Merge pull request #2600 from hexthat/master

added translations
This commit is contained in:
Dan Halbert 2020-02-13 13:49:00 -05:00 committed by GitHub
commit bfadcdb099
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 93 additions and 76 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-12 12:11-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-12 11:31-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: circuitpython-cn\n" "Project-Id-Version: circuitpython-cn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-10 11:46-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-12 11:31-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-13 10:10-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-13 10:10-0700\n"
"Last-Translator: hexthat\n" "Last-Translator: hexthat\n"
"Language-Team: Chinese Hanyu Pinyin\n" "Language-Team: Chinese Hanyu Pinyin\n"
@ -31,12 +31,17 @@ msgid ""
"Please file an issue with the contents of your CIRCUITPY drive at \n" "Please file an issue with the contents of your CIRCUITPY drive at \n"
"https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" "https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Qǐng tōngguò https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n"
"tíjiāo yǒuguān nín de CIRCUITPY qūdòngqì nèiróng de wèntí \n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"To exit, please reset the board without " "To exit, please reset the board without "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Qǐng zài méiyǒu _ de qíngkuàng xià chóng zhì bǎn zǐ yǐ tuìchū "
#: py/obj.c #: py/obj.c
msgid " File \"%q\"" msgid " File \"%q\""
@ -137,7 +142,7 @@ msgstr "'%s' zhěngshù 0x%x bù shìyòng yú yǎn mǎ 0x%x"
#: py/proto.c #: py/proto.c
msgid "'%s' object does not support '%q'" msgid "'%s' object does not support '%q'"
msgstr "" msgstr "'%s' duì xiàng bù zhīchí '%q'"
#: py/obj.c #: py/obj.c
#, c-format #, c-format
@ -282,11 +287,11 @@ msgstr "Suǒyǒu jìshí qì shǐyòng"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Already advertising." msgid "Already advertising."
msgstr "" msgstr "Mùqián zhèngzài guǎngbò"
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogIn.c #: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "AnalogIn not supported on given pin" msgid "AnalogIn not supported on given pin"
msgstr "" msgstr "Gěi dìng de yǐn jiǎo bù zhīchí AnalogIn"
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogOut.c #: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogOut.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/analogio/AnalogOut.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/analogio/AnalogOut.c
@ -317,7 +322,7 @@ msgstr "Shùzǔ zhí yīnggāi shì dāngè zì jié."
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Attempted heap allocation when MicroPython VM not running." msgid "Attempted heap allocation when MicroPython VM not running."
msgstr "" msgstr "MicroPython VM zài wèi yùnxíng shí chángshì fēnpèi duī."
#: main.c #: main.c
msgid "Auto-reload is off.\n" msgid "Auto-reload is off.\n"
@ -362,7 +367,7 @@ msgstr "Liàngdù wúfǎ tiáozhěng"
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c #: shared-bindings/_bleio/UUID.c
#, c-format #, c-format
msgid "Buffer + offset too small %d %d %d" msgid "Buffer + offset too small %d %d %d"
msgstr "" msgstr "Huǎnchōng qū hé piān yí liàng tài xiǎo %d %d %d"
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
#, c-format #, c-format
@ -388,7 +393,7 @@ msgstr "Huǎnchōng qū bìxū zhìshǎo chángdù 1"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "Buffer too large and unable to allocate" msgid "Buffer too large and unable to allocate"
msgstr "" msgstr "huǎn chōng qū tài dà wú fǎ fēn pèi"
#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c #: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c
#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c #: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c
@ -410,7 +415,7 @@ msgstr "Zài fǎngwèn běn jī wùjiàn zhīqián diàoyòng super().__init__()
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic" msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "" msgstr "Wúfǎ jiāng CCCD shèzhì wéi běndì tèzhēng"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c shared-bindings/pulseio/PulseIn.c #: shared-bindings/displayio/Bitmap.c shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Cannot delete values" msgid "Cannot delete values"
@ -428,7 +433,7 @@ msgstr "Wúfǎ huòqǔ wēndù"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c #: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Cannot have scan responses for extended, connectable advertisements." msgid "Cannot have scan responses for extended, connectable advertisements."
msgstr "" msgstr "Nín wúfǎ sǎomiáo kuòzhǎn de, kě liánjiē de guǎnggào."
