From 37bbd2c6758d9230ca59617d97e826511977bb41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Mat=C4=9Bj=20Soukup?= Date: Sun, 5 Jun 2022 20:00:40 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 11.3% (112 of 983 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/cs/ --- locale/cs.po | 130 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 65 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/locale/cs.po b/locale/cs.po index d15b61c9eb..3a95daae9c 100644 --- a/locale/cs.po +++ b/locale/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-23 01:53+0000\n" -"Last-Translator: dronecz \n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-07 16:16+0000\n" +"Last-Translator: Matěj Soukup \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" #: main.c msgid "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "%d adresní pin, %d rgb pin a %d dlaždice indikuje výšku %d, ne %d" #: ports/raspberrypi/common-hal/analogio/AnalogOut.c #: ports/raspberrypi/common-hal/rtc/RTC.c msgid "%q" -msgstr "" +msgstr "%q" #: shared-bindings/microcontroller/Pin.c msgid "%q and %q contain duplicate pins" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "%q a %q obsahují duplicitní piny" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c msgid "%q and %q must be different" -msgstr "" +msgstr "%q a %q musí být rozdílné" #: shared-bindings/microcontroller/Pin.c msgid "%q contains duplicate pins" @@ -111,31 +111,31 @@ msgstr "Indexy %q musí být celá čísla, nikoli %s" #: shared-module/bitbangio/SPI.c msgid "%q init failed" -msgstr "" +msgstr "Inicializace %q selhala" #: py/argcheck.c msgid "%q length must be %d" -msgstr "" +msgstr "Délka %q musí být %d" #: py/argcheck.c msgid "%q length must be %d-%d" -msgstr "%q délka musí být %d-%d" +msgstr "%q délka musí být %d-%d" #: py/argcheck.c msgid "%q length must be <= %d" -msgstr "" +msgstr "Délka %q musí být <= %d" #: py/argcheck.c msgid "%q length must be >= %d" -msgstr "" +msgstr "Délka %q musí být >= %d" #: shared-bindings/busio/I2C.c msgid "%q length must be >= 1" -msgstr "%q délka musí být >= 1" +msgstr "%q délka musí být >= 1" #: py/argcheck.c msgid "%q must be %d" -msgstr "" +msgstr "%q musí být %d" #: py/argcheck.c msgid "%q must be %d-%d" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "%q musí být %d-%d" #: shared-bindings/displayio/Display.c msgid "%q must be 1 when %q is True" -msgstr "" +msgstr "%q musí být 1, pokud %q je True" #: py/argcheck.c shared-bindings/gifio/GifWriter.c msgid "%q must be <= %d" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "%q musí být string" #: py/argcheck.c msgid "%q must be an int" -msgstr "" +msgstr "%q musí být int" #: py/argcheck.c msgid "%q must be of type %q" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "%q musí být typu %q" #: shared-bindings/digitalio/Pull.c msgid "%q must be of type %q or None" -msgstr "" +msgstr "%q musí být typu %q nebo None" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c msgid "%q must be power of 2" @@ -310,47 +310,47 @@ msgstr "" #: shared-module/struct/__init__.c msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "" +msgstr "'S' a 'O' nejsou podporované typy formátů" #: py/compile.c msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "" +msgstr "'align' vyžaduje 1 argument" #: py/compile.c msgid "'await' outside function" -msgstr "" +msgstr "'await' je volán mimo funkci" #: py/compile.c msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function" -msgstr "" +msgstr "'await', 'async for' nebo 'async' je volán mimo async" #: py/compile.c msgid "'break' outside loop" -msgstr "" +msgstr "'break' je volán vně cyklu" #: py/compile.c msgid "'continue' outside loop" -msgstr "" +msgstr "'continue' je volán vně cyklu" #: py/objgenerator.c msgid "'coroutine' object is not an iterator" -msgstr "" +msgstr "Objekt 'coroutine' není iterátor" #: py/compile.c msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "" +msgstr "'data' vyžaduje nejméně 2 argumenty" #: py/compile.c msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "" +msgstr "'data' vyžaduje celočíselné argumenty" #: py/compile.c msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "" +msgstr "'label' vyžaduje 1 argument" #: py/compile.c msgid "'return' outside function" -msgstr "" +msgstr "'return' je volán mimo funkci" #: py/compile.c msgid "'yield from' inside async function" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "" #: py/obj.c msgid ", in %q\n" -msgstr ", v %q\n" +msgstr ", v% q\n" #: py/objcomplex.c msgid "0.0 to a complex power" @@ -374,11 +374,11 @@ msgstr "" #: py/modbuiltins.c msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "" +msgstr "pow() nepodporuje 3 argumenty" #: shared-module/msgpack/__init__.c msgid "64 bit types" -msgstr "" +msgstr "64 bit typy" #: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c #: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c @@ -388,22 +388,22 @@ msgstr "" #: ports/espressif/common-hal/analogio/AnalogIn.c msgid "ADC2 is being used by WiFi" -msgstr "" +msgstr "WiFi používá ADC2" #: shared-bindings/_bleio/Address.c shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c #, c-format msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "" +msgstr "Adresa musí být %d bajtů dlouhá" #: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c msgid "All CAN peripherals are in use" -msgstr "" +msgstr "Všechny CAN periferie jsou používány" #: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c #: ports/espressif/common-hal/i2cperipheral/I2CPeripheral.c #: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "" +msgstr "Všechny I2C periferie jsou používány" #: ports/espressif/common-hal/countio/Counter.c #: ports/espressif/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c @@ -419,19 +419,19 @@ msgstr "" #: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "" +msgstr "Všechny SPI periferie jsou používány" #: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c #: ports/raspberrypi/common-hal/busio/UART.c msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "" +msgstr "Všechny UART periferie jsou používány" #: ports/nrf/common-hal/countio/Counter.c #: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c #: ports/nrf/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c #: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c msgid "All channels in use" -msgstr "" +msgstr "Všechny kanály jsou používány" #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c msgid "All event channels in use" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "" #: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "" +msgstr "Všechny časovače pro tento pin jsou používány" #: ports/atmel-samd/common-hal/_pew/PewPew.