, fuzzy
msgid "Invalid channel count" msgid "Invalid channel count"
msgstr "Argument invalide" msgstr ""
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:103 #: shared-bindings/audioio/Mixer.c:103
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sample rate must be positive" msgid "Sample rate must be positive"
msgstr "'STA' doit être actif" msgstr "le taux d'échantillonage doit être positif"
#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:107 #: shared-bindings/audioio/Mixer.c:107
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" msgid "bits_per_sample must be 8 or 16"
msgstr "bits doivent être 7, 8 ou 9" msgstr "bits doivent être 8 ou 16"
#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:98 #: shared-bindings/audioio/RawSample.c:98
msgid "" msgid ""
@ -2088,7 +2092,7 @@ msgstr "le tampon doit être un objet bytes-like"
#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 #: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78
#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 #: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85
msgid "file must be a file opened in byte mode" msgid "file must be a file opened in byte mode"
msgstr "le fichier doit être un fichier ouvert en mode byte" msgstr "le fichier doit être un fichier ouvert en mode 'byte'"
#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:111 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:121 #: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:111 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:121
#: shared-bindings/busio/SPI.c:133 #: shared-bindings/busio/SPI.c:133
@ -2117,24 +2121,24 @@ msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales"
#: shared-bindings/bleio/Address.c:101 #: shared-bindings/bleio/Address.c:101
msgid "Wrong address length" msgid "Wrong address length"
msgstr "" msgstr "Mauvaise longueur d'adresse"
#: shared-bindings/bleio/Address.c:107 #: shared-bindings/bleio/Address.c:107
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Wrong number of bytes provided" msgid "Wrong number of bytes provided"
msgstr "mauvais nombres d'arguments" msgstr "mauvais nombre d'octets fourni'"
#: shared-bindings/bleio/Device.c:210 #: shared-bindings/bleio/Device.c:210
msgid "Can't add services in Central mode" msgid "Can't add services in Central mode"
msgstr "" msgstr "Impossible d'ajouter des service en mode Central"
#: shared-bindings/bleio/Device.c:226 #: shared-bindings/bleio/Device.c:226
msgid "Can't connect in Peripheral mode" msgid "Can't connect in Peripheral mode"
msgstr "" msgstr "Impossible de se connecter en mode Peripheral"
#: shared-bindings/bleio/Device.c:256 #: shared-bindings/bleio/Device.c:256
msgid "Can't change the name in Central mode" msgid "Can't change the name in Central mode"
msgstr "" msgstr "Modification du nom impossible en mode Central"
#: shared-bindings/bleio/Device.c:277 shared-bindings/bleio/Device.c:313 #: shared-bindings/bleio/Device.c:277 shared-bindings/bleio/Device.c:313
msgid "Can't advertise in Central mode" msgid "Can't advertise in Central mode"
@ -2154,7 +2158,7 @@ msgstr "stop doit être 1 ou 2"
#: shared-bindings/busio/UART.c:123 #: shared-bindings/busio/UART.c:123
msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)"
msgstr "" msgstr "timeout >100 (exprimé en secondes, pas en ms)"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211
msgid "Invalid direction." msgid "Invalid direction."
@ -2162,43 +2166,42 @@ msgstr "Direction invalide"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240
msgid "Cannot set value when direction is input." msgid "Cannot set value when direction is input."
msgstr "Impossible d'affecter une valeur quand la direction est input." msgstr "Impossible d'affecter une valeur quand la direction est 'input'."
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281
msgid "Drive mode not used when direction is input." msgid "Drive mode not used when direction is input."
msgstr "Le mode Drive n'est pas utilisé quand la direction est 'input'" msgstr "Le mode Drive n'est pas utilisé quand la direction est 'input'."
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331
msgid "Pull not used when direction is output." msgid "Pull not used when direction is output."
msgstr "Le tirage 'pull' n'est pas utilisé quand la direction est 'output'" msgstr "Le tirage 'pull' n'est pas utilisé quand la direction est 'output'."
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340
msgid "Unsupported pull value." msgid "Unsupported pull value."
msgstr "Valeur de 'pull' non supportée" msgstr "Valeur de tirage 'pull' non supportée."
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:84 #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "y should be an int" msgid "y should be an int"
msgstr "La longueur doit être entière" msgstr "y doit être un entier (int)"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:89 #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
msgstr "" msgstr ""
"le tampon de sample_source doit être un bytearray ou un tableau de type " "le tampon de ligne doit être un bytearray ou un tableau de type 'b' ou 'B'"
"'h','H', 'b' ou 'B'"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:94 #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:94
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "row data must be a buffer" msgid "row data must be a buffer"
msgstr "les constantes doivent être des entiers" msgstr "les données de ligne doivent être un tampon"
#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:72 #: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:72
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "color should be an int" msgid "color should be an int"
msgstr "La longueur doit être entière" msgstr "la couleur doit être un entier (int)"
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:55 #: shared-bindings/displayio/FourWire.c:55
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:64 #: shared-bindings/displayio/FourWire.c:64
@ -2214,44 +2217,42 @@ msgstr "Le tampon doit être de longueur au moins 1"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
msgstr "" msgstr ""
"le tampon de sample_source doit être un bytearray ou un tableau de type " "le tampon de couleur doit être un bytearray ou un tableau de type 'b' ou 'B'"
"'h','H', 'b' ou 'B'"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:102 #: shared-bindings/displayio/Palette.c:102
msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)"
msgstr "" msgstr "le tampon de couleur doit faire 3 octets (RVB) ou 4 (RVB + pad byte)"
"Le tampon couleur doit avoir 3 octets (RVB) ou 4 octets (RVB + octet de "
