Merge branch 'adafruit:main' into board-pykey87

This commit is contained in:
Pierre Constantineau 2021-11-16 15:53:42 -06:00 committed by GitHub
commit da1ce6e80b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
25 changed files with 5104 additions and 198 deletions

View File

@ -1301,6 +1301,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Pin DAC yang diberikan tidak valid"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
@ -1374,6 +1378,10 @@ msgstr "Ukuran potongan format tidak valid"
msgid "Invalid memory access."
msgstr "Akses memori tidak valid."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Jumlah bit tidak valid"
@ -2169,6 +2177,10 @@ msgstr "Memisahkan dengan menggunakan sub-captures"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "Ukuran stack minimal harus 256"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3962,7 +3974,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4180,6 +4192,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -1280,6 +1280,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
@ -1353,6 +1357,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid memory access."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr ""
@ -2134,6 +2142,10 @@ msgstr ""
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3924,7 +3936,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4142,6 +4154,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -1283,6 +1283,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
@ -1356,6 +1360,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid memory access."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr ""
@ -2137,6 +2145,10 @@ msgstr ""
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3927,7 +3939,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4145,6 +4157,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -1300,6 +1300,10 @@ msgstr "Ungültige BSSID"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Ungültiger DAC-Pin angegeben"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr "Ungültige MIDI Datei"
@ -1373,6 +1377,10 @@ msgstr "Ungültige format chunk size"
msgid "Invalid memory access."
msgstr "Ungültiger Speicherzugriff."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Ungültige Anzahl von Bits"
@ -2166,6 +2174,10 @@ msgstr "Splitting mit sub-captures"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "Die Stackgröße sollte mindestens 256 sein"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3990,7 +4002,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "pow() mit 3 Argumenten erfordert Integer"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4210,6 +4222,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "start/end Indizes"

View File

@ -1280,6 +1280,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
@ -1353,6 +1357,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid memory access."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr ""
@ -2134,6 +2142,10 @@ msgstr ""
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3924,7 +3936,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4142,6 +4154,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -1295,6 +1295,10 @@ msgstr "Invalid BSSID"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Invalid DAC pin supplied"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr "Invalid MIDI file"
@ -1368,6 +1372,10 @@ msgstr "Invalid format chunk size"
msgid "Invalid memory access."
msgstr "Invalid memory access."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Invalid number of bits"
@ -2158,6 +2166,10 @@ msgstr "Splitting with sub-captures"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "Stack size must be at least 256"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr "Stereo left must be on PWM channel A"
@ -3961,7 +3973,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "pow() with 3 arguments requires integers"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4181,6 +4193,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "start/end indices"

View File

@ -1313,6 +1313,10 @@ msgstr "BSSID inválido"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Pin suministrado inválido para DAC"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr "Archivo MIDI inválido"
@ -1386,6 +1390,10 @@ msgstr "Formato de fragmento de formato no válido"
msgid "Invalid memory access."
msgstr "Acceso a memoria no válido."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Numero inválido de bits"
@ -2186,6 +2194,10 @@ msgstr "Dividiendo con sub-capturas"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "El tamaño de la pila debe ser de al menos 256"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr "Estéreo izquierdo debe estar en el canal PWM A"
@ -4007,7 +4019,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "pow() con 3 argumentos requiere enteros"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4227,6 +4239,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "índices inicio/final"

