diff --git a/locale/en_GB.po b/locale/en_GB.po index 533921fbd2..da8970b8ff 100644 --- a/locale/en_GB.po +++ b/locale/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 08:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-06 21:31+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: none\n" "Language: en_GB\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "%q length must be >= %d" #: py/objmodule.c py/runtime.c msgid "%q moved from %q to %q" -msgstr "" +msgstr "%q moved from %q to %q" #: py/argcheck.c msgid "%q must be %d" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "%q must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b', or 'B'" #: shared-bindings/warnings/__init__.c msgid "%q must be a subclass of %q" -msgstr "" +msgstr "%q must be a subclass of %q" #: ports/espressif/common-hal/analogbufio/BufferedIn.c msgid "%q must be array of type 'H'" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "%q out of range" #: py/objmodule.c py/runtime.c msgid "%q renamed %q" -msgstr "" +msgstr "%q renamed %q" #: py/objrange.c py/objslice.c shared-bindings/random/__init__.c msgid "%q step cannot be zero" @@ -1037,12 +1037,13 @@ msgstr "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" #: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c msgid "Failed to add service TXT record" -msgstr "" +msgstr "Failed to add service TXT record" #: shared-bindings/mdns/Server.c msgid "" "Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records" msgstr "" +"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records" #: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c msgid "Failed to allocate %q buffer" @@ -3008,7 +3009,7 @@ msgstr "dtype must be float, or complex" #: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c msgid "dtype of int32 is not supported" -msgstr "" +msgstr "dtype of int32 is not supported" #: py/objdeque.c msgid "empty" @@ -3878,7 +3879,7 @@ msgstr "operation is not supported for given type" #: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c msgid "operation not supported for the input types" -msgstr "" +msgstr "operation not supported for the input types" #: py/modbuiltins.c msgid "ord expects a character" diff --git a/locale/fr.po b/locale/fr.po index cb1eb04772..d8e97a3142 100644 --- a/locale/fr.po +++ b/locale/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-10 23:51+0000\n" -"Last-Translator: Jeff Epler \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-06 21:31+0000\n" +"Last-Translator: jessyjones \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" #: main.c msgid "" @@ -40,6 +40,9 @@ msgid "" "Please file an issue with your program at github.com/adafruit/circuitpython/" "issues." msgstr "" +"\n" +"Merci de créer un incident avec votre programme sur github.com/adafruit/" +"circuitpython/issues." #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "" @@ -173,7 +176,7 @@ msgstr "%q est en lecture seule sur cette carte" #: py/argcheck.c shared-bindings/usb_hid/Device.c msgid "%q length must be %d" -msgstr "La longeur de %q doit être %d" +msgstr "La longueur de %q doit être %d" #: py/argcheck.c msgid "%q length must be %d-%d" @@ -181,15 +184,15 @@ msgstr "La longueur de %q doit être %d-%d" #: py/argcheck.c msgid "%q length must be <= %d" -msgstr "La longeur de %q doit être <= %d" +msgstr "La longueur de %q doit être <= %d" #: py/argcheck.c msgid "%q length must be >= %d" -msgstr "La longeur de %q doit être >= %d" +msgstr "La longueur de %q doit être >= %d" #: py/objmodule.c py/runtime.c msgid "%q moved from %q to %q" -msgstr "" +msgstr "% déplacé de %q à %q" #: py/argcheck.c msgid "%q must be %d" @@ -214,7 +217,7 @@ msgstr "%q doit être <= %d" #: ports/espressif/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c msgid "%q must be <= %u" -msgstr "" +msgstr "%q doit