"padding)"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:106 #: shared-bindings/displayio/Palette.c:106
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff"
msgstr "Les octets 'bytes' doivent être entre 0 et 255" msgstr "la couleur doit être entre 0x000000 et 0xffffff"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:110 #: shared-bindings/displayio/Palette.c:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "color buffer must be a buffer or int" msgid "color buffer must be a buffer or int"
msgstr "le tampon doit être un objet bytes-like" msgstr "le tampon de couleur doit être un tampon ou un entier"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:123 #: shared-bindings/displayio/Palette.c:123
#: shared-bindings/displayio/Palette.c:137 #: shared-bindings/displayio/Palette.c:137
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "palette_index should be an int" msgid "palette_index should be an int"
msgstr "Les valeurs du tableau doivent être des octets simples 'bytes'" msgstr "palette_index devrait être un entier (int)'"
#: shared-bindings/displayio/Sprite.c:48 #: shared-bindings/displayio/Sprite.c:48
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "position must be 2-tuple" msgid "position must be 2-tuple"
msgstr "stop doit être 1 ou 2" msgstr "position doit être un 2-tuple"
#: shared-bindings/displayio/Sprite.c:97 #: shared-bindings/displayio/Sprite.c:97
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unsupported bitmap type" msgid "unsupported bitmap type"
msgstr "Débit non supporté" msgstr "type de bitmap non supporté"
#: shared-bindings/displayio/Sprite.c:162 #: shared-bindings/displayio/Sprite.c:162
msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter"
msgstr "" msgstr ""
"pixel_shader doit être un objet displayio.Palette ou displayio.ColorConverter"
#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 #: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100
msgid "too many arguments" msgid "too many arguments"
@ -2259,7 +2260,7 @@ msgstr "trop d'arguments"
#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 #: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104
msgid "expected a DigitalInOut" msgid "expected a DigitalInOut"
msgstr "un objet DigitalInOut attendu" msgstr "objet DigitalInOut attendu"
#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 #: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2268,11 +2269,11 @@ msgstr "ne peut convertir %s en entier int"
#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:101 #: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:101
msgid "address out of bounds" msgid "address out of bounds"
msgstr "Adresse hors limite" msgstr "adresse hors limites"
#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:107 #: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:107
msgid "addresses is empty" msgid "addresses is empty"
msgstr "Adresses est vide" msgstr "adresses vides"
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 #: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89
#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 #: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67
@ -2298,11 +2299,11 @@ msgstr "Slice et valeur de tailles différentes"
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104
msgid "Array values should be single bytes." msgid "Array values should be single bytes."
msgstr "Les valeurs du tableau doivent être des octets simples 'bytes'" msgstr "Les valeurs du tableau doivent être des octets simples 'bytes'."
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141
msgid "Unable to write to nvm." msgid "Unable to write to nvm."
msgstr "Impossible d'écrire sur la nvm" msgstr "Impossible d'écrire sur la nvm."
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137
msgid "Bytes must be between 0 and 255." msgid "Bytes must be between 0 and 255."
@ -2325,7 +2326,7 @@ msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." "PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr "" msgstr ""
"La fréquence de PWM n'est pas modifiable quand variable_frequency est False " "La fréquence de PWM n'est pas modifiable quand variable_frequency est False "
"à laconstruction." "à la construction."
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:275 #: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:275
msgid "Cannot delete values" msgid "Cannot delete values"
@ -2349,7 +2350,7 @@ msgstr "Le tableau doit contenir des halfwords (type 'H')"
#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 #: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100
msgid "stop not reachable from start" msgid "stop not reachable from start"
msgstr "stop n'est pas accessible de start" msgstr "stop n'est pas accessible au démarrage"
#: shared-bindings/random/__init__.c:111 #: shared-bindings/random/__init__.c:111
msgid "step must be non-zero" msgid "step must be non-zero"
@ -2411,7 +2412,7 @@ msgstr "la fonction prend exactement 9 arguments"
#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 #: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272
msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgid "timestamp out of range for platform time_t"
msgstr "timestamp hors gamme pour la plateforme time_t" msgstr "timestamp hors gamme pour time_t de la plateforme"
#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 #: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173
msgid "threshold must be in the range 0-65536" msgid "threshold must be in the range 0-65536"
@ -2438,19 +2439,19 @@ msgstr "Index de la voix trop grand"
#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 #: shared-module/audioio/Mixer.c:85
msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's"
msgstr "" msgstr "L'échantillonage de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer"
#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 #: shared-module/audioio/Mixer.c:88
msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" msgid "The sample's channel count does not match the mixer's"
msgstr "" msgstr "Le canal de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer"
#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 #: shared-module/audioio/Mixer.c:91
msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's"
msgstr "Le bits_per_sample de l'échantillon ne correspond pas au mixer" msgstr "Le bits_per_sample de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer"
#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 #: shared-module/audioio/Mixer.c:100
msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" msgid "The sample's signedness does not match the mixer's"
msgstr "L'échantillon non signé ne correspond pas au mixer" msgstr "Le signe de l'échantillon ne correspond pas au mixer"