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "Cannot output both channels on the same pin" msgid "Cannot output both channels on the same pin"
@ -470,7 +475,7 @@ msgstr "Wúfǎ míngquè de huòdé biāoliàng de dàxiǎo"
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use" msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "" msgstr "Wúfǎ gēnggǎi yǐ zài shǐyòng de jìshí qì shàng de pínlǜ"
#: shared-module/bitbangio/SPI.c #: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin." msgid "Cannot write without MOSI pin."
@ -482,13 +487,15 @@ msgstr "Wèi tígōng zìfú huǎncún xiě rù"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "CircuitPython core code crashed hard. Whoops!\n" msgid "CircuitPython core code crashed hard. Whoops!\n"
msgstr "" msgstr "CircuitPython de héxīn chūxiàn gùzhàng. Āiyā!\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "" msgid ""
"CircuitPython is in safe mode because you pressed the reset button during " "CircuitPython is in safe mode because you pressed the reset button during "
"boot. Press again to exit safe mode.\n" "boot. Press again to exit safe mode.\n"
msgstr "" msgstr ""
"CircuitPython chǔyú ānquán móshì, yīnwèi zài yǐndǎo guòchéng zhōng àn xiàle "
"chóng zhì ànniǔ. Zài àn yīcì tuìchū ānquán móshì.\n"
#: shared-module/bitbangio/SPI.c #: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Clock pin init failed." msgid "Clock pin init failed."
@ -515,7 +522,7 @@ msgstr "Mìnglìng bìxū shì 0 dào 255 zhī jiān de int"
msgid "" msgid ""
"Connection has been disconnected and can no longer be used. Create a new " "Connection has been disconnected and can no longer be used. Create a new "
"connection." "connection."
msgstr "" msgstr "Liánjiē yǐ duàn kāi, wúfǎ zài shǐyòng. Chuàngjiàn yīgè xīn de liánjiē."
#: py/persistentcode.c #: py/persistentcode.c
msgid "Corrupt .mpy file" msgid "Corrupt .mpy file"
@ -531,35 +538,35 @@ msgstr "Wúfǎ chūshǐhuà UART"
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel" msgid "Could not initialize channel"
msgstr "" msgstr "Wúfǎ chūshǐhuà píndào"
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer" msgid "Could not initialize timer"
msgstr "" msgstr "Wúfǎ chūshǐhuà jìshí qì"
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel" msgid "Could not re-init channel"
msgstr "" msgstr "Wúfǎ chóngxīn chūshǐhuà píndào"
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer" msgid "Could not re-init timer"
msgstr "" msgstr "Wúfǎ chóngxīn qǐdòng jìshí qì"
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM" msgid "Could not restart PWM"
msgstr "" msgstr "Wúfǎ chóngqǐ PWM"
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM" msgid "Could not start PWM"
msgstr "" msgstr "Wúfǎ qǐdòng PWM"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c
msgid "Could not start interrupt, RX busy" msgid "Could not start interrupt, RX busy"
msgstr "" msgstr "Wúfǎ qǐdòng zhōngduàn,RX máng"
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c #: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
msgid "Couldn't allocate decoder" msgid "Couldn't allocate decoder"
msgstr "" msgstr "Zhǎo bù dào jiěmǎ qì"
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c shared-module/audiomixer/Mixer.c #: shared-module/audiocore/WaveFile.c shared-module/audiomixer/Mixer.c
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c #: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
@ -568,7 +575,7 @@ msgstr "Wúfǎ fēnpèi dì yī gè huǎnchōng qū"
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c #: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
msgid "Couldn't allocate input buffer" msgid "Couldn't allocate input buffer"
msgstr "" msgstr "Wúfǎ fēnpèi shūrù huǎnchōng qū"
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c shared-module/audiomixer/Mixer.c #: shared-module/audiocore/WaveFile.c shared-module/audiomixer/Mixer.c
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c #: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
@ -577,15 +584,15 @@ msgstr "Wúfǎ fēnpèi dì èr gè huǎnchōng qū"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Crash into the HardFault_Handler." msgid "Crash into the HardFault_Handler."
msgstr "" msgstr "Zhuìhuǐ. Shūrù HardFault_Handler."