être <=%u" #: py/argcheck.c msgid "%q must be >= %d" @@ -222,23 +225,23 @@ msgstr "%q doit être >= %d" #: shared-bindings/analogbufio/BufferedIn.c msgid "%q must be a bytearray or array of type 'H' or 'B'" -msgstr "%q doit être un bytearray ou matrice de type 'H' ou 'B'" +msgstr "%q doit être un bytearray ou un array de type 'H' ou 'B'" #: shared-bindings/audiocore/RawSample.c msgid "%q must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b', or 'B'" -msgstr "%q doit être a bytearray ou array de type 'h', 'H', 'b', ou 'B'" +msgstr "%q doit être un bytearray ou un array de type 'h', 'H', 'b', ou 'B'" #: shared-bindings/warnings/__init__.c msgid "%q must be a subclass of %q" -msgstr "" +msgstr "%q doit être une sous-classe de %q" #: ports/espressif/common-hal/analogbufio/BufferedIn.c msgid "%q must be array of type 'H'" -msgstr "%q doit être array de type 'H'" +msgstr "%q doit être un array de type 'H'" #: shared-module/synthio/__init__.c msgid "%q must be array of type 'h'" -msgstr "%q doit être array de type 'h'" +msgstr "%q doit être un array de type 'h'" #: ports/raspberrypi/bindings/cyw43/__init__.c py/argcheck.c py/objexcept.c #: shared-bindings/canio/CAN.c shared-bindings/digitalio/Pull.c @@ -265,11 +268,11 @@ msgstr "%q est hors limites" #: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c py/argcheck.c #: shared-bindings/canio/Match.c msgid "%q out of range" -msgstr "%q est hors de porté" +msgstr "%q est hors de portée" #: py/objmodule.c py/runtime.c msgid "%q renamed %q" -msgstr "" +msgstr "%q renommé %q" #: py/objrange.c py/objslice.c shared-bindings/random/__init__.c msgid "%q step cannot be zero" @@ -277,7 +280,7 @@ msgstr "le pas ne peut être zéro dans %q" #: py/bc.c py/objnamedtuple.c msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "%q() prend %d paramètres positionnels mais %d ont été donnés" +msgstr "%q() prend %d paramètres de position mais %d ont été donnés" #: shared-bindings/usb_hid/Device.c msgid "%q, %q, and %q must all be the same length" @@ -308,7 +311,7 @@ msgstr "%q[%u] attend sur une entrée hors du compte" #: py/runtime.c #, c-format msgid "%s" -msgstr "" +msgstr "%s" #: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c #, c-format @@ -422,7 +425,7 @@ msgstr "'await' dehors d'une fonction" #: py/compile.c msgid "'break'/'continue' outside loop" -msgstr "" +msgstr "'break'/'continue' utilisé hors d'une boucle" #: py/compile.c msgid "'data' requires at least 2 arguments" @@ -450,7 +453,7 @@ msgstr "'yield' dehors d'une fonction" #: py/compile.c msgid "* arg after **" -msgstr "" +msgstr "* arg après **" #: py/compile.c msgid "*x must be assignment target" @@ -463,8 +466,9 @@ msgstr ", dans %q\n" #: shared-bindings/busdisplay/BusDisplay.c #: shared-bindings/epaperdisplay/EPaperDisplay.c #: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c +#, fuzzy msgid ".show(x) removed. Use .root_group = x" -msgstr "" +msgstr ".show(x) n'est plus disponible. Merci d'utiliser .root_group = x" #: py/objcomplex.c msgid "0.0 to a complex power" @@ -482,7 +486,7 @@ msgstr "Un canal d'interruptions matériel est déjà utilisé" #: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c msgid "AP could not be started" -msgstr "" +msgstr "Le point d'accès n'a pas pu être démarré" #: shared-bindings/_bleio/Address.c shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c #, c-format @@ -613,12 +617,12 @@ msgstr "Un autre envoi est déjà actif" #: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "La matrice doit contenir des demi-mots (type 'H')" +msgstr "L'array doit contenir des demi-mots (type 'H')" #: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "Les valeurs de la matrice doivent être des octets singuliers." +msgstr "Les valeurs de l'array doivent être des octets singuliers." #: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c #, c-format @@ -660,7 +664,7 @@ msgstr "Au-dessous de la fréquence d'images minimale" #: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c msgid "Bit clock and word select must be sequential GPIO pins" -msgstr "" +msgstr "Les broches Bit clock et word doivent être successives" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" @@ -676,7 +680,7 @@ msgstr "La dimension et la taille en bits de l'image doivent correspondre" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "Boot device must be first (interface #0)." -msgstr "" +msgstr "Le périphérique de démarrage doit être le premier (interface #0)." #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c msgid "Both RX and TX required for flow control" @@ -728,7 +732,7 @@ msgstr "Tampon trop court de %d octets" #: shared-bindings/framebufferio/FramebufferDisplay.c #: shared-bindings/struct/__init__.c shared-module/struct/__init__.c msgid "Buffer too small" -msgstr "" +msgstr "Tampon trop court" #: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c msgid "Buffers must be same size" @@ -898,11 +902,11 @@ msgstr "" #: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c msgid "Coordinate arrays have different lengths" -msgstr "" +msgstr "Les tableaux de coordonnées sont de longueur différentes" #: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c msgid "Coordinate arrays types have different sizes" -msgstr "" +msgstr "Les types des matrices de coordonnées sont de longueur différentes" #: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c msgid "Could not retrieve clock" @@ -981,7 +985,7 @@ msgstr "La rotation d'affichage doit se faire par incréments de 90 degrés" #: main.c msgid "Done" -msgstr "OK" +msgstr "Terminé" #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Drive mode not used when direction is input." @@ -1036,7 +1040,7 @@ msgstr "La FFT est définie uniquement pour les ndarrays" #: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c msgid "FFT is implemented for linear arrays only" -msgstr "FFT n'est implémenté que pour les matrices linéaires" +msgstr "FFT n'est implémenté que pour les arrays linéaires" #: ports/espressif/common-hal/ssl/SSLSocket.c msgid "Failed SSL handshake" @@ -1053,12 +1057,14 @@ msgstr "Echec de l'obtention de mutex, err 0x%04x" #: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c msgid "Failed to add service TXT record" -msgstr "" +msgstr "Echec de l'ajout de l'enregistrement TXT" #: shared-bindings/mdns/Server.c msgid "" "Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records" msgstr "" +"Echec de l'ajout de l'enregistrement TXT; caractères non-octets ni texte " +"trouvés dans txt_records" #: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c msgid "Failed to allocate %q buffer" @@ -1136,7 +1142,7 @@ msgstr "" #: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c msgid "Format not supported" -msgstr "Format non supporté" +msgstr "Format non pris en charge" #: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/Processor.c msgid "" @@ -1174,13 +1180,12 @@ msgstr "Groupe déjà utilisé" #: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c #: ports/raspberrypi/common-hal/busio/SPI.c -#, fuzzy msgid "Half duplex SPI is not implemented" msgstr "Le half duplex du SPI n'est pas implémenté" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "Hard fault: memory access or instruction error." -msgstr "" +msgstr "Hard fault: erreur d'instruction ou d'accès mémoire." #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/I2C.c @@ -1280,7 +1285,6 @@ msgid "Internal error #%d" msgstr "Erreur interne #%d" #: supervisor/shared/safe_mode.c -#, fuzzy msgid "Internal watchdog timer expired." msgstr "Le minuteur du watchdog interne a expiré." @@ -1319,7 +1323,7 @@ msgstr "BSSID invalide" #: main.c msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n" -msgstr "" +msgstr "Taille CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE invalide\n" #: shared-bindings/wifi/Radio.c msgid "Invalid MAC address" @@ -1345,7 +1349,7 @@ msgstr "data_pins[%d] invalide" #: shared-module/msgpack/__init__.c msgid "Invalid format" -msgstr "" +msgstr "Format invalide" #: shared-module/audiocore/WaveFile.c msgid "Invalid format chunk size" @@ -1353,7 +1357,7 @@ msgstr "Taille de bloc de formatage invalide" #: shared-bindings/wifi/Radio.c msgid "Invalid hex password" -msgstr "" +msgstr "Mot de passe hexadécimal invalide" #: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c msgid "Invalid multicast MAC address" @@ -1405,7 +1409,6 @@ msgid "MAC address was invalid" msgstr "Adresse physique (MAC) invalide" #: shared-bindings/is31fl3741/IS31FL3741.c -#, fuzzy msgid "Mapping must be a tuple" msgstr "Le mapping doit être un tuple" @@ -1424,27 +1427,35 @@ msgstr "Le drapeau d'échange ne correspond pas" #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] reads pin(s)" -msgstr "" +msgstr "Broche first_in_pin manquante. Le programme %q[%u] lit ce(s) broche(s)" #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] shifts in from pin(s)" msgstr "" +"Broche first_in_pin manquante. Le programme %q[%u] décale à partir de ce(s) " +"broche(s)" #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c msgid "Missing first_in_pin. %q[%u] waits based on pin" msgstr "" +"Broche first_in_pin manquante. Le programme %q[%u] attend sur la base de " +"cette broche" #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c msgid "Missing first_out_pin. %q[%u] shifts out to pin(s)" msgstr "" +"Broche first_out_pin manquante. Le programme %q[%u] décale la sortie vers " +"ce(s) broche(s)" #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c msgid "Missing first_out_pin. %q[%u] writes pin(s)" msgstr "" +"Broche first_out_pin manquante. Le programme %q[%u] écrit sur ce(s) broche(s)" #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c msgid "Missing first_set_pin. %q[%u] sets pin(s)" msgstr "" +"Broche first_set_pin manquante. Le programme %q[%u] définit ce(s) broche(s)" #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c msgid "Missing jmp_pin. %q[%u] jumps on pin" @@ -1456,7 +1467,7 @@ msgstr "Doit être une sous-classe de %q." #: ports/espressif/common-hal/dotclockframebuffer/DotClockFramebuffer.c msgid "Must provide 5/6/5 RGB pins" -msgstr "" +msgstr "5/6/5 broches RGB doivent être fournies" #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c msgid "Must provide MISO or MOSI pin" @@ -1545,7 +1556,7 @@ msgstr "Aucune capture en cours" #: shared-module/usb/core/Device.c msgid "No configuration set" -msgstr "" +msgstr "Pas de configuration définie" #: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c msgid "No connection: length cannot be determined" @@ -1612,7 +1623,7 @@ msgstr "Aucun minuteur disponible" #: shared-module/usb/core/Device.c msgid "No usb host port initialized" -msgstr "" +msgstr "Pas de port usb hôte initialisé" #: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c msgid "Nordic system firmware out of memory" @@ -1839,7 +1850,7 @@ msgstr "Les broches doivent partager la tranche PWM" #: shared-module/usb/core/Device.c msgid "Pipe error" -msgstr "" +msgstr "Erreur de transfert" #: py/builtinhelp.c msgid "Plus any modules on the filesystem\n" @@ -1851,7 +1862,7 @@ msgstr "Polygon a besoin d'au moins 3 points" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "Power dipped. Make sure you are providing enough power." -msgstr "" +msgstr "Chute de puissance. Assurez-vous de fournir suffisament de puissance." #: shared-bindings/_bleio/Adapter.c msgid "Prefix buffer must be on the heap" @@ -2003,7 +2014,7 @@ msgstr "La dimension d'échelle