#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 #: shared-module/audioio/WaveFile.c:61
msgid "Invalid wave file" msgid "Invalid wave file"
@ -2502,7 +2503,7 @@ msgstr "Pas de transfert sans broches MOSI et MISO"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 #: shared-module/displayio/Bitmap.c:49
msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported"
msgstr "Seul les mappings en couleur 8 bits (ou moins) sont supportés" msgstr "Seules les bitmaps de 8bits par couleur ou moins sont supportées"
#: shared-module/displayio/Bitmap.c:69 #: shared-module/displayio/Bitmap.c:69
msgid "row must be packed and word aligned" msgid "row must be packed and word aligned"
@ -2510,7 +2511,7 @@ msgstr ""
#: shared-module/displayio/Group.c:39 #: shared-module/displayio/Group.c:39
msgid "Group full" msgid "Group full"
msgstr "Group complet" msgstr "Groupe plein"
#: shared-module/displayio/Group.c:48 #: shared-module/displayio/Group.c:48
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2525,12 +2526,12 @@ msgstr "Fichier invalide"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 #: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59
#, c-format #, c-format
msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d"
msgstr "Seul le format Windows, BMP non compressé, est supporté %d" msgstr "Seul les BMP non-compressé au format Windows sont supportés %d"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 #: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64
#, c-format #, c-format
msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x"
msgstr "Seul les BMP 'true color' (24 bpp ou plus) sont supportés %x" msgstr "Seul les BMP 24bits ou plus sont supportés %x"
#: shared-module/storage/__init__.c:155 #: shared-module/storage/__init__.c:155
msgid "Cannot remount '/' when USB is active." msgid "Cannot remount '/' when USB is active."
@ -2570,8 +2571,7 @@ msgstr "Pour quitter, redémarrez la carte SVP sans "
msgid "" msgid ""
"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" "You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Vous êtes en mode sans-échec ce qui signifie que quelque chose demauvais est " "Vous êtes en mode sans-échec ce qui signifie qu'un imprévu est survenu.\n"
"arrivé.\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 #: supervisor/shared/safe_mode.c:109
msgid "" msgid ""
@ -2579,6 +2579,10 @@ msgid ""
"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" "Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n"
" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" " with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n"
msgstr "" msgstr ""
"On dirait que notre code CircuitPython a durement planté. Oups !\n"
"Merci de remplir un ticket sur https://github.com/adafruit/circuitpython/"
"issues\n"
"avec le contenu de votre lecteur CIRCUITPY et ce message:\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 #: supervisor/shared/safe_mode.c:111
msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n"
@ -2590,7 +2594,7 @@ msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 #: supervisor/shared/safe_mode.c:115
msgid "MicroPython fatal error.\n" msgid "MicroPython fatal error.\n"
msgstr "" msgstr "Erreur fatale de MicroPython.\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 #: supervisor/shared/safe_mode.c:118
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2602,6 +2606,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"L'alimentation du microcontroleur a chuté. Merci de vérifier que votre " "L'alimentation du microcontroleur a chuté. Merci de vérifier que votre "
"alimentation fournit\n" "alimentation fournit\n"
"suffisamment de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur "
"'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 #: supervisor/shared/safe_mode.c:120
msgid "" msgid ""
@ -2611,12 +2617,20 @@ msgid ""
"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " "If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of "
"your CIRCUITPY drive:\n" "your CIRCUITPY drive:\n"
msgstr "" msgstr ""
"La pile de CircuitPython a été corrompue parce que la pile était trop "
"petite.\n"
"Augmentez la limite de taille de la pile et appuyez sur 'reset' (après avoir "
"éjecter CIRCUITPY).\n"
"Si vous n'avez pas modifié la pile, merci de remplir un ticket avec le "
"contenu de votre lecteur CIRCUITPY :\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 #: supervisor/shared/safe_mode.c:123
msgid "" msgid ""
"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " "The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to "
"exit safe mode.\n" "exit safe mode.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Le bouton 'reset' a été appuyé pendant le démarrage de CircuitPython. "
"Appuyer denouveau pour quitter de le mode sans-échec.\n"
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" #~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
@ -2660,8 +2674,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "value_size must be power of two" #~ msgid "value_size must be power of two"
#~ msgstr "value_size est une puissance de deux" #~ msgstr "value_size doit être une puissance de 2"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "palette must be displayio.Palette" #~ msgid "palette must be displayio.Palette"
#~ msgstr "palettre doit être displayio.Palette" #~ msgstr "la palette doit être une displayio.Palette"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Enrico Paganin <enrico.paganin@mail.com>\n" "Last-Translator: Enrico Paganin <enrico.paganin@mail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -351,12 +351,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "byte > 8 bit non supportati" msgstr "byte > 8 bit non supportati"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "tx e rx non possono essere entrambi None" msgstr "tx e rx non possono essere entrambi None"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Impossibile allocare buffer RX" msgstr "Impossibile allocare buffer RX"
@ -365,12 +365,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Impossibile inizializzare l'UART" msgstr "Impossibile inizializzare l'UART"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "Nessun pin RX" msgstr "Nessun pin RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "Nessun pin TX" msgstr "Nessun pin TX"
@ -787,21 +787,21 @@ msgstr "Tutte le periferiche SPI sono in uso"
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "lunghezza del buffer non valida" msgstr "lunghezza del buffer non valida"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "operazione I2C non supportata" msgstr "operazione I2C non supportata"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "busio.UART non ancora implementato" msgstr "busio.UART non ancora implementato"