#: ports/stm32f4/common-hal/analogio/AnalogOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "DAC Channel Init Error" msgid "DAC Channel Init Error"
msgstr "" msgstr "DAC tōngdào chūshǐhuà cuòwù"
#: ports/stm32f4/common-hal/analogio/AnalogOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "DAC Device Init Error" msgid "DAC Device Init Error"
msgstr "" msgstr "DAC shèbèi chūshǐhuà cuòwù"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "DAC already in use" msgid "DAC already in use"
@ -614,7 +621,7 @@ msgstr "Zhèngzài shǐyòng de shèbèi"
#: ports/cxd56/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c #: ports/cxd56/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "DigitalInOut not supported on given pin" msgid "DigitalInOut not supported on given pin"
msgstr "" msgstr "Gěi dìng de yǐn jiǎo bù zhīchí DigitalInOut"
#: shared-bindings/displayio/Display.c #: shared-bindings/displayio/Display.c
msgid "Display must have a 16 bit colorspace." msgid "Display must have a 16 bit colorspace."
@ -671,7 +678,7 @@ msgstr "Qīwàng de chángdù wèi %d de yuán zǔ, dédào %d"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Extended advertisements with scan response not supported." msgid "Extended advertisements with scan response not supported."
msgstr "" msgstr "Bù zhīchí dài yǒu sǎomiáo xiǎngyìng de kuòzhǎn guǎngbò."
#: shared-bindings/ps2io/Ps2.c #: shared-bindings/ps2io/Ps2.c
msgid "Failed sending command." msgid "Failed sending command."
@ -696,7 +703,7 @@ msgstr "Fēnpèi RX huǎnchōng qū%d zì jié shībài"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Failed to connect: internal error" msgid "Failed to connect: internal error"
msgstr "" msgstr "Liánjiē shībài: Nèibù cuòwù"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Failed to connect: timeout" msgid "Failed to connect: timeout"
@ -704,7 +711,7 @@ msgstr "Liánjiē shībài: Chāoshí"
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c #: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
msgid "Failed to parse MP3 file" msgid "Failed to parse MP3 file"
msgstr "" msgstr "Wúfǎ jiěxī MP3 wénjiàn"
#: ports/nrf/sd_mutex.c #: ports/nrf/sd_mutex.c
#, c-format #, c-format
@ -713,7 +720,7 @@ msgstr "Wúfǎ shìfàng mutex, err 0x%04x"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Failed to write internal flash." msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "" msgstr "Wúfǎ xiě rù nèibù shǎncún."
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "File exists" msgid "File exists"
@ -725,7 +732,7 @@ msgstr "Pínlǜ bǔhuò gāo yú nénglì. Bǔhuò zàntíng."