View File

@ -1295,6 +1295,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
@ -1368,6 +1372,10 @@ msgstr "Mali ang format ng chunk size"
msgid "Invalid memory access."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Mali ang bilang ng bits"
@ -2154,6 +2162,10 @@ msgstr "Binibiyak gamit ang sub-captures"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "Ang laki ng stack ay dapat na hindi bababa sa 256"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3965,7 +3977,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "pow() na may 3 argumento kailangan ng integers"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4185,6 +4197,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "start/end indeks"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-23 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Epler <jepler@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Leroy <lisacintosh@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: main.c
msgid ""
@ -79,11 +79,11 @@ msgstr ""
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
msgid "%q and %q contain duplicate pins"
msgstr ""
msgstr "%q et %q contiennent des broches en double"
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
msgid "%q contains duplicate pins"
msgstr ""
msgstr "%q contient des broches en double"
#: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "%q failure: %d"
@ -108,23 +108,23 @@ msgstr "les indices %q doivent être des entiers, pas %s"
#: py/argcheck.c
msgid "%q length must be %d-%d"
msgstr ""
msgstr "La longueur de %q doit être %d-%d"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q length must be >= 1"
msgstr ""
msgstr "La longueur de %q doit être >= 1"
#: py/argcheck.c
msgid "%q must be %d-%d"
msgstr ""
msgstr "%q doit être %d-%d"
#: py/argcheck.c shared-bindings/gifio/GifWriter.c
msgid "%q must be <= %d"
msgstr ""
msgstr "%q doit être <= %d"
#: py/argcheck.c
msgid "%q must be >= %d"
msgstr ""
msgstr "%q doit être >= %d"
#: py/argcheck.c shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "%q doit être un tuple de longueur 2"
#: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: shared-module/vectorio/VectorShape.c
msgid "%q must be between %d and %d"
msgstr ""
msgstr "%q doit être entre %d et %d"
#: py/argcheck.c
msgid "%q must be of type %q"
msgstr ""
msgstr "%q doit être du type %q"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
msgid "%q must be power of 2"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "%q doit être une puissance de 2"
#: shared-bindings/wifi/Monitor.c
msgid "%q out of bounds"
msgstr ""
msgstr "%q est hors limites"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "%q doit être un chiffre entier (int)"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q with a report ID of 0 must be of length 1"
msgstr ""
msgstr "%q avec un identifiant de rapport à 0 doit être de longueur 1"
#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "%q() prend %d paramètres positionnels mais %d ont été donnés"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q, %q, and %q must all be the same length"
msgstr ""
msgstr "%q, %q, et %q doivent tous être de la même longueur"
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
#, c-format
@ -256,12 +256,12 @@ msgstr "'%s' attend {r0, r1, ...}"
#: py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' integer %d isn't within range %d..%d"
msgstr ""
msgstr "L'entier '%s' à %d n'est pas dans l'intervalle %d..%d"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' integer 0x%x doesn't fit in mask 0x%x"
msgstr ""
msgstr "L'entier '%s' à 0x%x n'entre pas dans le masque 0x%x"
#: py/obj.c
#, c-format
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "l'objet '%s' n'a pas d'attribut '%q'"
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "'%s' object isn't subscriptable"
msgstr ""
msgstr "l'objet '%s' n'est pas indexé"
#: py/objstr.c
msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier"
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "'yield' dehors d'une fonction"
#: shared-module/vectorio/VectorShape.c
msgid "(x,y) integers required"
msgstr ""
msgstr "Des entiers (x,y) requis"
#: py/compile.c
msgid "*x must be assignment target"
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr ""
#: ports/raspberrypi/audio_dma.c
msgid "Audio conversion not implemented"
msgstr ""
msgstr "La conversion audio n'est pas implémentée"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "AuthMode.OPEN is not used with password"
@ -575,11 +575,11 @@ msgstr "La profondeur de bit doit être un multiple de 8."
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "Bitmap size and bits per value must match"
msgstr ""
msgstr "La dimension et la taille en bits de l'image doivent correspondre"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Boot device must be first device (interface #0)."
msgstr ""
msgstr "L'appareil de démarrage doit être le premier (interface #0)."
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
msgid "Both RX and TX required for flow control"
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Tampon trop court de %d octets"
#: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Buffers must be same size"
msgstr ""
msgstr "Les tampons doivent avoir la même taille"
#: ports/atmel-samd/common-hal/paralleldisplay/ParallelBus.c
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplay/ParallelBus.c
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer vers un fichier"
#: shared-module/storage/__init__.c
msgid "Cannot remount '/' when visible via USB."
msgstr ""
msgstr "Ne peut démonter '/' quand est visible par USB."
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Un bloc de données doit suivre un bloc fmt"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Data not supported with directed advertising"
msgstr ""
msgstr "Les données ne sont pas supportées avec les annonces directes"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Data too large for advertisement packet"
@ -938,6 +938,7 @@ msgstr "Données trop volumineuses pour un paquet d'avertissement"
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Deep sleep pins must use a rising edge with pulldown"
msgstr ""
"Les broches de sommeil profond doivent utiliser un montant avec un pulldown"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Destination capacity is smaller than destination_length."
@ -1112,10 +1113,12 @@ msgstr "Image du microprogramme est invalide"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "For L8 colorspace, input bitmap must have 8 bits per pixel"
msgstr ""
"Avec l'espace de couleur L8, l'image d'entrée doit avoir 8 bits par pixel"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "For RGB colorspaces, input bitmap must have 16 bits per pixel"
msgstr ""
"Avec l'espace de couleur RGB, l'image d'entrée doit avoir 16 bits par pixel"
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
@ -1266,7 +1269,7 @@ msgstr "Chiffrement insuffisant"
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c ports/raspberrypi/audio_dma.c
msgid "Internal audio buffer too small"
msgstr ""
msgstr "Le tampon interne pour l'audio est trop petit"
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c
msgid "Internal define error"
@ -1274,7 +1277,7 @@ msgstr "Erreur de définition interne"
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplay/ParallelBus.c
msgid "Internal error"
msgstr ""
msgstr "Erreur interne"
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
@ -1308,7 +1311,7 @@ msgstr "AuthMode invalide"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
msgid "Invalid BLE parameter"
msgstr ""
msgstr "Paramètre BLE invalide"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file"
@ -1323,6 +1326,10 @@ msgstr "BSSID invalide"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Broche DAC non valide fournie"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr "Fichier MIDI invalide"
@ -1378,7 +1385,7 @@ msgstr "data_count invalide %d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
msgid "Invalid data_pins[%d]"
msgstr ""
msgstr "data_pins[%d] invalide"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Invalid direction."
@ -1396,6 +1403,10 @@ msgstr "Taille de bloc de formatage invalide"
msgid "Invalid memory access."
msgstr "Accès à la mémoire invalide."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Nombre de bits invalide"
@ -1568,7 +1579,7 @@ msgstr "first_set_pin manquant. L'instruction %d règle la/les broche(s)"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#, c-format
msgid "Missing jmp_pin. Instruction %d jumps on pin"
msgstr ""
msgstr "jmp_pin manquant. L'instruction %d va passer à la broche"
#: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format
@ -1655,7 +1666,7 @@ msgstr "Pas d'horloge disponible"
#: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "No capture in progress"
msgstr ""
msgstr "Aucune capture en cours"
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "No connection: length cannot be determined"
@ -1702,7 +1713,7 @@ msgstr "Pas de support pour chiffre entier long"
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
#, c-format
msgid "No more than %d HID devices allowed"
msgstr ""
msgstr "Pas plus de %d appareils HID autorisés"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "No network with that ssid"
@ -1764,7 +1775,7 @@ msgstr "Non réglable"
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplay/ParallelBus.c
#, c-format
msgid "Number of data_pins must be 8 or 16, not %d"
msgstr ""
msgstr "Le nombre de data_pins doit être 8 ou 16, et non %d"
#: shared-bindings/util.c
msgid ""
@ -1808,7 +1819,7 @@ msgstr ""
#: shared-bindings/ipaddress/__init__.c
msgid "Only int or string supported for ip"
msgstr ""
msgstr "Seulement les int et string sont supportés pour une adresse IP"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
#, c-format
@ -1825,7 +1836,7 @@ msgstr "Seulement une TouchAlarm peu être réglée en someil profond."
#: ports/espressif/common-hal/i2cperipheral/I2CPeripheral.c
msgid "Only one address is allowed"
msgstr ""
msgstr "Seulement une adresse est autorisée"
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
#: ports/espressif/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
@ -1905,7 +1916,7 @@ msgstr "Permission refusée"
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Pin cannot wake from Deep Sleep"
msgstr ""
msgstr "La broche ne peut être réveillée depuis un sommeil profond"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Pin count must be at least 1"
@ -1928,7 +1939,7 @@ msgstr "La broche 'pin' ne supporte pas les capacitées ADC"
#: ports/stm/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c
msgid "Pin interrupt already in use"
msgstr ""
msgstr "L'interruption de cette broche est déjà utilisée"
#: shared-bindings/adafruit_bus_device/SPIDevice.c
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -1960,7 +1971,7 @@ msgstr "Les broches doivent être séquentielles"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Pins must be sequential GPIO pins"
msgstr ""
msgstr "Les broches doivent être des broches GPIO à la suite"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Pins must share PWM slice"
@ -2119,7 +2130,7 @@ msgstr "Erreur de réinitialisation SPI"
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c
msgid "SPI configuration failed"
msgstr ""
msgstr "La configuration SPI a échoué"
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/SPI.c
msgid "SPI peripheral in use"
@ -2162,7 +2173,7 @@ msgstr "Taille n'est pas supportée"
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/SleepMemory.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
msgstr "La mémoire de sommeil n'est pas disponible"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."
@ -2185,7 +2196,7 @@ msgstr "Les tampons source et de destination doivent être de la même longueur"