@ -2601,31 +2601,20 @@ msgid ""
"exit safe mode.\n" "exit safe mode.\n"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" #~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "" #~ msgstr "Tipo di servizio non valido"
#~ "Sembra che il codice del core di CircuitPython sia crashato malamente. "
#~ "Whoops!\n"
#~ msgid "" #~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" #~ msgstr "Impossible inserire dati advertisement. status: 0x%02x"
#~ msgstr ""
#~ "Ti preghiamo di compilare una issue con il contenuto del tuo drie "
#~ "CIRCUITPY:\n"
#~ msgid "Can not add Service." #~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Service." #~ msgstr "Impossibile applicare i parametri GAP."
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." #~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "È possibile codificare l'UUID nel pacchetto di advertisement." #~ msgstr "Non è possibile inserire il nome del dipositivo nella lista."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." #~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "Non è possibile codificare l'UUID, lunghezza da controllare." #~ msgstr "Impossibile impostare i parametri PPCP."
#~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic."
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Non è possibile trovare l'indirizzo del dispositivo."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
@ -2634,17 +2623,28 @@ msgstr ""
#~ "abbastanza potenza per l'intero circuito e premere reset (dopo aver " #~ "abbastanza potenza per l'intero circuito e premere reset (dopo aver "
#~ "espulso CIRCUITPY).\n" #~ "espulso CIRCUITPY).\n"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." #~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Impossibile impostare i parametri PPCP." #~ msgstr "Non è possibile trovare l'indirizzo del dispositivo."
#~ msgid "Can not apply device name in the stack." #~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Non è possibile inserire il nome del dipositivo nella lista." #~ msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic."
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." #~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "Impossibile applicare i parametri GAP." #~ msgstr "Non è possibile codificare l'UUID, lunghezza da controllare."
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" #~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Impossible inserire dati advertisement. status: 0x%02x" #~ msgstr "È possibile codificare l'UUID nel pacchetto di advertisement."
#~ msgid "Invalid Service type" #~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "Tipo di servizio non valido" #~ msgstr "Non è possibile aggiungere Service."
#~ msgid ""
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ti preghiamo di compilare una issue con il contenuto del tuo drie "
#~ "CIRCUITPY:\n"
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sembra che il codice del core di CircuitPython sia crashato malamente. "
#~ "Whoops!\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 21:14-0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 21:14-0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -346,12 +346,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "bytes > 8 bits não suportado" msgstr "bytes > 8 bits não suportado"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "TX e RX não podem ser ambos" msgstr "TX e RX não podem ser ambos"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Falha ao alocar buffer RX" msgstr "Falha ao alocar buffer RX"
@ -360,12 +360,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Não foi possível inicializar o UART" msgstr "Não foi possível inicializar o UART"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "Nenhum pino RX" msgstr "Nenhum pino RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "Nenhum pino TX" msgstr "Nenhum pino TX"
@ -780,21 +780,21 @@ msgstr "Todos os periféricos SPI estão em uso"
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "erro = 0x%08lX" msgstr "erro = 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "Arquivo inválido" msgstr "Arquivo inválido"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "I2C operação não suportada" msgstr "I2C operação não suportada"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "busio.UART não disponível" msgstr "busio.UART não disponível"
@ -2557,32 +2557,32 @@ msgid ""
"exit safe mode.\n" "exit safe mode.\n"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Can not add Service." #~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "Não é possível adicionar o serviço." #~ msgstr "Não é possível aplicar o nome do dispositivo na pilha."
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ msgstr "Não é possível aplicar dados de anúncio. status: 0x%02x"
#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral"
#~ msgstr "Taxa de transmissão muito alta para esse periférico SPI"
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Não é possível consultar o endereço do dispositivo."
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "Não é possível definir parâmetros PPCP."
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "Não é possível aplicar parâmetros GAP."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Tipo de serviço inválido"
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Pode codificar o UUID no pacote de anúncios."
#~ msgid "Can not add Characteristic." #~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Não é possível adicionar Característica." #~ msgstr "Não é possível adicionar Característica."
#~ msgid "Can not apply device name in the stack." #~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Não é possível aplicar o nome do dispositivo na pilha." #~ msgstr "Pode codificar o UUID no pacote de anúncios."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Tipo de serviço inválido"
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "Não é possível aplicar parâmetros GAP."
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "Não é possível definir parâmetros PPCP."
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Não é possível consultar o endereço do dispositivo."
#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral"
#~ msgstr "Taxa de transmissão muito alta para esse periférico SPI"
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ msgstr "Não é possível aplicar dados de anúncio. status: 0x%02x"
#~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "Não é possível adicionar o serviço."