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "" #: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c msgid "All timers in use" -msgstr "" +msgstr "Všechny časovače jsou použity" #: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c @@ -479,15 +479,15 @@ msgstr "" #: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c #: shared-module/memorymonitor/AllocationSize.c msgid "Already running" -msgstr "" +msgstr "Již běží" #: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c msgid "Already scanning for wifi networks" -msgstr "" +msgstr "Již skenuje wifi sítě" #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c msgid "Another PWMAudioOut is already active" -msgstr "" +msgstr "Jiný PWMAudioOut je již aktivní" #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c #: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c @@ -496,28 +496,28 @@ msgstr "" #: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" +msgstr "Pole musí obsahovat poloviční slova (typ „H“)" #: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/nvm/ByteArray.c msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "" +msgstr "Hodnoty pole by měly být jednoduché bajty." #: shared-bindings/microcontroller/Pin.c msgid "At most %d %q may be specified (not %d)" -msgstr "" +msgstr "Lze zadat maximálně %d %q (nikoli %d)" #: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c #, c-format msgid "Attempt to allocate %d blocks" -msgstr "" +msgstr "Pokus o alokování %d bloků" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "Attempted heap allocation when VM not running." -msgstr "" +msgstr "Pokus o alokaci haldy, když neběží VM." #: ports/raspberrypi/audio_dma.c msgid "Audio conversion not implemented" -msgstr "" +msgstr "Konverze audia není implementována" #: shared-bindings/wifi/Radio.c msgid "AuthMode.OPEN is not used with password" @@ -525,28 +525,28 @@ msgstr "" #: shared-bindings/wifi/Radio.c msgid "Authentication failure" -msgstr "" +msgstr "Autentizace selhala" #: main.c msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Automatické načtení je vypnuté.\n" +msgstr "Automatické načtení je vypnuto.\n" #: main.c msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" msgstr "" -"Automatické načtení je zapnuté. Stačí uložit soubory na USB nebo vstoupit " -"do REPLu pro jeho zakázání.\n" +"Automatické opětovné načtení je zapnuto. Jednoduše uložte soubory přes USB a " +"spusťte je, nebo vypněte REPL.\n" #: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c msgid "Baudrate not supported by peripheral" -msgstr "" +msgstr "Baudrate není podporován periférií" #: shared-module/displayio/Display.c #: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c msgid "Below minimum frame rate" -msgstr "" +msgstr "Pod minimální obnovovací frekvencí" #: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c msgid "Bit clock and word select must be sequential pins" @@ -558,40 +558,40 @@ msgstr "" #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "" +msgstr "Bitová hloubka musí být násobkem 8." #: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c msgid "Bitmap size and bits per value must match" -msgstr "" +msgstr "Velikost bitmapy a počet bitů na hodnotu se musí shodovat" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "Boot device must be first device (interface #0)." -msgstr "" +msgstr "Bootovací zařízení musí být první (rozhraní #0)." #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c msgid "Both RX and TX required for flow control" -msgstr "" +msgstr "RX a TX jsou vyžadovány pro kontrolu toku" #: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "" +msgstr "Oba piny musí podporovat hardwarové přerušení" #: shared-bindings/displayio/Display.c #: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c #: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c msgid "Brightness must be 0-1.0" -msgstr "" +msgstr "Jas musí být 0-1,0" #: shared-bindings/displayio/Display.c #: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" +msgstr "Jas není nastavitelný" #: shared-bindings/_bleio/UUID.c #, c-format msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" -msgstr "" +msgstr "Vyrovnávací paměť + offset je příliš malý %d %d %d" #: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less" @@ -604,17 +604,17 @@ msgstr "" #: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c shared-bindings/displayio/Display.c #: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c msgid "Buffer is too small" -msgstr "" +msgstr "Vyrovnávací paměť je příliš malá" #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #, c-format msgid "Buffer length %d too big. It must be less than %d" -msgstr "" +msgstr "Délka vyrovnávací paměti %d je příliš velká. Musí být menší než %d" #: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c #: ports/cxd56/common-hal/sdioio/SDCard.c shared-module/sdcardio/SDCard.c msgid "Buffer length must be a multiple of 512" -msgstr "" +msgstr "Délka vyrovnávací paměti musí být násobkem 512" #: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c shared-bindings/floppyio/__init__.c msgid "Buffer must be a multiple of 512 bytes" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" #: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c msgid "Camera init" -msgstr "" +msgstr "Inizializace kamery" #: ports/espressif/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."