Merge pull request #7387 from weblate/weblate-circuitpython-main

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Dan Halbert 2022-12-28 21:40:02 -05:00 committed by GitHub
commit a424fa0596
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
19 changed files with 295 additions and 97 deletions

View File

@ -70,6 +70,11 @@ msgstr "%%c harus int atau char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -494,6 +499,11 @@ msgstr ""
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "" msgstr ""
@ -1408,6 +1418,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Nama terlalu panjang" msgstr "Nama terlalu panjang"
@ -1779,10 +1793,6 @@ msgstr ""
"ideal. Jika ini tidak dapat dihindari, berikan allow_inefficient=True ke " "ideal. Jika ini tidak dapat dihindari, berikan allow_inefficient=True ke "
"konstruktor" "konstruktor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Pin harus berurutan" msgstr "Pin harus berurutan"

View File

@ -72,6 +72,11 @@ msgstr "%%c vyžaduje int nebo char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -495,6 +500,11 @@ msgstr "Již běží"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Již skenuje wifi sítě" msgstr "Již skenuje wifi sítě"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Jiný PWMAudioOut je již aktivní" msgstr "Jiný PWMAudioOut je již aktivní"
@ -1408,6 +1418,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "Chyba NVS" msgstr "Chyba NVS"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Jméno je příliš dlouhé" msgstr "Jméno je příliš dlouhé"
@ -1770,10 +1784,6 @@ msgid ""
"constructor" "constructor"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -71,6 +71,11 @@ msgstr "%%c erwartet Int oder Char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "%02X" msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -498,6 +503,11 @@ msgstr "Läuft bereits"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Sucht bereits nach Wifi-Netzwerken" msgstr "Sucht bereits nach Wifi-Netzwerken"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Ein anderer PWMAudioOut ist bereits aktiv" msgstr "Ein anderer PWMAudioOut ist bereits aktiv"
@ -1424,6 +1434,10 @@ msgstr "NLR-Sprung fehlgeschlagen. Mögliche Speicher-Beschädigung."
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "NVS-Fehler" msgstr "NVS-Fehler"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Name zu lang" msgstr "Name zu lang"
@ -1794,10 +1808,6 @@ msgstr ""
"Bytes verbraucht. Wenn dies nicht vermieden werden kann, übergib " "Bytes verbraucht. Wenn dies nicht vermieden werden kann, übergib "
"allow_inefficient=True an den Konstruktor" "allow_inefficient=True an den Konstruktor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Pins müssen geordnet sein" msgstr "Pins müssen geordnet sein"

View File

@ -76,6 +76,11 @@ msgstr "%%c απαιτεί int ή char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Τρέχει ήδη"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Ήδη γίνεται σάρωση για δίκτυα wifi" msgstr "Ήδη γίνεται σάρωση για δίκτυα wifi"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Και άλλο PWMAudioOut είναι σε χρήση" msgstr "Και άλλο PWMAudioOut είναι σε χρήση"
@ -1418,6 +1428,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "" msgstr ""
@ -1779,10 +1793,6 @@ msgid ""
"constructor" "constructor"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -74,6 +74,11 @@ msgstr "%%c requires int or char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -498,6 +503,11 @@ msgstr "Already running"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Already scanning for WiFi networks" msgstr "Already scanning for WiFi networks"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Another PWMAudioOut is already active" msgstr "Another PWMAudioOut is already active"
@ -1409,6 +1419,10 @@ msgstr "NLR jump failed. Likely memory corruption."
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "NVS Error" msgstr "NVS Error"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Name too long" msgstr "Name too long"
@ -1778,10 +1792,6 @@ msgstr ""
"bytes. If this cannot be avoided, pass allow_inefficient=True to the " "bytes. If this cannot be avoided, pass allow_inefficient=True to the "
"constructor" "constructor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Pins must be sequential" msgstr "Pins must be sequential"