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 101 KiB

View File

@ -0,0 +1 @@
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" width="78" height="20"><linearGradient id="b" x2="0" y2="100%"><stop offset="0" stop-color="#bbb" stop-opacity=".1"/><stop offset="1" stop-opacity=".1"/></linearGradient><clipPath id="a"><rect width="78" height="20" rx="3" fill="#fff"/></clipPath><g clip-path="url(#a)"><path fill="#555" d="M0 0h47v20H0z"/><path fill="#4c1" d="M47 0h31v20H47z"/><path fill="url(#b)" d="M0 0h78v20H0z"/></g><g fill="#fff" text-anchor="middle" font-family="DejaVu Sans,Verdana,Geneva,sans-serif" font-size="110"> <text x="245" y="150" fill="#010101" fill-opacity=".3" transform="scale(.1)" textLength="370">license</text><text x="245" y="140" transform="scale(.1)" textLength="370">license</text><text x="615" y="150" fill="#010101" fill-opacity=".3" transform="scale(.1)" textLength="210">MIT</text><text x="615" y="140" transform="scale(.1)" textLength="210">MIT</text></g> <head xmlns=""/></svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 963 B

View File

@ -170,13 +170,7 @@ These commands should be executed from the root directory of the repository
Build commands are run from the ``circuitpython/ports/atmel-samd`` directory. Build commands are run from the ``circuitpython/ports/atmel-samd`` directory.
To build for the Arduino Zero: To build for a given board you must specify it by setting ``BOARD``. For example:
.. code-block:: shell
make
To build for other boards you must change it by setting ``BOARD``. For example:
.. code-block:: shell .. code-block:: shell

View File

@ -0,0 +1,39 @@
/*
* This file is part of the MicroPython project, http://micropython.org/
*
* The MIT License (MIT)
*
* Copyright (c) 2018 Scott Shawcroft for Adafruit Industries
*
* Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
* of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
* in the Software without restriction, including without limitation the rights
* to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
* copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
* furnished to do so, subject to the following conditions:
*
* The above copyright notice and this permission notice shall be included in
* all copies or substantial portions of the Software.
*
* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
* IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
* FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
* AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
* LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
* OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
* THE SOFTWARE.
*/
#include "boards/board.h"
#include "mpconfigboard.h"
#include "hal/include/hal_gpio.h"
void board_init(void) {
}
bool board_requests_safe_mode(void) {
return false;
}
void reset_board(void) {
}

View File

@ -0,0 +1,40 @@
#define MICROPY_HW_BOARD_NAME "Adafruit PyPortal"
#define MICROPY_HW_MCU_NAME "samd51j20"
#define CIRCUITPY_MCU_FAMILY samd51
// This is for Rev B
#define MICROPY_HW_LED_STATUS (&pin_PA27)
#define MICROPY_HW_NEOPIXEL (&pin_PB22)
// These are pins not to reset.
// QSPI Data pins
#define MICROPY_PORT_A ( PORT_PA08 | PORT_PA09 | PORT_PA10 | PORT_PA11 )
// QSPI CS, and QSPI SCK
#define MICROPY_PORT_B ( PORT_PB10 | PORT_PB11 )
#define MICROPY_PORT_C ( 0 )
#define MICROPY_PORT_D (0)
#define AUTORESET_DELAY_MS 500
// If you change this, then make sure to update the linker scripts as well to
// make sure you don't overwrite code
#define CIRCUITPY_INTERNAL_NVM_SIZE 8192
#define BOARD_FLASH_SIZE (FLASH_SIZE - 0x4000 - CIRCUITPY_INTERNAL_NVM_SIZE)
#define DEFAULT_I2C_BUS_SCL (&pin_PB03)
#define DEFAULT_I2C_BUS_SDA (&pin_PB02)
#define DEFAULT_SPI_BUS_SCK (&pin_PA13)
#define DEFAULT_SPI_BUS_MOSI (&pin_PA12)
#define DEFAULT_SPI_BUS_MISO (&pin_PA14)
#define DEFAULT_UART_BUS_RX (&pin_PB13)
#define DEFAULT_UART_BUS_TX (&pin_PB12)
// USB is always used internally so skip the pin objects for it.
#define IGNORE_PIN_PA24 1
#define IGNORE_PIN_PA25 1

View File

@ -0,0 +1,14 @@
LD_FILE = boards/samd51x20-bootloader-external-flash.ld
USB_VID = 0x239A
USB_PID = 0x8032
USB_PRODUCT = "PyPortal"
USB_MANUFACTURER = "Adafruit Industries LLC"
QSPI_FLASH_FILESYSTEM = 1
EXTERNAL_FLASH_DEVICE_COUNT = 1
EXTERNAL_FLASH_DEVICES = "GD25Q64C"
LONGINT_IMPL = MPZ
CHIP_VARIANT = SAMD51J20A
CHIP_FAMILY = samd51

View File

@ -0,0 +1,55 @@
#include "shared-bindings/board/__init__.h"
#include "board_busses.h"
// This mapping only includes functional names because pins broken
// out on connectors are labeled with their MCU name available from
// microcontroller.pin.
STATIC const mp_map_elem_t board_global_dict_table[] = {
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_AUDIO_OUT), (mp_obj_t)&pin_PA02 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_D13), (mp_obj_t)&pin_PA27 },
// LCD pins
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TFT_RESET), (mp_obj_t)&pin_PA00 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TFT_RD), (mp_obj_t)&pin_PB04 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TFT_RS), (mp_obj_t)&pin_PB05 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TFT_CS), (mp_obj_t)&pin_PB06 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TFT_TE), (mp_obj_t)&pin_PB07 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TFT_WR), (mp_obj_t)&pin_PB09 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TFT_BACKLIGHT), (mp_obj_t)&pin_PB31 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_LCD_DATA0), (mp_obj_t)&pin_PA16 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_LCD_DATA1), (mp_obj_t)&pin_PA17 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_LCD_DATA2), (mp_obj_t)&pin_PA18 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_LCD_DATA3), (mp_obj_t)&pin_PA19 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_LCD_DATA4), (mp_obj_t)&pin_PA20 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_LCD_DATA5), (mp_obj_t)&pin_PA21 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_LCD_DATA6), (mp_obj_t)&pin_PA22 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_LCD_DATA7), (mp_obj_t)&pin_PA23 },
// Touch pins
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TOUCH_YD), (mp_obj_t)&pin_PA04 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TOUCH_XL), (mp_obj_t)&pin_PA05 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TOUCH_YU), (mp_obj_t)&pin_PA06 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TOUCH_XR), (mp_obj_t)&pin_PB08 },
// ESP control
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_CS), (mp_obj_t)&pin_PA15 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_BUSY), (mp_obj_t)&pin_PB14 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_GPIO0), (mp_obj_t)&pin_PB15 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_RESET), (mp_obj_t)&pin_PB16 },
// SD Card
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_SD_MOSI), (mp_obj_t)&pin_PA12 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_SD_SCK), (mp_obj_t)&pin_PA13 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_SD_CS), (mp_obj_t)&pin_PB30 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_SD_MISO), (mp_obj_t)&pin_PA14 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_SD_CARD_DETECT), (mp_obj_t)&pin_PA01 },
{ MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_NEOPIXEL), (mp_obj_t)&pin_PB22 },
{ MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_I2C), MP_ROM_PTR(&board_i2c_obj) },
{ MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_SPI), MP_ROM_PTR(&board_spi_obj) },
};
MP_DEFINE_CONST_DICT(board_module_globals, board_global_dict_table);

