Merge pull request #7387 from weblate/weblate-circuitpython-main

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Dan Halbert 2022-12-28 21:40:02 -05:00 committed by GitHub
commit a424fa0596
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
19 changed files with 295 additions and 97 deletions

View File

@ -70,6 +70,11 @@ msgstr "%%c harus int atau char"
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -494,6 +499,11 @@ msgstr ""
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr ""
@ -1408,6 +1418,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error"
msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Nama terlalu panjang"
@ -1779,10 +1793,6 @@ msgstr ""
"ideal. Jika ini tidak dapat dihindari, berikan allow_inefficient=True ke "
"konstruktor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Pin harus berurutan"

View File

@ -72,6 +72,11 @@ msgstr "%%c vyžaduje int nebo char"
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -495,6 +500,11 @@ msgstr "Již běží"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Již skenuje wifi sítě"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Jiný PWMAudioOut je již aktivní"
@ -1408,6 +1418,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error"
msgstr "Chyba NVS"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Jméno je příliš dlouhé"
@ -1770,10 +1784,6 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -71,6 +71,11 @@ msgstr "%%c erwartet Int oder Char"
msgid "%02X"
msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -498,6 +503,11 @@ msgstr "Läuft bereits"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Sucht bereits nach Wifi-Netzwerken"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Ein anderer PWMAudioOut ist bereits aktiv"
@ -1424,6 +1434,10 @@ msgstr "NLR-Sprung fehlgeschlagen. Mögliche Speicher-Beschädigung."
msgid "NVS Error"
msgstr "NVS-Fehler"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Name zu lang"
@ -1794,10 +1808,6 @@ msgstr ""
"Bytes verbraucht. Wenn dies nicht vermieden werden kann, übergib "
"allow_inefficient=True an den Konstruktor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Pins müssen geordnet sein"

View File

@ -76,6 +76,11 @@ msgstr "%%c απαιτεί int ή char"
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Τρέχει ήδη"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Ήδη γίνεται σάρωση για δίκτυα wifi"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Και άλλο PWMAudioOut είναι σε χρήση"
@ -1418,6 +1428,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error"
msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr ""
@ -1779,10 +1793,6 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -74,6 +74,11 @@ msgstr "%%c requires int or char"
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -498,6 +503,11 @@ msgstr "Already running"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Already scanning for WiFi networks"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Another PWMAudioOut is already active"
@ -1409,6 +1419,10 @@ msgstr "NLR jump failed. Likely memory corruption."
msgid "NVS Error"
msgstr "NVS Error"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Name too long"
@ -1778,10 +1792,6 @@ msgstr ""
"bytes. If this cannot be avoided, pass allow_inefficient=True to the "
"constructor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Pins must be sequential"

View File

@ -74,6 +74,11 @@ msgstr "%%c requiere int o char"
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -502,6 +507,11 @@ msgstr "Ya está en ejecución"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Ya se están buscando redes wifi"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Otra salida PWMAudioOut esta ya activada"
@ -1431,6 +1441,10 @@ msgstr "Salto NLR falló. Probablemente corrupción de memoria."
msgid "NVS Error"
msgstr "Error NVS"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Nombre muy largo"
@ -1803,10 +1817,6 @@ msgstr ""
"ideales. Si esto no se puede evitar, pase allow_inefficient=True al "
"constructor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Los pines deben estar en orden secuencial"

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-23 14:19+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Epler <jepler@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Blinka CircuitPython <limor@ladyada.net>\n"
"Language-Team: fil\n"
"Language: fil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: main.c
msgid ""
@ -66,6 +66,11 @@ msgstr "%%c nangangailangan ng int o char"
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr "%S"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -491,6 +496,11 @@ msgstr ""
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr ""
@ -1405,6 +1415,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error"
msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr ""
@ -1770,10 +1784,6 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-09 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Deleted User <noreply+52049@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Blinka CircuitPython <limor@ladyada.net>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: main.c
msgid ""
@ -75,6 +75,11 @@ msgstr "%%c nécessite un chiffre entier 'int' ou un caractère 'char'"
msgid "%02X"
msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr "%S"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -500,6 +505,11 @@ msgstr "Déjà en cours d'exécution"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Déjà à la recherche des réseaux wifi"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Un autre PWMAudioOut est déjà actif"
@ -1450,6 +1460,10 @@ msgstr "Saut NLR échoué. Corruption de mémoire probable."
msgid "NVS Error"
msgstr "Erreur NVS"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Nom trop long"
@ -1823,10 +1837,6 @@ msgstr ""
"octets idéal. Si cela ne peut pas être évité, transmettez allow_inefficient "
"= True au constructeur"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Les broches doivent être séquentielles"