doit être un multiple de 3" #: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c msgid "Scan already in progress. Stop with stop_scan." -msgstr "" +msgstr "Scan déjà en cours. Arrêtez-le avec stop_scan." #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c @@ -2140,7 +2151,7 @@ msgstr "Trop de canaux dans l'échantillon." #: shared-module/displayio/__init__.c msgid "Too many display busses; forgot displayio.release_displays() ?" -msgstr "" +msgstr "Bus d'affichage trop nombreux; oubli de displayio.release_displays() ?" #: shared-module/displayio/__init__.c msgid "Too many displays" @@ -2187,7 +2198,6 @@ msgid "UART write" msgstr "Écriture UART" #: main.c -#, fuzzy msgid "UID:" msgstr "UID:" @@ -2224,7 +2234,7 @@ msgstr "" #: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c msgid "Unable to access unaligned IO register" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'accéder au registre IO non aligné" #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c @@ -2271,7 +2281,7 @@ msgstr "Écriture impossible vers nvm." #: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c msgid "Unable to write to read-only memory" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'écrire sur la mémoire en lecture seule" #: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c msgid "Unable to write to sleep_memory." @@ -2299,7 +2309,7 @@ msgstr "Erreur BLE inconnue : %d" #: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/__init__.c #, c-format msgid "Unknown error code %d" -msgstr "" +msgstr "Code d'erreur inconnu %d" #: shared-bindings/wifi/Radio.c #, c-format @@ -2361,7 +2371,7 @@ msgstr "Type de bus d'affichage non supporté" #: shared-module/audiocore/WaveFile.c msgid "Unsupported format" -msgstr "Format non supporté" +msgstr "Format non pris en charge" #: shared-bindings/hashlib/__init__.c msgid "Unsupported hash algorithm" @@ -2451,7 +2461,7 @@ msgstr "Vous avez appuyé le bouton A au démarrage." #: ports/espressif/boards/m5stack_m5paper/mpconfigboard.h msgid "You pressed button DOWN at start up." -msgstr "" +msgstr "Vous avez appuyé sur le bouton DOWN au démarrage." #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "You pressed the BOOT button at start up" @@ -2463,7 +2473,7 @@ msgstr "Vous avez appuyé le bouton GPIO0 au démarrage." #: ports/espressif/boards/espressif_esp32_lyrat/mpconfigboard.h msgid "You pressed the Rec button at start up." -msgstr "" +msgstr "Vous avez appuyé sur le bouton Rec au démarrage." #: ports/espressif/boards/adafruit_feather_esp32_v2/mpconfigboard.h msgid "You pressed the SW38 button at start up." @@ -2519,7 +2529,7 @@ msgstr "l'annotation doit être un identificateur" #: extmod/ulab/code/numpy/create.c msgid "arange: cannot compute length" -msgstr "" +msgstr "arrange: impossible de calculer la longueur" #: py/modbuiltins.c msgid "arg is an empty sequence" @@ -2535,7 +2545,7 @@ msgstr "Le paramêtre argsort doit être un ndarray" #: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c msgid "argsort is not implemented for flattened arrays" -msgstr "argsort n'est pas implémenté pour les matrices aplaties" +msgstr "argsort n'est pas implémenté pour les arrays aplatis" #: py/runtime.c shared-bindings/supervisor/__init__.c msgid "argument has wrong type" @@ -2560,7 +2570,7 @@ msgstr "les paramètres doivent être des ndarrays" #: extmod/ulab/code/ndarray.c msgid "array and index length must be equal" -msgstr "la taille de la matrice et de l'index doivent être égaux" +msgstr "la taille de l'array et de l'index doivent être égaux" #: extmod/ulab/code/numpy/io/io.c msgid "array has too many dimensions" @@ -2568,7 +2578,7 @@ msgstr "la tableau à trop de dimensions" #: extmod/ulab/code/ndarray.c msgid "array is too big" -msgstr "matrice trop grande" +msgstr "array trop grand" #: py/objarray.c