View File

@ -74,6 +74,11 @@ msgstr "%%c requiere int o char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -502,6 +507,11 @@ msgstr "Ya está en ejecución"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Ya se están buscando redes wifi" msgstr "Ya se están buscando redes wifi"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Otra salida PWMAudioOut esta ya activada" msgstr "Otra salida PWMAudioOut esta ya activada"
@ -1431,6 +1441,10 @@ msgstr "Salto NLR falló. Probablemente corrupción de memoria."
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "Error NVS" msgstr "Error NVS"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Nombre muy largo" msgstr "Nombre muy largo"
@ -1803,10 +1817,6 @@ msgstr ""
"ideales. Si esto no se puede evitar, pase allow_inefficient=True al " "ideales. Si esto no se puede evitar, pase allow_inefficient=True al "
"constructor" "constructor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Los pines deben estar en orden secuencial" msgstr "Los pines deben estar en orden secuencial"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-23 14:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-27 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Epler <jepler@gmail.com>\n" "Last-Translator: Blinka CircuitPython <limor@ladyada.net>\n"
"Language-Team: fil\n" "Language-Team: fil\n"
"Language: fil\n" "Language: fil\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 " "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: main.c #: main.c
msgid "" msgid ""
@ -66,6 +66,11 @@ msgstr "%%c nangangailangan ng int o char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr "%S"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -491,6 +496,11 @@ msgstr ""
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "" msgstr ""
@ -1405,6 +1415,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "" msgstr ""
@ -1770,10 +1784,6 @@ msgid ""
"constructor" "constructor"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n" "Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-09 19:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-27 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Deleted User <noreply+52049@weblate.org>\n" "Last-Translator: Blinka CircuitPython <limor@ladyada.net>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: main.c #: main.c
msgid "" msgid ""
@ -75,6 +75,11 @@ msgstr "%%c nécessite un chiffre entier 'int' ou un caractère 'char'"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "%02X" msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr "%S"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -500,6 +505,11 @@ msgstr "Déjà en cours d'exécution"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Déjà à la recherche des réseaux wifi" msgstr "Déjà à la recherche des réseaux wifi"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Un autre PWMAudioOut est déjà actif" msgstr "Un autre PWMAudioOut est déjà actif"
@ -1450,6 +1460,10 @@ msgstr "Saut NLR échoué. Corruption de mémoire probable."
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "Erreur NVS" msgstr "Erreur NVS"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Nom trop long" msgstr "Nom trop long"
@ -1823,10 +1837,6 @@ msgstr ""
"octets idéal. Si cela ne peut pas être évité, transmettez allow_inefficient " "octets idéal. Si cela ne peut pas être évité, transmettez allow_inefficient "
"= True au constructeur" "= True au constructeur"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Les broches doivent être séquentielles" msgstr "Les broches doivent être séquentielles"