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer" msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr "" msgstr "Pínlǜ bìxū yǔ shǐyòng cǐ jìshí qì de xiàn yǒu PWMOut xiāng pǐpèi"
#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/bitbangio/SPI.c #: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/bitbangio/SPI.c
#: shared-bindings/busio/I2C.c shared-bindings/busio/SPI.c #: shared-bindings/busio/I2C.c shared-bindings/busio/SPI.c
@ -743,11 +750,11 @@ msgstr "Fēnzǔ yǐ mǎn"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/I2C.c ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/I2C.c ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c
msgid "Hardware busy, try alternative pins" msgid "Hardware busy, try alternative pins"
msgstr "" msgstr "Yìngjiàn máng, qǐng chángshì qítā zhēnjiǎo"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c
msgid "Hardware in use, try alternative pins" msgid "Hardware in use, try alternative pins"
msgstr "" msgstr "Shǐyòng de yìngjiàn, qǐng chángshì qítā yǐn jiǎo"
#: extmod/vfs_posix_file.c py/objstringio.c #: extmod/vfs_posix_file.c py/objstringio.c
msgid "I/O operation on closed file" msgid "I/O operation on closed file"
@ -755,7 +762,7 @@ msgstr "Wénjiàn shàng de I/ O cāozuò"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/I2C.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/I2C.c
msgid "I2C Init Error" msgid "I2C Init Error"
msgstr "" msgstr "I2C chūshǐhuà cuòwù"
#: extmod/machine_i2c.c #: extmod/machine_i2c.c
msgid "I2C operation not supported" msgid "I2C operation not supported"
@ -787,7 +794,7 @@ msgstr "Jiāmì bùzú"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c
msgid "Internal define error" msgid "Internal define error"
msgstr "" msgstr "Nèibù dìngyì cuòwù"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
@ -796,7 +803,7 @@ msgstr "Wúxiào de %q yǐn jiǎo"
#: ports/stm32f4/common-hal/analogio/AnalogIn.c #: ports/stm32f4/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "Invalid ADC Unit value" msgid "Invalid ADC Unit value"
msgstr "" msgstr "Wúxiào de ADC dānwèi zhí"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c #: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Invalid BMP file" msgid "Invalid BMP file"
@ -804,11 +811,11 @@ msgstr "Wúxiào de BMP wénjiàn"
#: ports/stm32f4/common-hal/analogio/AnalogOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/analogio/AnalogOut.c
msgid "Invalid DAC pin supplied" msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "" msgstr "Tí gōng liǎo wúxiào de DAC yǐn jiǎo"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/I2C.c ports/stm32f4/common-hal/busio/I2C.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/I2C.c ports/stm32f4/common-hal/busio/I2C.c
msgid "Invalid I2C pin selection" msgid "Invalid I2C pin selection"
msgstr "" msgstr "Wúxiào de I2C yǐn jiǎo xuǎnzé"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
@ -818,12 +825,12 @@ msgstr "Wúxiào de PWM pínlǜ"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c
msgid "Invalid SPI pin selection" msgid "Invalid SPI pin selection"
msgstr "" msgstr "Wúxiào de SPI yǐn jiǎo xuǎnzé"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c
msgid "Invalid UART pin selection" msgid "Invalid UART pin selection"
msgstr "" msgstr "Wúxiào de UART yǐn jiǎo xuǎnzé"
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "Invalid argument" msgid "Invalid argument"
@ -839,7 +846,7 @@ msgstr "Wúxiào de huǎnchōng qū dàxiǎo"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Invalid byteorder string" msgid "Invalid byteorder string"
msgstr "" msgstr "Wúxiào de zì jié shùnxù zìfú chuàn"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Invalid capture period. Valid range: 1 - 500" msgid "Invalid capture period. Valid range: 1 - 500"
@ -863,11 +870,11 @@ msgstr "Géshì kuài dàxiǎo wúxiào"
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied" msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr "" msgstr "Tígōng de pínlǜ wúxiào"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Invalid memory access." msgid "Invalid memory access."
msgstr "" msgstr "Wúxiào de nèicún fǎngwèn."
#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c #: shared-bindings/bitbangio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
msgid "Invalid number of bits" msgid "Invalid number of bits"
@ -931,7 +938,7 @@ msgstr "Wúxiào de làng làngcháo wénjiàn"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c
msgid "Invalid word/bit length" msgid "Invalid word/bit length"
msgstr "" msgstr "Wúxiào de zì/wèi chángdù"
#: py/compile.c #: py/compile.c
msgid "LHS of keyword arg must be an id" msgid "LHS of keyword arg must be an id"
@ -968,11 +975,11 @@ msgstr "Jìngxiàng shí de zuìdà X zhí wèi%d"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption." msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption."
msgstr "" msgstr "MicroPython NLR tiào zhuǎn shībài. Kěnéng shì nèicún sǔnhuài."