View File

@ -20,6 +20,6 @@ endif
NRF_DEFINES += -DNRF52840_XXAA -DNRF52840 NRF_DEFINES += -DNRF52840_XXAA -DNRF52840
SPI_FLASH_FILESYSTEM = 1 QSPI_FLASH_FILESYSTEM = 1
EXTERNAL_FLASH_DEVICE_COUNT = 1 EXTERNAL_FLASH_DEVICE_COUNT = 1
EXTERNAL_FLASH_DEVICES = "MX25L3233F" EXTERNAL_FLASH_DEVICES = "MX25L3233F"

View File

@ -37,19 +37,21 @@
#include "nrfx_spim.h" #include "nrfx_spim.h"
#include "nrf_gpio.h" #include "nrf_gpio.h"
// all TWI instances have the same max size
// 16 bits for 840, 10 bits for 810, 8 bits for 832
#define I2C_MAX_XFER_LEN ((1UL << TWIM0_EASYDMA_MAXCNT_SIZE) - 1)
STATIC twim_peripheral_t twim_peripherals[] = { STATIC twim_peripheral_t twim_peripherals[] = {
#if NRFX_CHECK(NRFX_TWIM0_ENABLED) #if NRFX_CHECK(NRFX_TWIM0_ENABLED)
// SPIM0 and TWIM0 share an address. // SPIM0 and TWIM0 share an address.
{ .twim = NRFX_TWIM_INSTANCE(0), { .twim = NRFX_TWIM_INSTANCE(0),
.in_use = false, .in_use = false
.max_xfer_size = TWIM0_EASYDMA_MAXCNT_SIZE,
}, },
#endif #endif
#if NRFX_CHECK(NRFX_TWIM1_ENABLED) #if NRFX_CHECK(NRFX_TWIM1_ENABLED)
// SPIM1 and TWIM1 share an address. // SPIM1 and TWIM1 share an address.
{ .twim = NRFX_TWIM_INSTANCE(1), { .twim = NRFX_TWIM_INSTANCE(1),
.in_use = false, .in_use = false
.max_xfer_size = TWIM1_EASYDMA_MAXCNT_SIZE,
}, },
#endif #endif
}; };
@ -198,24 +200,25 @@ void common_hal_busio_i2c_unlock(busio_i2c_obj_t *self) {
} }
uint8_t common_hal_busio_i2c_write(busio_i2c_obj_t *self, uint16_t addr, const uint8_t *data, size_t len, bool stopBit) { uint8_t common_hal_busio_i2c_write(busio_i2c_obj_t *self, uint16_t addr, const uint8_t *data, size_t len, bool stopBit) {
if(len == 0) if(len == 0) {
return common_hal_busio_i2c_probe(self, addr) ? 0 : MP_ENODEV; return common_hal_busio_i2c_probe(self, addr) ? 0 : MP_ENODEV;
}
const uint32_t max_xfer_size = self->twim_peripheral->max_xfer_size;
const uint32_t parts = len / max_xfer_size;
const uint32_t remainder = len % max_xfer_size;
nrfx_err_t err = NRFX_SUCCESS; nrfx_err_t err = NRFX_SUCCESS;
nrfx_twim_enable(&self->twim_peripheral->twim); nrfx_twim_enable(&self->twim_peripheral->twim);
for (uint32_t i = 0; i < parts; ++i) { // break into MAX_XFER_LEN transaction
err = nrfx_twim_tx(&self->twim_peripheral->twim, addr, data + i * max_xfer_size, max_xfer_size, !stopBit); while ( len ) {
if (err != NRFX_SUCCESS) const size_t xact_len = MIN(len, I2C_MAX_XFER_LEN);
break;
}
if ((remainder > 0) && (err == NRFX_SUCCESS)) if ( NRFX_SUCCESS != (err = nrfx_twim_tx(&self->twim_peripheral->twim, addr, data, xact_len, !stopBit)) ) {
err = nrfx_twim_tx(&self->twim_peripheral->twim, addr, data + parts * max_xfer_size, remainder, !stopBit); break;
}
len -= xact_len;
data += xact_len;
}
nrfx_twim_disable(&self->twim_peripheral->twim); nrfx_twim_disable(&self->twim_peripheral->twim);
@ -223,24 +226,25 @@ uint8_t common_hal_busio_i2c_write(busio_i2c_obj_t *self, uint16_t addr, const u
} }
uint8_t common_hal_busio_i2c_read(busio_i2c_obj_t *self, uint16_t addr, uint8_t *data, size_t len) { uint8_t common_hal_busio_i2c_read(busio_i2c_obj_t *self, uint16_t addr, uint8_t *data, size_t len) {
if(len == 0) if(len == 0) {
return 0; return 0;
}
const uint32_t max_xfer_size = self->twim_peripheral->max_xfer_size;
const uint32_t parts = len / max_xfer_size;
const uint32_t remainder = len % max_xfer_size;
nrfx_err_t err = NRFX_SUCCESS; nrfx_err_t err = NRFX_SUCCESS;
nrfx_twim_enable(&self->twim_peripheral->twim); nrfx_twim_enable(&self->twim_peripheral->twim);
for (uint32_t i = 0; i < parts; ++i) { // break into MAX_XFER_LEN transaction
err = nrfx_twim_rx(&self->twim_peripheral->twim, addr, data + i * max_xfer_size, max_xfer_size); while ( len ) {
if (err != NRFX_SUCCESS) const size_t xact_len = MIN(len, I2C_MAX_XFER_LEN);
break;
}
if ((remainder > 0) && (err == NRFX_SUCCESS)) if ( NRFX_SUCCESS != (err = nrfx_twim_rx(&self->twim_peripheral->twim, addr, data, xact_len)) ) {
err = nrfx_twim_rx(&self->twim_peripheral->twim, addr, data + parts * max_xfer_size, remainder); break;
}
len -= xact_len;
data += xact_len;
}
nrfx_twim_disable(&self->twim_peripheral->twim); nrfx_twim_disable(&self->twim_peripheral->twim);