#: shared-bindings/paralleldisplay/ParallelBus.c
msgid "Specify exactly one of data0 or data_pins"
msgstr ""
msgstr "Spécifiez une unique broche parmi data0 ou data_pins"
#: extmod/modure.c
msgid "Splitting with sub-captures"
@ -2195,6 +2206,10 @@ msgstr "Fractionnement avec des sous-captures"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "La pile doit être au moins de 256"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr "Canal stéréo gauche doit être sur le canal PWM A"
@ -2228,12 +2243,16 @@ msgid ""
"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n"
"Increase the stack size if you know how. If not:"
msgstr ""
"La pile de CircuitPython est corrompue parce que la pile était trop petite.\n"
"Augmentez la taille de la pile si vous savez comment. Sinon :"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
"The `microcontroller` module was used to boot into safe mode. Press reset to "
"exit safe mode."
msgstr ""
"Le module `microcontroller` a été utilisé pour démarrer en mode sûr. Pressez "
"reset pour quitter le mode sûr."
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "The length of rgb_pins must be 6, 12, 18, 24, or 30"
@ -2265,13 +2284,15 @@ msgstr "Le signe de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer"
#: shared-module/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "This microcontroller does not support continuous capture."
msgstr ""
msgstr "Ce microcontrôleur ne support pas la capture continue."
#: shared-module/paralleldisplay/ParallelBus.c
msgid ""
"This microcontroller only supports data0=, not data_pins=, because it "
"requires contiguous pins."
msgstr ""
"Ce microcontrôleur supporte uniquement data0=, et non data_pins=, parce "
"qu'il nécessite des broches adjacentes."
#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c
msgid "Tile height must exactly divide bitmap height"
@ -2355,19 +2376,19 @@ msgstr "Erreur d'écriture UART"
#: shared-module/usb_hid/Device.c
msgid "USB busy"
msgstr ""
msgstr "L'USB est occupé"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices need more endpoints than are available."
msgstr ""
msgstr "Les appareils USB nécessitent plus de connections que disponibles."
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "USB devices specify too many interface names."
msgstr ""
msgstr "Les appareils USB spécifient trop de noms d'interface."
#: shared-module/usb_hid/Device.c
msgid "USB error"
msgstr ""
msgstr "Erreur de l'USB"
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "UUID integer value must be 0-0xffff"
@ -2476,7 +2497,7 @@ msgstr "Débit en bauds non supporté"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "Unsupported colorspace"
msgstr ""
msgstr "Espace de couleur non supporté"
#: shared-module/displayio/display_core.c
msgid "Unsupported display bus type"
@ -2555,6 +2576,11 @@ msgid ""
"\n"
"To list built-in modules type `help(\"modules\")`.\n"
msgstr ""
"Bienvenue sur Adafruit CircuitPython %s !\n"
"\n"
"Plus d'informations sur circuitpython.org.\n"
"\n"
"Pour lister les modules internes, entrez `help(\"modules\")`.\n"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "WiFi password must be between 8 and 63 characters"
@ -2570,12 +2596,14 @@ msgstr "Écritures non supporté vers les Characteristic"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "You are in safe mode because:\n"
msgstr ""
msgstr "Vous êtres en mode sûr parce que :\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
"You pressed the reset button during boot. Press again to exit safe mode."
msgstr ""
"Vous avez pressé le bouton de reset pendant le démarrage. Pressez le à "
"nouveau pour sortir du mode sûr."
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "You requested starting safe mode by "
@ -2631,7 +2659,7 @@ msgstr "l'argument est d'un mauvais type"
#: py/compile.c
msgid "argument name reused"
msgstr ""
msgstr "Le nom de l'argument est réutilisé"
#: py/argcheck.c shared-bindings/_stage/__init__.c
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -2705,11 +2733,11 @@ msgstr "opération binaire '%q' non implémentée"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
msgstr "Les tailles des images doivent correspondre"
#: extmod/modurandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
msgstr "Les bits doivent être 32 ou moins"
#: shared-bindings/busio/UART.c
msgid "bits must be in range 5 to 9"
@ -2910,7 +2938,7 @@ msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "cannot assign new shape"
msgstr ""
msgstr "ne peut assigner une nouvelle forme"
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
msgid "cannot cast output with casting rule"
@ -2934,7 +2962,7 @@ msgstr "ne peut pas réaliser un import relatif"
#: extmod/moductypes.c
msgid "cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
msgstr "ne peut récupérer sans ambigüité le sizeof d'un scalaire"
#: py/emitnative.c
msgid "casting"
@ -2987,7 +3015,7 @@ msgstr "la couleur doit être un entier 'int'"
#: py/emitnative.c
msgid "comparison of int and uint"
msgstr ""
msgstr "comparaison entre int et uint"
#: py/objcomplex.c
msgid "complex division by zero"
@ -3096,11 +3124,11 @@ msgstr "les dimensions ne correspondent pas"
#: py/emitnative.c
msgid "div/mod not implemented for uint"
msgstr ""
msgstr "div/mod ne sont pas implémentés pour uint"
#: py/objfloat.c py/objint_mpz.c
msgid "divide by zero"
msgstr ""
msgstr "division par zéro"
#: py/modmath.c py/objint_longlong.c py/runtime.c
#: shared-bindings/math/__init__.c
@ -3109,7 +3137,7 @@ msgstr "division par zéro"
#: ports/espressif/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "divisor must be 4"
msgstr ""
msgstr "le diviseur doit être 4"
#: py/objdeque.c
msgid "empty"
@ -3200,7 +3228,7 @@ msgstr "le fichier doit être un fichier ouvert en mode 'byte'"
#: shared-bindings/traceback/__init__.c
msgid "file write is not available"
msgstr ""
msgstr "l'écriture de fichier n'est pas disponible"
#: shared-bindings/storage/__init__.c
msgid "filesystem must provide mount method"
@ -3228,7 +3256,7 @@ msgstr "le premier argument de super() doit être un type"
#: extmod/ulab/code/scipy/linalg/linalg.c
msgid "first two arguments must be ndarrays"
msgstr ""
msgstr "les deux premiers paramètres doivent être des ndarrays"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "flattening order must be either 'C', or 'F'"
@ -3324,7 +3352,7 @@ msgstr "graphic doit être long de 2048 octets"
#: extmod/moduhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
msgstr "hash est final"
#: extmod/moduheapq.c
msgid "heap must be a list"
@ -3456,7 +3484,7 @@ msgstr "l'argument 2 de int() doit être >=2 et <=36"
#: extmod/ulab/code/numpy/approx.c
msgid "interp is defined for 1D iterables of equal length"
msgstr ""
msgstr "interp n'est défini que pour les 1D itérables de taille identique"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
#, c-format
@ -3471,6 +3499,7 @@ msgstr "architecture invalide"
#, c-format
msgid "invalid bits_per_pixel %d, must be, 1, 2, 4, 8, 16, 24, or 32"
msgstr ""
"%d est invalide pour bits_per_pixel, doit être 1, 2, 4, 8, 16, 24, ou 32"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
@ -3484,7 +3513,7 @@ msgstr "element_size %d est invalide, doit être 1, 2 ou 4"
#: shared-bindings/traceback/__init__.c
msgid "invalid exception"
msgstr ""
msgstr "exception invalide"
#: extmod/modframebuf.c
msgid "invalid format"
@ -3656,7 +3685,7 @@ msgstr "memoryview: length n'est pas un multiple de itemsize"
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
msgstr "le mode doit être complet, ou réduit"
#: py/builtinimport.c
msgid "module not found"
@ -3664,7 +3693,7 @@ msgstr "module introuvable"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Monitor.c
msgid "monitor init failed"
msgstr ""
msgstr "l'initialisation du moniteur a échoué"
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
msgid "more degrees of freedom than data points"
@ -3700,7 +3729,7 @@ msgstr "nom non défini"
#: py/asmthumb.c
msgid "native method too big"
msgstr ""
msgstr "la méthode native est trop longue"
#: py/emitnative.c
msgid "native yield"
@ -3741,7 +3770,7 @@ msgstr "aucun emballeur par défault"
#: extmod/modurandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
msgstr "aucun seed par défaut"
#: py/builtinimport.c
msgid "no module named '%q'"
@ -3904,11 +3933,11 @@ msgstr "les opérandes ne pouvaient pas être diffusés ensemble"
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "operation is defined for 2D arrays only"
msgstr ""
msgstr "l'opération n'est seulement définie que pour les matrices 2D"
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "operation is defined for ndarrays only"
msgstr ""
msgstr "l'opération n'est seulement définie que pour les ndarrays"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "operation is implemented for 1D Boolean arrays only"
@ -4017,7 +4046,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "pow() avec 3 arguments nécessite des entiers"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4087,7 +4116,7 @@ msgstr "dépassement de file"
#: py/parse.c
msgid "raw f-strings are not supported"
msgstr ""
msgstr "les f-strings bruts ne sont pas supportées"
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
msgid "real and imaginary parts must be of equal length"
@ -4155,7 +4184,7 @@ msgstr "compilation de script non supportée"
#: py/nativeglue.c
msgid "set unsupported"
msgstr ""
msgstr "set non-supporté"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "shape must be a tuple"
@ -4195,7 +4224,7 @@ msgstr "le pas 'step' de la tranche ne peut être zéro"
#: py/nativeglue.c
msgid "slice unsupported"
msgstr ""
msgstr "slice non-supporté"
#: py/objint.c py/sequence.c
msgid "small int overflow"
@ -4227,14 +4256,18 @@ msgstr "la palette source est trop grande"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "source_bitmap must have value_count of 2 or 65536"
msgstr ""
msgstr "source_bitmat doit avoir une value_count de 2 ou 65536"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "source_bitmap must have value_count of 65536"
msgstr ""
msgstr "source_bitmap doit avoir une value_count de 65536"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "source_bitmap doit avoir une value_count de 8"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
@ -4272,7 +4305,7 @@ msgstr ""
#: extmod/moductypes.c
msgid "struct: can't index"
msgstr ""
msgstr "struct ne peut être indexé"
#: extmod/moductypes.c
msgid "struct: index out of range"
@ -4359,7 +4392,7 @@ msgstr "trop d'indices"
#: py/asmthumb.c
msgid "too many locals for native method"
msgstr ""
msgstr "trop de locals pour une méthode native"
#: py/runtime.c
#, c-format
@ -4372,7 +4405,7 @@ msgstr "trapz n'est défini que pour des matrices 1D de longueur égales"
#: extmod/ulab/code/numpy/approx.c
msgid "trapz is defined for 1D iterables"
msgstr ""
msgstr "trapz est défini pour les 1D itérables"
#: py/obj.c
msgid "tuple/list has wrong length"
@ -4440,7 +4473,7 @@ msgstr "échappements de nom unicode"
#: py/parse.c
msgid "unindent doesn't match any outer indent level"
msgstr ""
msgstr "unindent ne correspond pas au niveau d'indentation parent"
#: py/objstr.c
#, c-format
@ -4484,11 +4517,11 @@ msgstr "instruction Xtensa '%s' non supportée avec %d paramètres"
#: shared-module/gifio/GifWriter.c
msgid "unsupported colorspace for GifWriter"
msgstr ""
msgstr "espace de couleur non supporté pour GifWriter"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "unsupported colorspace for dither"
msgstr ""
msgstr "espace de couleur non supporté pour dither"
#: py/objstr.c
#, c-format
@ -4514,7 +4547,7 @@ msgstr "la valeur doit tenir dans %d octet(s)"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
msgstr "valeur hors de porté de la cible"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "value_count must be > 0"

View File

@ -1280,6 +1280,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
@ -1353,6 +1357,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid memory access."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr ""
@ -2134,6 +2142,10 @@ msgstr ""
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3924,7 +3936,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4142,6 +4154,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -1302,6 +1302,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
@ -1377,6 +1381,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid memory access."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Numero di bit non valido"
@ -2173,6 +2181,10 @@ msgstr "Suddivisione con sotto-catture"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "La dimensione dello stack deve essere almeno 256"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3987,7 +3999,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "pow() con 3 argomenti richiede interi"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4207,6 +4219,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -1291,6 +1291,10 @@ msgstr "不正なBSSID"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "不正なDACピンが与えられました"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
@ -1364,6 +1368,10 @@ msgstr "フォーマットチャンクのサイズが不正"
msgid "Invalid memory access."
msgstr "不正なメモリアクセス"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "不正なビット数"
@ -2148,6 +2156,10 @@ msgstr ""
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "スタックサイズは少なくとも256以上でなければなりません"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3946,7 +3958,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "pow()の第3引数には整数が必要"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4165,6 +4177,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -1283,6 +1283,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
@ -1356,6 +1360,10 @@ msgstr "형식 청크 크기가 잘못되었습니다"
msgid "Invalid memory access."
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "비트 수가 유효하지 않습니다"
@ -2137,6 +2145,10 @@ msgstr ""
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3928,7 +3940,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr ""
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4146,6 +4158,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -1292,6 +1292,10 @@ msgstr "Ongeldig BSSID"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Ongeldige DAC pin opgegeven"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
@ -1365,6 +1369,10 @@ msgstr "Ongeldig formaat stuk grootte"
msgid "Invalid memory access."
msgstr "Ongeldig geheugen adres."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Ongeldig aantal bits"
@ -2160,6 +2168,10 @@ msgstr "Splitting met sub-captures"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "Stack grootte moet op zijn minst 256 zijn"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3965,7 +3977,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "pow() met 3 argumenten vereist integers"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4185,6 +4197,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "start/stop indices"

View File

@ -1291,6 +1291,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr ""
@ -1364,6 +1368,10 @@ msgstr "Zła wielkość fragmentu formatu"
msgid "Invalid memory access."
msgstr "Nieprawidłowy dostęp do pamięci."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Zła liczba bitów"
@ -2145,6 +2153,10 @@ msgstr "Podział z podgrupami"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "Stos musi mieć co najmniej 256 bajtów"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr ""
@ -3937,7 +3949,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "trzyargumentowe pow() wymaga liczb całkowitych"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4156,6 +4168,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "początkowe/końcowe indeksy"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-10 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: main.c
msgid ""
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "%q deve ser a potência de 2"
#: shared-bindings/wifi/Monitor.c
msgid "%q out of bounds"
msgstr ""
msgstr "%q fora dos limites"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
@ -1317,6 +1317,10 @@ msgstr "BSSID Inválido"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "O pino DAC informado é inválido"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr "O arquivo MIDI é inválido"
@ -1390,6 +1394,10 @@ msgstr "Tamanho do pedaço de formato inválido"
msgid "Invalid memory access."
msgstr "O acesso da memória é inválido."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Número inválido de bits"
@ -2191,6 +2199,10 @@ msgstr "Divisão com sub-capturas"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "O tamanho da pilha deve ser pelo menos 256"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr "O estéreo à esquerda deve estar no canal PWM A"
@ -3675,7 +3687,7 @@ msgstr "o módulo não foi encontrado"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Monitor.c
msgid "monitor init failed"
msgstr ""
msgstr "o init do monitor falhou"
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
msgid "more degrees of freedom than data points"
@ -4028,7 +4040,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "o pow() com 3 argumentos requer números inteiros"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4248,6 +4260,10 @@ msgstr "o source_bitmap deve ter o value_count de 65536"
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "o source_bitmap deve ter o value_count de 8"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "os índices de início/fim"

4564
locale/ru.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-11 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "%q måste vara en potens av 2"
#: shared-bindings/wifi/Monitor.c
msgid "%q out of bounds"
msgstr ""
msgstr "%q är utanför gränserna"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: shared-bindings/canio/Match.c
@ -1299,6 +1299,10 @@ msgstr "Ogiltig BSSID"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Ogiltig DAC-pinne angiven"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Ogiltig MAC-adress"
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr "Ogiltig MIDI-fil"
@ -1372,6 +1376,10 @@ msgstr "Ogiltig formatsegmentstorlek"
msgid "Invalid memory access."
msgstr "Ogiltig minnesåtkomst."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr "Ogiltig MAC-adress för multicast"
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Ogiltigt antal bitar"
@ -2166,6 +2174,10 @@ msgstr "Splitting med sub-captures"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "Stackstorleken måste vara minst 256"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr "Stationen måste startas"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr "Vänster stereokanal måste använda PWM kanal A"
@ -3636,7 +3648,7 @@ msgstr "modulen hittades inte"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Monitor.c
msgid "monitor init failed"
msgstr ""
msgstr "monitor init misslyckades"
#: extmod/ulab/code/numpy/poly.c
msgid "more degrees of freedom than data points"
@ -3985,7 +3997,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "pow() med 3 argument kräver heltal"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4205,6 +4217,10 @@ msgstr "source_bitmap måste ha value_count av 65536"
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "source_bitmap måste ha value_count av 8"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr "ssid kan vara max 32 bytes"
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "start-/slutindex"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: circuitpython-cn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-16 01:34+0000\n"
"Last-Translator: River Wang <urfdvw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Hanyu Pinyin\n"
"Language: zh_Latn_pinyin\n"
@ -66,10 +66,10 @@ msgstr " shūchū:\n"
#: py/objstr.c
#, c-format
msgid "%%c requires int or char"
msgstr "%%c xūyào zhěngshù huò char"
msgstr "%%c xūyào zhěngshù huòzhě zìfú"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%d address pins, %d rgb pins and %d tiles indicate a height of %d, not %d"
msgstr ""
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "%q Shībài: %d"
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
msgid "%q in use"
msgstr "%q zhèngzài shǐyòng"
msgstr "%q zhèngzài bèi shǐyòng"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseIn.c
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%q Bìxū > = 0"
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
#: shared-bindings/vectorio/Circle.c shared-bindings/vectorio/Rectangle.c
msgid "%q must be >= 1"
msgstr "%q bìxū dàyú huò děngyú 1"
msgstr "%q bìxū >= 1"
#: py/argcheck.c
msgid "%q must be a string"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "%q bì xū shì yí gè zì fú chuàn"
#: shared-module/vectorio/Polygon.c
msgid "%q must be a tuple of length 2"
msgstr "%q bìxū shì chángdù wèi 2 de yuán zǔ"
msgstr "%q bìxū shì chángdù wèi 2 de yuánzǔ"
#: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#: shared-module/vectorio/VectorShape.c
@ -152,11 +152,11 @@ msgstr "%q bì xū zài %d hé %d zhī jiān"
#: py/argcheck.c
msgid "%q must be of type %q"
msgstr "%q bì xū shì lèi xíng %q"
msgstr "%q bì xū shì %q lèi xíng"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
msgid "%q must be power of 2"
msgstr "%q bì xū shì 2 de gōng lǜ"
msgstr "%q bì xū shì 2 de zhěng shù cì fāng"
#: shared-bindings/wifi/Monitor.c
msgid "%q out of bounds"
@ -173,15 +173,15 @@ msgstr "%q yǐn jiǎo wúxiào"
#: shared-bindings/fontio/BuiltinFont.c
msgid "%q should be an int"
msgstr "%q yīnggāi shì yīgè int"
msgstr "%q yīnggāi shì yīgè zhěngshù (int)"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q with a report ID of 0 must be of length 1"
msgstr "%q yǔ bào gào ID 0 bì xū shì cháng dù 1"
msgstr "bào gào ID shì 0 de %q bì xū cháng dù wéi 1"
#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
msgstr "%q() cǎiyòng %d wèizhì cānshù, dàn gěi chū %d"
msgstr "%q() yāoqiú shūrù %d gè wèizhì cānshù, dàn mùqián shūrù le %d gè"
#: shared-bindings/usb_hid/Device.c
msgid "%q, %q, and %q must all be the same length"
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "%s cuò wù 0x%x"
#: py/argcheck.c
msgid "'%q' argument required"
msgstr "xūyào '%q' cānshù"
msgstr "xūyào cānshù '%q'"
#: py/proto.c
msgid "'%q' object does not support '%q'"
@ -202,25 +202,25 @@ msgstr "'%q' duì xiàng bù zhī chí '%q'"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object is not an iterator"
msgstr "%q' duì xiàng bù shì yí gè liú lǎn qì"
msgstr "%q' duìxiàng bùshì yígè diédàiqì"
#: py/objtype.c py/runtime.c shared-module/atexit/__init__.c
msgid "'%q' object is not callable"
msgstr "%q' duì xiàng bù kě diào yòng"
msgstr "%q' duìxiàng bù kě bèi diàoyòng"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object is not iterable"
msgstr "%q' duì xiàng bù kě yí dòng"
msgstr "%q' duìxiàng bù kě yòngyú diédài"
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects a label"
msgstr "'%s' qīwàng biāoqiān"
msgstr "'%s' xūyào yígè biāoqiān"
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects a register"
msgstr "'%s' qīwàng yīgè zhùcè"
msgstr "'%s' xūyào yígè jìcúnqì"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
@ -235,42 +235,42 @@ msgstr "'%s' xūyào FPU jìcúnqì"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]"
msgstr "'%s' qīwàng chuāng tǐ [a, b] dì dìzhǐ"
msgstr "'%s' xūyào yīgè géshì wéi [a, b] de dìzhǐ"
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' expects an integer"
msgstr "'%s' qídài yīgè zhěngshù"
msgstr "'%s' xūyào yīgè zhěngshù"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects at most r%d"
msgstr "'%s' qīwàng zuìduō de shì %d"
msgstr "'%s' xūyào zuìduō shì r%d"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}"
msgstr "'%s' yùqí {r0, r1, ...}"
msgstr "'%s' xūyào {r0, r1, ...}"
#: py/emitinlinextensa.c
#, c-format
msgid "'%s' integer %d isn't within range %d..%d"
msgstr "'%s' zhěng shù %d bú zài %d fàn wéi nèi %d"
msgstr "'%s' zhěngshù %d bú zài %d dào %d de fànwéi nèi"
#: py/emitinlinethumb.c
#, c-format
msgid "'%s' integer 0x%x doesn't fit in mask 0x%x"
msgstr "'%s' zhěng shù 0x%x bú shì hé zài miàn mó 0x%x"
msgstr "'%s' zhěngshù 0x%x yǔ méngbǎn (mask) 0x%x bù pǐpèi"
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "'%s' object doesn't support item assignment"
msgstr "'%s' duì xiàng bù zhī chí xiàng mù fēn pèi"
msgstr "'%s' duìxiàng bù zhīchí yuánsù fùzhí"
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "'%s' object doesn't support item deletion"
msgstr "'%s' duì xiàng bù zhī chí xiàng mù shān chú"
msgstr "'%s' duìxiàng bù zhīchí yuánsù shānchú"
#: py/runtime.c
msgid "'%s' object has no attribute '%q'"
@ -279,15 +279,15 @@ msgstr "'%s' duìxiàng méiyǒu shǔxìng '%q'"