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "MicroPython fatal error." msgid "MicroPython fatal error."
msgstr "" msgstr "MicroPython zhìmìng cuòwù."
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0"
@ -980,7 +987,7 @@ msgstr "Màikèfēng qǐdòng yánchí bìxū zài 0.0 Dào 1.0 De fànwéi nèi
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c
msgid "Missing MISO or MOSI Pin" msgid "Missing MISO or MOSI Pin"
msgstr "" msgstr "Quēshǎo MISO huò MOSI yǐn jiǎo"
#: shared-bindings/displayio/Group.c #: shared-bindings/displayio/Group.c
msgid "Must be a %q subclass." msgid "Must be a %q subclass."
@ -988,11 +995,11 @@ msgstr "Bìxū shì %q zi lèi."
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c
msgid "Must provide MISO or MOSI pin" msgid "Must provide MISO or MOSI pin"
msgstr "" msgstr "Bìxū tígōng MISO huò MOSI yǐn jiǎo"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "Negative step not supported" msgid "Negative step not supported"
msgstr "" msgstr "Bù zhīchí fù bù"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "No CCCD for this Characteristic" msgid "No CCCD for this Characteristic"
@ -1010,11 +1017,11 @@ msgstr "Wèi zhǎodào DMA píndào"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c
msgid "No MISO Pin" msgid "No MISO Pin"
msgstr "" msgstr "Méiyǒu MISO yǐn jiǎo"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c
msgid "No MOSI Pin" msgid "No MOSI Pin"
msgstr "" msgstr "Méiyǒu MOSI yǐn jiǎo"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
@ -1055,7 +1062,7 @@ msgstr "Méiyǒu zài yǐn jiǎo shàng de yìngjiàn zhīchí"
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin." msgid "No more timers available on this pin."
msgstr "" msgstr "Gāi yǐn jiǎo shàng méiyǒu kěyòng de dìngshí qì."
#: shared-module/touchio/TouchIn.c #: shared-module/touchio/TouchIn.c
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended" msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
@ -1071,7 +1078,7 @@ msgstr "Méiyǒu cǐ lèi wénjiàn/mùlù"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Nordic Soft Device failure assertion." msgid "Nordic Soft Device failure assertion."
msgstr "" msgstr "Nordic ruǎn shèbèi gùzhàng shēngmíng."
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c #: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
@ -1111,6 +1118,8 @@ msgid ""
"Only monochrome, indexed 4bpp or 8bpp, and 16bpp or greater BMPs supported: " "Only monochrome, indexed 4bpp or 8bpp, and 16bpp or greater BMPs supported: "
"%d bpp given" "%d bpp given"
msgstr "" msgstr ""
"Jǐn zhīchí dān sè, suǒyǐn wéi 4bpp huò 8bpp yǐjí 16bpp huò gèng gāo de BMP: "
"Gěi chū %d bpp"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c #: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Oversample must be multiple of 8." msgid "Oversample must be multiple of 8."
@ -1129,7 +1138,7 @@ msgstr "Dāng biànliàng_pínlǜ shì False zài jiànzhú shí PWM pínlǜ bù
#: ports/stm32f4/common-hal/displayio/ParallelBus.c #: ports/stm32f4/common-hal/displayio/ParallelBus.c
msgid "ParallelBus not yet supported" msgid "ParallelBus not yet supported"
msgstr "" msgstr "Shàng bù zhīchí ParallelBus"
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "Permission denied" msgid "Permission denied"
@ -1153,7 +1162,7 @@ msgstr "Cóng kōng de Ps2 huǎnchōng qū dànchū"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c #: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Prefix buffer must be on the heap" msgid "Prefix buffer must be on the heap"
msgstr "" msgstr "Qiánzhuì huǎnchōng qū bìxū zài duī shàng"
#: main.c #: main.c
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
@ -1165,19 +1174,19 @@ msgstr "Fāngxiàng shūchū shí Pull méiyǒu shǐyòng."
