From c1830d62122604840a05007b823b021280c9aee1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wellington Terumi Uemura Date: Tue, 22 Sep 2020 20:25:34 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (807 of 807 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/pt_BR/ --- locale/pt_BR.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index e4d5a5afe9..0f5885ccf5 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-21 16:45-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-19 17:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-22 21:30+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "%q deve ser uma tupla de comprimento 2" #: shared-bindings/canio/Match.c msgid "%q out of range" -msgstr "" +msgstr "%q fora do alcance" #: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/Pin.c msgid "%q pin invalid" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Todos os periféricos I2C estão em uso" #: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c msgid "All RX FIFOs in use" -msgstr "" +msgstr "Todos os FIFOs RX estão em uso" #: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c msgid "All SPI peripherals are in use" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Já está anunciando." #: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c msgid "Already have all-matches listener" -msgstr "" +msgstr "Já há um ouvinte com todas as correspondências" #: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c #: shared-module/memorymonitor/AllocationSize.c @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Arquivo já existe" #: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c msgid "Filters too complex" -msgstr "" +msgstr "Os filtros são muito complexos" #: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c msgid "Format not supported" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "O valor máximo de x quando espelhado é %d" #: shared-bindings/canio/Message.c msgid "Messages limited to 8 bytes" -msgstr "" +msgstr "As mensagens estão limitadas a 8 bytes" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption." @@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "as exceções devem derivar a partir do BaseException" #: shared-bindings/canio/CAN.c shared-bindings/canio/Listener.c msgid "expected '%q' but got '%q'" -msgstr "" +msgstr "o retorno esperado era '%q', porém obteve '% q'" #: py/objstr.c msgid "expected ':' after format specifier" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "a paleta de origem é muito grande" #: shared-bindings/canio/Message.c msgid "specify size or data, but not both" -msgstr "" +msgstr "defina o tamanho ou os dados, porém não ambos" #: py/objstr.c msgid "start/end indices" From 3a6f7986df617e4330fdb267542ccf2cd619dc38 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maciej Stankiewicz Date: Tue, 22 Sep 2020 23:50:11 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 73.7% (595 of 807 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/pl/ --- locale/pl.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/locale/pl.po b/locale/pl.po index 0538f61784..5428885c1d 100644 --- a/locale/pl.po +++ b/locale/pl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-21 16:45-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-22 13:32+0000\n" -"Last-Translator: Szymon Jakubiak \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-23 18:31+0000\n" +"Last-Translator: Maciej Stankiewicz \n" "Language-Team: pl\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "%q musi być krotką o długości 2" #: shared-bindings/canio/Match.c msgid "%q out of range" -msgstr "" +msgstr "%q poza zakresem" #: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/Pin.c msgid "%q pin invalid" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Jasność nie jest regulowana" #: shared-bindings/_bleio/UUID.c #, c-format msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" -msgstr "" +msgstr "Bufor + przesunięcie za małe %d %d %d" #: shared-module/usb_hid/Device.c #, c-format @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Bufor jest zbyt duży i nie można go przydzielić" #: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c #, c-format msgid "Buffer too short by %d bytes" -msgstr "Bufor za krótki o% d bajtów" +msgstr "Bufor za krótki o %d bajtów" #: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c #: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Oczekiwano charakterystyki" #: shared-bindings/_bleio/Adapter.c msgid "Expected a DigitalInOut" -msgstr "" +msgstr "Oczekiwano DigitalInOut" #: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c msgid "Expected a Service" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" #: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c msgid "Format not supported" -msgstr "" +msgstr "Nie wspierany format" #: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c #, c-format @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Błąd inicjalizacji I2C" #: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c msgid "I2SOut not available" -msgstr "" +msgstr "I2SOut niedostępne" #: shared-bindings/aesio/aes.c #, c-format @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Największa wartość x przy odwróceniu to %d" #: shared-bindings/canio/Message.c msgid "Messages limited to 8 bytes" -msgstr "" +msgstr "Wiadomości ograniczone do 8 bajtów" #: supervisor/shared/safe_mode.c msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption." @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Opóźnienie włączenia mikrofonu musi być w zakresie od 0.0 do 1.0" #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c msgid "Missing MISO or MOSI Pin" -msgstr "" +msgstr "Brak pinu MISO lub MOSI" #: shared-bindings/displayio/Group.c msgid "Must be a %q subclass." @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Brak pinu MISO" #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c msgid "No MOSI Pin" -msgstr "" +msgstr "Brak pinu MOSI" #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c