Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 99.9% (1007 of 1008 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
1b5c5b8f12
commit
bf32354565
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-10 15:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1125,8 +1125,7 @@ msgstr "Para o espaço de cor L8, o bitmap da entrada deve ter 8 bits por pixel"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
||||
msgid "For RGB colorspaces, input bitmap must have 16 bits per pixel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para espaços de cor RGB, o bitmap da entrada deve ter 16 bits por pixel"
|
||||
msgstr "Para espaços de cor RGB, o bitmap da entrada deve ter 16 bits por pixel"
|
||||
|
||||
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
|
||||
msgid "Format not supported"
|
||||
@ -1840,8 +1839,7 @@ msgstr "O Polígono precisa de pelo menos 3 pontos"
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid "Power dipped. Make sure you are providing enough power."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falta de energia. Certifique-se que está fornecendo energia suficiente."
|
||||
msgstr "Falta de energia. Certifique-se que está fornecendo energia suficiente."
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
|
||||
msgid "Prefix buffer must be on the heap"
|
||||
@ -2134,8 +2132,8 @@ msgstr "Muitos canais na amostra."
|
||||
#: shared-module/displayio/__init__.c
|
||||
msgid "Too many display busses; forgot displayio.release_displays() ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Excesso de barramentos de exibição; esqueceu do displayio."
|
||||
"release_displays() ?"
|
||||
"Excesso de barramentos de exibição; esqueceu do displayio.release_displays() "
|
||||
"?"
|
||||
|
||||
#: shared-module/displayio/__init__.c
|
||||
msgid "Too many displays"
|
||||
@ -3012,8 +3010,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
|
||||
msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"o buffer do destino deve ser uma matriz do tipo 'H' para bit_depth = 16"
|
||||
msgstr "o buffer do destino deve ser uma matriz do tipo 'H' para bit_depth = 16"
|
||||
|
||||
#: py/objdict.c
|
||||
msgid "dict update sequence has wrong length"
|
||||
@ -3350,8 +3347,7 @@ msgstr "as formas da entrada e da saída diferem"
|
||||
|
||||
#: extmod/ulab/code/numpy/create.c
|
||||
msgid "input argument must be an integer, a tuple, or a list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"argumento da entrada deve ser um número inteiro, uma tupla ou uma lista"
|
||||
msgstr "argumento da entrada deve ser um número inteiro, uma tupla ou uma lista"
|
||||
|
||||
#: extmod/ulab/code/numpy/fft/fft_tools.c
|
||||
msgid "input array length must be power of 2"
|
||||
@ -3611,8 +3607,8 @@ msgstr "falha na alocação de memória, alocando %u bytes"
|
||||
#: py/runtime.c
|
||||
msgid "memory allocation failed, heap is locked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"falha na alocação de memória, a área de alocação dinâmica de variáveis "
|
||||
"(heap) está bloqueada"
|
||||
"falha na alocação de memória, a área de alocação dinâmica de variáveis (heap)"
|
||||
" está bloqueada"
|
||||
|
||||
#: py/objarray.c
|
||||
msgid "memoryview offset too large"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user