View File

@ -34,7 +34,6 @@
typedef struct { typedef struct {
nrfx_twim_t twim; nrfx_twim_t twim;
bool in_use; bool in_use;
uint8_t max_xfer_size;
} twim_peripheral_t; } twim_peripheral_t;
typedef struct { typedef struct {

View File

@ -67,21 +67,27 @@ static void ringbuf_clear(ringbuf_t *r)
r->iput = r->iget = 0; r->iput = r->iget = 0;
} }
// will overwrite old data
static void ringbuf_put_n(ringbuf_t* r, uint8_t* buf, uint8_t bufsize)
{
for(uint8_t i=0; i < bufsize; i++) {
if ( ringbuf_put(r, buf[i]) < 0 ) {
// if full overwrite old data
(void) ringbuf_get(r);
ringbuf_put(r, buf[i]);
}
}
}
static void uart_callback_irq (const nrfx_uarte_event_t * event, void * context) { static void uart_callback_irq (const nrfx_uarte_event_t * event, void * context) {
busio_uart_obj_t* self = (busio_uart_obj_t*) context; busio_uart_obj_t* self = (busio_uart_obj_t*) context;
switch ( event->type ) { switch ( event->type ) {
case NRFX_UARTE_EVT_RX_DONE: case NRFX_UARTE_EVT_RX_DONE:
for(uint8_t i=0; i < event->data.rxtx.bytes; i++) { ringbuf_put_n(&self->rbuf, event->data.rxtx.p_data, event->data.rxtx.bytes);
if ( ringbuf_put(&self->rbuf, event->data.rxtx.p_data[i]) < 0 ) {
// if full overwrite old data
(void) ringbuf_get(&self->rbuf);
ringbuf_put(&self->rbuf, event->data.rxtx.p_data[i]);
}
}
// keep receiving // keep receiving
_VERIFY_ERR(nrfx_uarte_rx(&self->uarte, &self->rx_char, 1)); (void) nrfx_uarte_rx(&self->uarte, &self->rx_char, 1);
break; break;
case NRFX_UARTE_EVT_TX_DONE: case NRFX_UARTE_EVT_TX_DONE:
@ -89,7 +95,13 @@ static void uart_callback_irq (const nrfx_uarte_event_t * event, void * context)
break; break;
case NRFX_UARTE_EVT_ERROR: case NRFX_UARTE_EVT_ERROR:
// Handle error // Possible Error source is Overrun, Parity, Framing, Break
// uint32_t errsrc = event->data.error.error_mask;
ringbuf_put_n(&self->rbuf, event->data.error.rxtx.p_data, event->data.error.rxtx.bytes);
// Keep receiving
(void) nrfx_uarte_rx(&self->uarte, &self->rx_char, 1);
break; break;
default: default:

View File

@ -117,7 +117,7 @@
#define MICROPY_PY_UHEAPQ (0) #define MICROPY_PY_UHEAPQ (0)
#define MICROPY_PY_UHASHLIB (1) #define MICROPY_PY_UHASHLIB (1)
#define MICROPY_PY_STRUCT (0) #define MICROPY_PY_STRUCT (0)
#define MICROPY_PY_FRAMEBUF (1) #define MICROPY_PY_FRAMEBUF (0)
#define MICROPY_KBD_EXCEPTION (1) #define MICROPY_KBD_EXCEPTION (1)

