From 26143e057fcd6b74187baf682d7b5740ef1918bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wellington Terumi Uemura Date: Wed, 21 Dec 2022 15:15:39 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (995 of 995 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/pt_BR/ --- locale/pt_BR.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index 4a95e608d4..39b93d335f 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-16 21:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-22 15:49+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: \n" "Language: pt_BR\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: main.c msgid "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "O endereço deve ter %d bytes de comprimento" #: ports/espressif/common-hal/memorymap/AddressRange.c msgid "Address range not allowed" -msgstr "" +msgstr "Intervalo de endereços não permitido" #: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c msgid "All CAN peripherals are in use" @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "Apenas um %q pode ser colocado em hibernação profunda." #: ports/espressif/common-hal/espulp/ULPAlarm.c msgid "Only one %q can be set." -msgstr "" +msgstr "Apenas um %q pode ser definido." #: ports/espressif/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c #: ports/raspberrypi/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "" #: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c msgid "Pins 21+ not supported from ULP" -msgstr "" +msgstr "Os pinos 21+ não são suportados pelo ULP" #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c msgid "Pins must be sequential" @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "O tamanho do programa é inválido" #: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c msgid "Program too long" -msgstr "" +msgstr "Programa muito longo" #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Pull not used when direction is output." @@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "Não é possível iniciar a consulta mDNS" #: shared-bindings/memorymap/AddressRange.c msgid "Unable to write to address." -msgstr "" +msgstr "Não é possível gravar no endereço." #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c msgid "Unable to write to nvm." From 9bf62d1433d7bf008c5306f80da68c6610942d8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonny Bergdahl Date: Wed, 21 Dec 2022 14:44:03 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (995 of 995 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/sv/ --- locale/sv.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/locale/sv.po b/locale/sv.po index 74cd6978c7..1ad79178d7 100644 --- a/locale/sv.po +++ b/locale/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-15 12:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-22 15:49+0000\n" "Last-Translator: Jonny Bergdahl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" #: main.c msgid "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Adressen måste vara %d byte lång" #: ports/espressif/common-hal/memorymap/AddressRange.c msgid "Address range not allowed" -msgstr "" +msgstr "Adressintervallet är inte tillåtet" #: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c msgid "All CAN peripherals are in use" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "Endast en %q kan sättas i djup sömn." #: ports/espressif/common-hal/espulp/ULPAlarm.c msgid "Only one %q can be set." -msgstr "" +msgstr "Endast en %q kan ställas in." #: ports/espressif/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c #: ports/raspberrypi/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "" #: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c msgid "Pins 21+ not supported from ULP" -msgstr "" +msgstr "Pins 21+ stöds inte av ULP" #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c msgid "Pins must be sequential" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Programstorlek ogiltig" #: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c msgid "Program too long" -msgstr "" +msgstr "Programmet är för långt" #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c msgid "Pull not used when direction is output." @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr "Det gick inte att starta mDNS-frågan" #: shared-bindings/memorymap/AddressRange.c msgid "Unable to write to address." -msgstr "" +msgstr "Det går inte att skriva till adress." #: shared-bindings/nvm/ByteArray.c msgid "Unable to write to nvm."