#: py/obj.c
#, c-format
msgid "'%s' object isn't subscriptable"
msgstr "'%s' duì xiàng bù kě miáo shù"
msgstr "'%s' duìxiàng bù kě miáoshù"
#: py/objstr.c
msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier"
msgstr "zìfú chuàn géshì shuōmíng fú zhōng bù yǔnxǔ '=' duìqí"
msgstr "zìfúchuàn géshì shuōmíngfú zhōng bù yǔnxǔ shǐyòng '=' duìqí"
#: shared-module/struct/__init__.c
msgid "'S' and 'O' are not supported format types"
msgstr "'S' hé 'O' bù zhīchí géshì lèixíng"
msgstr "'S' hé 'O' bùshì bèi zhīchí de géshì lèixíng"
#: py/compile.c
msgid "'align' requires 1 argument"
@ -295,23 +295,23 @@ msgstr "'align' xūyào 1 gè cānshù"
#: py/compile.c
msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' wàibù gōngnéng"
msgstr "'await' wèiyú hánshù zhīwài"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' huò 'async with' wài bù yì bù hán shù"
msgstr "'await', 'async for' huò 'async with' wèiyú yìbù (async) hánshù zhīwài"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' wàibù xúnhuán"
msgstr "'break' wèiyú xúnhuán zhīwài"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' wàibù xúnhuán"
msgstr "'continue' wèiyú xúnhuán zhīwài"
#: py/objgenerator.c
msgid "'coroutine' object is not an iterator"
msgstr "'coroutine' duì xiàng bù shì yí gè liú lǎn qì"
msgstr "'coroutine' duìxiàng búshì yígè diédàiqì"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -323,27 +323,27 @@ msgstr "'data' xūyào zhěngshù cānshù"
#: py/compile.c
msgid "'label' requires 1 argument"
msgstr "'label' xūyào 1 cānshù"
msgstr "'label' xūyào 1 cānshù"
#: py/compile.c
msgid "'return' outside function"
msgstr "'return' wàibù gōngnéng"
msgstr "'return' wèiyú hánshù zhīwài"
#: py/compile.c
msgid "'yield from' inside async function"
msgstr "Yì bù hán shù zhōng de 'yield from'"
msgstr "Yìbù hánshù zhōng cúnzài 'yield from'"
#: py/compile.c
msgid "'yield' outside function"
msgstr "'yield' wàibù gōngnéng"
msgstr "'yield' wèiyú hánshù zhīwài"
#: shared-module/vectorio/VectorShape.c
msgid "(x,y) integers required"
msgstr "(x,y) suǒ xū de zhěng shù"
msgstr "xūyào zhěngshù (x,y)"
#: py/compile.c
msgid "*x must be assignment target"
msgstr "*x bìxū shì rènwù mùbiāo"
msgstr "*x bìxū shì bèi fùzhí de duìxiàng"
#: py/obj.c
msgid ", in %q\n"
@ -351,15 +351,16 @@ msgstr ", zài %q\n"
#: py/objcomplex.c
msgid "0.0 to a complex power"
msgstr "0.0 dào fùzá diànyuán"
msgstr "0.0 de fùshù cì mì"
#: py/modbuiltins.c
#, fuzzy
msgid "3-arg pow() not supported"
msgstr "bù zhīchí 3-arg pow()"
#: shared-module/msgpack/__init__.c
msgid "64 bit types"
msgstr "64 wèi lèi xíng"
msgstr "64 wèi lèixíng"
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/countio/Counter.c
@ -369,12 +370,12 @@ msgstr "Yìngjiàn zhōngduàn tōngdào yǐ zài shǐyòng zhōng"
#: ports/espressif/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "ADC2 is being used by WiFi"
msgstr "ADC2 zhèng yóu WiFi shǐ yòng"
msgstr "ADC2 zhèngzài bèi WiFi shǐ yòng"
#: shared-bindings/_bleio/Address.c shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c
#, c-format
msgid "Address must be %d bytes long"
msgstr "Dìzhǐ bìxū shì %d zì jié zhǎng"
msgstr "dìzhǐ chángdù bìxū shì %d zìjié"
#: shared-bindings/_bleio/Address.c
msgid "Address type out of range"
@ -382,58 +383,58 @@ msgstr "Dìzhǐ lèixíng chāochū fànwéi"
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
msgid "All CAN peripherals are in use"
msgstr "suǒ yǒu CAN wài shè dōu zài shǐ yòng zhōng"
msgstr "suǒyǒu CAN wàishè dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
#: ports/espressif/common-hal/i2cperipheral/I2CPeripheral.c
#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c
msgid "All I2C peripherals are in use"
msgstr "Suǒyǒu I2C wàiwéi qì zhèngzài shǐyòng"
msgstr "suǒyǒu I2C wàishè dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/espressif/common-hal/countio/Counter.c
#: ports/espressif/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
#: ports/espressif/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "All PCNT units in use"
msgstr "suǒ yǒu zhèng zài shǐ yòng zhōng de PCNT dān yuán"
msgstr "suǒyǒu PCNT dānyuán dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/espressif/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/stm/common-hal/canio/Listener.c
msgid "All RX FIFOs in use"
msgstr "Suǒyǒu shǐyòng zhōng de RX FIFO"
msgstr "suǒyǒu RX FIFO dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c
msgid "All SPI peripherals are in use"
msgstr "Suǒyǒu SPI wàiwéi qì zhèngzài shǐyòng"
msgstr "suǒyǒu SPI wàishè dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/UART.c
msgid "All UART peripherals are in use"
msgstr "Suǒyǒu UART wàiwéi zhèngzài shǐyòng"
msgstr "suǒyǒu UART wàishè dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/nrf/common-hal/countio/Counter.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/nrf/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All channels in use"
msgstr "suǒ yǒu shǐ yòng de tōng dào"
msgstr "suǒyǒu píndào dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Suǒyǒu shǐyòng de shìjiàn píndào"
msgstr "suǒyǒu shìjiàn píndào dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/raspberrypi/common-hal/pulseio/PulseIn.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "suǒ yǒu zhèng zài shǐ yòng de zhuàng tài jī"
msgstr "suǒyǒu zhuàngtàijī dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Suǒyǒu tóngbù shìjiàn píndào shǐyòng"
msgstr "suǒyǒu tóngbù shìjiàn píndào dōu zài shǐyòng zhōng"
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Cǐ yǐn jiǎo de suǒyǒu jìshí qì zhèngzài shǐyòng"
msgstr "cǐ yǐnjiǎo de suǒyǒu jìshíqì dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/atmel-samd/common-hal/_pew/PewPew.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
@ -450,28 +451,29 @@ msgstr "Cǐ yǐn jiǎo de suǒyǒu jìshí qì zhèngzài shǐyòng"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Suǒyǒu jìshí qì shǐyòng"
msgstr "suǒyǒu jìshí qì dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Already advertising."
msgstr "Mùqián zhèngzài guǎngbò."
msgstr "Mùqián zhèngzài guǎngbō."
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
#, fuzzy
msgid "Already have all-matches listener"
msgstr "yǐ jù yǒu quán pǐ pèi zhēn tīng qì"
msgstr "yǐjīng yǒu all-matches jiāntīngqì"
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
#: shared-module/memorymonitor/AllocationSize.c
msgid "Already running"
msgstr "yǐ zài yùn xíng"
msgstr "yǐjīng zài yùnxíng"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "yǐ jīng sǎo miáo WIFI wǎng luò"
msgstr "yǐjīng zài sǎomiáo WIFI wǎngluò"
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "AnalogIn not supported on given pin"
msgstr "Gěi dìng de yǐn jiǎo bù zhīchí AnalogIn"
msgstr "gěidìng de yǐnjiǎo bù zhīchí AnalogIn"
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogOut.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/analogio/AnalogOut.c
@ -486,49 +488,49 @@ msgstr "AnalogOut jǐn wèi 16 wèi. Zhí bìxū xiǎoyú 65536."
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "AnalogOut not supported on given pin"
msgstr "Wèi zhīchí zhǐdìng de yǐn jiǎo AnalogOut"
msgstr "zhǐdìng de yǐn jiǎo bù zhīchí AnalogOut"
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "lìng yí gè PWMAudioOut yǐ jīng chǔ yú huó dòng zhuàng tài"