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PulseIn.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PulseIn.c
msgid "PulseIn not yet supported" msgid "PulseIn not yet supported"
msgstr "" msgstr "Shàng bù zhīchí PulseIn"
#: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PulseOut.c #: ports/stm32f4/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid "PulseOut not yet supported" msgid "PulseOut not yet supported"
msgstr "" msgstr "Shàng bù zhīchí PulseOut"
#: ports/stm32f4/common-hal/os/__init__.c #: ports/stm32f4/common-hal/os/__init__.c
msgid "RNG DeInit Error" msgid "RNG DeInit Error"
msgstr "" msgstr "RNG qǔxiāo chūshǐhuà cuòwù"
#: ports/stm32f4/common-hal/os/__init__.c #: ports/stm32f4/common-hal/os/__init__.c
msgid "RNG Init Error" msgid "RNG Init Error"
msgstr "" msgstr "RNG chūshǐhuà cuòwù"
#: ports/cxd56/common-hal/rtc/RTC.c ports/mimxrt10xx/common-hal/rtc/RTC.c #: ports/cxd56/common-hal/rtc/RTC.c ports/mimxrt10xx/common-hal/rtc/RTC.c
#: ports/nrf/common-hal/rtc/RTC.c #: ports/nrf/common-hal/rtc/RTC.c
@ -1190,7 +1199,7 @@ msgstr "Cǐ bǎn bù zhīchí RTC"
#: ports/stm32f4/common-hal/os/__init__.c #: ports/stm32f4/common-hal/os/__init__.c
msgid "Random number generation error" msgid "Random number generation error"
msgstr "" msgstr "Suíjī shù shēngchéng cuòwù"
#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c #: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c
msgid "Read-only" msgid "Read-only"
@ -1230,11 +1239,11 @@ msgstr "SDA huò SCL xūyào lādòng"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c
msgid "SPI Init Error" msgid "SPI Init Error"
msgstr "" msgstr "SPI chūshǐhuà cuòwù"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/SPI.c
msgid "SPI Re-initialization error" msgid "SPI Re-initialization error"
msgstr "" msgstr "SPI chóngxīn chūshǐhuà cuòwù"
#: shared-bindings/audiomixer/Mixer.c #: shared-bindings/audiomixer/Mixer.c
msgid "Sample rate must be positive" msgid "Sample rate must be positive"
@ -1247,7 +1256,7 @@ msgstr "Cǎiyàng lǜ tài gāo. Tā bìxū xiǎoyú %d"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "Scan already in progess. Stop with stop_scan." msgid "Scan already in progess. Stop with stop_scan."
msgstr "" msgstr "Zhèngzài jìn háng sǎomiáo. Shǐyòng stop_scan tíngzhǐ."
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c #: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
@ -1277,7 +1286,7 @@ msgstr "Liú quēshǎo readinto() huò write() fāngfǎ."