View File

@ -65,6 +65,11 @@ msgstr ""
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -488,6 +493,11 @@ msgstr ""
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "" msgstr ""
@ -1393,6 +1403,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "" msgstr ""
@ -1754,10 +1768,6 @@ msgid ""
"constructor" "constructor"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -71,6 +71,11 @@ msgstr "%%c necessita di int o char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -497,6 +502,11 @@ msgstr "Già in funzione"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Già in ricerca di collegamenti WiFi" msgstr "Già in ricerca di collegamenti WiFi"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "" msgstr ""
@ -1411,6 +1421,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "" msgstr ""
@ -1779,10 +1793,6 @@ msgid ""
"constructor" "constructor"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -70,6 +70,11 @@ msgstr "%%c にはintまたはcharが必要"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -493,6 +498,11 @@ msgstr "すでに実行中"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "" msgstr ""
@ -1404,6 +1414,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "名前が長すぎます" msgstr "名前が長すぎます"
@ -1767,10 +1781,6 @@ msgid ""
"constructor" "constructor"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -66,6 +66,11 @@ msgstr "%%c 전수(int)또는 캐릭터(char)필요합니다"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -489,6 +494,11 @@ msgstr ""
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "" msgstr ""
@ -1396,6 +1406,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "" msgstr ""
@ -1757,10 +1771,6 @@ msgid ""
"constructor" "constructor"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -68,6 +68,11 @@ msgstr "%%c vereist een int of char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -491,6 +496,11 @@ msgstr "Wordt al uitgevoerd"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Zoekt al naar WiFi netwerken" msgstr "Zoekt al naar WiFi netwerken"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "" msgstr ""
@ -1404,6 +1414,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "NVS-fout" msgstr "NVS-fout"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Naam te lang" msgstr "Naam te lang"
@ -1776,10 +1790,6 @@ msgstr ""
"gebruikt. Als dit niet kan worden vermeden, geef dan het argument " "gebruikt. Als dit niet kan worden vermeden, geef dan het argument "
"allow_inefficient=True aan de constructor" "allow_inefficient=True aan de constructor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -70,6 +70,11 @@ msgstr "%%c wymaga int lub char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -493,6 +498,11 @@ msgstr ""
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "" msgstr ""
@ -1404,6 +1414,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "" msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Za długa nazwa" msgstr "Za długa nazwa"
@ -1765,10 +1779,6 @@ msgid ""
"constructor" "constructor"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-28 03:47+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@ -72,6 +72,11 @@ msgstr "%%c requer int ou char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "%02X" msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Já está em execução"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Já está em busca das redes de wifi" msgstr "Já está em busca das redes de wifi"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr "Ocorreu um erro ao recuperar '%s':\n"
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Um outro PWMAudioOut já está ativo" msgstr "Um outro PWMAudioOut já está ativo"
@ -1432,6 +1442,10 @@ msgstr "O salto NLR falhou. Possível corrupção da memória."
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "Erro NVS" msgstr "Erro NVS"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr "Nome ou serviço desconhecido"
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Nome muito longo" msgstr "Nome muito longo"
@ -1805,10 +1819,6 @@ msgstr ""
"ideal. Caso isso não possa ser evitado, passe allow_inefficient=True ao " "ideal. Caso isso não possa ser evitado, passe allow_inefficient=True ao "
"construtor" "construtor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr "Os pinos 21+ não são suportados pelo ULP"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Os pinos devem ser sequenciais" msgstr "Os pinos devem ser sequenciais"
@ -4441,6 +4451,9 @@ msgstr "zi deve ser de um tipo float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)" msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
#~ msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
#~ msgstr "Os pinos 21+ não são suportados pelo ULP"
#~ msgid "Unable to write" #~ msgid "Unable to write"
#~ msgstr "Não é possível escrever" #~ msgstr "Não é possível escrever"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-29 01:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-27 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Clay <code.clayt@gmail.com>\n" "Last-Translator: Clay <code.clayt@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: main.c #: main.c
msgid "" msgid ""
@ -75,6 +75,11 @@ msgstr "%%c требует int или char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "%02X" msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -168,7 +173,7 @@ msgstr "%q должно быть >= %d"
#: shared-bindings/analogbufio/BufferedIn.c #: shared-bindings/analogbufio/BufferedIn.c
msgid "%q must be a bytearray or array of type 'H' or 'B'" msgid "%q must be a bytearray or array of type 'H' or 'B'"
msgstr "" msgstr "%q должно быть bytearray или array типа 'H' или 'B'"
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c #: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "%q must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b', or 'B'" msgid "%q must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b', or 'B'"
@ -205,7 +210,7 @@ msgstr "Пин %q не допустим"
#: py/objrange.c py/objslice.c shared-bindings/random/__init__.c #: py/objrange.c py/objslice.c shared-bindings/random/__init__.c
msgid "%q step cannot be zero" msgid "%q step cannot be zero"
msgstr "" msgstr "Шаг %q не может быть нулём"
#: py/bc.c py/objnamedtuple.c #: py/bc.c py/objnamedtuple.c
msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
@ -406,7 +411,7 @@ msgstr "Адрес должен быть длиной %d байт"
#: ports/espressif/common-hal/memorymap/AddressRange.c #: ports/espressif/common-hal/memorymap/AddressRange.c
msgid "Address range not allowed" msgid "Address range not allowed"
msgstr "" msgstr "Диапазон адресов не разрешен"
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c #: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
msgid "All CAN peripherals are in use" msgid "All CAN peripherals are in use"