View File

@ -40,15 +40,13 @@
bool spi_flash_command(uint8_t command) { bool spi_flash_command(uint8_t command) {
nrf_qspi_cinstr_conf_t cinstr_cfg = { nrf_qspi_cinstr_conf_t cinstr_cfg = {
.opcode = 0, .opcode = command,
.length = 0, .length = 1,
.io2_level = true, .io2_level = true,
.io3_level = true, .io3_level = true,
.wipwait = false, .wipwait = false,
.wren = false .wren = false
}; };
cinstr_cfg.opcode = command;
cinstr_cfg.length = 1;
nrfx_qspi_cinstr_xfer(&cinstr_cfg, NULL, NULL); nrfx_qspi_cinstr_xfer(&cinstr_cfg, NULL, NULL);
return true; return true;
} }
@ -62,8 +60,8 @@ bool spi_flash_read_command(uint8_t command, uint8_t* response, uint32_t length)
.wipwait = false, .wipwait = false,
.wren = false .wren = false
}; };
nrfx_qspi_cinstr_xfer(&cinstr_cfg, NULL, response); return nrfx_qspi_cinstr_xfer(&cinstr_cfg, NULL, response) == NRFX_SUCCESS;
return true;
} }
bool spi_flash_write_command(uint8_t command, uint8_t* data, uint32_t length) { bool spi_flash_write_command(uint8_t command, uint8_t* data, uint32_t length) {
@ -75,8 +73,7 @@ bool spi_flash_write_command(uint8_t command, uint8_t* data, uint32_t length) {
.wipwait = false, .wipwait = false,
.wren = false // We do this manually. .wren = false // We do this manually.
}; };
nrfx_qspi_cinstr_xfer(&cinstr_cfg, data, NULL); return nrfx_qspi_cinstr_xfer(&cinstr_cfg, data, NULL) == NRFX_SUCCESS;
return true;
} }
bool spi_flash_sector_command(uint8_t command, uint32_t address) { bool spi_flash_sector_command(uint8_t command, uint32_t address) {
@ -91,8 +88,7 @@ bool spi_flash_write_data(uint32_t address, uint8_t* data, uint32_t length) {
} }
bool spi_flash_read_data(uint32_t address, uint8_t* data, uint32_t length) { bool spi_flash_read_data(uint32_t address, uint8_t* data, uint32_t length) {
nrfx_qspi_read(data, length, address); return nrfx_qspi_read(data, length, address) == NRFX_SUCCESS;
return true;
} }
void spi_flash_init(void) { void spi_flash_init(void) {
@ -115,7 +111,7 @@ void spi_flash_init(void) {
.dpmconfig = false .dpmconfig = false
}, },
.phy_if = { .phy_if = {
.sck_freq = NRF_QSPI_FREQ_32MDIV16, // Start at a slow 2mhz and speed up once we know what we're talking to. .sck_freq = NRF_QSPI_FREQ_32MDIV16, // Start at a slow 2MHz and speed up once we know what we're talking to.
.sck_delay = 10, // min time CS must stay high before going low again. in unit of 62.5 ns .sck_delay = 10, // min time CS must stay high before going low again. in unit of 62.5 ns
.spi_mode = NRF_QSPI_MODE_0, .spi_mode = NRF_QSPI_MODE_0,
.dpmen = false .dpmen = false
@ -145,14 +141,18 @@ void spi_flash_init_device(const external_flash_device* device) {
// Switch to single output line if the device doesn't support quad programs. // Switch to single output line if the device doesn't support quad programs.
if (!device->supports_qspi_writes) { if (!device->supports_qspi_writes) {
NRF_QSPI->IFCONFIG0 &= ~QSPI_IFCONFIG0_WRITEOC_Msk; NRF_QSPI->IFCONFIG0 &= ~QSPI_IFCONFIG0_WRITEOC_Msk;
NRF_QSPI->IFCONFIG0 |= QSPI_IFCONFIG0_WRITEOC_PP; NRF_QSPI->IFCONFIG0 |= QSPI_IFCONFIG0_WRITEOC_PP << QSPI_IFCONFIG0_WRITEOC_Pos;
} }
// Speed up as much as we can. // Speed up as much as we can.
uint8_t sckfreq = 0; // Start at 16 MHz and go down.
// At 32 MHz GD25Q16C doesn't work reliably on Feather 52840, even though it should work up to 104 MHz.
// sckfreq = 0 is 32 Mhz
// sckfreq = 1 is 16 MHz, etc.
uint8_t sckfreq = 1;
while (32000000 / (sckfreq + 1) > device->max_clock_speed_mhz * 1000000 && sckfreq < 16) { while (32000000 / (sckfreq + 1) > device->max_clock_speed_mhz * 1000000 && sckfreq < 16) {
sckfreq += 1; sckfreq += 1;
} }
NRF_QSPI->IFCONFIG1 &= ~QSPI_IFCONFIG1_SCKFREQ_Msk; NRF_QSPI->IFCONFIG1 &= ~QSPI_IFCONFIG1_SCKFREQ_Msk;
NRF_QSPI->IFCONFIG1 |= sckfreq << QSPI_IFCONFIG1_SCKDELAY_Pos; NRF_QSPI->IFCONFIG1 |= sckfreq << QSPI_IFCONFIG1_SCKFREQ_Pos;
} }

View File

@ -56,7 +56,7 @@ void allocate_stack(void) {
} }
inline bool stack_ok(void) { inline bool stack_ok(void) {
return *stack_alloc->ptr == STACK_CANARY_VALUE; return stack_alloc == NULL || *stack_alloc->ptr == STACK_CANARY_VALUE;
} }
inline void assert_heap_ok(void) { inline void assert_heap_ok(void) {

View File

@ -23,7 +23,7 @@ def chew_filename(t):
def script_to_map(test_file): def script_to_map(test_file):
r = {"name": chew_filename(test_file)["func"]} r = {"name": chew_filename(test_file)["func"]}
with open(t) as test: with open(test_file, "rb") as test:
script = test.readlines() script = test.readlines()
# Test for import skip_if and inject it into the test as needed. # Test for import skip_if and inject it into the test as needed.
@ -39,7 +39,11 @@ def script_to_map(test_file):
continue continue
script.insert(index + total_lines, "\t" + line) script.insert(index + total_lines, "\t" + line)
total_lines += 1 total_lines += 1
r['script'] = escape(''.join(script)) r['script'] = escape(b''.join(script))
with open(test_file + ".exp", "rb") as f:
r["output"] = escape(f.read())
return r return r
test_function = ( test_function = (