shared-bindings/alarm/SleepMemory.c #: shared-bindings/memorymap/AddressRange.c shared-bindings/nvm/ByteArray.c @@ -2577,11 +2587,11 @@ msgstr "matrice/octets requis à la droite" #: py/asmxtensa.c msgid "asm overflow" -msgstr "" +msgstr "débordement asm" #: py/compile.c msgid "async for/with outside async function" -msgstr "" +msgstr "async for/with utilisé hors d'une fonction async" #: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence" @@ -2593,7 +2603,7 @@ msgstr "tenter d'obtenir argmin / argmax d'une séquence vide" #: py/objstr.c msgid "attributes not supported" -msgstr "" +msgstr "attributs non pris en charge" #: extmod/ulab/code/ulab_tools.c msgid "axis is out of bounds" @@ -2706,7 +2716,7 @@ msgstr "il ne peut pas y avoir plus de 4 paramètres pour l'assemblage Xtensa" #: extmod/ulab/code/ndarray.c msgid "can only specify one unknown dimension" -msgstr "" +msgstr "une seule dimension inconnue est autorisée" #: py/objtype.c msgid "can't add special method to already-subclassed class" @@ -2790,7 +2800,7 @@ msgstr "impossible de convertir implicitement '%q' en 'bool'" #: py/runtime.c msgid "can't import name %q" -msgstr "" +msgstr "le nom %q ne peut être importé" #: py/emitnative.c msgid "can't load from '%q'" @@ -2850,7 +2860,7 @@ msgstr "" #: py/objcomplex.c msgid "can't truncate-divide a complex number" -msgstr "" +msgstr "un nombre complexe ne peut pas être tronqué/divisé" #: extmod/moductypes.c msgid "can't unambiguously get sizeof scalar" @@ -2858,7 +2868,7 @@ msgstr "" #: extmod/modasyncio.c msgid "can't wait" -msgstr "" +msgstr "impossible de mettre en attente" #: extmod/ulab/code/ndarray.c msgid "cannot assign new shape" @@ -2886,7 +2896,7 @@ msgstr "ne peut pas créer une instance" #: extmod/ulab/code/ndarray.c msgid "cannot delete array elements" -msgstr "" +msgstr "les éléments de la matrice ne peut être supprimés" #: extmod/ulab/code/ndarray.c msgid "cannot reshape array" @@ -2945,7 +2955,7 @@ msgstr "comparaison entre int et uint" #: py/objcomplex.c msgid "complex divide by zero" -msgstr "" +msgstr "nombre complexe divisé par zéro" #: py/objfloat.c py/parsenum.c msgid "complex values not supported" @@ -3062,7 +3072,7 @@ msgstr "le dtype doit être un flottant, ou un complexe" #: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c msgid "dtype of int32 is not supported" -msgstr "" +msgstr "dtype de int32 non pris en charge" #: py/objdeque.c msgid "empty" @@ -3205,7 +3215,7 @@ msgstr "la police doit être longue de 2048 octets" #: extmod/moddeflate.c msgid "format" -msgstr "" +msgstr "format" #: py/objstr.c msgid "format requires a dict" @@ -3305,7 +3315,7 @@ msgstr "import * n'est pas au niveau du module" #: py/persistentcode.c msgid "incompatible .mpy arch" -msgstr "" +msgstr "archive .mpy incompatible" #: py/persistentcode.c msgid "incompatible .mpy file" @@ -3364,11 +3374,11 @@ msgstr "l'assembleur doit être une fonction" #: extmod/ulab/code/numpy/vector.c msgid "input and output dimensions differ" -msgstr "" +msgstr "les dimensions de sortie et d'entrée sont différentes" #: extmod/ulab/code/numpy/vector.c msgid "input and output shapes differ" -msgstr "" +msgstr "les formes d'entrée et de sortie sont différentes" #: extmod/ulab/code/numpy/create.c msgid "input argument must be an integer, a tuple, or a list" @@ -3392,7 +3402,7 @@ msgstr "le dtype d'entrée doit être un flottant ou un complexe" #: extmod/ulab/code/numpy/poly.c msgid "input is not iterable" -msgstr "" +msgstr "impossible d'itérer sur l'entrée" #: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c msgid "input matrix is asymmetric" @@ -3644,7 +3654,7 @@ msgstr "memoryview: length n'est pas un multiple de itemsize" #: extmod/modtime.c msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9" -msgstr "" +msgstr "mktime nécéssite un tuple de longueur 