@ -499,6 +504,11 @@ msgstr "Уже запущен"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Поиск сетей wifi уже происходит" msgstr "Поиск сетей wifi уже происходит"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Другой PWMAudioOut уже активен" msgstr "Другой PWMAudioOut уже активен"
@ -917,8 +927,10 @@ msgid "Drive mode not used when direction is input."
msgstr "Drive mode не используется, когда направление является входным." msgstr "Drive mode не используется, когда направление является входным."
#: py/obj.c #: py/obj.c
#, fuzzy
msgid "During handling of the above exception, another exception occurred:" msgid "During handling of the above exception, another exception occurred:"
msgstr "" msgstr ""
"Во время обработки вышеупомянутого исключения произошло другое исключение:"
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "ECB only operates on 16 bytes at a time" msgid "ECB only operates on 16 bytes at a time"
@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr "Файл существует"
#: shared-module/os/getenv.c #: shared-module/os/getenv.c
msgid "File not found" msgid "File not found"
msgstr "" msgstr "Файл не найден"
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c #: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/espressif/common-hal/canio/Listener.c #: ports/espressif/common-hal/canio/Listener.c
@ -1291,7 +1303,7 @@ msgstr "Недопустимое бит-на-значение"
#: shared-module/os/getenv.c #: shared-module/os/getenv.c
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid byte %.*s" msgid "Invalid byte %.*s"
msgstr "" msgstr "Неверный байт %.*s"
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format #, c-format
@ -1333,7 +1345,7 @@ msgstr "Ключ должен быть длинной 16, 24 или 32 байт
#: shared-module/os/getenv.c #: shared-module/os/getenv.c
msgid "Key not found" msgid "Key not found"
msgstr "" msgstr "Ключ не найден"
#: shared-module/is31fl3741/FrameBuffer.c #: shared-module/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "LED mappings must match display size" msgid "LED mappings must match display size"
@ -1377,7 +1389,7 @@ msgstr "Размер данных различается"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c #: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Mismatched swap flag" msgid "Mismatched swap flag"
msgstr "" msgstr "Несоответствие флага swap"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c #: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c
msgid "Missing MISO or MOSI Pin" msgid "Missing MISO or MOSI Pin"
@ -1444,6 +1456,10 @@ msgstr "Не удалось выполнить NLR jump. Вероятно, по
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "Ошибка NVS" msgstr "Ошибка NVS"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Имя слишком длинное" msgstr "Имя слишком длинное"
@ -1694,7 +1710,7 @@ msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c #: ports/espressif/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
msgid "Only one %q can be set in deep sleep." msgid "Only one %q can be set in deep sleep."
msgstr "" msgstr "Только один %q может быть погружен в глубокий сон."
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULPAlarm.c #: ports/espressif/common-hal/espulp/ULPAlarm.c
msgid "Only one %q can be set." msgid "Only one %q can be set."
@ -1818,10 +1834,6 @@ msgstr ""
"%d байт. Если этого нельзя избежать, передайте allow_inefficient=True в " "%d байт. Если этого нельзя избежать, передайте allow_inefficient=True в "
"конструктор" "конструктор"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Пины должны быть последовательными" msgstr "Пины должны быть последовательными"
@ -4378,7 +4390,7 @@ msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c #: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "wrong output type" msgid "wrong output type"
msgstr "" msgstr "неверный тип вывода"
#: shared-module/displayio/Shape.c #: shared-module/displayio/Shape.c
msgid "x value out of bounds" msgid "x value out of bounds"
@ -4386,7 +4398,7 @@ msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/audiobusio/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/audiobusio/__init__.c
msgid "xTaskCreate failed" msgid "xTaskCreate failed"
msgstr "" msgstr "xTaskCreate провалился"
#: shared-module/displayio/Shape.c #: shared-module/displayio/Shape.c
msgid "y value out of bounds" msgid "y value out of bounds"
@ -4394,7 +4406,7 @@ msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c #: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "zi must be an ndarray" msgid "zi must be an ndarray"
msgstr "" msgstr "zi должен быть bytearray"
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c #: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "zi must be of float type" msgid "zi must be of float type"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 15:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-28 03:47+0000\n"
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n" "Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -72,6 +72,11 @@ msgstr "%%c kräver int eller char"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "%02X" msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr "%S"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -498,6 +503,11 @@ msgstr "Kör redan"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Skannar redan efter WiFi-nätverk" msgstr "Skannar redan efter WiFi-nätverk"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr "Ett fel uppstod vid hämtning av '%s':\n"
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "En annan PWMAudioOut är redan aktiv" msgstr "En annan PWMAudioOut är redan aktiv"
@ -1417,6 +1427,10 @@ msgstr "NLR jump misslyckades. Troligen korrupt minne."
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "NVS-fel" msgstr "NVS-fel"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr "Namn eller tjänst inte känd"
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Name är för långt" msgstr "Name är för långt"
@ -1788,10 +1802,6 @@ msgstr ""
"%d byte. Om detta inte kan undvikas, skicka allow_inefficient=True till " "%d byte. Om detta inte kan undvikas, skicka allow_inefficient=True till "
"konstruktorn" "konstruktorn"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr "Pins 21+ stöds inte av ULP"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Pinnarna måste vara i sekvens" msgstr "Pinnarna måste vara i sekvens"
@ -4403,6 +4413,9 @@ msgstr "zi måste vara av typ float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)" msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)"
#~ msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
#~ msgstr "Pins 21+ stöds inte av ULP"
#~ msgid "Unable to write" #~ msgid "Unable to write"
#~ msgstr "Kan inte skriva" #~ msgstr "Kan inte skriva"

