Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.9% (1007 of 1008 strings)

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/pt_BR/
This commit is contained in:
Wellington Terumi Uemura 2020-06-30 07:39:40 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1b5c5b8f12
commit bf32354565
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 15:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
#: main.c
msgid ""
@ -1125,8 +1125,7 @@ msgstr "Para o espaço de cor L8, o bitmap da entrada deve ter 8 bits por pixel"
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
msgid "For RGB colorspaces, input bitmap must have 16 bits per pixel"
msgstr ""
"Para espaços de cor RGB, o bitmap da entrada deve ter 16 bits por pixel"
msgstr "Para espaços de cor RGB, o bitmap da entrada deve ter 16 bits por pixel"
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
@ -1840,8 +1839,7 @@ msgstr "O Polígono precisa de pelo menos 3 pontos"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Power dipped. Make sure you are providing enough power."
msgstr ""
"Falta de energia. Certifique-se que está fornecendo energia suficiente."
msgstr "Falta de energia. Certifique-se que está fornecendo energia suficiente."
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Prefix buffer must be on the heap"
@ -2134,8 +2132,8 @@ msgstr "Muitos canais na amostra."
#: shared-module/displayio/__init__.c
msgid "Too many display busses; forgot displayio.release_displays() ?"
msgstr ""
"Excesso de barramentos de exibição; esqueceu do displayio."
"release_displays() ?"
"Excesso de barramentos de exibição; esqueceu do displayio.release_displays() "
"?"
#: shared-module/displayio/__init__.c
msgid "Too many displays"
@ -3012,8 +3010,7 @@ msgstr ""
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16"
msgstr ""
"o buffer do destino deve ser uma matriz do tipo 'H' para bit_depth = 16"
msgstr "o buffer do destino deve ser uma matriz do tipo 'H' para bit_depth = 16"
#: py/objdict.c
msgid "dict update sequence has wrong length"
@ -3350,8 +3347,7 @@ msgstr "as formas da entrada e da saída diferem"
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
msgid "input argument must be an integer, a tuple, or a list"
msgstr ""
"argumento da entrada deve ser um número inteiro, uma tupla ou uma lista"
msgstr "argumento da entrada deve ser um número inteiro, uma tupla ou uma lista"
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
msgid "input array length must be power of 2"
@ -3611,8 +3607,8 @@ msgstr "falha na alocação de memória, alocando %u bytes"
#: py/runtime.c
msgid "memory allocation failed, heap is locked"
msgstr ""
"falha na alocação de memória, a área de alocação dinâmica de variáveis "
"(heap) está bloqueada"
"falha na alocação de memória, a área de alocação dinâmica de variáveis (heap)"
" está bloqueada"
#: py/objarray.c
msgid "memoryview offset too large"