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c
msgid "Supply at least one UART pin" msgid "Supply at least one UART pin"
msgstr "" msgstr "Dìngyì zhìshǎo yīgè UART yǐn jiǎo"
#: ports/stm32f4/common-hal/microcontroller/Processor.c #: ports/stm32f4/common-hal/microcontroller/Processor.c
msgid "Temperature read timed out" msgid "Temperature read timed out"
@ -1288,6 +1297,8 @@ msgid ""
"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" "The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n"
"Please increase the stack size if you know how, or if not:" "Please increase the stack size if you know how, or if not:"
msgstr "" msgstr ""
"Yóuyú duīzhàn tài xiǎo,CircuitPython duī yǐ sǔnhuài.\n"
"Rúguǒ nín zhīdào rúhé zēngjiā duīzhàn dàxiǎo, fǒuzé:"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "" msgid ""
@ -1303,6 +1314,9 @@ msgid ""
"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
"CIRCUITPY).\n" "CIRCUITPY).\n"
msgstr "" msgstr ""
"wēi kòng zhì qì de gōng lǜ jiàng dī. Quèbǎo nín de diànyuán wèi zhěnggè\n"
"diànlù tígōng zúgòu de diànyuán, bìng àn xià fùwèi (Dànchū CIRCUITPY "
"zhīhòu).\n"
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c #: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's"
@ -1360,23 +1374,23 @@ msgstr "Xūyào Tuple huò struct_time cānshù"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c
msgid "UART Buffer allocation error" msgid "UART Buffer allocation error"
msgstr "" msgstr "UART huǎnchōng qū fēnpèi cuòwù"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c
msgid "UART De-init error" msgid "UART De-init error"
msgstr "" msgstr "UART qǔxiāo chūshǐhuà cuòwù"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c
msgid "UART Init Error" msgid "UART Init Error"
msgstr "" msgstr "UART chūshǐhuà cuòwù"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c
msgid "UART Re-init error" msgid "UART Re-init error"
msgstr "" msgstr "UART chóngxīn chūshǐhuà cuòwù"
#: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c #: ports/stm32f4/common-hal/busio/UART.c
msgid "UART write error" msgid "UART write error"
msgstr "" msgstr "UART xiě cuòwù"
#: shared-module/usb_hid/Device.c #: shared-module/usb_hid/Device.c
msgid "USB Busy" msgid "USB Busy"
@ -1432,21 +1446,21 @@ msgstr "Yìwài de nrfx uuid lèixíng"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown gatt error: 0x%04x" msgid "Unknown gatt error: 0x%04x"
msgstr "" msgstr "Wèizhī de gatt cuòwù: 0x%04x"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Unknown reason." msgid "Unknown reason."
msgstr "" msgstr "Yuányīn bùmíng."
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown security error: 0x%04x" msgid "Unknown security error: 0x%04x"
msgstr "" msgstr "Wèizhī de ānquán cuòwù: 0x%04x"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown soft device error: %04x" msgid "Unknown soft device error: %04x"
msgstr "" msgstr "Wèizhī de ruǎn shèbèi cuòwù: %04x"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format #, c-format
@ -1458,6 +1472,8 @@ msgid ""
"Unspecified issue. Can be that the pairing prompt on the other device was " "Unspecified issue. Can be that the pairing prompt on the other device was "
"declined or ignored." "declined or ignored."
msgstr "" msgstr ""
"Wèi zhǐdìng de wèntí. Kěnéng shì qítā shèbèi shàng de pèiduì tíshì bèi jùjué "
"huò hūlüè."
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c ports/cxd56/common-hal/busio/I2C.c #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c ports/cxd56/common-hal/busio/I2C.c
msgid "Unsupported baudrate" msgid "Unsupported baudrate"
@ -1518,11 +1534,11 @@ msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "Writes not supported on Characteristic" msgid "Writes not supported on Characteristic"
msgstr "" msgstr "Tèzhēng bù zhīchí xiě rù"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "You are in safe mode: something unanticipated happened.\n" msgid "You are in safe mode: something unanticipated happened.\n"
msgstr "" msgstr "Nín chǔyú ānquán móshì: Chū hū yìliào de shìqíng fāshēngle.\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "You requested starting safe mode by " msgid "You requested starting safe mode by "
@ -1654,7 +1670,7 @@ msgstr "zì jié dàimǎ wèi zhíxíng"
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c #: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "byteorder is not a string" msgid "byteorder is not a string"
msgstr "" msgstr "byteorder bùshì zìfú chuàn"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
msgid "bytes > 8 bits not supported" msgid "bytes > 8 bits not supported"
@ -1853,6 +1869,7 @@ msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Palette.c #: shared-bindings/displayio/Palette.c
msgid "color buffer must be a buffer, tuple, list, or int" msgid "color buffer must be a buffer, tuple, list, or int"
msgstr "" msgstr ""
"Yánsè huǎnchōng qū bìxū shì huǎnchōng qū, yuán zǔ, lièbiǎo huò zhěngshù"
#: shared-bindings/displayio/Palette.c #: shared-bindings/displayio/Palette.c
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"