msgstr "lìng yí gè PWMAudioOut yǐ jīng zài gōngzuò"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid "Another send is already active"
msgstr "Lìng yīgè fāsòng yǐjīng jīhuó"
msgstr "Lìng yīgè fāsòng (send) yǐjīng zài gōngzuò"
#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c
msgid "Array must contain halfwords (type 'H')"
msgstr "Shùzǔ bìxū bāohán bàn zìshù (type 'H')"
msgstr "Shùzǔ bìxū bāohán halfwords (type 'H')"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Array values should be single bytes."
msgstr "Shùzǔ zhí yīnggāi shì dāngè zì jié."
msgstr "shùzǔ de zhí yīnggāi shì dān'gè zìjié."
#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c
msgid "At most %d %q may be specified (not %d)"
msgstr "zuì duō kě yǐ zhǐ dìng %d %q (bù shì %d)"
msgstr "zuìduō kěyǐ zhǐdìng %d gè %q (érbúshì %d)"
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
#, c-format
msgid "Attempt to allocate %d blocks"
msgstr "cháng shì fēn pèi %d kuài"
msgstr "shìtú fēnpèi %d blocks"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Attempted heap allocation when VM not running."
msgstr "dāng VM bú yùn xíng shí, cháng shì duī fēn pèi."
msgstr "shìtú zài xūnǐjī (VM) yùn xíng shí fēnpèi duī (heap)."
#: ports/raspberrypi/audio_dma.c
msgid "Audio conversion not implemented"
msgstr "wèi shí xiàn yīn pín zhuǎn huàn"
msgstr "yīnpín zhuǎnhuàn wèi bèi shíxiàn"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "AuthMode.OPEN is not used with password"
msgstr "AuthMode.OPEN wèi shǐ yòng mì mǎ"
msgstr "AuthMode.OPEN wèi shǐyòng mìmǎ"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Authentication failure"
msgstr "shēn fèn yàn zhèng shī bài"
msgstr "shēnfèn ren4zheng4 shībài"
#: main.c
msgid "Auto-reload is off.\n"
@ -544,46 +546,48 @@ msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
msgid "Baudrate not supported by peripheral"
msgstr "wài shè zhī chí de bō tè lā tè"
msgstr "bōtèlǜ bú bèi wàishè zhīchí"
#: shared-module/displayio/Display.c
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Below minimum frame rate"
msgstr "Dī yú zuìdī zhèng sùlǜ"
msgstr "dīyú zuìdī zhēnlǜ"
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#, fuzzy
msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
msgstr "wèi shí zhōng hé dān cí xuǎn zé bì xū shì shùn xù yǐn jiǎo"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#, fuzzy
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
msgstr "Bǐtè shízhōng hé dānzì xuǎnzé bìxū gòngxiǎng shízhōng dānwèi"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid "Bit depth must be from 1 to 6 inclusive, not %d"
msgstr "wèi shēn dù bì xū bāo hán 1 dào 6, ér bù shì %d"
msgstr "wèi shēndù bìxū shì 1 dào 6, ér búshì %d"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Bit depth must be multiple of 8."
msgstr "Bǐtè shēndù bìxū shì 8 bèi yǐshàng."
msgstr "wèi shēndù bìxū shì 8 de zhěngshùbèi."
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, fuzzy
msgid "Bitmap size and bits per value must match"
msgstr "wèi tú dà xiǎo hé měi gè zhí de bǐ tè wèi bì xū pǐ pèi"
msgstr "wèitú dàxiǎo hé měigè zhí de wèi bìxū pǐpèi"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Boot device must be first device (interface #0)."
msgstr "yǐn dǎo shè bèi bì xū shì dì yī tái shè bèi (jiē kǒu #0)."
msgstr "yǐndǎo shèbèi bìxū shì dìyī tái shèbèi (interface #0)."
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
msgid "Both RX and TX required for flow control"
msgstr "liú liàng kòng zhì suǒ xū de RX hé TX"
msgstr "RX hé TX dōu xū yào liúliàng kòngzhì"
#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "Both pins must support hardware interrupts"
msgstr "Liǎng gè yǐn jiǎo dōu bìxū zhīchí yìngjiàn zhōngduàn"
msgstr "liǎnggè yǐnjiǎo dōu bìxū zhīchí yìngjiàn zhōngduàn"
#: shared-bindings/displayio/Display.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
@ -593,21 +597,21 @@ msgstr "Liàngdù bìxū wèi 0-1.0"
#: shared-bindings/supervisor/__init__.c
msgid "Brightness must be between 0 and 255"
msgstr "Liàngdù bìxū jiè yú 0 dào 255 zhī jiān"
msgstr "liàngdù bìxū jièyú 0 dào 255 zhījiān"
#: shared-bindings/displayio/Display.c
#: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c
msgid "Brightness not adjustable"
msgstr "Liàngdù wúfǎ tiáozhěng"
msgstr "liàngdù wúfǎ tiáozhěng"
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
#, c-format
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "Huǎnchōng qū hé piān yí liàng tài xiǎo %d %d %d"
msgstr "huǎnchōngqū yǔ piānyíliàng de hé tài xiǎo %d %d %d"
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Buffer elements must be 4 bytes long or less"
msgstr "huǎn chōng yuán jiàn bì xū wéi 4 zì jié cháng huò gèng shǎo"
msgstr "huǎnchōngqū de yuánsù bìxū wéi 4 zìjié cháng huò gèngshǎo"
#: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format
@ -632,7 +636,7 @@ msgstr "Huǎnchōng qū chángdù%d tài dà. Tā bìxū xiǎoyú%d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c
#: ports/cxd56/common-hal/sdioio/SDCard.c shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "Buffer length must be a multiple of 512"
msgstr "Huǎn chōng qū cháng dù bì xū wéi 512 de bèi shù"
msgstr "Huǎnchōngqū chángdù bìxū wéi 512 de bèishù"
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "Buffer must be a multiple of 512 bytes"
@ -1306,6 +1310,10 @@ msgstr "Wúxiào de BSSID"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Tí gōng liǎo wúxiào de DAC yǐn jiǎo"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/synthio/__init__.c
msgid "Invalid MIDI file"
msgstr "wú xiào de MIDI wén jiàn"
@ -1379,6 +1387,10 @@ msgstr "Géshì kuài dàxiǎo wúxiào"
msgid "Invalid memory access."
msgstr "Wúxiào de nèicún fǎngwèn."
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Invalid multicast MAC address"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits"
msgstr "Wèi shù wúxiào"
@ -2172,6 +2184,10 @@ msgstr "Yǔ zi bǔhuò fēnliè"
msgid "Stack size must be at least 256"
msgstr "Duīzhàn dàxiǎo bìxū zhìshǎo 256"
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Station must be started"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Stereo left must be on PWM channel A"
msgstr "lì tǐ shēng zuǒ bì xū shì zài PWM tōng dào A"
@ -2553,7 +2569,7 @@ msgstr "Tèzhēng bù zhīchí xiě rù"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "You are in safe mode because:\n"
msgstr "nín chǔ yú ān quán mó shì shì yīn wéi:\n"
msgstr "nín chǔ yú ān quán mó shì, yīn wéi:\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -3988,7 +4004,7 @@ msgid "pow() with 3 arguments requires integers"
msgstr "pow() yǒu 3 cānshù xūyào zhěngshù"
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tft/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32s2_tftback_nopsram/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_funhouse/mpconfigboard.h
#: ports/espressif/boards/adafruit_magtag_2.9_grayscale/mpconfigboard.h
@ -4211,6 +4227,10 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "yuán wèi tú (source_bitmap) de zhí de shù mù (value_count) bì xū shì 8"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "ssid can't be more than 32 bytes"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "kāishǐ/jiéshù zhǐshù"

View File

@ -108,7 +108,7 @@ endif
ifeq ($(CHIP_FAMILY), same54)
PERIPHERALS_CHIP_FAMILY=sam_d5x_e5x
OPTIMIZATION_FLAGS ?= -O2 -fno-inline-functions
OPTIMIZATION_FLAGS ?= -O2
# TinyUSB defines
CFLAGS += -DCFG_TUSB_MCU=OPT_MCU_SAME5X -DCFG_TUD_MIDI_RX_BUFSIZE=128 -DCFG_TUD_CDC_RX_BUFSIZE=256 -DCFG_TUD_MIDI_TX_BUFSIZE=128 -DCFG_TUD_CDC_TX_BUFSIZE=256 -DCFG_TUD_MSC_BUFSIZE=1024
endif

View File

@ -120,6 +120,16 @@ mp_obj_t common_hal_wifi_radio_get_mac_address(wifi_radio_obj_t *self) {
return mp_obj_new_bytes(mac, MAC_ADDRESS_LENGTH);
}
void common_hal_wifi_radio_set_mac_address(wifi_radio_obj_t *self, const uint8_t *mac) {
if (!self->sta_mode) {
mp_raise_RuntimeError(translate("Station must be started"));
}
if ((mac[0] & 0b1) == 0b1) {
mp_raise_RuntimeError(translate("Invalid multicast MAC address"));
}
esp_wifi_set_mac(ESP_IF_WIFI_STA, mac);
}
mp_obj_t common_hal_wifi_radio_get_mac_address_ap(wifi_radio_obj_t *self) {
uint8_t mac[MAC_ADDRESS_LENGTH];
esp_wifi_get_mac(ESP_IF_WIFI_AP, mac);

View File

@ -152,7 +152,7 @@ void common_hal_wifi_init(void) {
mp_raise_RuntimeError(translate("Failed to init wifi"));
}
// set station mode to avoid the default SoftAP
esp_wifi_set_mode(WIFI_MODE_STA);
common_hal_wifi_radio_start_station(self);
// start wifi
common_hal_wifi_radio_set_enabled(self, true);
}

View File

@ -33,6 +33,8 @@
#include "py/runtime.h"
#include "py/objproperty.h"
#define MAC_ADDRESS_LENGTH 6
//| class Radio:
//| """Native wifi radio.
//|
@ -115,23 +117,38 @@ const mp_obj_property_t wifi_radio_hostname_obj = {
MP_ROM_NONE},
};
//| mac_address: bytes
//| """MAC address of the wifi radio station. (read-only)"""
//| mac_address: ReadableBuffer
//| """MAC address for the station. When the address is altered after interface is connected
//| the changes would only be reflected once the interface reconnects."""
//|
STATIC mp_obj_t wifi_radio_get_mac_address(mp_obj_t self) {
STATIC mp_obj_t wifi_radio_get_mac_address(mp_obj_t self_in) {
wifi_radio_obj_t *self = MP_OBJ_TO_PTR(self_in);
return MP_OBJ_FROM_PTR(common_hal_wifi_radio_get_mac_address(self));
}
MP_DEFINE_CONST_FUN_OBJ_1(wifi_radio_get_mac_address_obj, wifi_radio_get_mac_address);
STATIC mp_obj_t wifi_radio_set_mac_address(mp_obj_t self_in, mp_obj_t mac_address_in) {
mp_buffer_info_t mac_address;
mp_get_buffer_raise(mac_address_in, &mac_address, MP_BUFFER_READ);
if (mac_address.len != MAC_ADDRESS_LENGTH) {
mp_raise_ValueError(translate("Invalid MAC address"));
}
wifi_radio_obj_t *self = MP_OBJ_TO_PTR(self_in);
common_hal_wifi_radio_set_mac_address(self, mac_address.buf);
return mp_const_none;
}
MP_DEFINE_CONST_FUN_OBJ_2(wifi_radio_set_mac_address_obj, wifi_radio_set_mac_address);
const mp_obj_property_t wifi_radio_mac_address_obj = {
.base.type = &mp_type_property,
.proxy = { (mp_obj_t)&wifi_radio_get_mac_address_obj,
MP_ROM_NONE,
(mp_obj_t)&wifi_radio_set_mac_address_obj,
MP_ROM_NONE },
};
//| mac_address_ap: bytes
//| """MAC address of the wifi radio access point. (read-only)"""
//|
@ -307,7 +324,11 @@ STATIC mp_obj_t wifi_radio_connect(size_t n_args, const mp_obj_t *pos_args, mp_m
}
mp_buffer_info_t ssid;
ssid.len = 0;
mp_get_buffer_raise(args[ARG_ssid].u_obj, &ssid, MP_BUFFER_READ);
if (ssid.len > 32) {
mp_raise_ValueError(translate("ssid can't be more than 32 bytes"));
}
mp_buffer_info_t password;
password.len = 0;

View File

@ -78,6 +78,7 @@ extern mp_obj_t common_hal_wifi_radio_get_hostname(wifi_radio_obj_t *self);
extern void common_hal_wifi_radio_set_hostname(wifi_radio_obj_t *self, const char *hostname);
extern mp_obj_t common_hal_wifi_radio_get_mac_address(wifi_radio_obj_t *self);
extern void common_hal_wifi_radio_set_mac_address(wifi_radio_obj_t *self, const uint8_t *mac);
extern mp_obj_t common_hal_wifi_radio_get_mac_address_ap(wifi_radio_obj_t *self);
extern mp_obj_t common_hal_wifi_radio_start_scanning_networks(wifi_radio_obj_t *self);

View File

@ -85,6 +85,7 @@ language_allow_list = set(
"nl",
"pl",
"pt_BR",
"ru",
"sv",
"zh_Latn_pinyin",
]