View File

@ -65,6 +65,11 @@ msgstr ""
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -488,6 +493,11 @@ msgstr ""
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr ""
@ -1393,6 +1403,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error"
msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr ""
@ -1754,10 +1768,6 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -71,6 +71,11 @@ msgstr "%%c necessita di int o char"
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -497,6 +502,11 @@ msgstr "Già in funzione"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Già in ricerca di collegamenti WiFi"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr ""
@ -1411,6 +1421,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error"
msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr ""
@ -1779,10 +1793,6 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -70,6 +70,11 @@ msgstr "%%c にはintまたはcharが必要"
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -493,6 +498,11 @@ msgstr "すでに実行中"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr ""
@ -1404,6 +1414,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error"
msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "名前が長すぎます"
@ -1767,10 +1781,6 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -66,6 +66,11 @@ msgstr "%%c 전수(int)또는 캐릭터(char)필요합니다"
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -489,6 +494,11 @@ msgstr ""
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr ""
@ -1396,6 +1406,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error"
msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr ""
@ -1757,10 +1771,6 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -68,6 +68,11 @@ msgstr "%%c vereist een int of char"
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -491,6 +496,11 @@ msgstr "Wordt al uitgevoerd"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Zoekt al naar WiFi netwerken"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr ""
@ -1404,6 +1414,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error"
msgstr "NVS-fout"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Naam te lang"
@ -1776,10 +1790,6 @@ msgstr ""
"gebruikt. Als dit niet kan worden vermeden, geef dan het argument "
"allow_inefficient=True aan de constructor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -70,6 +70,11 @@ msgstr "%%c wymaga int lub char"
msgid "%02X"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -493,6 +498,11 @@ msgstr ""
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr ""
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr ""
@ -1404,6 +1414,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error"
msgstr ""
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Za długa nazwa"
@ -1765,10 +1779,6 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 15:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 03:47+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@ -72,6 +72,11 @@ msgstr "%%c requer int ou char"
msgid "%02X"
msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Já está em execução"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Já está em busca das redes de wifi"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr "Ocorreu um erro ao recuperar '%s':\n"
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Um outro PWMAudioOut já está ativo"
@ -1432,6 +1442,10 @@ msgstr "O salto NLR falhou. Possível corrupção da memória."
msgid "NVS Error"
msgstr "Erro NVS"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr "Nome ou serviço desconhecido"
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Nome muito longo"
@ -1805,10 +1819,6 @@ msgstr ""
"ideal. Caso isso não possa ser evitado, passe allow_inefficient=True ao "
"construtor"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr "Os pinos 21+ não são suportados pelo ULP"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Os pinos devem ser sequenciais"
@ -4441,6 +4451,9 @@ msgstr "zi deve ser de um tipo float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
#~ msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
#~ msgstr "Os pinos 21+ não são suportados pelo ULP"
#~ msgid "Unable to write"
#~ msgstr "Não é possível escrever"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-29 01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Clay <code.clayt@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ru\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: main.c
msgid ""
@ -75,6 +75,11 @@ msgstr "%%c требует int или char"
msgid "%02X"
msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -168,7 +173,7 @@ msgstr "%q должно быть >= %d"
#: shared-bindings/analogbufio/BufferedIn.c
msgid "%q must be a bytearray or array of type 'H' or 'B'"
msgstr ""
msgstr "%q должно быть bytearray или array типа 'H' или 'B'"
#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
msgid "%q must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b', or 'B'"
@ -205,7 +210,7 @@ msgstr "Пин %q не допустим"
#: py/objrange.c py/objslice.c shared-bindings/random/__init__.c
msgid "%q step cannot be zero"
msgstr ""
msgstr "Шаг %q не может быть нулём"
#: py/bc.c py/objnamedtuple.c
msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given"
@ -406,7 +411,7 @@ msgstr "Адрес должен быть длиной %d байт"
#: ports/espressif/common-hal/memorymap/AddressRange.c
msgid "Address range not allowed"
msgstr ""
msgstr "Диапазон адресов не разрешен"
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
msgid "All CAN peripherals are in use"
@ -499,6 +504,11 @@ msgstr "Уже запущен"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Поиск сетей wifi уже происходит"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Другой PWMAudioOut уже активен"
@ -917,8 +927,10 @@ msgid "Drive mode not used when direction is input."
msgstr "Drive mode не используется, когда направление является входным."
#: py/obj.c
#, fuzzy
msgid "During handling of the above exception, another exception occurred:"
msgstr ""
"Во время обработки вышеупомянутого исключения произошло другое исключение:"
#: shared-bindings/aesio/aes.c
msgid "ECB only operates on 16 bytes at a time"
@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr "Файл существует"
#: shared-module/os/getenv.c
msgid "File not found"
msgstr ""
msgstr "Файл не найден"
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/espressif/common-hal/canio/Listener.c
@ -1291,7 +1303,7 @@ msgstr "Недопустимое бит-на-значение"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "Invalid byte %.*s"
msgstr ""
msgstr "Неверный байт %.*s"
#: ports/atmel-samd/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
#, c-format
@ -1333,7 +1345,7 @@ msgstr "Ключ должен быть длинной 16, 24 или 32 байт
#: shared-module/os/getenv.c
msgid "Key not found"
msgstr ""
msgstr "Ключ не найден"
#: shared-module/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "LED mappings must match display size"
@ -1377,7 +1389,7 @@ msgstr "Размер данных различается"
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
msgid "Mismatched swap flag"
msgstr ""
msgstr "Несоответствие флага swap"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c
msgid "Missing MISO or MOSI Pin"
@ -1444,6 +1456,10 @@ msgstr "Не удалось выполнить NLR jump. Вероятно, по
msgid "NVS Error"
msgstr "Ошибка NVS"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Имя слишком длинное"
@ -1694,7 +1710,7 @@ msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/alarm/touch/TouchAlarm.c
msgid "Only one %q can be set in deep sleep."
msgstr ""
msgstr "Только один %q может быть погружен в глубокий сон."
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULPAlarm.c
msgid "Only one %q can be set."
@ -1818,10 +1834,6 @@ msgstr ""
"%d байт. Если этого нельзя избежать, передайте allow_inefficient=True в "
"конструктор"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Пины должны быть последовательными"
@ -4378,7 +4390,7 @@ msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/vector.c
msgid "wrong output type"
msgstr ""
msgstr "неверный тип вывода"
#: shared-module/displayio/Shape.c
msgid "x value out of bounds"
@ -4386,7 +4398,7 @@ msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/audiobusio/__init__.c
msgid "xTaskCreate failed"
msgstr ""
msgstr "xTaskCreate провалился"
#: shared-module/displayio/Shape.c
msgid "y value out of bounds"
@ -4394,7 +4406,7 @@ msgstr ""
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "zi must be an ndarray"
msgstr ""
msgstr "zi должен быть bytearray"
#: extmod/ulab/code/scipy/signal/signal.c
msgid "zi must be of float type"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 15:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 03:47+0000\n"
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@ -72,6 +72,11 @@ msgstr "%%c kräver int eller char"
msgid "%02X"
msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr "%S"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -498,6 +503,11 @@ msgstr "Kör redan"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Skannar redan efter WiFi-nätverk"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr "Ett fel uppstod vid hämtning av '%s':\n"
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "En annan PWMAudioOut är redan aktiv"
@ -1417,6 +1427,10 @@ msgstr "NLR jump misslyckades. Troligen korrupt minne."
msgid "NVS Error"
msgstr "NVS-fel"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr "Namn eller tjänst inte känd"
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Name är för långt"
@ -1788,10 +1802,6 @@ msgstr ""
"%d byte. Om detta inte kan undvikas, skicka allow_inefficient=True till "
"konstruktorn"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr "Pins 21+ stöds inte av ULP"
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "Pinnarna måste vara i sekvens"
@ -4403,6 +4413,9 @@ msgstr "zi måste vara av typ float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)"
#~ msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
#~ msgstr "Pins 21+ stöds inte av ULP"
#~ msgid "Unable to write"
#~ msgstr "Kan inte skriva"