View File

@ -75,6 +75,11 @@ msgstr "%%c int veya char tipine ihtiyaç duyar"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "%02X" msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Halihazırda çalışıyor"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Halihazırda wifi ağları için tarama yapılıyor" msgstr "Halihazırda wifi ağları için tarama yapılıyor"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Başka bir PWMAudioOut zaten aktif durumda" msgstr "Başka bir PWMAudioOut zaten aktif durumda"
@ -1416,6 +1426,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "NVS hatası" msgstr "NVS hatası"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "İsim çok uzun" msgstr "İsim çok uzun"
@ -1777,10 +1791,6 @@ msgid ""
"constructor" "constructor"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -74,6 +74,11 @@ msgstr "%%c xūyào zhěngshù huòzhě zìfú"
msgid "%02X" msgid "%02X"
msgstr "%02X" msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -500,6 +505,11 @@ msgstr "yǐjīng zài yùnxíng"
msgid "Already scanning for wifi networks" msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "yǐjīng zài sǎomiáo WIFI wǎngluò" msgstr "yǐjīng zài sǎomiáo WIFI wǎngluò"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c #: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active" msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "lìng yí gè PWMAudioOut yǐ jīng zài gōngzuò" msgstr "lìng yí gè PWMAudioOut yǐ jīng zài gōngzuò"
@ -1423,6 +1433,10 @@ msgstr "NLR tiào zhuǎn shī bài. kě néng shì nèi cún sǔn huài."
msgid "NVS Error" msgid "NVS Error"
msgstr "NVS cuò wù" msgstr "NVS cuò wù"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c #: py/qstr.c
msgid "Name too long" msgid "Name too long"
msgstr "Míngchēng tài zhǎng" msgstr "Míngchēng tài zhǎng"
@ -1792,10 +1806,6 @@ msgstr ""
"duōzì jié. Rúguǒ wúfǎ bìmiǎn, qǐng jiāng allow_inefficient = True chuándì " "duōzì jié. Rúguǒ wúfǎ bìmiǎn, qǐng jiāng allow_inefficient = True chuándì "
"gěigòuzào hánshù" "gěigòuzào hánshù"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c #: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential" msgid "Pins must be sequential"
msgstr "yǐn jiǎo bì xū shì lián xù de" msgstr "yǐn jiǎo bì xū shì lián xù de"