8 ou 9" #: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c msgid "mode must be complete, or reduced" @@ -3692,7 +3702,7 @@ msgstr "nom non défini" #: py/persistentcode.c msgid "native code in .mpy unsupported" -msgstr "" +msgstr "code natif dans fichier .mpy non pris en charge" #: py/asmthumb.c msgid "native method too big" @@ -3704,7 +3714,7 @@ msgstr "'yield' natif" #: extmod/ulab/code/ndarray.c msgid "ndarray length overflows" -msgstr "" +msgstr "dépassement de longueur du ndarray" #: py/runtime.c #, c-format @@ -3787,7 +3797,7 @@ msgstr "n'est pas un UUID 128 bits" #: py/parse.c msgid "not a constant" -msgstr "" +msgstr "pas une constante" #: py/objstr.c msgid "not all arguments converted during string formatting" @@ -3804,7 +3814,7 @@ msgstr "n'est pas implémenté pour les dtype complexes" #: extmod/ulab/code/numpy/bitwise.c msgid "not supported for input types" -msgstr "" +msgstr "non pris en charge pour types d'entrée" #: extmod/ulab/code/numpy/create.c msgid "number of points must be at least 2" @@ -3892,7 +3902,7 @@ msgstr "seul mono est supporté" #: extmod/ulab/code/numpy/create.c msgid "only ndarrays can be concatenated" -msgstr "" +msgstr "seuls les ndarrays peuvent être concaténés" #: ports/stm/common-hal/audiobusio/PDMIn.c msgid "only oversample=64 is supported" @@ -3940,7 +3950,7 @@ msgstr "l'opération n'est pas prise en charge pour un type donné" #: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c msgid "operation not supported for the input types" -msgstr "" +msgstr "opération non prise en charge pour les types d'entrée" #: py/modbuiltins.c msgid "ord expects a character" @@ -3958,11 +3968,11 @@ msgstr "matrice de sortie est trop petite" #: extmod/ulab/code/numpy/vector.c msgid "out keyword is not supported for complex dtype" -msgstr "" +msgstr "mot clé out non pris en charge pour dtype complexe" #: extmod/ulab/code/numpy/vector.c msgid "out keyword is not supported for function" -msgstr "" +msgstr "mot clé out non pris en charge pour function" #: extmod/ulab/code/utils/utils.c msgid "out must be a float dense array" @@ -3970,11 +3980,11 @@ msgstr "la matrice sortante doit être de type float" #: extmod/ulab/code/numpy/vector.c msgid "out must be an ndarray" -msgstr "" +msgstr "out doit être un ndarray" #: extmod/ulab/code/numpy/vector.c msgid "out must be of float dtype" -msgstr "" +msgstr "out doit être de dtype float" #: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c msgid "out of range of target" @@ -4112,7 +4122,7 @@ msgstr "set non-supporté" #: extmod/ulab/code/ndarray.c msgid "shape must be integer or tuple of integers" -msgstr "" +msgstr "la forme doit être un entier ou un tuple d'entiers" #: shared-module/msgpack/__init__.c msgid "short read" @@ -4196,7 +4206,7 @@ msgstr "opération de flux non supportée" #: py/objarray.c py/objstr.c msgid "string argument without an encoding" -msgstr "" +msgstr "arguments de type chaine de caractères sans encodage" #: py/objstrunicode.c msgid "string index out of range" @@ -4237,7 +4247,7 @@ msgstr "erreur de syntaxe dans le descripteur d'uctypes" #: extmod/modtime.c msgid "ticks interval overflow" -msgstr "" +msgstr "débordement de l'intervale des ticks" #: ports/nrf/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c msgid "timeout duration exceeded the maximum supported value" @@ -4269,7 +4279,7 @@ msgstr "tobytes ne peut être appelée que pour des matrices dense" #: py/compile.c msgid "too many args" -msgstr "" +msgstr "args trop nombreux" #: extmod/ulab/code/ndarray.c extmod/ulab/code/numpy/create.c msgid "too many dimensions" @@ -4443,7 +4453,7 @@ msgstr "valeur hors de porté de la cible" #: extmod/moddeflate.c msgid "wbits" -msgstr "" +msgstr "wbits" #: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c msgid "width must be greater than zero"