View File

@ -75,6 +75,11 @@ msgstr "%%c int veya char tipine ihtiyaç duyar"
msgid "%02X"
msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -501,6 +506,11 @@ msgstr "Halihazırda çalışıyor"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "Halihazırda wifi ağları için tarama yapılıyor"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "Başka bir PWMAudioOut zaten aktif durumda"
@ -1416,6 +1426,10 @@ msgstr ""
msgid "NVS Error"
msgstr "NVS hatası"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "İsim çok uzun"
@ -1777,10 +1791,6 @@ msgid ""
"constructor"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr ""

View File

@ -74,6 +74,11 @@ msgstr "%%c xūyào zhěngshù huòzhě zìfú"
msgid "%02X"
msgstr "%02X"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "%S"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -500,6 +505,11 @@ msgstr "yǐjīng zài yùnxíng"
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr "yǐjīng zài sǎomiáo WIFI wǎngluò"
#: shared-module/os/getenv.c
#, c-format
msgid "An error occurred while retrieving '%s':\n"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
msgid "Another PWMAudioOut is already active"
msgstr "lìng yí gè PWMAudioOut yǐ jīng zài gōngzuò"
@ -1423,6 +1433,10 @@ msgstr "NLR tiào zhuǎn shī bài. kě néng shì nèi cún sǔn huài."
msgid "NVS Error"
msgstr "NVS cuò wù"
#: shared-bindings/socketpool/SocketPool.c
msgid "Name or service not known"
msgstr ""
#: py/qstr.c
msgid "Name too long"
msgstr "Míngchēng tài zhǎng"
@ -1792,10 +1806,6 @@ msgstr ""
"duōzì jié. Rúguǒ wúfǎ bìmiǎn, qǐng jiāng allow_inefficient = True chuándì "
"gěigòuzào hánshù"
#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
msgid "Pins 21+ not supported from ULP"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
msgid "Pins must be sequential"
msgstr "yǐn jiǎo bì xū shì lián xù de"