Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 68.0% (623 of 916 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/pl/
This commit is contained in:
parent
47be90fbb3
commit
a805ff45b2
18
locale/pl.po
18
locale/pl.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-02 20:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-20 02:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maciej Stankiewicz <tawezik@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: pl\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Nie można rozpocząć przerwania, RX jest zajęty"
|
|||
|
||||
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
|
||||
msgid "Couldn't allocate decoder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie udało się przydzielić dekodera"
|
||||
|
||||
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c shared-module/audiomixer/Mixer.c
|
||||
#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
|
||||
|
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Niewłaściwa wielkość bufora"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
|
||||
msgid "Initialization failed due to lack of memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inicjalizacja nie powiodła się z powodu braku pamięci"
|
||||
|
||||
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
|
||||
msgid "Input taking too long"
|
||||
|
@ -1251,11 +1251,11 @@ msgstr "Nieprawidłowy security_mode"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Invalid size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy rozmiar"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Invalid state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy stan"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audiomixer/Mixer.c
|
||||
msgid "Invalid voice"
|
||||
|
@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Out of memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brak pamięci"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/SocketPool.c
|
||||
msgid "Out of sockets"
|
||||
|
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Obiekt tylko do odczytu"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Received response was invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otrzymana odpowiedź była nieprawidłowa"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/displayio/EPaperDisplay.c
|
||||
msgid "Refresh too soon"
|
||||
|
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Żądany tryb AES nie jest obsługiwany"
|
|||
|
||||
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
|
||||
msgid "Requested resource not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie znaleziono żądanego zasobu"
|
||||
|
||||
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
|
||||
msgid "Right channel unsupported"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue