From 2a5a735d9440ca9998e80239b41410a35b0c972d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Scott Shawcroft Date: Thu, 21 Feb 2019 17:57:23 -0800 Subject: [PATCH 01/11] Add utility to remerge translations --- tools/fixup_translations.py | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 58 insertions(+) create mode 100644 tools/fixup_translations.py diff --git a/tools/fixup_translations.py b/tools/fixup_translations.py new file mode 100644 index 0000000000..c20ace55b7 --- /dev/null +++ b/tools/fixup_translations.py @@ -0,0 +1,58 @@ +# Validate that all entries in the .pot are in every .po. Only the .pot is updated so we can detect +# if a translation was added to the source but isn't in a .po. This ensures translators can grab +# complete files to work on. + +import git +import sys +import polib + +po_filenames = sys.argv[1:] +repo = git.Repo() + +NO_TRANSLATION_WHITELIST = ["ffi_prep_closure_loc"] + +bad_commits = {} +for po_filename in po_filenames: + print("Checking", po_filename) + + commits = repo.iter_commits(paths=po_filename, reverse=True, topo_order=True) + first_translations = None + fixed_ids = set() + for commit in commits: + try: + blob = commit.tree / po_filename + except KeyError: + continue + try: + current_file = polib.pofile(blob.data_stream.read().decode("utf-8")) + except OSError: + print("skipping invalid po in", commit) + continue + if not first_translations: + first_translations = current_file + continue + print(commit.authored_date, commit) + first_translations.metadata = current_file.metadata + for entry in first_translations: + if entry.msgid == "soft reboot\n": + continue + newer_entry = current_file.find(entry.msgid) + if newer_entry and entry.msgstr != newer_entry.msgstr: + if newer_entry.msgstr != "" and (newer_entry.msgstr != entry.msgid or entry.msgid in NO_TRANSLATION_WHITELIST): + entry.merge(newer_entry) + entry.msgstr = newer_entry.msgstr + elif entry.msgid not in fixed_ids: + if commit not in bad_commits: + bad_commits[commit] = set() + bad_commits[commit].add(po_filename) + fixed_ids.add(entry.msgid) + print(entry.msgid, "\"" + entry.msgstr + "\"", "\"" + newer_entry.msgstr + "\"") + + first_translations.save(po_filename) + +print() +for commit in bad_commits: + files = bad_commits[commit] + print(commit) + for file in files: + print("\t",file) From 8cfc4ed9ca16c8b5faa3901385a8d9dbaaa03c19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Scott Shawcroft Date: Fri, 22 Feb 2019 12:04:54 -0800 Subject: [PATCH 02/11] Remove file locations --- Makefile | 4 +- locale/ID.po | 4706 ++++++++++++++++-------------------- locale/circuitpython.pot | 4032 +++++++++++++------------------ locale/de_DE.po | 4651 +++++++++++++++--------------------- locale/en_US.po | 4032 +++++++++++++------------------ locale/es.po | 4900 ++++++++++++++++---------------------- locale/fil.po | 4424 ++++++++++++++-------------------- locale/fr.po | 4876 ++++++++++++++++--------------------- locale/it_IT.po | 4736 ++++++++++++++++-------------------- locale/pt_BR.po | 4514 +++++++++++++++-------------------- 10 files changed, 17202 insertions(+), 23673 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index 94d2e461e3..419d605c03 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -194,10 +194,10 @@ pseudoxml: all-source: locale/circuitpython.pot: all-source - find . -iname "*.c" | xargs xgettext -L C --keyword=translate -F -o circuitpython.pot -p locale + find . -iname "*.c" | xargs xgettext -L C -s --no-location --keyword=translate -o circuitpython.pot -p locale translate: locale/circuitpython.pot - for po in $(shell ls locale/*.po); do msgmerge -U -F $$po locale/circuitpython.pot; done + for po in $(shell ls locale/*.po); do msgmerge -U $$po -s --no-location locale/circuitpython.pot; done check-translate: locale/circuitpython.pot $(wildcard locale/*.po) $(PYTHON) tools/check_translations.py $^ diff --git a/locale/ID.po b/locale/ID.po index 4757b8cc1c..04e4e8aa0d 100644 --- a/locale/ID.po +++ b/locale/ID.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,145 +17,215 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "perangkat I2C tidak valid" +msgid "" +"\n" +"Code done running. Waiting for reload.\n" +msgstr "" -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "operasi I2C tidak didukung" +msgid " File \"%q\"" +msgstr "" -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "alamat %08x tidak selaras dengan %d bytes" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr "" -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "perangkat SPI tidak valid" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "bits harus memilki nilai 8" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "bit pertama(firstbit) harus berupa MSB" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "harus menentukan semua pin sck/mosi/miso" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "format tidak valid" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "sebuah objek menyerupai byte (bytes-like) dibutuhkan" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "panjang data string memiliki keganjilan (odd-length)" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "digit non-hex ditemukan" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "lapisan (padding) tidak benar" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "sintaksis error pada pendeskripsi uctypes" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "tidak dapat mendapatkan ukuran scalar secara tidak ambigu" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: tidak ada fields" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: tidak bisa melakukan index" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: index keluar dari jangkauan" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "heap harus berupa sebuah list" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "heap kosong" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "sintaksis error pada JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "Memisahkan dengan menggunakan sub-captures" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "Error pada regex" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "key tidak valid" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "cert tidak valid" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "antrian meluap (overflow)" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "kompresi header" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "indeks dupterm tidak valid" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "operasi I/O pada file tertutup" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() dipanggil" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "argumen-argumen tidak valid" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "kompilasi script tidak didukung" - -#: main.c:152 msgid " output:\n" msgstr "output:\n" -#: main.c:166 main.c:250 +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "" + +msgid "%q in use" +msgstr "" + +msgid "%q index out of range" +msgstr "" + +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" + +msgid "%q should be an int" +msgstr "" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "%q() mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan" + +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' argumen dibutuhkan" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register spesial" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "'%s' mengharapkan sebuah FPU register" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "'%s' mengharapkan sebuah alamat dengan bentuk [a, b]" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "'%s' mengharapkan integer" + +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "'%s' mengharapkan setidaknya r%d" + +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "'%s' mengharapkan {r0, r1, ...}" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "'%s' integer 0x%x tidak cukup didalam mask 0x%x" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' membutuhkan 1 argumen" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' diluar fungsi" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' diluar loop" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' diluar loop" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' membutuhkan setidaknya 2 argumen" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' membutuhkan argumen integer" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' membutuhkan 1 argumen" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' diluar fungsi" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "'yield' diluar fungsi" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "*x harus menjadi target assignment" + +msgid ", in %q\n" +msgstr "" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "Sebuah channel hardware interrupt sedang digunakan" + +msgid "AP required" +msgstr "AP dibutuhkan" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Semua perangkat SPI sedang digunakan" + +#, fuzzy +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan" + +msgid "All event channels in use" +msgstr "Semua channel event sedang digunakan" + +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "Semua channel event yang disinkronisasi sedang digunakan" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Semua timer untuk pin ini sedang digunakan" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Semua timer sedang digunakan" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "fungsionalitas AnalogOut tidak didukung" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "pin yang dipakai tidak mendukung AnalogOut" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Send yang lain sudah aktif" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "" + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Auto-reload tidak aktif.\n" + msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -163,818 +233,796 @@ msgstr "" "Auto-reload aktif. Silahkan simpan data-data (files) melalui USB untuk " "menjalankannya atau masuk ke REPL untukmenonaktifkan.\n" -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Berjalan di mode aman(safe mode)! Auto-reload tidak aktif.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Auto-reload tidak aktif.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "" -"Berjalan di mode aman(safe mode)! tidak menjalankan kode yang tersimpan.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "PERINGATAN: Nama file kode anda mempunyai dua ekstensi\n" - -#: main.c:223 -msgid "" -"\n" -"Code done running. Waiting for reload.\n" -msgstr "" - -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "" -"Tekan tombol apa saja untuk masuk ke dalam REPL. Gunakan CTRL+D untuk reset " -"(Reload)" - -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "memulai ulang software(soft reboot)\n" - -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "Semua channel event yang disinkronisasi sedang digunakan" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "kalibrasi adalah read only" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "kalibrasi keluar dari jangkauan" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin tidak mempunya kemampuan untuk ADC (Analog Digital Converter)" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Tidak ada DAC (Digital Analog Converter) di dalam chip" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "pin yang dipakai tidak mendukung AnalogOut" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Bit clock pada pin tidak valid" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "Bit clock dan word harus memiliki kesamaan pada clock unit" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "data pin tidak valid" +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer sedang digunakan" +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Kedua pin harus mendukung hardware interrut" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Clock unit sedang digunakan" +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Tidak dapat menemukan GCLK yang kosong" +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Terlalu banyak channel dalam sampel" +#, c-format +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "tidak ada channel DMA ditemukan" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk signed conversion" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Clock pada pin tidak valid" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "Hanya 8 atau 16 bit mono dengan " - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "nilai sampling keluar dari jangkauan" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" +#, fuzzy, c-format +msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "DAC sudah digunakan" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Channel Kanan tidak didukung" +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Pin tidak valid" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Pin untuk channel kiri tidak valid" +msgid "C-level assert" +msgstr "Dukungan C-level" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Pin untuk channel kanan tidak valid" +#, c-format +msgid "Can not use dotstar with %s" +msgstr "" + +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "" + +msgid "Cannot connect to AP" +msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP" + +msgid "Cannot delete values" +msgstr "" + +msgid "Cannot disconnect from AP" +msgstr "Tidak dapat memutuskna dari AP" + +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "Tidak bisa mendapatkan pull pada saat mode output" + +#, fuzzy +msgid "Cannot get temperature" +msgstr "Tidak bisa mendapatkan temperatur. status: 0x%02x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 msgid "Cannot output both channels on the same pin" msgstr "" "Tidak dapat menggunakan output di kedua channel dengan menggunakan pin yang " "sama" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Semua timer sedang digunakan" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Semua channel event sedang digunakan" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 -#, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Nilai sampel terlalu tinggi. Nilai harus kurang dari %d" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Pin-pin tidak valid" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA atau SCL membutuhkan pull up" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Baudrate tidak didukung" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "byte > 8 bit tidak didukung" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "tx dan rx keduanya tidak boleh kosong" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Gagal untuk mengalokasikan buffer RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "Tidak dapat menginisialisasi UART" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Tidak pin RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Tidak ada pin TX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "Tidak bisa mendapatkan pull pada saat mode output" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgid "Cannot read without MISO pin." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bus pin %d is already in use" -msgstr "DAC sudah digunakan" +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "" + +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "" "Tidak dapat melakukan reset ke bootloader karena tidak ada bootloader yang " "terisi" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Frekuensi PWM tidak valid" +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Tidak dapat mengatur konfigurasi STA" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Tidak ada dukungan hardware untuk pin" +msgid "Cannot set value when direction is input." +msgstr "" + +msgid "Cannot subclass slice" +msgstr "" + +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "" + +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "tidak dapat mendapatkan ukuran scalar secara tidak ambigu" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "Tidak dapat memperbarui status i/f" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "" + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Clock unit sedang digunakan" + +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "Tidak dapat menginisialisasi UART" + +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "" + +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgstr "" + +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC sudah digunakan" + +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "" + +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment" + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "" + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" + +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "Tidak tahu cara meloloskan objek ke fungsi native" + +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "ESP8266 tidak mendukung safe mode" + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "ESP866 tidak mendukung pull down" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 msgid "EXTINT channel already in use" msgstr "Channel EXTINT sedang digunakan" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Errod pada ffi_prep_cif" + +msgid "Error in regex" +msgstr "Error pada regex" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "" + +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "Expected a UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menambahkan karakteristik, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Gagal untuk mengalokasikan buffer RX" + #, c-format msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgstr "Gagal untuk megalokasikan buffer RX dari %d byte" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "Muncul dari PulseIn yang kosong" +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Gagal untuk merubah status softdevice, error: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "index keluar dari jangkauan" +#, fuzzy +msgid "Failed to connect:" +msgstr "Gagal untuk menyambungkan, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Send yang lain sudah aktif" +#, fuzzy +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Kedua pin harus mendukung hardware interrut" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "Sebuah channel hardware interrupt sedang digunakan" +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Gagal untuk membuat mutex, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "nilai kalibrasi keluar dari jangkauan +/-127" +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Gagal untuk menemukan layanan, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Tidak ada GCLK yang kosong" +#, fuzzy +msgid "Failed to get local address" +msgstr "Gagal untuk mendapatkan alamat lokal, error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin %q tidak memiliki kemampuan ADC" +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Gagal untuk mendapatkan status softdevice, error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Tidak dukungan hardware untuk analog out." +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Gagal untuk melaporkan nilai atribut, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Pin-pin tidak valid untuk SPI" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Hanya tx yang mendukung pada UART1 (GPIO2)." +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "bit data tidak valid" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "stop bit tidak valid" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menambahkan Vendor Spesific UUID, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "ESP866 tidak mendukung pull down" +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menulis nilai atribut, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX" + +msgid "File exists" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "" -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 msgid "GPIO16 does not support pull up." msgstr "GPIO16 tidak mendukung pull up" -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "ESP8266 tidak mendukung safe mode" +msgid "Group full" +msgstr "" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "operasi I/O pada file tertutup" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "operasi I2C tidak didukung" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" + +msgid "Input/output error" +msgstr "" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Frekuensi PWM tidak valid" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Bit clock pada pin tidak valid" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "Ukuran buffer tidak valid" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Clock pada pin tidak valid" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "data pin tidak valid" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "" + +msgid "Invalid file" +msgstr "" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Pin tidak valid" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Pin untuk channel kiri tidak valid" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Pin untuk channel kanan tidak valid" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Pin-pin tidak valid" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "" + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "LHS dari keyword arg harus menjadi sebuah id" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 #, c-format msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." msgstr "Nilai maksimum frekuensi PWM adalah %dhz" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" + msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." msgstr "Nilai minimum frekuensi PWM is 1hz" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 #, c-format msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." msgstr "Nilai Frekuensi PWM ganda tidak didukung. PWM sudah diatur pada %dhz" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Tidak ada DAC (Digital Analog Converter) di dalam chip" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "tidak ada channel DMA ditemukan" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Tidak ada dukungan PulseIn untuk %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Tidak pin RX" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Tidak ada pin TX" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Tidak ada standar bus I2C" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Tidak ada standar bus SPI" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Tidak ada standar bus UART" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Tidak ada GCLK yang kosong" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Tidak dukungan hardware untuk analog out." + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Tidak ada dukungan hardware untuk pin" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Not connected" +msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "Parity ganjil tidak didukung" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "Hanya 8 atau 16 bit mono dengan " + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "" + +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Hanya tx yang mendukung pada UART1 (GPIO2)." + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" + #, c-format msgid "PWM not supported on pin %d" msgstr "PWM tidak didukung pada pin %d" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Tidak ada dukungan PulseIn untuk %q" +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin %q tidak memiliki kemampuan ADC" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin tidak mempunya kemampuan untuk ADC (Analog Digital Converter)" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "Pin(16) tidak mendukung pull" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Pin-pin tidak valid untuk SPI" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" +msgstr "" + +msgid "Plus any modules on the filesystem\n" +msgstr "Tambahkan module apapun pada filesystem\n" + +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" +"Tekan tombol apa saja untuk masuk ke dalam REPL. Gunakan CTRL+D untuk reset " +"(Reload)" + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "Range out of bounds" +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" + +#, fuzzy +msgid "Read-only object" +msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Channel Kanan tidak didukung" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Berjalan di mode aman(safe mode)! Auto-reload tidak aktif.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "" +"Berjalan di mode aman(safe mode)! tidak menjalankan kode yang tersimpan.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA atau SCL membutuhkan pull up" + +msgid "STA must be active" +msgstr "STA harus aktif" + +msgid "STA required" +msgstr "STA dibutuhkan" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Nilai sampel terlalu tinggi. Nilai harus kurang dari %d" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer sedang digunakan" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "Dukungan soft device, id: 0x%08lX, pc: 0x%08l" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "Memisahkan dengan menggunakan sub-captures" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "" + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" +"Tegangan dari mikrokontroler turun atau mati. Pastikan sumber tegangan " +"memberikan daya\n" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Untuk keluar, silahkan reset board tanpa " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Terlalu banyak channel dalam sampel" + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) tidak ada" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) tidak dapat dibaca" + +msgid "USB Busy" +msgstr "" + +msgid "USB Error" +msgstr "" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk signed conversion" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Tidak dapat menemukan GCLK yang kosong" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 msgid "Unable to remount filesystem" msgstr "Tidak dapat memasang filesystem kembali" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "" + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "" + +msgid "Unknown type" +msgstr "Tipe tidak diketahui" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Baudrate tidak didukung" + +#, fuzzy +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "Baudrate tidak didukung" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "" + msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" msgstr "" "Gunakan esptool untuk menghapus flash dan upload ulang Python sebagai " "gantinya" -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 -msgid "C-level assert" -msgstr "Dukungan C-level" - -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 -#, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "tidak valid channel ADC: %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "baudrate tidak memungkinkan" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "mengharapkan sebuah pin" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" -msgstr "Pin(16) tidak mendukung pull" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "pin tidak valid" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "pin tidak memiliki kemampuan IRQ" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "buffer terlalu panjang" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "alarm tidak valid" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) tidak ada" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) tidak dapat dibaca" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len harus kelipatan dari 4" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "alokasi memori gagal, mengalokasikan %u byte untuk kode native" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "alokasi flash harus dibawah 1MByte" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "frekuensi hanya bisa didefinisikan 80Mhz atau 160Mhz" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "AP dibutuhkan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA dibutuhkan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "Tidak dapat memperbarui status i/f" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Tidak dapat mengatur konfigurasi STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 -msgid "Cannot connect to AP" -msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 -msgid "Cannot disconnect from AP" -msgstr "Tidak dapat memutuskna dari AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "status param tidak diketahui" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "STA harus aktif" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "scan gagal" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() gagal" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "hanya antar pos atau kw args yang diperbolehkan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "panjang buffer tidak valid" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "hanya bisa melakukan query satu param" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "konfigurasi param tidak diketahui" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "fungsionalitas AnalogOut tidak didukung" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" -msgstr "Dukungan soft device, id: 0x%08lX, pc: 0x%08l" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Gagal untuk merubah status softdevice, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Gagal untuk mendapatkan status softdevice, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -#, fuzzy -msgid "Failed to get local address" -msgstr "Gagal untuk mendapatkan alamat lokal, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -#, fuzzy -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Gagal untuk melaporkan nilai atribut, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menulis nilai atribut, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" +msgid "Voice index too high" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -#, fuzzy -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment" +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "PERINGATAN: Nama file kode anda mempunyai dua ekstensi\n" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Gagal untuk menemukan layanan, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -#, fuzzy -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect:" -msgstr "Gagal untuk menyambungkan, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Gagal untuk membuat mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menambahkan karakteristik, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menambahkan Vendor Spesific UUID, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 -#, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Semua perangkat SPI sedang digunakan" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "error = 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -#, fuzzy -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "Ukuran buffer tidak valid" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "Parity ganjil tidak didukung" - -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -#, fuzzy -msgid "Cannot get temperature" -msgstr "Tidak bisa mendapatkan temperatur. status: 0x%02x" - -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Tipe tidak diketahui" - -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Errod pada ffi_prep_cif" - -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" - -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "Tidak tahu cara meloloskan objek ke fungsi native" - -#: ports/unix/modusocket.c:474 -#, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[addrinfo error %d]" - -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "fungsi tidak dapat mengambil argumen keyword" - -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 -#, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "fungsi mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan" - -#: py/argcheck.c:73 -#, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "fungsi kehilangan %d argumen posisi yang dibutuhkan" - -#: py/argcheck.c:81 -#, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "fungsi diharapkan setidaknya %d argumen, hanya mendapatkan %d" - -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' argumen dibutuhkan" - -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "argumen posisi ekstra telah diberikan" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "argumen keyword ekstra telah diberikan" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "argumen num/types tidak cocok" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "argumen keyword belum diimplementasi - gunakan args normal" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "%q() mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "argumen keyword tidak diharapkan" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "keyword harus berupa string" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "fungsi mendapatkan nilai ganda untuk argumen '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "keyword argumen '%q' tidak diharapkan" - -#: py/bc.c:244 -#, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "fungsi kehilangan argumen posisi #%d yang dibutuhkan" - -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword '%q' yang dibutuhkan" - -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword-only" - -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" -msgstr "typecode buruk" - -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "mode compile buruk" - -#: py/builtinhelp.c:137 -msgid "Plus any modules on the filesystem\n" -msgstr "Tambahkan module apapun pada filesystem\n" - -#: py/builtinhelp.c:183 #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -990,1807 +1038,6 @@ msgstr "" "\n" "Untuk menampilkan modul built-in silahkan ketik `help(\"modules\")`.\n" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "tidak dapat melakukan relative import" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "modul tidak ditemukan" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "tidak ada modul yang bernama '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "relative import" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "tidak dapat menetapkan ke ekspresi" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "perkalian *x dalam assignment" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "argumen non-default mengikuti argumen standar(default)" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "micropython decorator tidak valid" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "tidak bisa menghapus ekspresi" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' diluar loop" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' diluar loop" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' diluar fungsi" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai global" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "tidak ada ikatan/bind pada temuan nonlocal" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai nonlocal" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "tidak dapat mendeklarasikan nonlocal diluar jangkauan kode" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "'except' standar harus terakhir" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "*x harus menjadi target assignment" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "super() tidak dapat menemukan dirinya sendiri" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "tidak bisa memiliki *x ganda" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "tidak bisa memiliki **x ganda" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "LHS dari keyword arg harus menjadi sebuah id" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "non-keyword arg setelah */**" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "non-keyword arg setelah keyword arg" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "syntax tidak valid" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "key:value diharapkan untuk dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "hanya mengharapkan sebuah nilai (value) untuk set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "'yield' diluar fungsi" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' diluar fungsi" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "nama digunakan kembali untuk argumen" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "anotasi parameter haruse sebuah identifier" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "anotasi return harus sebuah identifier" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "inline assembler harus sebuah fungsi" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "tipe tidak diketahui" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "sebuah instruksi assembler diharapkan" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' membutuhkan 1 argumen" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "label didefinis ulang" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' membutuhkan 1 argumen" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' membutuhkan setidaknya 2 argumen" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' membutuhkan argumen integer" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "hanya mampu memiliki hingga 4 parameter untuk Thumb assembly" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "parameter harus menjadi register dalam urutan r0 sampai r3" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "'%s' mengharapkan setidaknya r%d" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register spesial" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "'%s' mengharapkan sebuah FPU register" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "'%s' mengharapkan {r0, r1, ...}" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "'%s' mengharapkan integer" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "'%s' integer 0x%x tidak cukup didalam mask 0x%x" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "'%s' mengharapkan sebuah alamat dengan bentuk [a, b]" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr "" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -#, fuzzy -msgid "offset out of bounds" -msgstr "modul tidak ditemukan" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1060 -msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1269 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:371 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:373 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -msgid "Range out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -msgid "readonly attribute" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 -msgid "" -"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " -"'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -msgid "Expected a UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -#, fuzzy -msgid "Not connected" -msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "bits harus memilki nilai 8" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 -msgid "services includes an object that is not a Service" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -#, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "keyword harus berupa string" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -#, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -msgid "%q should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -msgid "start_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -msgid "end_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "" - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Semua timer untuk pin ini sedang digunakan" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 -msgid "threshold must be in the range 0-65536" -msgstr "" - -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -#, fuzzy -msgid "Read-only object" -msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -#, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "Baudrate tidak didukung" - -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -msgid "y value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -msgid "x value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -#, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Tidak ada standar bus I2C" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Tidak ada standar bus SPI" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Tidak ada standar bus UART" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Anda mengajukan untuk memulai mode aman pada (safe mode) pada " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Untuk keluar, silahkan reset board tanpa " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 #, fuzzy msgid "" "You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" @@ -2798,72 +1045,1111 @@ msgstr "" "Anda sedang menjalankan mode aman (safe mode) yang berarti sesuatu yang " "sangat buruk telah terjadi.\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Anda mengajukan untuk memulai mode aman pada (safe mode) pada " + +#, c-format +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "[addrinfo error %d]" + +msgid "__init__() should return None" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +#, c-format +msgid "__init__() should return None, not '%s'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgid "__new__ arg must be a user-type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "sebuah objek menyerupai byte (bytes-like) dibutuhkan" + +msgid "abort() called" +msgstr "abort() dipanggil" + +#, c-format +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "alamat %08x tidak selaras dengan %d bytes" + +msgid "address out of bounds" +msgstr "" + +msgid "addresses is empty" +msgstr "" + +msgid "arg is an empty sequence" +msgstr "" + +msgid "argument has wrong type" +msgstr "" + +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "argumen num/types tidak cocok" + +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "" + +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "" + +msgid "bad GATT role" +msgstr "" + +msgid "bad compile mode" +msgstr "mode compile buruk" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "bad format string" +msgstr "" + +msgid "bad typecode" +msgstr "typecode buruk" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "bits harus memilki nilai 8" + +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "" + +msgid "branch not in range" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" + +msgid "buffer must be a bytes-like object" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 #, fuzzy -msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -msgstr "" -"Tegangan dari mikrokontroler turun atau mati. Pastikan sumber tegangan " -"memberikan daya\n" +msgid "buffer size must match format" +msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +msgid "buffer slices must be of equal length" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +msgid "buffer too long" +msgstr "buffer terlalu panjang" + +msgid "buffer too small" msgstr "" +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgstr "" + +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "byte > 8 bit tidak didukung" + +msgid "bytes value out of range" +msgstr "" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "kalibrasi keluar dari jangkauan" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "kalibrasi adalah read only" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "nilai kalibrasi keluar dari jangkauan +/-127" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "hanya mampu memiliki hingga 4 parameter untuk Thumb assembly" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "" + +msgid "can query only one param" +msgstr "hanya bisa melakukan query satu param" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "tidak dapat menetapkan ke ekspresi" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "tidak dapat mendeklarasikan nonlocal diluar jangkauan kode" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "tidak bisa menghapus ekspresi" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "tidak bisa memiliki **x ganda" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "tidak bisa memiliki *x ganda" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "tidak dapat melakukan relative import" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "" + +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "" + +msgid "color should be an int" +msgstr "" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "" + +msgid "compression header" +msgstr "kompresi header" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "" + +msgid "conversion to object" +msgstr "" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "'except' standar harus terakhir" + +msgid "" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" +msgstr "" + +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "" + +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "" + +msgid "division by zero" +msgstr "" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "hanya antar pos atau kw args yang diperbolehkan" + +msgid "empty" +msgstr "" + +msgid "empty heap" +msgstr "heap kosong" + +msgid "empty separator" +msgstr "" + +msgid "empty sequence" +msgstr "" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "end_x should be an int" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "error = 0x%08lX" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "mengharapkan sebuah pin" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "sebuah instruksi assembler diharapkan" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "hanya mengharapkan sebuah nilai (value) untuk set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "key:value diharapkan untuk dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "argumen keyword ekstra telah diberikan" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "argumen posisi ekstra telah diberikan" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "bit pertama(firstbit) harus berupa MSB" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "alokasi flash harus dibawah 1MByte" + +msgid "float too big" +msgstr "" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "frekuensi hanya bisa didefinisikan 80Mhz atau 160Mhz" + +msgid "full" +msgstr "" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "fungsi tidak dapat mengambil argumen keyword" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "fungsi diharapkan setidaknya %d argumen, hanya mendapatkan %d" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "fungsi mendapatkan nilai ganda untuk argumen '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "fungsi kehilangan %d argumen posisi yang dibutuhkan" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword-only" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword '%q' yang dibutuhkan" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "fungsi kehilangan argumen posisi #%d yang dibutuhkan" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "fungsi mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "heap harus berupa sebuah list" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai global" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai nonlocal" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "baudrate tidak memungkinkan" + +msgid "incomplete format" +msgstr "" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "lapisan (padding) tidak benar" + +msgid "index out of range" +msgstr "index keluar dari jangkauan" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "inline assembler harus sebuah fungsi" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "" + +msgid "integer required" +msgstr "" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "perangkat I2C tidak valid" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "perangkat SPI tidak valid" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "alarm tidak valid" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "argumen-argumen tidak valid" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "panjang buffer tidak valid" + +msgid "invalid cert" +msgstr "cert tidak valid" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "bit data tidak valid" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "indeks dupterm tidak valid" + +msgid "invalid format" +msgstr "format tidak valid" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "" + +msgid "invalid key" +msgstr "key tidak valid" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "micropython decorator tidak valid" + +msgid "invalid pin" +msgstr "pin tidak valid" + +msgid "invalid step" +msgstr "" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "stop bit tidak valid" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "syntax tidak valid" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "argumen keyword belum diimplementasi - gunakan args normal" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "keyword harus berupa string" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "" + +msgid "label redefined" +msgstr "label didefinis ulang" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len harus kelipatan dari 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "" + +msgid "math domain error" +msgstr "" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "alokasi memori gagal, mengalokasikan %u byte untuk kode native" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "" + +msgid "module not found" +msgstr "modul tidak ditemukan" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "perkalian *x dalam assignment" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "" + +msgid "must raise an object" +msgstr "" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "harus menentukan semua pin sck/mosi/miso" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "name must be a string" +msgstr "keyword harus berupa string" + +msgid "name not defined" +msgstr "" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "nama digunakan kembali untuk argumen" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "" + +msgid "no available NIC" +msgstr "" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "tidak ada ikatan/bind pada temuan nonlocal" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "tidak ada modul yang bernama '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "argumen non-default mengikuti argumen standar(default)" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "digit non-hex ditemukan" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "non-keyword arg setelah */**" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "non-keyword arg setelah keyword arg" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "tidak valid channel ADC: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "object has no len" +msgstr "" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "" + +msgid "object not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "" + +msgid "odd-length string" +msgstr "panjang data string memiliki keganjilan (odd-length)" + +#, fuzzy +msgid "offset out of bounds" +msgstr "modul tidak ditemukan" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "anotasi parameter haruse sebuah identifier" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "parameter harus menjadi register dalam urutan r0 sampai r3" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "pin tidak memiliki kemampuan IRQ" + +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "Muncul dari PulseIn yang kosong" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "" + +msgid "queue overflow" +msgstr "antrian meluap (overflow)" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +msgid "readonly attribute" +msgstr "" + +msgid "relative import" +msgstr "relative import" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "anotasi return harus sebuah identifier" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "" + +msgid "" +"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " +"'B'" +msgstr "" + +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "nilai sampling keluar dari jangkauan" + +msgid "scan failed" +msgstr "scan gagal" + +msgid "schedule stack full" +msgstr "" + +msgid "script compilation not supported" +msgstr "kompilasi script tidak didukung" + +msgid "services includes an object that is not a Service" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "" + +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "" + +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "" + +msgid "small int overflow" +msgstr "" + +msgid "soft reboot\n" +msgstr "memulai ulang software(soft reboot)\n" + +msgid "start/end indices" +msgstr "" + +msgid "start_x should be an int" +msgstr "" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "" + +msgid "string index out of range" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: tidak bisa melakukan index" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: index keluar dari jangkauan" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: tidak ada fields" + +msgid "substring not found" +msgstr "" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "super() tidak dapat menemukan dirinya sendiri" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "sintaksis error pada JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "sintaksis error pada pendeskripsi uctypes" + +msgid "threshold must be in the range 0-65536" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "bits harus memilki nilai 8" + +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "" + +msgid "too many arguments" +msgstr "" + +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "" + +msgid "tuple index out of range" +msgstr "" + +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "" + +msgid "tuple/list required on RHS" +msgstr "" + +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "tx dan rx keduanya tidak boleh kosong" + +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "" + +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "" + +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "" + +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "" + +msgid "ulonglong too large" +msgstr "" + +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "" + +msgid "unexpected indent" +msgstr "" + +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "argumen keyword tidak diharapkan" + +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "keyword argumen '%q' tidak diharapkan" + +msgid "unicode name escapes" +msgstr "" + +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" + +msgid "unknown config param" +msgstr "konfigurasi param tidak diketahui" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "" + +msgid "unknown status param" +msgstr "status param tidak diketahui" + +msgid "unknown type" +msgstr "tipe tidak diketahui" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() gagal" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "" + +msgid "x value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "y should be an int" +msgstr "" + +msgid "y value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "zero step" +msgstr "" + +#~ msgid "All PWM peripherals are in use" +#~ msgstr "Semua perangkat PWM sedang digunakan" + +#~ msgid "Invalid UUID parameter" +#~ msgstr "Parameter UUID tidak valid" + +#~ msgid "Invalid UUID string length" +#~ msgstr "Panjang string UUID tidak valid" + +#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sepertinya inti kode CircuitPython kita crash dengan sangat keras. Ups!\n" + #~ msgid "Not enough pins available" #~ msgstr "Pin yang tersedia tidak cukup" -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART tidak tersedia" - #~ msgid "" #~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" #~ msgstr "" #~ "Silahkan taruh masalah disini dengan isi dari CIRCUITPY drive: anda \n" -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sepertinya inti kode CircuitPython kita crash dengan sangat keras. Ups!\n" - #, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Gagal untuk megalokasikan buffer RX dari %d byte" +#~ msgid "buffer_size must be >= 1" +#~ msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parameter UUID tidak valid" +#~ msgid "busio.UART not available" +#~ msgstr "busio.UART tidak tersedia" #~ msgid "" #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " @@ -2872,16 +2158,10 @@ msgstr "" #~ "tegangan cukup untuk semua sirkuit dan tekan reset (setelah mencabut " #~ "CIRCUITPY).\n" -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Panjang string UUID tidak valid" - -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Semua perangkat PWM sedang digunakan" - #, fuzzy #~ msgid "unicode_characters must be a string" #~ msgstr "keyword harus berupa string" #, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" +#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" +#~ msgstr "Gagal untuk megalokasikan buffer RX dari %d byte" diff --git a/locale/circuitpython.pot b/locale/circuitpython.pot index d61ded2a2d..97d15f020d 100644 --- a/locale/circuitpython.pot +++ b/locale/circuitpython.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:08-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,936 +17,976 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "" - -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "" - -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "" - -#: main.c:152 -msgid " output:\n" -msgstr "" - -#: main.c:166 main.c:250 -msgid "" -"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " -"disable.\n" -msgstr "" - -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "" - -#: main.c:223 msgid "" "\n" "Code done running. Waiting for reload.\n" msgstr "" -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgid " File \"%q\"" msgstr "" -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" +msgid " File \"%q\", line %d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" +msgid " output:\n" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" +msgid "%q in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgid "%q index out of range" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" +msgid "%q indices must be integers, not %s" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgid "%q must be >= 1" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" +msgid "%q should be an int" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 -msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" +msgid "'%q' argument required" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "" + +msgid ", in %q\n" +msgstr "" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "" + +msgid "AP required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "" + +msgid "All UART peripherals are in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 msgid "All event channels in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "" + +msgid "All timers in use" +msgstr "" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "" + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "" + +msgid "" +"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " +"disable.\n" +msgstr "" + +msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgstr "" + +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "" + +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "" + +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" + #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" +msgid "Buffer must be at least length 1" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 -#, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 msgid "C-level assert" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 #, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgid "Can not use dotstar with %s" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" +msgid "Can't add services in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" +msgid "Can't advertise in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgid "Can't change the name in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" +msgid "Can't connect in Peripheral mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 msgid "Cannot connect to AP" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 +msgid "Cannot delete values" +msgstr "" + msgid "Cannot disconnect from AP" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" +msgid "Cannot get pull while in output mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" +msgid "Cannot get temperature" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgid "Cannot read without MISO pin." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" +msgid "Cannot record to a file" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" +msgid "Cannot set STA config" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" +msgid "Cannot set value when direction is input." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" +msgid "Cannot subclass slice" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgid "Cannot update i/f status" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgid "Cannot write without MOSI pin." msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -msgid "Failed to change softdevice state" +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -msgid "Failed to get local address" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -msgid "Failed to discover services" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -msgid "Failed to connect:" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -msgid "Failed to add service" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 msgid "Characteristic already in use by another Service." msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "" + +msgid "Command must be an int between 0 and 255" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 #, c-format msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgid "Could not initialize UART" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" +msgid "Couldn't allocate first buffer" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" +msgid "Couldn't allocate second buffer" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -msgid "All UART peripherals are in use" +msgid "DAC already in use" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -msgid "Invalid buffer size" +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -msgid "Odd parity is not supported" +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -msgid "Cannot get temperature" +msgid "Data too large for advertisement packet" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" +msgid "Data too large for the advertisement packet" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:413 msgid "Don't know how to pass object to native function" msgstr "" -#: ports/unix/modusocket.c:474 +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "" + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "" + +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "" + +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "" + +msgid "Error in regex" +msgstr "" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "" + +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "Expected a UUID" +msgstr "" + #, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" msgstr "" -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" +msgid "Failed to acquire mutex" msgstr "" -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 #, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" msgstr "" -#: py/argcheck.c:73 #, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to add service" msgstr "" -#: py/argcheck.c:81 #, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" msgstr "" -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" +msgid "Failed to allocate RX buffer" msgstr "" -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:244 #, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgstr "" -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgid "Failed to change softdevice state" msgstr "" -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" +msgid "Failed to connect:" msgstr "" -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" +msgid "Failed to continue scanning" msgstr "" -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" +#, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "" + +msgid "Failed to discover services" +msgstr "" + +msgid "Failed to get local address" +msgstr "" + +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "File exists" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "" + +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "" + +msgid "Group full" +msgstr "" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" + +msgid "Input/output error" +msgstr "" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "" + +msgid "Invalid file" +msgstr "" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "" + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" + +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "" + +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "" + +msgid "No RX pin" +msgstr "" + +msgid "No TX pin" +msgstr "" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "" + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "" + +msgid "Not connected" +msgstr "" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "" + +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "" + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "" + +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:137 msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:183 +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "Range out of bounds" +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "" + +msgid "Read-only object" +msgstr "" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "" + +msgid "STA must be active" +msgstr "" + +msgid "STA required" +msgstr "" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "" + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "" + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "" + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "" + +msgid "USB Busy" +msgstr "" + +msgid "USB Error" +msgstr "" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "" + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "" + +msgid "Unknown type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "" + +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "" + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "" + +msgid "Voice index too high" +msgstr "" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -956,1840 +996,1080 @@ msgid "" "To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" msgstr "" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr "" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -msgid "offset out of bounds" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1060 msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" msgstr "" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" +msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "" -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1269 #, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgid "[addrinfo error %d]" msgstr "" -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:371 msgid "__init__() should return None" msgstr "" -#: py/objtype.c:373 #, c-format msgid "__init__() should return None, not '%s'" msgstr "" -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" +msgid "__new__ arg must be a user-type" msgstr "" -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "" + +msgid "abort() called" msgstr "" -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 #, c-format -msgid "'%s' object is not callable" +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" msgstr "" -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgid "address out of bounds" msgstr "" -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" +msgid "addresses is empty" msgstr "" -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" +msgid "arg is an empty sequence" msgstr "" -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:984 msgid "argument has wrong type" msgstr "" -#: py/runtime.c:986 +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "" + msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" msgstr "" -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" +msgid "array/bytes required on right side" msgstr "" -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgid "attributes not supported yet" msgstr "" -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgid "bad GATT role" msgstr "" -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" +msgid "bad compile mode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" +msgid "bad conversion specifier" msgstr "" -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" +msgid "bad format string" msgstr "" -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" +msgid "bad typecode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgid "binary op %q not implemented" msgstr "" -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" +msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgid "bits must be 8" msgstr "" -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" msgstr "" -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgid "branch not in range" msgstr "" -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 #, c-format msgid "buf is too small. need %d bytes" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgid "buffer must be a bytes-like object" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgid "buffer size must match format" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -msgid "Range out of bounds" +msgid "buffer slices must be of equal length" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" +msgid "buffer too long" +msgstr "" + +msgid "buffer too small" +msgstr "" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "" + +msgid "byte code not implemented" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 #, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" +msgid "bytes > 8 bits not supported" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -msgid "readonly attribute" +msgid "bytes value out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgid "calibration is out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" +msgid "calibration is read only" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" +msgid "calibration value out of range +/-127" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "" + +msgid "can query only one param" +msgstr "" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 msgid "chars buffer too small" msgstr "" -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" +msgid "chr() arg not in range(256)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgid "color buffer must be a buffer or int" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" +msgid "color should be an int" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgid "complex division by zero" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgid "complex values not supported" +msgstr "" + +msgid "compression header" +msgstr "" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "" + +msgid "conversion to object" +msgstr "" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "" + +msgid "default 'except' must be last" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 msgid "" "destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" +msgid "destination_length must be an int >= 0" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" +msgid "dict update sequence has wrong length" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgid "division by zero" +msgstr "" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "" + +msgid "empty" +msgstr "" + +msgid "empty heap" +msgstr "" + +msgid "empty separator" +msgstr "" + +msgid "empty sequence" +msgstr "" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "end_x should be an int" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "" + +msgid "float too big" +msgstr "" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "" + +msgid "full" +msgstr "" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "" + +msgid "incomplete format" +msgstr "" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "" + +msgid "index out of range" +msgstr "" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "" + +msgid "integer required" +msgstr "" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "" + +msgid "invalid cert" +msgstr "" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "" + +msgid "invalid format" +msgstr "" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "" + +msgid "invalid key" +msgstr "" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "" + +msgid "invalid pin" +msgstr "" + +msgid "invalid step" +msgstr "" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "" + +msgid "label redefined" +msgstr "" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "" + +msgid "math domain error" +msgstr "" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "" + +msgid "module not found" +msgstr "" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "" + +msgid "must raise an object" +msgstr "" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "" + +msgid "name must be a string" +msgstr "" + +msgid "name not defined" +msgstr "" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "" + +msgid "no available NIC" +msgstr "" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "" + +msgid "no such attribute" +msgstr "" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "object has no len" +msgstr "" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "" + +msgid "object not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "" + +msgid "odd-length string" +msgstr "" + +msgid "offset out of bounds" +msgstr "" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "" + +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "" + +msgid "queue overflow" +msgstr "" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +msgid "readonly attribute" +msgstr "" + +msgid "relative import" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "" + +msgid "rsplit(None,n)" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 msgid "" "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " "'B'" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgid "sampling rate out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgid "scan failed" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" +msgid "schedule stack full" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" +msgid "script compilation not supported" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -msgid "Expected a UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -msgid "Not connected" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 msgid "services includes an object that is not a Service" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -msgid "name must be a string" +msgid "sign not allowed in string format specifier" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgid "single '}' encountered in format string" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -msgid "%q should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -msgid "start_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -msgid "end_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "" - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 msgid "sleep length must be non-negative" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgid "slice step cannot be zero" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgid "small int overflow" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgid "soft reboot\n" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgid "start/end indices" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgid "start_x should be an int" +msgstr "" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "" + +msgid "string index out of range" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "" + +msgid "substring not found" +msgstr "" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" msgstr "" -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 msgid "threshold must be in the range 0-65536" msgstr "" -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgid "timeout must be >= 0.0" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" +msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgid "too many arguments" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -msgid "Read-only object" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -msgid "y value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -msgid "x value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 msgid "too many arguments provided with the given format" msgstr "" -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -msgid "buffer size must match format" -msgstr "" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 #, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgid "too many values to unpack (expected %d)" msgstr "" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" +msgid "tuple index out of range" msgstr "" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" +msgid "tuple/list has wrong length" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" +msgid "tuple/list required on RHS" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" +msgid "tx and rx cannot both be None" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " +msgid "type is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgid "type takes 1 or 3 arguments" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgid "ulonglong too large" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgid "unary op %q not implemented" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgid "unexpected indent" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgid "unexpected keyword argument" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 -msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" +msgid "unexpected keyword argument '%q'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +msgid "unicode name escapes" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" + +msgid "unknown config param" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "" + +msgid "unknown status param" +msgstr "" + +msgid "unknown type" +msgstr "" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "" + +msgid "x value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "y should be an int" +msgstr "" + +msgid "y value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "zero step" msgstr "" diff --git a/locale/de_DE.po b/locale/de_DE.po index 750e0d41a9..96100c491b 100644 --- a/locale/de_DE.po +++ b/locale/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:08-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "Last-Translator: Pascal Deneaux\n" "Language-Team: Sebastian Plamauer, Pascal Deneaux\n" @@ -17,170 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "ungültige I2C Schnittstelle" - -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "I2C-operation nicht unterstützt" - -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "Addresse %08x ist nicht an %d bytes ausgerichtet" - -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "ungültige SPI Schnittstelle" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "Buffer müssen gleich lang sein" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "bits müssen 8 sein" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "das erste Bit muss MSB sein" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "sck/mosi/miso müssen alle spezifiziert sein" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "ungültiges Format" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "ein Byte-ähnliches Objekt ist erforderlich" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "String mit ungerader Länge" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "eine nicht-hex zahl wurde gefunden" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "padding ist inkorrekt" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "Syntaxfehler in uctypes Deskriptor" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "sizeof scalar kann nicht eindeutig bestimmt werden" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: keine Felder" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: kann nicht indexieren" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: index außerhalb gültigen Bereichs" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "heap muss eine Liste sein" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "leerer heap" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "Syntaxfehler in JSON" - -#: extmod/modure.c:161 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:207 -msgid "Error in regex" -msgstr "Fehler in regex" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "ungültiger Schlüssel" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "ungültiges cert" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "Warteschlangenüberlauf" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "kompression header" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "ungültiger dupterm index" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Schreibgeschützte Dateisystem" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "Lese/Schreibe-operation an geschlossener Datei" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() wurde aufgerufen" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "ungültige argumente" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "kompilieren von Skripten ist nicht unterstützt" - -#: main.c:152 -msgid " output:\n" -msgstr " Ausgabe:\n" - -#: main.c:166 main.c:247 -msgid "" -"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " -"disable.\n" -msgstr "" -"Automatisches Neuladen ist aktiv. Speichere Dateien über USB um sie " -"auszuführen oder verbinde dich mit der REPL zum Deaktivieren.\n" - -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Automatisches Neuladen ist deaktiviert.\n" - -#: main.c:170 main.c:249 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Automatisches Neuladen ist deaktiviert.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Gespeicherter Code wird nicht ausgeführt\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "" -"WARNUNG: Der Dateiname deines Programms hat zwei Dateityperweiterungen\n" - -#: main.c:221 msgid "" "\n" "Code done running. Waiting for reload.\n" @@ -188,779 +24,1000 @@ msgstr "" "\n" "Der Code wurde ausgeführt. Warte auf reload.\n" -#: main.c:254 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "Drücke eine Taste um dich mit der REPL zu verbinden. Drücke Strg-D zum neu laden" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " Datei \"%q\"" -#: main.c:419 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "soft reboot\n" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " Datei \"%q\", Zeile %d" -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "Alle sync event Kanäle werden benutzt" +msgid " output:\n" +msgstr " Ausgabe:\n" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "Kalibrierung ist Schreibgeschützt" +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "Kalibrierung ist außerhalb der Reichweite" +msgid "%q in use" +msgstr "%q in Benutzung" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin hat keine ADC Funktionalität" +msgid "%q index out of range" +msgstr "Der Index %q befindet sich außerhalb der Reihung" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Kein DAC vorhanden" +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "%q Indizes müssen ganze Zahlen sein, nicht %s" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "AnalogOut ist an diesem Pin nicht unterstützt" +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "%q muss >= 1 sein" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Ungültiges bit clock pin" +msgid "%q should be an int" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 -msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" -msgstr "Bit clock und word select müssen eine clock unit teilen" +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "%q() nimmt %d Argumente ohne Keyword an, aber es wurden %d angegeben" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Ungültiger data pin" +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' Argument erforderlich" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer wird benutzt" +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "'%s' erwartet ein Label" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Clock unit wird benutzt" +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "'%s' erwartet ein Register" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Konnte keinen freien GCLK finden" +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "'%s' erwartet ein Spezialregister" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Zu viele Kanäle im sample" +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "'%s' erwartet ein FPU-Register" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "Kein DMA Kanal gefunden" +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "'%s' erwartet eine Adresse in der Form [a, b]" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Konnte keine Buffer für Vorzeichenumwandlung allozieren" +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "'%s' erwartet ein Integer" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Ungültiger clock pin" +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "'%s' erwartet höchstens r%d" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "Nur 8 oder 16 bit mono mit " +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "'%s' erwartet {r0, r1, ...}" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "Abtastrate außerhalb der Reichweite" +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "DAC wird schon benutzt" +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "'%s' Integer 0x%x passt nicht in Maske 0x%x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Rechter Kanal wird nicht unterstützt" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "'%s' Objekt unterstützt keine item assignment" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Ungültiger Pin" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "'%s' Objekt unterstützt das Löschen von Elementen nicht" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Ungültiger Pin für linken Kanal" +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "'%s' Objekt hat kein Attribut '%q'" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Ungültiger Pin für rechten Kanal" +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "'%s' Objekt ist kein Iterator" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "Kann nicht beite Kanäle auf dem gleichen Pin ausgeben" +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Alle timer werden benutzt" +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "'%s' Objekt nicht iterierbar" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "'%s' Objekt hat keine '__getitem__'-Methode (not subscriptable)" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' erfordert genau ein Argument" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' außerhalb einer Funktion" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' außerhalb einer Schleife" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' außerhalb einer Schleife" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' erfordert mindestens zwei Argumente" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' erfordert Integer-Argumente" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' erfordert genau ein Argument" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' außerhalb einer Funktion" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "'yield' außerhalb einer Funktion" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "*x muss Zuordnungsziel sein" + +msgid ", in %q\n" +msgstr ", in %q\n" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "3-arg pow() wird nicht unterstützt" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "Ein Hardware Interrupt Kanal wird schon benutzt" + +msgid "AP required" +msgstr "AP erforderlich" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "Die Adresse ist nicht %d Bytes lang oder das Format ist falsch" + +#, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "Die Adresse muss %d Bytes lang sein" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Alle I2C-Peripheriegeräte sind in Benutzung" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Alle SPI-Peripheriegeräte sind in Benutzung" + +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Alle UART-Peripheriegeräte sind in Benutzung" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 msgid "All event channels in use" msgstr "Alle event Kanäle werden benutzt" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "Alle sync event Kanäle werden benutzt" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Alle timer für diesen Pin werden bereits benutzt" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Alle timer werden benutzt" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "AnalogOut-Funktion wird nicht unterstützt" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "AnalogOut ist an diesem Pin nicht unterstützt" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Ein anderer Sendevorgang ist schon aktiv" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "Array-Werte sollten aus Einzelbytes bestehen." + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Automatisches Neuladen ist deaktiviert.\n" + +msgid "" +"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " +"disable.\n" +msgstr "" +"Automatisches Neuladen ist aktiv. Speichere Dateien über USB um sie " +"auszuführen oder verbinde dich mit der REPL zum Deaktivieren.\n" + +msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgstr "Bit clock und word select müssen eine clock unit teilen" + +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Beide pins müssen Hardware Interrupts unterstützen" + +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "Die Helligkeit muss zwischen 0 und 255 liegen" + +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" + #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Abtastrate zu hoch. Wert muss unter %d liegen" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Der Puffergröße ist inkorrekt. Sie sollte %d bytes haben." -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:71 -msgid "Not enough pins available" -msgstr "Nicht genug Pins vorhanden" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "Der Puffer muss eine Mindestenslänge von 1 haben" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:78 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Ungültige Pins" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:101 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA oder SCL brauchen pull up" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:121 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Baudrate wird nicht unterstützt" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "bytes mit mehr als 8 bits werden nicht unterstützt" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "tx und rx können nicht beide None sein" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:132 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Konnte keinen RX Buffer allozieren" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "Konnte UART nicht initialisieren" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:174 -msgid "No RX pin" -msgstr "Kein RX Pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:209 -msgid "No TX pin" -msgstr "Kein TX Pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "Pull up im Ausgabemodus nicht möglich" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "Data 0 pin muss am Byte ausgerichtet sein" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "Bus pin %d wird schon benutzt" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." -msgstr "Reset zum bootloader nicht möglich da bootloader nicht vorhanden" +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "Der Puffer muss 16 Bytes lang sein" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Ungültige PWM Frequenz" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "Ein Bytes kann nur Werte zwischen 0 und 255 annehmen." -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Keine Hardwareunterstützung an diesem Pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "EXTINT Kanal ist schon in Benutzung" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 -#, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "Konnte keine RX Buffer mit %d allozieren" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "pop von einem leeren PulseIn" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "index außerhalb der Reichweite" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Ein anderer Sendevorgang ist schon aktiv" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Beide pins müssen Hardware Interrupts unterstützen" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "Ein Hardware Interrupt Kanal wird schon benutzt" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "Kalibrierwert nicht im Bereich von +/-127" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Keine freien GCLKs" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin %q hat keine ADC Funktion" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Keine Hardwareunterstützung für analog out" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Pins nicht gültig für SPI" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "UART1 (GPIO2) unterstützt nur tx" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "Ungültige Datenbits" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "Ungültige Stopbits" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "ESP8266 unterstützt pull down nicht" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "GPIO16 unterstützt pull up nicht" - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "ESP8226 hat keinen Sicherheitsmodus" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "Maximale PWM Frequenz ist %dHz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "Minimale PWM Frequenz ist %dHz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "Mehrere PWM Frequenzen werden nicht unterstützt. PWM wurde bereits auf %dHz gesetzt." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "PWM nicht unterstützt an Pin %d" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Keine PulseIn Unterstützung für %q" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Dateisystem kann nicht wieder gemounted werden." - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "Benutze das esptool um den flash zu löschen und Python erneut hochzuladen" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 msgid "C-level assert" msgstr "C-Level Assert" -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 #, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "Kein gültiger ADC Kanal: %d" +msgid "Can not use dotstar with %s" +msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "Unmögliche Baudrate" +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "Ein Pin wird erwartet" +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" -msgstr "Pin(16) unterstützt kein pull" +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "Ungültiger Pin" +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "Pin hat keine IRQ Fähigkeiten" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "Buffer zu lang" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "Ungültiger Alarm" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) existiert nicht" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) kann nicht lesen" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len muss ein vielfaches von 4 sein" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "Speicherallozierung fehlgeschlagen, alloziere %u Bytes für nativen Code" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "flash location muss unter 1MByte sein" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "Die Frequenz kann nur 80Mhz oder 160Mhz sein" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "AP erforderlich" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA erforderlich" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "Kann i/f Status nicht updaten" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Kann STA Konfiguration nicht setzen" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 msgid "Cannot connect to AP" msgstr "Kann nicht zu AP verbinden" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 +msgid "Cannot delete values" +msgstr "Kann Werte nicht löschen" + msgid "Cannot disconnect from AP" msgstr "Kann nicht trennen von AP" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "Unbekannter Statusparameter" +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "Pull up im Ausgabemodus nicht möglich" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "STA muss aktiv sein" +msgid "Cannot get temperature" +msgstr "Kann Temperatur nicht holen" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "Scan fehlgeschlagen" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "Kann nicht beite Kanäle auf dem gleichen Pin ausgeben" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() fehlgeschlagen" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" +msgid "Cannot read without MISO pin." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" +msgid "Cannot record to a file" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "Kann '/' nicht remounten when USB aktiv ist" + +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." +msgstr "Reset zum bootloader nicht möglich da bootloader nicht vorhanden" + +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Kann STA Konfiguration nicht setzen" + +msgid "Cannot set value when direction is input." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" +msgid "Cannot subclass slice" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "sizeof scalar kann nicht eindeutig bestimmt werden" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "Kann i/f Status nicht updaten" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "AnalogOut-Funktion wird nicht unterstützt" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" -msgstr "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Fehler beim Ändern des Softdevice-Status" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Fehler beim Abrufen des Softdevice-Status" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -msgid "Failed to get local address" -msgstr "Lokale Adresse konnte nicht abgerufen werden" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "Das Interval ist nicht im Bereich 0.0020 bis 10.24" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Zu vielen Daten für das advertisement packet" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Kann advertisement nicht starten. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Kann advertisement nicht stoppen. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Kann CCCD value nicht lesen. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "gatts value konnte nicht gelesen werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "gatts value konnte nicht geschrieben werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Kann den Attributwert nicht mitteilen. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Kann den Attributwert nicht lesen. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Mutex konnte nicht akquiriert werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Kann den Attributwert nicht schreiben. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Mutex konnte nicht freigegeben werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "schlechte GATT role" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Daten sind zu groß für das advertisement packet" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Es konnten keine Dienste gefunden werden" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Akquirieren des Mutex gescheitert" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Loslassen des Mutex gescheitert" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "Der Scanvorgang kann nicht fortgesetzt werden" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -msgid "Failed to connect:" -msgstr "Verbindung fehlgeschlagen:" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -msgid "Failed to add service" -msgstr "Dienst konnte nicht hinzugefügt werden" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Kann advertisement nicht starten" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Kann advertisement nicht stoppen" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Der Scanvorgang kann nicht gestartet werden" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Erstellen des Mutex ist fehlgeschlagen" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Dienst konnte nicht hinzugefügt werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Der Scanvorgang kann nicht fortgesetzt werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Der Scanvorgang kann nicht gestartet werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Hinzufügen des Characteristic ist gescheitert. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 msgid "Characteristic already in use by another Service." msgstr "Characteristic wird bereits von einem anderen Dienst verwendet." -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Kann keine herstellerspezifische UUID hinzufügen. Status: 0x%04x" +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "Schreiben von CharacteristicBuffer ist nicht vorgesehen" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Clock unit wird benutzt" + +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 #, c-format msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" msgstr "Konnte ble_uuid nicht decodieren. Status: 0x%04x" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "Unerwarteter nrfx uuid-Typ" +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "Konnte UART nicht initialisieren" -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Alle I2C-Peripheriegeräte sind in Benutzung" +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Alle SPI-Peripheriegeräte sind in Benutzung" +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:49 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "error = 0x%08lX" +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:95 -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "Ungültige Puffergröße" +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC wird schon benutzt" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:99 -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "Eine ungerade Parität wird nicht unterstützt" +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "Data 0 pin muss am Byte ausgerichtet sein" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:335 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:339 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:344 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:349 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:365 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:369 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:377 -msgid "busio.UART not available" -msgstr "busio.UART nicht verfügbar" +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -msgid "Cannot get temperature" -msgstr "Kann Temperatur nicht holen" +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Zu vielen Daten für das advertisement packet" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Unbekannter Typ" +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Daten sind zu groß für das advertisement packet" + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "" + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" + +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "" +"Ich weiß nicht, wie man das Objekt an die native Funktion übergeben kann" + +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "ESP8226 hat keinen Sicherheitsmodus" + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "ESP8266 unterstützt pull down nicht" + +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "EXTINT Kanal ist schon in Benutzung" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 msgid "Error in ffi_prep_cif" msgstr "Fehler in ffi_prep_cif" -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Error in regex" +msgstr "Fehler in regex" -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "Ich weiß nicht, wie man das Objekt an die native Funktion übergeben kann" +msgid "Expected a %q" +msgstr "Erwartet ein(e) %q" + +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "Characteristic wird erwartet" + +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Eine UUID wird erwartet" -#: ports/unix/modusocket.c:474 #, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[addrinfo error %d]" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "Habe ein Tupel der Länge %d erwartet aber %d erhalten" -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "Funktion akzeptiert keine Keyword-Argumente" +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Akquirieren des Mutex gescheitert" -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 #, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "Funktion nimmt %d Argumente ohne Keyword an, aber es wurden %d angegeben" +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Mutex konnte nicht akquiriert werden. Status: 0x%04x" -#: py/argcheck.c:73 #, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "Funktion vermisst %d benötigte Argumente ohne Keyword" +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Hinzufügen des Characteristic ist gescheitert. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to add service" +msgstr "Dienst konnte nicht hinzugefügt werden" -#: py/argcheck.c:81 #, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "Funktion erwartet maximal %d Argumente, aber hat %d erhalten" +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Dienst konnte nicht hinzugefügt werden. Status: 0x%04x" -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' Argument erforderlich" +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Konnte keinen RX Buffer allozieren" -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "Es wurden zusätzliche Argumente ohne Keyword angegeben" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "Es wurden zusätzliche Keyword-Argumente angegeben" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "Anzahl/Type der Argumente passen nicht" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "Keyword-Argument(e) noch nicht implementiert - verwenden Sie stattdessen " -"normale Argumente" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "%q() nimmt %d Argumente ohne Keyword an, aber es wurden %d angegeben" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "unerwartetes Keyword-Argument" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "Schlüsselwörter müssen Zeichenfolgen sein" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "Funktion hat mehrere Werte für Argument '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "unerwartetes Keyword-Argument '%q'" - -#: py/bc.c:244 #, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "Funktion vermisst benötigtes Argumente ohne Keyword #%d" +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" +msgstr "Konnte keine RX Buffer mit %d allozieren" -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "Funktion vermisst benötigtes Keyword-Argumente '%q'" +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Fehler beim Ändern des Softdevice-Status" -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "Funktion vermisst Keyword-only-Argument" +msgid "Failed to connect:" +msgstr "Verbindung fehlgeschlagen:" -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" -msgstr "schlechter typecode" +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "Der Scanvorgang kann nicht fortgesetzt werden" -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "schlechter compile mode" +#, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Der Scanvorgang kann nicht fortgesetzt werden. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Erstellen des Mutex ist fehlgeschlagen" + +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Es konnten keine Dienste gefunden werden" + +msgid "Failed to get local address" +msgstr "Lokale Adresse konnte nicht abgerufen werden" + +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Fehler beim Abrufen des Softdevice-Status" + +#, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Kann den Attributwert nicht mitteilen. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Kann CCCD value nicht lesen. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Kann den Attributwert nicht lesen. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "gatts value konnte nicht gelesen werden. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Kann keine herstellerspezifische UUID hinzufügen. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Loslassen des Mutex gescheitert" + +#, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Mutex konnte nicht freigegeben werden. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Kann advertisement nicht starten" + +#, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Kann advertisement nicht starten. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Der Scanvorgang kann nicht gestartet werden" + +#, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Der Scanvorgang kann nicht gestartet werden. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Kann advertisement nicht stoppen" + +#, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Kann advertisement nicht stoppen. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Kann den Attributwert nicht schreiben. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "gatts value konnte nicht geschrieben werden. Status: 0x%04x" + +msgid "File exists" +msgstr "Datei existiert" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "Die Funktion erwartet, dass der 'lock'-Befehl zuvor ausgeführt wurde" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "Die Funktion erwartet, dass der 'lock'-Befehl zuvor ausgeführt wurde" + +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "GPIO16 unterstützt pull up nicht" + +msgid "Group full" +msgstr "" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "Lese/Schreibe-operation an geschlossener Datei" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "I2C-operation nicht unterstützt" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" +"Inkompatible mpy-Datei. Bitte aktualisieren Sie alle mpy-Dateien. Siehe " +"http://adafru.it/mpy-update für weitere Informationen." + +msgid "Input/output error" +msgstr "Eingabe-/Ausgabefehler" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "Ungültige BMP-Datei" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Ungültige PWM Frequenz" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "Ungültiges Argument" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Ungültiges bit clock pin" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "Ungültige Puffergröße" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "Ungültige Anzahl von Kanälen" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Ungültiger clock pin" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Ungültiger data pin" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "" + +msgid "Invalid file" +msgstr "" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "Ungültige Anzahl von Bits" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "Ungültige Phase" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Ungültiger Pin" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Ungültiger Pin für linken Kanal" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Ungültiger Pin für rechten Kanal" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Ungültige Pins" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "Ungültige Polarität" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "Ungültiger Ausführungsmodus" + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "Ungültige Anzahl von Stimmen" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" +"Sieht aus, als wäre der CircuitPython-Kernel-Code abgestürzt. Uups!\n" +"Bitte melde das Problem unter https://github.com/adafruit/circuitpython/" +"issues\n" +"mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-Laufwerks und dieser Nachricht:\n" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "Maximale PWM Frequenz ist %dHz" + +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "Schwerwiegender MicroPython-Fehler\n" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" + +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "Minimale PWM Frequenz ist %dHz" + +#, c-format +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "" +"Mehrere PWM Frequenzen werden nicht unterstützt. PWM wurde bereits auf %dHz " +"gesetzt." + +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Kein DAC vorhanden" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "Kein DMA Kanal gefunden" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Keine PulseIn Unterstützung für %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Kein RX Pin" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Kein TX Pin" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Kein Standard I2C Bus" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Kein Standard SPI Bus" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Kein Standard UART Bus" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Keine freien GCLKs" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "Kein hardware random verfügbar" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Keine Hardwareunterstützung für analog out" + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Keine Hardwareunterstützung an diesem Pin" + +msgid "No space left on device" +msgstr "Kein Speicherplatz auf Gerät" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "Keine solche Datei/Verzeichnis" + +msgid "Not connected" +msgstr "Nicht verbunden" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" +"Objekt wurde deinitialisiert und kann nicht mehr verwendet werden. Erstelle " +"ein neues Objekt." + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "Eine ungerade Parität wird nicht unterstützt" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "Nur 8 oder 16 bit mono mit " + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "" + +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "UART1 (GPIO2) unterstützt nur tx" + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "PWM duty_cycle muss zwischen 0 und 65535 (16 Bit Auflösung) liegen" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "Die PWM-Frequenz ist nicht schreibbar wenn variable_Frequenz = False." + +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "PWM nicht unterstützt an Pin %d" + +msgid "Permission denied" +msgstr "Zugang verweigert" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin %q hat keine ADC Funktion" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin hat keine ADC Funktionalität" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "Pin(16) unterstützt kein pull" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Pins nicht gültig für SPI" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" +msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:137 msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "und alle Module im Dateisystem \n" -#: py/builtinhelp.c:183 +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" +"Drücke eine Taste um dich mit der REPL zu verbinden. Drücke Strg-D zum neu " +"laden" + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "Die RTC-Kalibrierung wird auf diesem Board nicht unterstützt" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "Eine RTC wird auf diesem Board nicht unterstützt" + +msgid "Range out of bounds" +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Nur lesen möglich, da Schreibgeschützt" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Schreibgeschützte Dateisystem" + +msgid "Read-only object" +msgstr "Schreibgeschützte Objekt" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Rechter Kanal wird nicht unterstützt" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Automatisches Neuladen ist deaktiviert.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Gespeicherter Code wird nicht ausgeführt\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA oder SCL brauchen pull up" + +msgid "STA must be active" +msgstr "STA muss aktiv sein" + +msgid "STA required" +msgstr "STA erforderlich" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "Abtastrate muss positiv sein" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Abtastrate zu hoch. Wert muss unter %d liegen" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer wird benutzt" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "Slice und Wert (value) haben unterschiedliche Längen." + +msgid "Slices not supported" +msgstr "Slices werden nicht unterstützt" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "Die Stackgröße sollte mindestens 256 sein" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "Stream fehlt readinto() oder write() Methode." + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" +"Der CircuitPython-Heap war beschädigt, weil der Stack zu klein war.\n" +"Bitte erhöhe die stack size limits und drücke die Reset-Taste (nach Auswurf " +"des CIRCUITPY-Laufwerks)\n" +"Wenn du den Stack nicht geändert hast, melde bitte das Problem unter https://" +"github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +"mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-Laufwerks.\n" + +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" +"Die Stromversorgung des Mikrocontrollers ist eingebrochen. Stelle sicher, " +"dass deine Stromversorgung genug Leistung für die gesamte Schaltung zur " +"Verfügung stellt und drücke die Reset-Taste (nach Auswurf des CIRCUITPY-" +"Laufwerks)\n" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" +"Die Reset-Taste wurde beim Booten von CircuitPython gedrückt. Drücke sie " +"erneut um den abgesicherten Modus zu verlassen. \n" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Zum beenden, resette bitte das board ohne " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Zu viele Kanäle im sample" + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "Zurückverfolgung (jüngste Aufforderung zuletzt):\n" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) existiert nicht" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) kann nicht lesen" + +msgid "USB Busy" +msgstr "USB beschäftigt" + +msgid "USB Error" +msgstr "USB Fehler" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "UUID-Integer nicht im Bereich 0 bis 0xffff" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "UUID Zeichenfolge ist nicht 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "Der UUID-Wert ist kein str-, int- oder Byte-Puffer" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Konnte keine Buffer für Vorzeichenumwandlung allozieren" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Konnte keinen freien GCLK finden" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Dateisystem kann nicht wieder gemounted werden." + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Schreiben in nvm nicht möglich." + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "Unerwarteter nrfx uuid-Typ" + +msgid "Unknown type" +msgstr "Unbekannter Typ" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Baudrate wird nicht unterstützt" + +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "Nicht unterstützter display bus type" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Nicht unterstützte Operation" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "" + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "" +"Benutze das esptool um den flash zu löschen und Python erneut hochzuladen" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "" + +msgid "Voice index too high" +msgstr "" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "" +"WARNUNG: Der Dateiname deines Programms hat zwei Dateityperweiterungen\n" + #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -976,1878 +1033,1110 @@ msgstr "" "Um die integrierten Module aufzulisten, führe bitte `help(\"modules\")` " "aus.\n" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "kann keinen relativen Import durchführen" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "Modul nicht gefunden" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "Kein Modul mit dem Namen '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "relativer Import" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "kann keinem Ausdruck zuweisen" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "mehrere *x in Zuordnung" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "ein non-default argument folgt auf ein default argument" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "ungültiger micropython decorator" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "Ausdruck kann nicht gelöscht werden" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' außerhalb einer Schleife" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' außerhalb einer Schleife" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' außerhalb einer Funktion" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "Bezeichner als global neu definiert" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "Bezeichner als nonlocal definiert" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "kann im äußeren Code nicht als nonlocal deklarieren" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "Die Standart-Ausnahmebehandlung muss als letztes sein" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "*x muss Zuordnungsziel sein" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "super() kann self nicht finden" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "mehrere *x sind nicht gestattet" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "mehrere **x sind nicht gestattet" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "ungültige Syntax" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "Erwarte key:value für dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "Erwarte nur einen Wert für set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "'yield' außerhalb einer Funktion" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' außerhalb einer Funktion" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "Name für Argumente wiederverwendet" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "parameter annotation muss ein identifier sein" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "return annotation muss ein identifier sein" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "inline assembler muss eine function sein" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "unbekannter Typ" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "erwartet eine Assembler-Anweisung" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' erfordert genau ein Argument" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "Label neu definiert" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' erfordert genau ein Argument" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' erfordert mindestens zwei Argumente" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' erfordert Integer-Argumente" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "'%s' erwartet höchstens r%d" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "'%s' erwartet ein Register" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "'%s' erwartet ein Spezialregister" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "'%s' erwartet ein FPU-Register" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "'%s' erwartet {r0, r1, ...}" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "'%s' erwartet ein Integer" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "'%s' Integer 0x%x passt nicht in Maske 0x%x" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "'%s' erwartet eine Adresse in der Form [a, b]" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "'%s' erwartet ein Label" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "Label '%q' nicht definiert" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "nicht unterstützter Thumb-Befehl '%s' mit %d Argumenten" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "Zweig ist außerhalb der Reichweite" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "kann nur bis zu 4 Parameter für die Xtensa assembly haben" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "Die Parameter müssen Register der Reihenfolge a2 bis a5 sein" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "Kann '%q' nicht implizit nach 'bool' konvertieren" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "Der unäre Operator %q ist nicht implementiert" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "Der binäre Operator %q ist nicht implementiert" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "Eine binäre Operation zwischen '%q' und '%q' ist nicht möglich" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "chr() arg ist nicht in range(0x110000)" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "chr() arg ist nicht in range(256)" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "arg ist eine leere Sequenz" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "ord erwartet ein Zeichen" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "ord() erwartet ein Zeichen aber es wurde eine Zeichenfolge mit Länge %d gefunden" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "3-arg pow() wird nicht unterstützt" - -#: py/modbuiltins.c:517 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "muss Schlüsselwortargument für key function verwenden" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "math domain error" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "Division durch Null" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "Der schedule stack ist voll" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "Der Puffer ist zu klein" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "erwarte ein dict als Keyword-Argumente" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Zugang verweigert" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "Keine solche Datei/Verzeichnis" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "Eingabe-/Ausgabefehler" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "Datei existiert" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Nicht unterstützte Operation" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Ungültiges Argument" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "Kein Speicherplatz auf Gerät" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "Zurückverfolgung (jüngste Aufforderung zuletzt):\n" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " Datei \"%q\", Zeile %d" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " Datei \"%q\"" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr ", in %q\n" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "kann nicht nach int konvertieren" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "kann %s nicht nach int konvertieren" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "kann nicht nach float konvertieren" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "kann %s nicht nach float konvertieren" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "kann nicht nach complex konvertieren" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "kann %s nicht nach complex konvertieren" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "erwarte tuple/list" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "Objekt '%s' ist weder tupel noch list" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "tupel/list hat falsche Länge" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "die ersuchte Länge ist %d, aber das Objekt hat eine Länge von %d" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "Indizes müssen ganze Zahlen sein" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "%q Indizes müssen ganze Zahlen sein, nicht %s" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "Der Index %q befindet sich außerhalb der Reihung" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "Objekt hat keine len" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "Objekt vom Typ '%s' hat keine len()" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "Objekt unterstützt das Löschen von Elementen nicht" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "'%s' Objekt unterstützt das Löschen von Elementen nicht" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "Objekt hat keine '__getitem__'-Methode (not subscriptable)" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "'%s' Objekt hat keine '__getitem__'-Methode (not subscriptable)" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "Objekt unterstützt keine item assignment" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "'%s' Objekt unterstützt keine item assignment" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "Objekt mit Pufferprotokoll (buffer protocol) erforderlich" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:428 py/objstrunicode.c:191 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "kann inf nicht nach int konvertieren" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "kann NaN nicht nach int konvertieren" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "float zu groß" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "long int wird in diesem Build nicht unterstützt" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "small int Überlauf" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:468 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:543 py/objstr.c:648 py/objstr.c:1745 -msgid "empty separator" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:642 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:714 -msgid "substring not found" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:771 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:932 -msgid "bad format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:954 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:993 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:997 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:999 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1030 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1037 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1051 -msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1056 py/objstr.c:1084 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1072 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1080 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1172 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1193 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1201 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1260 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1332 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1344 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1368 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1416 -msgid "format requires a dict" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1483 -msgid "incomplete format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1491 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1501 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1508 -msgid "integer required" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1571 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1578 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2103 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2107 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:134 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:145 py/objstrunicode.c:164 -msgid "string index out of range" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:368 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:370 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:633 py/objtype.c:1287 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:878 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:880 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:988 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:999 -msgid "cannot create instance" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1001 -msgid "cannot create '%q' instances" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1059 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1103 py/objtype.c:1109 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1112 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1149 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1176 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1217 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1382 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1396 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "" -"unerwarteter Einzug (Einrückung) Bitte Leerzeichen am Zeilenanfang " -"kontrollieren!" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" -"Einrückung entspricht keiner äußeren Einrückungsebene. Bitte Leerzeichen am " -"Zeilenanfang kontrollieren!" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" -"Inkompatible mpy-Datei. Bitte aktualisieren Sie alle mpy-Dateien. Siehe " -"http://adafru.it/mpy-update für weitere Informationen." - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "kann nur Bytecode speichern" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "Dieser Name ist nirgends definiert worden (Schreibweise kontrollieren)" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "Name '%q' ist nirgends definiert worden (Schreibweise kontrollieren)" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "'%s' Objekt hat kein Attribut '%q'" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "Objekt nicht iterierbar" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "'%s' Objekt nicht iterierbar" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "Objekt ist kein Iterator" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "'%s' Objekt ist kein Iterator" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "Exceptions müssen von BaseException abgeleitet sein" - -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "Name %q kann nicht importiert werden" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "Speicherzuweisung fehlgeschlagen, der Heap ist gesperrt" - -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "Speicherzuordnung fehlgeschlagen, Zuweisung von %u Bytes" - -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "maximale Rekursionstiefe überschritten" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "Objekt ist nicht in sequence" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "stream operation ist nicht unterstützt" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "Zeichenfolgen werden nicht unterstützt; Verwenden Sie bytes oder bytearray" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "Für diesen Typ ist length nicht zulässig" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "Es wurde versucht auf eine Variable zuzugreifen, die es (noch) nicht gibt. Variablen immer zuerst Zuweisen!" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -msgid "Range out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -msgid "readonly attribute" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" -msgstr "Ungültige Anzahl von Stimmen" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" -msgstr "Ungültige Anzahl von Kanälen" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "Abtastrate muss positiv sein" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "Es müssen 8 oder 16 bits_per_sample sein" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 -msgid "" -"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " -"'B'" -msgstr "sample_source buffer muss ein Bytearray oder ein Array vom Typ 'h', 'H', 'b' oder 'B' sein" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" -msgstr "Puffer muss ein bytes-artiges Objekt sein" - -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:87 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "Die Datei muss eine im Byte-Modus geöffnete Datei sein" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "Die Funktion erwartet, dass der 'lock'-Befehl zuvor ausgeführt wurde" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "Der Puffer muss eine Mindestenslänge von 1 haben" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "Ungültige Polarität" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Ungültige Phase" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "Ungültige Anzahl von Bits" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "Puffersegmente müssen gleich lang sein" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "Die Adresse ist nicht %d Bytes lang oder das Format ist falsch" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "Die Adresse muss %d Bytes lang sein" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Eine UUID wird erwartet" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -msgid "Not connected" -msgstr "Nicht verbunden" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "timeout muss >= 0.0 sein" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "%q muss >= 1 sein" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "Characteristic wird erwartet" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "Schreiben von CharacteristicBuffer ist nicht vorgesehen" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 -msgid "services includes an object that is not a Service" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -msgid "name must be a string" -msgstr "name muss ein String sein" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "UUID-Integer nicht im Bereich 0 bis 0xffff" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "UUID Zeichenfolge ist nicht 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "Der UUID-Wert ist kein str-, int- oder Byte-Puffer" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "Der Puffer muss 16 Bytes lang sein" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "keine 128-bit UUID" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "Die Funktion erwartet, dass der 'lock'-Befehl zuvor ausgeführt wurde" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "bits muss 7, 8 oder 9 sein" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "stop muss 1 oder 2 sein" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -msgid "%q should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:72 -msgid "color should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:131 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:143 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:167 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:209 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:219 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:93 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:98 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:109 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:113 -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Group.c:62 -msgid "Group must have size at least 1" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:93 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:99 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:103 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:107 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:120 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:134 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:92 -msgid "start_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:96 -msgid "end_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:117 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "Nicht unterstützter Bitmap-Typ" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:128 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:131 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:198 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "zu viele Argumente" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "kann Adresse nicht in int konvertieren" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "Adresse außerhalb der Grenzen" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "adresses ist leer" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Erwartet ein(e) %q" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q in Benutzung" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "Ungültiger Ausführungsmodus" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "Stream fehlt readinto() oder write() Methode." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "Slice und Wert (value) haben unterschiedliche Längen." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "Array-Werte sollten aus Einzelbytes bestehen." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Schreiben in nvm nicht möglich." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "Ein Bytes kann nur Werte zwischen 0 und 255 annehmen." - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "Kein hardware random verfügbar" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Alle timer für diesen Pin werden bereits benutzt" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "PWM duty_cycle muss zwischen 0 und 65535 (16 Bit Auflösung) liegen" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "Die PWM-Frequenz ist nicht schreibbar wenn variable_Frequenz = False." - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "Kann Werte nicht löschen" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "Slices werden nicht unterstützt" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:284 -msgid "index must be int" -msgstr "index muss ein int sein" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:290 -msgid "Read-only" -msgstr "Nur lesen möglich, da Schreibgeschützt" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "stop ist von start aus nicht erreichbar" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "Schritt (step) darf nicht Null sein" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "ungültiger Schritt (step)" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "leere Sequenz" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "Eine RTC wird auf diesem Board nicht unterstützt" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "Die RTC-Kalibrierung wird auf diesem Board nicht unterstützt" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "Das Dateisystem muss eine Mount-Methode bereitstellen" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "Die Helligkeit muss zwischen 0 und 255 liegen" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "Die Stackgröße sollte mindestens 256 sein" - -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -#, fuzzy -msgid "unicode_characters must be a string" -msgstr "unicode_characters muss eine Zeichenfolge sein" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 -msgid "threshold must be in the range 0-65536" -msgstr "threshold muss im Intervall 0-65536 liegen" - -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "Objekt wurde deinitialisiert und kann nicht mehr verwendet werden. Erstelle ein neues Objekt." - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" -msgstr "Habe ein Tupel der Länge %d erwartet aber %d erhalten" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:69 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -msgid "Read-only object" -msgstr "Schreibgeschützte Objekt" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "Nicht unterstützter display bus type" - -#: shared-module/displayio/Group.c:39 -msgid "Group full" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:46 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:55 -msgid "Group empty" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "Ungültige BMP-Datei" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -msgid "y value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -msgid "x value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "Kann '/' nicht remounten when USB aktiv ist" - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -msgid "buffer size must match format" -msgstr "Die Puffergröße muss zum Format passen" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Der Puffergröße ist inkorrekt. Sie sollte %d bytes haben." - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "USB beschäftigt" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "USB Fehler" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Kein Standard I2C Bus" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Kein Standard SPI Bus" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Kein Standard UART Bus" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Du hast das Starten im Sicherheitsmodus ausgelöst durch " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Zum beenden, resette bitte das board ohne " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 msgid "" "You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" msgstr "" "Sie laufen im abgesicherten Modus, was bedeutet, dass etwas Unerwartetes " "passiert ist.\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Du hast das Starten im Sicherheitsmodus ausgelöst durch " + +#, c-format +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "[addrinfo error %d]" + +msgid "__init__() should return None" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "__init__() should return None, not '%s'" +msgstr "" + +msgid "__new__ arg must be a user-type" +msgstr "" + +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "ein Byte-ähnliches Objekt ist erforderlich" + +msgid "abort() called" +msgstr "abort() wurde aufgerufen" + +#, c-format +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "Addresse %08x ist nicht an %d bytes ausgerichtet" + +msgid "address out of bounds" +msgstr "Adresse außerhalb der Grenzen" + +msgid "addresses is empty" +msgstr "adresses ist leer" + +msgid "arg is an empty sequence" +msgstr "arg ist eine leere Sequenz" + +msgid "argument has wrong type" +msgstr "" + +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "Anzahl/Type der Argumente passen nicht" + +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "" + +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "" + +msgid "bad GATT role" +msgstr "schlechte GATT role" + +msgid "bad compile mode" +msgstr "schlechter compile mode" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "bad format string" +msgstr "" + +msgid "bad typecode" +msgstr "schlechter typecode" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "Der binäre Operator %q ist nicht implementiert" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "bits muss 7, 8 oder 9 sein" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "bits müssen 8 sein" + +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "Es müssen 8 oder 16 bits_per_sample sein" + +msgid "branch not in range" +msgstr "Zweig ist außerhalb der Reichweite" + +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" + +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "Puffer muss ein bytes-artiges Objekt sein" + +msgid "buffer size must match format" +msgstr "Die Puffergröße muss zum Format passen" + +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "Puffersegmente müssen gleich lang sein" + +msgid "buffer too long" +msgstr "Buffer zu lang" + +msgid "buffer too small" +msgstr "Der Puffer ist zu klein" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "Buffer müssen gleich lang sein" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgstr "" + +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "bytes mit mehr als 8 bits werden nicht unterstützt" + +msgid "bytes value out of range" +msgstr "" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "Kalibrierung ist außerhalb der Reichweite" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "Kalibrierung ist Schreibgeschützt" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "Kalibrierwert nicht im Bereich von +/-127" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "kann nur bis zu 4 Parameter für die Xtensa assembly haben" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "kann nur Bytecode speichern" + +msgid "can query only one param" +msgstr "" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "kann keinem Ausdruck zuweisen" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "kann %s nicht nach complex konvertieren" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "kann %s nicht nach float konvertieren" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "kann %s nicht nach int konvertieren" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "kann NaN nicht nach int konvertieren" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "kann Adresse nicht in int konvertieren" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "kann inf nicht nach int konvertieren" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "kann nicht nach complex konvertieren" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "kann nicht nach float konvertieren" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "kann nicht nach int konvertieren" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "kann im äußeren Code nicht als nonlocal deklarieren" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "Ausdruck kann nicht gelöscht werden" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "Eine binäre Operation zwischen '%q' und '%q' ist nicht möglich" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "mehrere **x sind nicht gestattet" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "mehrere *x sind nicht gestattet" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "Kann '%q' nicht implizit nach 'bool' konvertieren" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "" + msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" -msgstr "" -"Sieht aus, als wäre der CircuitPython-Kernel-Code abgestürzt. Uups!\n" -"Bitte melde das Problem unter https://github.com/adafruit/circuitpython/" -"issues\n" -"mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-Laufwerks und dieser Nachricht:\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" -msgstr "Schwerwiegender MicroPython-Fehler\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" msgstr "" -"Die Stromversorgung des Mikrocontrollers ist eingebrochen. Stelle sicher, " -"dass deine Stromversorgung genug Leistung für die gesamte Schaltung zur " -"Verfügung stellt und drücke die Reset-Taste (nach Auswurf des CIRCUITPY-" -"Laufwerks)\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "Name %q kann nicht importiert werden" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "kann keinen relativen Import durchführen" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "chr() arg ist nicht in range(0x110000)" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "chr() arg ist nicht in range(256)" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "" + +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "" + +msgid "color should be an int" +msgstr "" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "" + +msgid "compression header" +msgstr "kompression header" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "" + +msgid "conversion to object" +msgstr "" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "Die Standart-Ausnahmebehandlung muss als letztes sein" + msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" msgstr "" -"Der CircuitPython-Heap war beschädigt, weil der Stack zu klein war.\n" -"Bitte erhöhe die stack size limits und drücke die Reset-Taste (nach Auswurf " -"des CIRCUITPY-Laufwerks)\n" -"Wenn du den Stack nicht geändert hast, melde bitte das Problem unter https://" -"github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -"mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-Laufwerks.\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" msgstr "" -"Die Reset-Taste wurde beim Booten von CircuitPython gedrückt. Drücke sie " -"erneut um den abgesicherten Modus zu verlassen. \n" -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Alle UART-Peripheriegeräte sind in Benutzung" +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "" + +msgid "division by zero" +msgstr "Division durch Null" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "" + +msgid "empty" +msgstr "" + +msgid "empty heap" +msgstr "leerer heap" + +msgid "empty separator" +msgstr "" + +msgid "empty sequence" +msgstr "leere Sequenz" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "end_x should be an int" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "error = 0x%08lX" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "Exceptions müssen von BaseException abgeleitet sein" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "erwarte tuple/list" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "erwarte ein dict als Keyword-Argumente" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "Ein Pin wird erwartet" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "erwartet eine Assembler-Anweisung" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "Erwarte nur einen Wert für set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "Erwarte key:value für dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "Es wurden zusätzliche Keyword-Argumente angegeben" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "Es wurden zusätzliche Argumente ohne Keyword angegeben" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "Die Datei muss eine im Byte-Modus geöffnete Datei sein" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "Das Dateisystem muss eine Mount-Methode bereitstellen" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "das erste Bit muss MSB sein" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "flash location muss unter 1MByte sein" + +msgid "float too big" +msgstr "float zu groß" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "Die Frequenz kann nur 80Mhz oder 160Mhz sein" + +msgid "full" +msgstr "" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "Funktion akzeptiert keine Keyword-Argumente" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "Funktion erwartet maximal %d Argumente, aber hat %d erhalten" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "Funktion hat mehrere Werte für Argument '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "Funktion vermisst %d benötigte Argumente ohne Keyword" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "Funktion vermisst Keyword-only-Argument" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "Funktion vermisst benötigtes Keyword-Argumente '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "Funktion vermisst benötigtes Argumente ohne Keyword #%d" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" +"Funktion nimmt %d Argumente ohne Keyword an, aber es wurden %d angegeben" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "heap muss eine Liste sein" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "Bezeichner als global neu definiert" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "Bezeichner als nonlocal definiert" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "Unmögliche Baudrate" + +msgid "incomplete format" +msgstr "" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "padding ist inkorrekt" + +msgid "index out of range" +msgstr "index außerhalb der Reichweite" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "Indizes müssen ganze Zahlen sein" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "inline assembler muss eine function sein" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "" + +msgid "integer required" +msgstr "" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "Das Interval ist nicht im Bereich 0.0020 bis 10.24" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "ungültige I2C Schnittstelle" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "ungültige SPI Schnittstelle" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "Ungültiger Alarm" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "ungültige argumente" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "" + +msgid "invalid cert" +msgstr "ungültiges cert" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "Ungültige Datenbits" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "ungültiger dupterm index" + +msgid "invalid format" +msgstr "ungültiges Format" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "" + +msgid "invalid key" +msgstr "ungültiger Schlüssel" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "ungültiger micropython decorator" + +msgid "invalid pin" +msgstr "Ungültiger Pin" + +msgid "invalid step" +msgstr "ungültiger Schritt (step)" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "Ungültige Stopbits" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "ungültige Syntax" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" +"Keyword-Argument(e) noch nicht implementiert - verwenden Sie stattdessen " +"normale Argumente" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "Schlüsselwörter müssen Zeichenfolgen sein" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "Label '%q' nicht definiert" + +msgid "label redefined" +msgstr "Label neu definiert" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len muss ein vielfaches von 4 sein" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "Für diesen Typ ist length nicht zulässig" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "" +"Es wurde versucht auf eine Variable zuzugreifen, die es (noch) nicht gibt. " +"Variablen immer zuerst Zuweisen!" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "long int wird in diesem Build nicht unterstützt" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "" + +msgid "math domain error" +msgstr "math domain error" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "maximale Rekursionstiefe überschritten" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "Speicherzuordnung fehlgeschlagen, Zuweisung von %u Bytes" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" +"Speicherallozierung fehlgeschlagen, alloziere %u Bytes für nativen Code" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "Speicherzuweisung fehlgeschlagen, der Heap ist gesperrt" + +msgid "module not found" +msgstr "Modul nicht gefunden" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "mehrere *x in Zuordnung" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "" + +msgid "must raise an object" +msgstr "" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "sck/mosi/miso müssen alle spezifiziert sein" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "muss Schlüsselwortargument für key function verwenden" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "Name '%q' ist nirgends definiert worden (Schreibweise kontrollieren)" + +msgid "name must be a string" +msgstr "name muss ein String sein" + +msgid "name not defined" +msgstr "Dieser Name ist nirgends definiert worden (Schreibweise kontrollieren)" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "Name für Argumente wiederverwendet" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "" + +msgid "no available NIC" +msgstr "" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "Kein Modul mit dem Namen '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "ein non-default argument folgt auf ein default argument" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "eine nicht-hex zahl wurde gefunden" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "keine 128-bit UUID" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "Kein gültiger ADC Kanal: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "Objekt '%s' ist weder tupel noch list" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "Objekt unterstützt keine item assignment" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "Objekt unterstützt das Löschen von Elementen nicht" + +msgid "object has no len" +msgstr "Objekt hat keine len" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "Objekt hat keine '__getitem__'-Methode (not subscriptable)" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "Objekt ist kein Iterator" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "Objekt ist nicht in sequence" + +msgid "object not iterable" +msgstr "Objekt nicht iterierbar" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "Objekt vom Typ '%s' hat keine len()" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "Objekt mit Pufferprotokoll (buffer protocol) erforderlich" + +msgid "odd-length string" +msgstr "String mit ungerader Länge" msgid "offset out of bounds" msgstr "" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "ord erwartet ein Zeichen" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" +"ord() erwartet ein Zeichen aber es wurde eine Zeichenfolge mit Länge %d " +"gefunden" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "parameter annotation muss ein identifier sein" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "Die Parameter müssen Register der Reihenfolge a2 bis a5 sein" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "Pin hat keine IRQ Fähigkeiten" + +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "pop von einem leeren PulseIn" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "" + +msgid "queue overflow" +msgstr "Warteschlangenüberlauf" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +msgid "readonly attribute" +msgstr "" + +msgid "relative import" +msgstr "relativer Import" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "die ersuchte Länge ist %d, aber das Objekt hat eine Länge von %d" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "return annotation muss ein identifier sein" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "" + +msgid "" +"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " +"'B'" +msgstr "" +"sample_source buffer muss ein Bytearray oder ein Array vom Typ 'h', 'H', 'b' " +"oder 'B' sein" + +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "Abtastrate außerhalb der Reichweite" + +msgid "scan failed" +msgstr "Scan fehlgeschlagen" + +msgid "schedule stack full" +msgstr "Der schedule stack ist voll" + +msgid "script compilation not supported" +msgstr "kompilieren von Skripten ist nicht unterstützt" + +msgid "services includes an object that is not a Service" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "" + +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "" + +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "" + +msgid "small int overflow" +msgstr "small int Überlauf" + +msgid "soft reboot\n" +msgstr "soft reboot\n" + +msgid "start/end indices" +msgstr "" + +msgid "start_x should be an int" +msgstr "" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "Schritt (step) darf nicht Null sein" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "stop muss 1 oder 2 sein" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "stop ist von start aus nicht erreichbar" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "stream operation ist nicht unterstützt" + +msgid "string index out of range" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" +"Zeichenfolgen werden nicht unterstützt; Verwenden Sie bytes oder bytearray" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: kann nicht indexieren" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: index außerhalb gültigen Bereichs" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: keine Felder" + +msgid "substring not found" +msgstr "" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "super() kann self nicht finden" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "Syntaxfehler in JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "Syntaxfehler in uctypes Deskriptor" + +msgid "threshold must be in the range 0-65536" +msgstr "threshold muss im Intervall 0-65536 liegen" + +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "" + +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "timeout muss >= 0.0 sein" + +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "" + +msgid "too many arguments" +msgstr "zu viele Argumente" + +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "" + +msgid "tuple index out of range" +msgstr "" + +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "tupel/list hat falsche Länge" + +msgid "tuple/list required on RHS" +msgstr "" + +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "tx und rx können nicht beide None sein" + +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "" + +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "" + +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "" + +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "" + +msgid "ulonglong too large" +msgstr "" + +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "Der unäre Operator %q ist nicht implementiert" + +msgid "unexpected indent" +msgstr "" +"unerwarteter Einzug (Einrückung) Bitte Leerzeichen am Zeilenanfang " +"kontrollieren!" + +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "unerwartetes Keyword-Argument" + +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "unerwartetes Keyword-Argument '%q'" + +msgid "unicode name escapes" +msgstr "" + +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" +"Einrückung entspricht keiner äußeren Einrückungsebene. Bitte Leerzeichen am " +"Zeilenanfang kontrollieren!" + +msgid "unknown config param" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "" + +msgid "unknown status param" +msgstr "Unbekannter Statusparameter" + +msgid "unknown type" +msgstr "unbekannter Typ" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "nicht unterstützter Thumb-Befehl '%s' mit %d Argumenten" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "Nicht unterstützter Bitmap-Typ" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() fehlgeschlagen" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "" + +msgid "x value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "y should be an int" +msgstr "" + +msgid "y value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "zero step" +msgstr "" + +#~ msgid "Not enough pins available" +#~ msgstr "Nicht genug Pins vorhanden" + +#~ msgid "busio.UART not available" +#~ msgstr "busio.UART nicht verfügbar" + +#~ msgid "index must be int" +#~ msgstr "index muss ein int sein" + +#, fuzzy +#~ msgid "unicode_characters must be a string" +#~ msgstr "unicode_characters muss eine Zeichenfolge sein" diff --git a/locale/en_US.po b/locale/en_US.po index d4003af193..ee3c8e4289 100644 --- a/locale/en_US.po +++ b/locale/en_US.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,936 +17,976 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "" - -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "" - -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "" - -#: main.c:152 -msgid " output:\n" -msgstr "" - -#: main.c:166 main.c:250 -msgid "" -"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " -"disable.\n" -msgstr "" - -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "" - -#: main.c:223 msgid "" "\n" "Code done running. Waiting for reload.\n" msgstr "" -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgid " File \"%q\"" msgstr "" -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" +msgid " File \"%q\", line %d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" +msgid " output:\n" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" +msgid "%q in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgid "%q index out of range" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" +msgid "%q indices must be integers, not %s" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgid "%q must be >= 1" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" +msgid "%q should be an int" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 -msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" +msgid "'%q' argument required" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "" + +msgid ", in %q\n" +msgstr "" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "" + +msgid "AP required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "" + +msgid "All UART peripherals are in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 msgid "All event channels in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "" + +msgid "All timers in use" +msgstr "" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "" + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "" + +msgid "" +"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " +"disable.\n" +msgstr "" + +msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgstr "" + +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "" + +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "" + +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" + #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" +msgid "Buffer must be at least length 1" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 -#, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 msgid "C-level assert" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 #, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgid "Can not use dotstar with %s" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" +msgid "Can't add services in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" +msgid "Can't advertise in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgid "Can't change the name in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" +msgid "Can't connect in Peripheral mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 msgid "Cannot connect to AP" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 +msgid "Cannot delete values" +msgstr "" + msgid "Cannot disconnect from AP" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" +msgid "Cannot get pull while in output mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" +msgid "Cannot get temperature" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgid "Cannot read without MISO pin." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" +msgid "Cannot record to a file" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" +msgid "Cannot set STA config" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" +msgid "Cannot set value when direction is input." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" +msgid "Cannot subclass slice" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgid "Cannot update i/f status" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgid "Cannot write without MOSI pin." msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -msgid "Failed to change softdevice state" +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -msgid "Failed to get local address" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -msgid "Failed to discover services" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -msgid "Failed to connect:" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -msgid "Failed to add service" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 msgid "Characteristic already in use by another Service." msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "" + +msgid "Command must be an int between 0 and 255" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 #, c-format msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgid "Could not initialize UART" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" +msgid "Couldn't allocate first buffer" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" +msgid "Couldn't allocate second buffer" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -msgid "All UART peripherals are in use" +msgid "DAC already in use" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -msgid "Invalid buffer size" +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -msgid "Odd parity is not supported" +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -msgid "Cannot get temperature" +msgid "Data too large for advertisement packet" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" +msgid "Data too large for the advertisement packet" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:413 msgid "Don't know how to pass object to native function" msgstr "" -#: ports/unix/modusocket.c:474 +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "" + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "" + +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "" + +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "" + +msgid "Error in regex" +msgstr "" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "" + +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "Expected a UUID" +msgstr "" + #, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" msgstr "" -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" +msgid "Failed to acquire mutex" msgstr "" -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 #, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" msgstr "" -#: py/argcheck.c:73 #, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to add service" msgstr "" -#: py/argcheck.c:81 #, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" msgstr "" -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" +msgid "Failed to allocate RX buffer" msgstr "" -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:244 #, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgstr "" -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgid "Failed to change softdevice state" msgstr "" -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" +msgid "Failed to connect:" msgstr "" -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" +msgid "Failed to continue scanning" msgstr "" -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" +#, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "" + +msgid "Failed to discover services" +msgstr "" + +msgid "Failed to get local address" +msgstr "" + +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "File exists" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "" + +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "" + +msgid "Group full" +msgstr "" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" + +msgid "Input/output error" +msgstr "" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "" + +msgid "Invalid file" +msgstr "" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "" + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" + +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "" + +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "" + +msgid "No RX pin" +msgstr "" + +msgid "No TX pin" +msgstr "" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "" + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "" + +msgid "Not connected" +msgstr "" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "" + +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "" + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "" + +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:137 msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:183 +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "Range out of bounds" +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "" + +msgid "Read-only object" +msgstr "" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "" + +msgid "STA must be active" +msgstr "" + +msgid "STA required" +msgstr "" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "" + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "" + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "" + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "" + +msgid "USB Busy" +msgstr "" + +msgid "USB Error" +msgstr "" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "" + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "" + +msgid "Unknown type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "" + +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "" + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "" + +msgid "Voice index too high" +msgstr "" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -956,1840 +996,1080 @@ msgid "" "To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" msgstr "" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr "" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -msgid "offset out of bounds" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1060 msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" msgstr "" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" +msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "" -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1269 #, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgid "[addrinfo error %d]" msgstr "" -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:371 msgid "__init__() should return None" msgstr "" -#: py/objtype.c:373 #, c-format msgid "__init__() should return None, not '%s'" msgstr "" -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" +msgid "__new__ arg must be a user-type" msgstr "" -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "" + +msgid "abort() called" msgstr "" -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 #, c-format -msgid "'%s' object is not callable" +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" msgstr "" -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgid "address out of bounds" msgstr "" -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" +msgid "addresses is empty" msgstr "" -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" +msgid "arg is an empty sequence" msgstr "" -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:984 msgid "argument has wrong type" msgstr "" -#: py/runtime.c:986 +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "" + msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" msgstr "" -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" +msgid "array/bytes required on right side" msgstr "" -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgid "attributes not supported yet" msgstr "" -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgid "bad GATT role" msgstr "" -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" +msgid "bad compile mode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" +msgid "bad conversion specifier" msgstr "" -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" +msgid "bad format string" msgstr "" -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" +msgid "bad typecode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgid "binary op %q not implemented" msgstr "" -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" +msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgid "bits must be 8" msgstr "" -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" msgstr "" -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgid "branch not in range" msgstr "" -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 #, c-format msgid "buf is too small. need %d bytes" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgid "buffer must be a bytes-like object" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgid "buffer size must match format" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -msgid "Range out of bounds" +msgid "buffer slices must be of equal length" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" +msgid "buffer too long" +msgstr "" + +msgid "buffer too small" +msgstr "" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "" + +msgid "byte code not implemented" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 #, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" +msgid "bytes > 8 bits not supported" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -msgid "readonly attribute" +msgid "bytes value out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgid "calibration is out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" +msgid "calibration is read only" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" +msgid "calibration value out of range +/-127" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "" + +msgid "can query only one param" +msgstr "" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 msgid "chars buffer too small" msgstr "" -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" +msgid "chr() arg not in range(256)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgid "color buffer must be a buffer or int" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" +msgid "color should be an int" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgid "complex division by zero" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgid "complex values not supported" +msgstr "" + +msgid "compression header" +msgstr "" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "" + +msgid "conversion to object" +msgstr "" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "" + +msgid "default 'except' must be last" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 msgid "" "destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" +msgid "destination_length must be an int >= 0" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" +msgid "dict update sequence has wrong length" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgid "division by zero" +msgstr "" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "" + +msgid "empty" +msgstr "" + +msgid "empty heap" +msgstr "" + +msgid "empty separator" +msgstr "" + +msgid "empty sequence" +msgstr "" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "end_x should be an int" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "" + +msgid "float too big" +msgstr "" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "" + +msgid "full" +msgstr "" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "" + +msgid "incomplete format" +msgstr "" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "" + +msgid "index out of range" +msgstr "" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "" + +msgid "integer required" +msgstr "" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "" + +msgid "invalid cert" +msgstr "" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "" + +msgid "invalid format" +msgstr "" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "" + +msgid "invalid key" +msgstr "" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "" + +msgid "invalid pin" +msgstr "" + +msgid "invalid step" +msgstr "" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "" + +msgid "label redefined" +msgstr "" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "" + +msgid "math domain error" +msgstr "" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "" + +msgid "module not found" +msgstr "" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "" + +msgid "must raise an object" +msgstr "" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "" + +msgid "name must be a string" +msgstr "" + +msgid "name not defined" +msgstr "" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "" + +msgid "no available NIC" +msgstr "" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "" + +msgid "no such attribute" +msgstr "" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "object has no len" +msgstr "" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "" + +msgid "object not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "" + +msgid "odd-length string" +msgstr "" + +msgid "offset out of bounds" +msgstr "" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "" + +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "" + +msgid "queue overflow" +msgstr "" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +msgid "readonly attribute" +msgstr "" + +msgid "relative import" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "" + +msgid "rsplit(None,n)" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 msgid "" "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " "'B'" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgid "sampling rate out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgid "scan failed" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" +msgid "schedule stack full" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" +msgid "script compilation not supported" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -msgid "Expected a UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -msgid "Not connected" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 msgid "services includes an object that is not a Service" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -msgid "name must be a string" +msgid "sign not allowed in string format specifier" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgid "single '}' encountered in format string" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -msgid "%q should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -msgid "start_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -msgid "end_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "" - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 msgid "sleep length must be non-negative" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgid "slice step cannot be zero" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgid "small int overflow" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgid "soft reboot\n" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgid "start/end indices" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgid "start_x should be an int" +msgstr "" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "" + +msgid "string index out of range" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "" + +msgid "substring not found" +msgstr "" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" msgstr "" -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 msgid "threshold must be in the range 0-65536" msgstr "" -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgid "timeout must be >= 0.0" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" +msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgid "too many arguments" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -msgid "Read-only object" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -msgid "y value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -msgid "x value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 msgid "too many arguments provided with the given format" msgstr "" -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -msgid "buffer size must match format" -msgstr "" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 #, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgid "too many values to unpack (expected %d)" msgstr "" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" +msgid "tuple index out of range" msgstr "" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" +msgid "tuple/list has wrong length" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" +msgid "tuple/list required on RHS" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" +msgid "tx and rx cannot both be None" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " +msgid "type is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgid "type takes 1 or 3 arguments" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgid "ulonglong too large" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgid "unary op %q not implemented" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgid "unexpected indent" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgid "unexpected keyword argument" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 -msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" +msgid "unexpected keyword argument '%q'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +msgid "unicode name escapes" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" + +msgid "unknown config param" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "" + +msgid "unknown status param" +msgstr "" + +msgid "unknown type" +msgstr "" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "" + +msgid "x value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "y should be an int" +msgstr "" + +msgid "y value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "zero step" msgstr "" diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po index 2c88c16132..ef35e0d774 100644 --- a/locale/es.po +++ b/locale/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-24 22:56-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,145 +18,219 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "periférico I2C inválido" +msgid "" +"\n" +"Code done running. Waiting for reload.\n" +msgstr "" -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "operación I2C no soportada" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " Archivo \"%q\"" -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "la dirección %08x no esta alineada a %d bytes" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " Archivo \"%q\", línea %d" -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "periférico SPI inválido" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "bits debe ser 8" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "firstbit debe ser MSB" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "se deben de especificar sck/mosi/miso" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "formato inválido" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "se requiere un objeto bytes-like" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "string de longitud impar" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "digito non-hex encontrado" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "relleno (padding) incorrecto" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "error de sintaxis en el descriptor uctypes" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "No se puede obtener inequívocamente sizeof escalar" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: sin campos" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: no se puede indexar" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: index fuera de rango" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "heap debe ser una lista" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "heap vacío" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "error de sintaxis en JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "Dividiendo con sub-capturas" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "Error en regex" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "llave inválida" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "certificado inválido" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "desbordamiento de cola(queue)" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "encabezado de compresión" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "index dupterm inválido" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Sistema de archivos de solo-Lectura" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "Operación I/O en archivo cerrado" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "se llamó abort()" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "argumentos inválidos" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "script de compilación no soportado" - -#: main.c:152 msgid " output:\n" msgstr " salida:\n" -#: main.c:166 main.c:250 +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "%%c requiere int o char" + +msgid "%q in use" +msgstr "%q está siendo utilizado" + +msgid "%q index out of range" +msgstr "%w indice fuera de rango" + +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "%q indices deben ser enteros, no %s" + +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" + +#, fuzzy +msgid "%q should be an int" +msgstr "y deberia ser un int" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "%q() toma %d argumentos posicionales pero %d fueron dados" + +msgid "'%q' argument required" +msgstr "argumento '%q' requerido" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "'%s' espera una etiqueta" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "'%s' espera un registro" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "ord espera un carácter" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "'%s' espera un registro de FPU" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "'%s' espera una dirección de forma [a, b]" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "'%s' espera un entero" + +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "'%s' espera a lo sumo r%d" + +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "'%s' espera {r0, r1, ...}" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "'%s' entero %d no esta dentro del rango %d..%d" + +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "'%s' entero 0x%x no cabe en la máscara 0x%x" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "el objeto '%s' no soporta la asignación de elementos" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "objeto '%s' no soporta la eliminación de elementos" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "objeto '%s' no tiene atributo '%q'" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "objeto '%s' no es un iterator" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "objeto '%s' no puede ser llamado" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "objeto '%s' no es iterable" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "el objeto '%s' no es suscriptable" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "'=' alineación no permitida en el especificador string format" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "'S' y 'O' no son compatibles con los tipos de formato" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' requiere 1 argumento" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' fuera de la función" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' fuera de un bucle" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' fuera de un bucle" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' requiere como minomo 2 argumentos" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' requiere argumentos de tipo entero" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' requiere 1 argumento" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' fuera de una función" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "" +"No es posible reiniciar en modo bootloader porque no hay bootloader presente." + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "*x debe ser objetivo de la tarea" + +msgid ", in %q\n" +msgstr ", en %q\n" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "0.0 a una potencia compleja" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "pow() con 3 argumentos no soportado" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "El canal EXTINT ya está siendo utilizado" + +msgid "AP required" +msgstr "AP requerido" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "palette debe ser 32 bytes de largo" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Todos los timers están siendo usados" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Todos los timers están siendo usados" + +#, fuzzy +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Todos los timers están siendo usados" + +msgid "All event channels in use" +msgstr "Todos los canales de eventos en uso" + +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "" +"Todos los canales de eventos de sincronización(sync event channels) están " +"siendo utilizados" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Todos los timers para este pin están siendo utilizados" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Todos los timers en uso" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "Funcionalidad AnalogOut no soportada" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "AnalogOut es solo de 16 bits. Value debe ser menos a 65536." + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "El pin proporcionado no soporta AnalogOut" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Otro envío ya está activo" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "Valores del array deben ser bytes individuales." + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Auto-recarga deshabilitada.\n" + msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -164,817 +238,808 @@ msgstr "" "Auto-reload habilitado. Simplemente guarda los archivos via USB para " "ejecutarlos o entra al REPL para desabilitarlos.\n" -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Ejecutando en modo seguro! La auto-recarga esta deshabilitada.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Auto-recarga deshabilitada.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Ejecutando en modo seguro! No se esta ejecutando el código guardado.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "ADVERTENCIA: El nombre de archivo de tu código tiene dos extensiones\n" - -#: main.c:223 -msgid "" -"\n" -"Code done running. Waiting for reload.\n" -msgstr "" - -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "" -"Presiona cualquier tecla para entrar al REPL. Usa CTRL-D para recargar." - -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "reinicio suave\n" - -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "" -"Todos los canales de eventos de sincronización(sync event channels) están " -"siendo utilizados" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "calibration es de solo lectura" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "calibration esta fuera de rango" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin no tiene capacidad ADC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "El chip no tiene DAC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "El pin proporcionado no soporta AnalogOut" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Pin bit clock inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "Bit clock y word select deben compartir una unidad de reloj" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Pin de datos inválido" +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "La profundidad de bits debe ser múltiplo de 8." -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer está siendo utilizado" +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Ambos pines deben soportar interrupciones por hardware" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Clock unit está siendo utilizado" +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "Brightness debe estar entro 0 y 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "No se pudo encontrar un GCLK libre" +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Demasiados canales en sample." - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "No se encontró el canal DMA" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "No se pudieron asignar buffers para la conversión con signo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Pin clock inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "Solo mono de 8 o 16 bit con " - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "frecuencia de muestreo fuera de rango" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "DAC ya está siendo utilizado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Canal derecho no soportado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Pin inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Pin inválido para canal izquierdo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Pin inválido para canal derecho" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "No se puede tener ambos canales en el mismo pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Todos los timers en uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Todos los canales de eventos en uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Frecuencia de muestreo demasiado alta. Debe ser menor a %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Tamaño de buffer incorrecto. Debe ser de %d bytes." -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "pines inválidos" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "Buffer debe ser de longitud 1 como minimo" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA o SCL necesitan una pull up" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Baudrate no soportado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "bytes > 8 bits no soportados" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "Ambos tx y rx no pueden ser None" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Ha fallado la asignación del buffer RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "No se puede inicializar la UART" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Sin pin RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Sin pin TX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "No puede ser pull mientras este en modo de salida" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#, fuzzy -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "graphic debe ser 2048 bytes de largo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "DAC ya está siendo utilizado" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "buffer debe de ser un objeto bytes-like" + +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "Bytes debe estar entre 0 y 255." + +msgid "C-level assert" +msgstr "C-level assert" + +#, c-format +msgid "Can not use dotstar with %s" +msgstr "" + +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "No se pueden agregar servicio en modo Central" + +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "No se puede cambiar el nombre en modo Central" + +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "No se puede conectar en modo Peripheral" + +msgid "Cannot connect to AP" +msgstr "No se puede conectar a AP" + +msgid "Cannot delete values" +msgstr "No se puede eliminar valores" + +msgid "Cannot disconnect from AP" +msgstr "No se puede desconectar de AP" + +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "No puede ser pull mientras este en modo de salida" + +#, fuzzy +msgid "Cannot get temperature" +msgstr "No se puede obtener la temperatura. status: 0x%02x" + +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "No se puede tener ambos canales en el mismo pin" + +msgid "Cannot read without MISO pin." +msgstr "No se puede leer sin pin MISO." + +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "No se puede grabar en un archivo" + +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "No se puede volver a montar '/' cuando el USB esta activo." + msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "No se puede reiniciar a bootloader porque no hay bootloader presente." -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Frecuencia PWM inválida" +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "No se puede establecer STA config" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Sin soporte de hardware en pin" +msgid "Cannot set value when direction is input." +msgstr "No se puede asignar un valor cuando la dirección es input." + +msgid "Cannot subclass slice" +msgstr "" + +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "No se puede transferir sin pines MOSI y MISO." + +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "No se puede obtener inequívocamente sizeof escalar" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "No se puede actualizar i/f status" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "No se puede escribir sin pin MOSI." + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "Clock pin init fallido" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Clock unit está siendo utilizado" + +#, fuzzy +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "Bytes debe estar entre 0 y 255." + +#, c-format +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "No se puede inicializar la UART" + +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "No se pudo asignar el primer buffer" + +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "No se pudo asignar el segundo buffer" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgstr "" + +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC ya está siendo utilizado" + +#, fuzzy +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "graphic debe ser 2048 bytes de largo" + +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Los datos no caben en el paquete de anuncio." + +#, fuzzy +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Los datos no caben en el paquete de anuncio." + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "Capacidad de destino es mas pequeña que destination_length." + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" + +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "No se sabe cómo pasar objeto a función nativa" + +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "Modo Drive no se usa cuando la dirección es input." + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "ESP8226 no soporta modo seguro." + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "ESP8266 no soporta pull down." -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 msgid "EXTINT channel already in use" msgstr "El canal EXTINT ya está siendo utilizado" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Error en ffi_prep_cif" + +msgid "Error in regex" +msgstr "Error en regex" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "Se espera un %q" + +#, fuzzy +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "No se puede agregar la Característica." + +#, fuzzy +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Se espera un %q" + +#, c-format +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "No se puede adquirir el mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "No se puede adquirir el mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "No se puede añadir caracteristica, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Ha fallado la asignación del buffer RX" + #, c-format msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgstr "Falló la asignación del buffer RX de %d bytes" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "pop de un PulseIn vacío" +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "No se puede cambiar el estado del softdevice, error: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "index fuera de rango" +#, fuzzy +msgid "Failed to connect:" +msgstr "No se puede conectar. status: 0x%02x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Otro envío ya está activo" +#, fuzzy +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Ambos pines deben soportar interrupciones por hardware" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "El canal EXTINT ya está siendo utilizado" +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "Valor de calibración fuera del rango +/-127" +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "No se puede descubrir servicios, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Sin GCLKs libres" +#, fuzzy +msgid "Failed to get local address" +msgstr "No se puede obtener la dirección local, error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin %q no tiene capacidades de ADC" +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "No se puede obtener el estado del softdevice, error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Sin soporte de hardware para analog out" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "No se puede notificar el valor del anuncio. status: 0x%02x" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Pines no válidos para SPI" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Solo tx soportada en UART1 (GPIO2)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "data bits inválidos" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "stop bits inválidos" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "No se puede agregar el Vendor Specific 128-bit UUID." -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "ESP8266 no soporta pull down." +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "No se puede liberar el mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "No se puede liberar el mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "No se puede inicar el anuncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "No se puede inicar el anuncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" + +msgid "File exists" +msgstr "El archivo ya existe" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "La función requiere lock" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "La función requiere lock" -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 msgid "GPIO16 does not support pull up." msgstr "GPIO16 no soporta pull up." -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "ESP8226 no soporta modo seguro." +msgid "Group full" +msgstr "Group lleno" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "Operación I/O en archivo cerrado" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "operación I2C no soportada" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" +"Archivo .mpy incompatible. Actualice todos los archivos .mpy. Consulte " +"http://adafru.it/mpy-update para más información" + +msgid "Input/output error" +msgstr "error Input/output" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "Archivo BMP inválido" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Frecuencia PWM inválida" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "Argumento inválido" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Pin bit clock inválido" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "Tamaño de buffer inválido" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "Cuenta de canales inválida" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Pin clock inválido" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Pin de datos inválido" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "Dirección inválida." + +msgid "Invalid file" +msgstr "Archivo inválido" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "Numero inválido de bits" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "Fase inválida" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Pin inválido" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Pin inválido para canal izquierdo" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Pin inválido para canal derecho" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "pines inválidos" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "Polaridad inválida" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "Modo de ejecución inválido." + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "Cuenta de voces inválida" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "Archivo wave inválido" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "LHS del agumento por palabra clave deberia ser un identificador" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "Length debe ser un int" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "Longitud no deberia ser negativa" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" +"Parece que nuestro código de CircuitPython ha fallado con fuerza. Whoops!\n" +"Por favor, crea un issue en https://github.com/adafruit/circuitpython/" +"issues\n" +" con el contenido de su unidad CIRCUITPY y este mensaje:\n" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "MISO pin init fallido." + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "MOSI pin init fallido." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 #, c-format msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." msgstr "La frecuencia máxima del PWM es %dhz." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "MicroPython fatal error.\n" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" + msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." msgstr "La frecuencia mínima del PWM es 1hz" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 #, c-format msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." msgstr "" "PWM de múltiples frecuencias no soportado. El PWM ya se estableció a %dhz" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "El chip no tiene DAC" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "No se encontró el canal DMA" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Sin soporte PulseIn para %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Sin pin RX" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Sin pin TX" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Sin bus I2C por defecto" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Sin bus SPI por defecto" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Sin bus UART por defecto" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Sin GCLKs libres" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "No hay hardware random disponible" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Sin soporte de hardware para analog out" + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Sin soporte de hardware en pin" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "No existe el archivo/directorio" + +#, fuzzy +msgid "Not connected" +msgstr "No se puede conectar a AP" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" +"El objeto se ha desinicializado y ya no se puede utilizar. Crea un nuevo " +"objeto" + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "Paridad impar no soportada" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "Solo mono de 8 o 16 bit con " + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "Solo formato Windows, BMP sin comprimir soportado %d" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "Solo se admiten bit maps de color de 8 bits o menos" + +#, fuzzy +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "solo se admiten segmentos con step=1 (alias None)" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "Solo color verdadero (24 bpp o superior) BMP admitido %x" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Solo tx soportada en UART1 (GPIO2)" + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" + #, c-format msgid "PWM not supported on pin %d" msgstr "El pin %d no soporta PWM" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Sin soporte PulseIn para %q" +msgid "Permission denied" +msgstr "Permiso denegado" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Incapaz de montar de nuevo el sistema de archivos" +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin %q no tiene capacidades de ADC" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "Usa esptool para borrar la flash y vuelve a cargar Python en su lugar" +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin no tiene capacidad ADC" -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 -msgid "C-level assert" -msgstr "C-level assert" - -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 -#, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "no es un canal ADC válido: %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "baudrate imposible" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "esperando un pin" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 msgid "Pin(16) doesn't support pull" msgstr "Pin(16) no soporta para pull" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "pin inválido" +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Pines no válidos para SPI" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "pin sin capacidades IRQ" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "buffer demasiado largo" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "alarma inválida" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) no existe" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) no puede leer" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len debe de ser múltiple de 4" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "falló la asignación de memoria, asignando %u bytes para código nativo" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "la ubicación de la flash debe estar debajo de 1MByte" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "la frecuencia solo puede ser 80MHz o 160MHz" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "AP requerido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA requerido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "No se puede actualizar i/f status" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "No se puede establecer STA config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 -msgid "Cannot connect to AP" -msgstr "No se puede conectar a AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 -msgid "Cannot disconnect from AP" -msgstr "No se puede desconectar de AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "status param desconocido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "STA debe estar activo" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "scan ha fallado" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() ha fallado" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "ya sea pos o kw args son permitidos" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "no se puede obtener STA config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "no se puede obtener AP config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "longitud de buffer inválida" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "no se puede establecer STA config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "no se puede establecer AP config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "puede consultar solo un param" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "parámetro config desconocido" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "Funcionalidad AnalogOut no soportada" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "No se puede cambiar el estado del softdevice, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "No se puede obtener el estado del softdevice, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -#, fuzzy -msgid "Failed to get local address" -msgstr "No se puede obtener la dirección local, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -#, fuzzy -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Los datos no caben en el paquete de anuncio." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "No se puede inicar el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "No se puede notificar el valor del anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "No se puede adquirir el mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "No se puede liberar el mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -#, fuzzy -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Los datos no caben en el paquete de anuncio." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "No se puede descubrir servicios, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "No se puede adquirir el mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "No se puede liberar el mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -#, fuzzy -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect:" -msgstr "No se puede conectar. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "No se puede inicar el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "No se puede añadir caracteristica, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "No se puede agregar el Vendor Specific 128-bit UUID." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 -#, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Todos los timers están siendo usados" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Todos los timers están siendo usados" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "error = 0x%08lx" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -#, fuzzy -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Todos los timers están siendo usados" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "Tamaño de buffer inválido" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "Paridad impar no soportada" - -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -#, fuzzy -msgid "Cannot get temperature" -msgstr "No se puede obtener la temperatura. status: 0x%02x" - -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Tipo desconocido" - -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Error en ffi_prep_cif" - -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" - -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "No se sabe cómo pasar objeto a función nativa" - -#: ports/unix/modusocket.c:474 -#, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[addrinfo error %d]" - -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "la función no tiene argumentos por palabra clave" - -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 -#, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "la función toma %d argumentos posicionales pero le fueron dados %d" - -#: py/argcheck.c:73 -#, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "a la función le hacen falta %d argumentos posicionales requeridos" - -#: py/argcheck.c:81 -#, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "la función esperaba minimo %d argumentos, tiene %d" - -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "argumento '%q' requerido" - -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "argumento posicional adicional dado" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "argumento(s) por palabra clave adicionales fueron dados" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "argumento número/tipos no coinciden" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "" -"argumento(s) por palabra clave aún no implementados - usa argumentos " -"normales en su lugar" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "%q() toma %d argumentos posicionales pero %d fueron dados" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "argumento por palabra clave inesperado" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "palabras clave deben ser strings" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "la función tiene múltiples valores para el argumento '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "argumento por palabra clave inesperado '%q'" - -#: py/bc.c:244 -#, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "la función requiere del argumento posicional #%d" - -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "la función requiere del argumento por palabra clave '%q'" - -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "falta palabra clave para función" - -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" -msgstr "typecode erroneo" - -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "modo de compilación erroneo" - -#: py/builtinhelp.c:137 #, fuzzy msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "Incapaz de montar de nuevo el sistema de archivos" -#: py/builtinhelp.c:183 +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" +"Presiona cualquier tecla para entrar al REPL. Usa CTRL-D para recargar." + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "Pull no se usa cuando la dirección es output." + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "Calibración de RTC no es soportada en esta placa" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "RTC no soportado en esta placa" + +#, fuzzy +msgid "Range out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" + +msgid "Read-only" +msgstr "Solo-lectura" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Sistema de archivos de solo-Lectura" + +#, fuzzy +msgid "Read-only object" +msgstr "Solo-lectura" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Canal derecho no soportado" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Ejecutando en modo seguro! La auto-recarga esta deshabilitada.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Ejecutando en modo seguro! No se esta ejecutando el código guardado.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA o SCL necesitan una pull up" + +msgid "STA must be active" +msgstr "STA debe estar activo" + +msgid "STA required" +msgstr "STA requerido" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "Sample rate debe ser positivo" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Frecuencia de muestreo demasiado alta. Debe ser menor a %d" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer está siendo utilizado" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "Dividiendo con sub-capturas" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "A Stream le falta el método readinto() o write()." + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" +"La alimentación del microcontrolador cayó. Por favor asegurate de que tu " +"fuente de alimentación provee\n" +"suficiente energia para todo el circuito y presiona el botón de reset " +"(despuesde expulsar CIRCUITPY).\n" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" +"El botón reset fue presionado mientras arrancaba CircuitPython. Presiona " +"otra vez para salir del modo seguro.\n" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "Los bits_per_sample del sample no igualan a los del mixer" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "La cuenta de canales del sample no iguala a las del mixer" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "El sample rate del sample no iguala al del mixer" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "El signo del sample no iguala al del mixer" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Para salir, por favor reinicia la tarjeta sin " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Demasiados canales en sample." + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "Traceback (ultima llamada reciente):\n" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "Argumento tuple o struct_time requerido" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) no existe" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) no puede leer" + +msgid "USB Busy" +msgstr "USB ocupado" + +msgid "USB Error" +msgstr "Error USB" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "No se pudieron asignar buffers para la conversión con signo" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "No se pudo encontrar un GCLK libre" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "Incapaz de inicializar el parser" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Incapaz de montar de nuevo el sistema de archivos" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Imposible escribir en nvm" + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "" + +msgid "Unknown type" +msgstr "Tipo desconocido" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Baudrate no soportado" + +#, fuzzy +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "tipo de bitmap no soportado" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "Formato no soportado" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Operación no soportada" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "valor pull no soportado." + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "Usa esptool para borrar la flash y vuelve a cargar Python en su lugar" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "funciones Viper actualmente no soportan más de 4 argumentos." + +msgid "Voice index too high" +msgstr "Index de voz demasiado alto" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "ADVERTENCIA: El nombre de archivo de tu código tiene dos extensiones\n" + #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -990,1837 +1055,6 @@ msgstr "" "\n" "Para listar los módulos incorporados por favor haga `help(\"modules\")`.\n" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "no se puedo realizar importación relativa" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "módulo no encontrado" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "ningún módulo se llama '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "import relativo" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "no se puede asignar a la expresión" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "múltiples *x en la asignación" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "argumento no predeterminado sigue argumento predeterminado" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "decorador de micropython inválido" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "no se puede borrar la expresión" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' fuera de un bucle" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' fuera de un bucle" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' fuera de una función" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "identificador redefinido como global" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "no se ha encontrado ningún enlace para nonlocal" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "identificador redefinido como nonlocal" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "no se puede declarar nonlocal" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "'except' por defecto deberia estar de último" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "*x debe ser objetivo de la tarea" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "super() no puede encontrar self" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "no puede tener multiples *x" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "no puede tener multiples *x" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "LHS del agumento por palabra clave deberia ser un identificador" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "no deberia estar/tener agumento por palabra clave despues de */**" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "" -"no deberia estar/tener agumento por palabra clave despues de argumento por " -"palabra clave" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "sintaxis inválida" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "esperando la clave:valor para dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "esperando solo un valor para set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "" -"No es posible reiniciar en modo bootloader porque no hay bootloader presente." - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' fuera de la función" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "nombre reusado para argumento" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "parámetro de anotación debe ser un identificador" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "la anotación de retorno debe ser un identificador" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "ensamblador en línea debe ser una función" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "tipo desconocido" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "esperando una instrucción de ensamblador" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' requiere 1 argumento" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "etiqueta redefinida" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' requiere 1 argumento" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' requiere como minomo 2 argumentos" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' requiere argumentos de tipo entero" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "solo puede tener hasta 4 parámetros para ensamblar Thumb" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "los parametros deben ser registros en secuencia del r0 al r3" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "'%s' espera a lo sumo r%d" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "'%s' espera un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "ord espera un carácter" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "'%s' espera un registro de FPU" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "'%s' espera {r0, r1, ...}" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "'%s' espera un entero" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "'%s' entero 0x%x no cabe en la máscara 0x%x" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "'%s' espera una dirección de forma [a, b]" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "'%s' espera una etiqueta" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "etiqueta '%q' no definida" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "instrucción de tipo Thumb no admitida '%s' con %d argumentos" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "El argumento de chr() no esta en el rango(256)" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "solo puede tener hasta 4 parámetros para ensamblador Xtensa" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "los parámetros deben ser registros en secuencia de a2 a a5" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "'%s' entero %d no esta dentro del rango %d..%d" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "instrucción Xtensa '%s' con %d argumentos no soportada" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "tipo desconocido '%q'" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "funciones Viper actualmente no soportan más de 4 argumentos." - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "conversión a objeto" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "variable local '%q' usada antes del tipo conocido" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "no se puede cargar desde '%q'" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "no se puede cargar con el índice '%q'" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "la variable local '%q' tiene el tipo '%q' pero la fuente es '%q'" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "no se puede almacenar '%q'" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "no se puede almacenar para '%q'" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "no se puede almacenar con el indice '%q'" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "no se puede convertir implícitamente '%q' a 'bool'" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "Operación unica %q no implementada" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "operacion binaria %q no implementada" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "no se puede hacer una operacion binaria entre '%q' y '%q'" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "retorno esperado '%q' pero se obtuvo '%q'" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "debe hacer un raise de un objeto" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "El argumento de chr() esta fuera de rango(0x110000)" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "El argumento de chr() no esta en el rango(256)" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "argumento es una secuencia vacía" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "ord espera un carácter" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "ord() espera un carácter, pero encontró un string de longitud %d" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "pow() con 3 argumentos no soportado" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "debe utilizar argumento de palabra clave para la función clave" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "error de dominio matemático" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "división por cero" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "buffer demasiado pequeño" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "esperando un diccionario para argumentos por palabra clave" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permiso denegado" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "No existe el archivo/directorio" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "error Input/output" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "El archivo ya existe" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Operación no soportada" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Argumento inválido" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "Traceback (ultima llamada reciente):\n" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " Archivo \"%q\", línea %d" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " Archivo \"%q\"" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr ", en %q\n" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "no se puede convertir a int" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "no se puede convertir %s a int" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "no se puede convertir a float" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "no se puede convertir %s a float" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "no se puede convertir a complejo" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "no se puede convertir %s a complejo" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "tupla/lista esperada" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "el objeto '%s' no es una tupla o lista" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "tupla/lista tiene una longitud incorrecta" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "longitud solicitada %d pero el objeto tiene longitud %d" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "indices deben ser enteros" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "%q indices deben ser enteros, no %s" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "%w indice fuera de rango" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "el objeto no tiene longitud" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "el objeto de tipo '%s' no tiene len()" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "object no soporta la eliminación de elementos" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "objeto '%s' no soporta la eliminación de elementos" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "el objeto no es suscriptable" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "el objeto '%s' no es suscriptable" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "el objeto no soporta la asignación de elementos" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "el objeto '%s' no soporta la asignación de elementos" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "objeto con protocolo de buffer requerido" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "solo se admiten segmentos con step=1 (alias None)" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "lhs y rhs deben ser compatibles" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "array/bytes requeridos en el lado derecho" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "no se puede hacer la división truncada de un número complejo" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "división compleja por cero" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "0.0 a una potencia compleja" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "lleno" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "vacío" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "popitem(): diccionario vacío" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "la secuencia de actualizacion del dict tiene una longitud incorrecta" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "valores complejos no soportados" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" -"no se puede enviar un valor que no sea None a un generador recién iniciado" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "generador ya se esta ejecutando" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "generador ignorado GeneratorExit" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "no se puede colgar al generador recién iniciado" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "no se puede convertir inf en int" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "no se puede convertir Nan a int" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "long int no soportado en esta compilación" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "pequeño int desbordamiento" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "potencia negativa sin float support" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "ulonglong muy largo" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "cuenta negativa de turnos" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "pow() con 3 argumentos requiere enteros" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "el 3er argumento de pow() no puede ser 0" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "desbordamiento convirtiendo long int a palabra de máquina" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "pop desde una lista vacía" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "no se puede asignar el atributo" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "__new__ arg debe ser un user-type" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "paso cero" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "pop desde un set vacío" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "Length debe ser un int" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "Longitud no deberia ser negativa" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "slice step no puede ser cero" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "valor de bytes fuera de rango" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "numero erroneo de argumentos" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -#, fuzzy -msgid "offset out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" -"join espera una lista de objetos str/bytes consistentes con el mismo objeto" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "separator vacío" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "rsplit(None,n)" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "substring no encontrado" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "índices inicio/final" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "formato de string erroneo" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "un solo '}' encontrado en format string" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "especificador de conversion erroneo" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "el final del formato mientras se busca el especificador de conversión" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "especificador de conversión %c desconocido" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "No coinciden '{' en format" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "se espera ':' despues de un especificaro de tipo format" - -#: py/objstr.c:1060 -msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" -msgstr "" -"no se puede cambiar de la numeración automática de campos a la " -"especificación de campo manual" - -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "tuple index fuera de rango" - -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "atributos aún no soportados" - -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" -"no se puede cambiar de especificación de campo manual a numeración " -"automática de campos" - -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "especificador de formato inválido" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "signo no permitido en el espeficador de string format" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "signo no permitido con el especificador integer format 'c'" - -#: py/objstr.c:1269 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto '%s'" - -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto 'float'" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "'=' alineación no permitida en el especificador string format" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "codigo format desconocido '%c' para objeto de tipo 'str'" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "format requiere un dict" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "formato incompleto" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "no suficientes argumentos para format string" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "%%c requiere int o char" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "Entero requerido" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "carácter no soportado '%c' (0x%x) en índice %d" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" -"no todos los argumentos fueron convertidos durante el formato de string" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "no se puede convertir a str implícitamente" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "no se puede convertir el objeto '%q' a %q implícitamente" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "índices de string deben ser enteros, no %s" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "string index fuera de rango" - -#: py/objtype.c:371 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "__init__() deberia devolver None" - -#: py/objtype.c:373 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "__init__() deberia devolver None, no '%s'" - -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "atributo no legible" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" -msgstr "objeto no puede ser llamado" - -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "objeto '%s' no puede ser llamado" - -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "type acepta 1 o 3 argumentos" - -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "no se puede crear instancia" - -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" -msgstr "no se pueden crear '%q' instancias" - -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "no se puede agregar un método a una clase ya subclasificada" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "type no es un tipo de base aceptable" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "type '%q' no es un tipo de base aceptable" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "herencia multiple no soportada" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "primer argumento para super() debe ser de tipo" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "issubclass() arg 2 debe ser una clase o tuple de clases" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "issubclass() arg 1 debe ser una clase" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "constant debe ser un entero" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "Incapaz de inicializar el parser" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "sangría inesperada" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "sangría no coincide con ningún nivel exterior" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "int() arg 2 debe ser >= 2 y <= 36" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "sintaxis inválida para entero" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "sintaxis inválida para entero con base %d" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "sintaxis inválida para número" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "números decimales no soportados" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" -"Archivo .mpy incompatible. Actualice todos los archivos .mpy. Consulte " -"http://adafru.it/mpy-update para más información" - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "solo puede almacenar bytecode" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "name no definido" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "name '%q' no esta definido" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "tipo de operador no soportado" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "tipo no soportado para %q: '%s'" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "tipos no soportados para %q: '%s', '%s'" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "numero erroneo de valores a descomprimir" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "necesita más de %d valores para descomprimir" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "demasiados valores para descomprimir (%d esperado)" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "el argumento tiene un tipo erroneo" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "argumento deberia ser un '%q' no un '%q'" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "no hay tal atributo" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "objeto de tipo '%q' no tiene atributo '%q'" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "objeto '%s' no tiene atributo '%q'" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "objeto no iterable" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "objeto '%s' no es iterable" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "objeto no es un iterator" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "objeto '%s' no es un iterator" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "las excepciones deben derivar de BaseException" - -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "no se puede importar name '%q'" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "la asignación de memoria falló, el heap está bloqueado" - -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "la asignación de memoria falló, asignando %u bytes" - -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "profundidad máxima de recursión excedida" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "objeto no en secuencia" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "operación stream no soportada" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "string no soportado; usa bytes o bytearray" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "argumento length no permitido para este tipo" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "variable local referenciada antes de la asignación" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "exception no activa para reraise" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "codigo byte no implementado" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -#, fuzzy -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "solo se admiten segmentos con step=1 (alias None)" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -#, fuzzy -msgid "Range out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -#, fuzzy -msgid "readonly attribute" -msgstr "atributo no legible" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "graphic debe ser 2048 bytes de largo" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "palette debe ser 32 bytes de largo" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "map buffer muy pequeño" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "font debe ser 2048 bytes de largo" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "chars buffer muy pequeño" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "AnalogOut es solo de 16 bits. Value debe ser menos a 65536." - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "La profundidad de bits debe ser múltiplo de 8." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "destination_length debe ser un int >= 0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "No se puede grabar en un archivo" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "Capacidad de destino es mas pequeña que destination_length." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "el buffer de destino debe ser un array de tipo 'H' para bit_depth = 16" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" -"el buffer de destino debe ser un bytearray o array de tipo 'B' para " -"bit_depth = 8" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" -msgstr "Cuenta de voces inválida" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" -msgstr "Cuenta de canales inválida" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "Sample rate debe ser positivo" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "bits_per_sample debe ser 8 o 16" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 -msgid "" -"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " -"'B'" -msgstr "" -"sample_source buffer debe ser un bytearray o un array de tipo 'h', 'H', 'b' " -"o'B'" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" -msgstr "buffer debe de ser un objeto bytes-like" - -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "el archivo deberia ser una archivo abierto en modo byte" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "La función requiere lock" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "Buffer debe ser de longitud 1 como minimo" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "Polaridad inválida" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Fase inválida" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "Numero inválido de bits" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "palette debe ser 32 bytes de largo" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -#, fuzzy -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Se espera un %q" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -#, fuzzy -msgid "Not connected" -msgstr "No se puede conectar a AP" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "bits debe ser 8" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -#, fuzzy -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "No se puede agregar la Característica." - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "No se pueden agregar servicio en modo Central" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "No se puede conectar en modo Peripheral" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "No se puede cambiar el nombre en modo Central" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 -msgid "services includes an object that is not a Service" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -#, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "palabras clave deben ser strings" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -#, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "buffer debe de ser un objeto bytes-like" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "La función requiere lock" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "bits deben ser 7, 8 o 9" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "stop debe ser 1 o 2" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "Dirección inválida." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "No se puede asignar un valor cuando la dirección es input." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "Modo Drive no se usa cuando la dirección es input." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "Pull no se usa cuando la dirección es output." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "valor pull no soportado." - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "No se puede eliminar valores" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -#, fuzzy -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -#, fuzzy -msgid "%q should be an int" -msgstr "y deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "color deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -#, fuzzy -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "Bytes debe estar entre 0 y 255." - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "color buffer deberia ser un bytearray o array de tipo 'b' o 'B'" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "color debe estar entre 0x000000 y 0xffffff" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "color buffer deber ser un buffer o un int" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "palette_index deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "y deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -#, fuzzy -msgid "start_x should be an int" -msgstr "y deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -#, fuzzy -msgid "end_x should be an int" -msgstr "y deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "posición debe ser 2-tuple" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "tipo de bitmap no soportado" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "pixel_shader debe ser displayio.Palette o displayio.ColorConverter" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "muchos argumentos" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "se espera un DigitalInOut" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "no se puede convertir address a int" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "addresses esta vacío" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Se espera un %q" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q está siendo utilizado" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "Modo de ejecución inválido." - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "A Stream le falta el método readinto() o write()." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "Valores del array deben ser bytes individuales." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Imposible escribir en nvm" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "Bytes debe estar entre 0 y 255." - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "No hay hardware random disponible" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Todos los timers para este pin están siendo utilizados" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "Solo-lectura" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "secuencia vacía" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "RTC no soportado en esta placa" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "Calibración de RTC no es soportada en esta placa" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "NIC no disponible" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "sistema de archivos debe proporcionar método de montaje" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "Brightness debe estar entro 0 y 255" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "la longitud de sleep no puede ser negativa" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "time.struct_time() acepta exactamente 1 argumento" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "Argumento tuple o struct_time requerido" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "la función toma exactamente 9 argumentos." - -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 -msgid "threshold must be in the range 0-65536" -msgstr "" - -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" -"El objeto se ha desinicializado y ya no se puede utilizar. Crea un nuevo " -"objeto" - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "No se pudo asignar el primer buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "No se pudo asignar el segundo buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "Index de voz demasiado alto" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "El sample rate del sample no iguala al del mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "La cuenta de canales del sample no iguala a las del mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "Los bits_per_sample del sample no igualan a los del mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "El signo del sample no iguala al del mixer" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "Archivo wave inválido" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "Formato no soportado" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "Archivo inválido" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "Clock pin init fallido" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "MOSI pin init fallido." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "MISO pin init fallido." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "No se puede escribir sin pin MOSI." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "No se puede leer sin pin MISO." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "No se puede transferir sin pines MOSI y MISO." - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "Solo se admiten bit maps de color de 8 bits o menos" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "la fila debe estar empacada y la palabra alineada" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -#, fuzzy -msgid "Read-only object" -msgstr "Solo-lectura" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -#, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "tipo de bitmap no soportado" - -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "Group lleno" - -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "Archivo BMP inválido" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "Solo formato Windows, BMP sin comprimir soportado %d" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Solo color verdadero (24 bpp o superior) BMP admitido %x" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -#, fuzzy -msgid "y value out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -#, fuzzy -msgid "x value out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "No se puede volver a montar '/' cuando el USB esta activo." - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "'S' y 'O' no son compatibles con los tipos de formato" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "demasiados argumentos provistos con el formato dado" - -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -#, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Tamaño de buffer incorrecto. Debe ser de %d bytes." - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "USB ocupado" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "Error USB" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Sin bus I2C por defecto" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Sin bus SPI por defecto" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Sin bus UART por defecto" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Solicitaste iniciar en modo seguro por " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Para salir, por favor reinicia la tarjeta sin " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 #, fuzzy msgid "" "You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" @@ -2828,68 +1062,1158 @@ msgstr "" "Estás ejecutando en modo seguro, lo cual significa que algo realmente malo " "ha sucedido.\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" -msgstr "" -"Parece que nuestro código de CircuitPython ha fallado con fuerza. Whoops!\n" -"Por favor, crea un issue en https://github.com/adafruit/circuitpython/" -"issues\n" -" con el contenido de su unidad CIRCUITPY y este mensaje:\n" +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Solicitaste iniciar en modo seguro por " -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +#, c-format +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "[addrinfo error %d]" + +msgid "__init__() should return None" +msgstr "__init__() deberia devolver None" + +#, c-format +msgid "__init__() should return None, not '%s'" +msgstr "__init__() deberia devolver None, no '%s'" + +msgid "__new__ arg must be a user-type" +msgstr "__new__ arg debe ser un user-type" + +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "se requiere un objeto bytes-like" + +msgid "abort() called" +msgstr "se llamó abort()" + +#, c-format +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "la dirección %08x no esta alineada a %d bytes" + +msgid "address out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" + +msgid "addresses is empty" +msgstr "addresses esta vacío" + +msgid "arg is an empty sequence" +msgstr "argumento es una secuencia vacía" + +msgid "argument has wrong type" +msgstr "el argumento tiene un tipo erroneo" + +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "argumento número/tipos no coinciden" + +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "argumento deberia ser un '%q' no un '%q'" + +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "array/bytes requeridos en el lado derecho" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "atributos aún no soportados" + +msgid "bad GATT role" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgid "bad compile mode" +msgstr "modo de compilación erroneo" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "especificador de conversion erroneo" + +msgid "bad format string" +msgstr "formato de string erroneo" + +msgid "bad typecode" +msgstr "typecode erroneo" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "operacion binaria %q no implementada" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "bits deben ser 7, 8 o 9" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "bits debe ser 8" + +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "bits_per_sample debe ser 8 o 16" + +msgid "branch not in range" +msgstr "El argumento de chr() no esta en el rango(256)" + +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" -msgstr "MicroPython fatal error.\n" +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "buffer debe de ser un objeto bytes-like" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 #, fuzzy -msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -msgstr "" -"La alimentación del microcontrolador cayó. Por favor asegurate de que tu " -"fuente de alimentación provee\n" -"suficiente energia para todo el circuito y presiona el botón de reset " -"(despuesde expulsar CIRCUITPY).\n" +msgid "buffer size must match format" +msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +msgid "buffer slices must be of equal length" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +msgid "buffer too long" +msgstr "buffer demasiado largo" + +msgid "buffer too small" +msgstr "buffer demasiado pequeño" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "codigo byte no implementado" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" msgstr "" -"El botón reset fue presionado mientras arrancaba CircuitPython. Presiona " -"otra vez para salir del modo seguro.\n" -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "No hay suficientes pines disponibles" +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "bytes > 8 bits no soportados" -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART no disponible" +msgid "bytes value out of range" +msgstr "valor de bytes fuera de rango" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "calibration esta fuera de rango" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "calibration es de solo lectura" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "Valor de calibración fuera del rango +/-127" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "solo puede tener hasta 4 parámetros para ensamblar Thumb" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "solo puede tener hasta 4 parámetros para ensamblador Xtensa" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "solo puede almacenar bytecode" + +msgid "can query only one param" +msgstr "puede consultar solo un param" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "no se puede agregar un método a una clase ya subclasificada" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "no se puede asignar a la expresión" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "no se puede convertir %s a complejo" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "no se puede convertir %s a float" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "no se puede convertir %s a int" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "no se puede convertir el objeto '%q' a %q implícitamente" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "no se puede convertir Nan a int" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "no se puede convertir address a int" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "no se puede convertir inf en int" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "no se puede convertir a complejo" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "no se puede convertir a float" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "no se puede convertir a int" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "no se puede convertir a str implícitamente" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "no se puede declarar nonlocal" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "no se puede borrar la expresión" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "no se puede hacer una operacion binaria entre '%q' y '%q'" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "no se puede hacer la división truncada de un número complejo" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "no se puede obtener AP config" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "no se puede obtener STA config" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "no puede tener multiples *x" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "no puede tener multiples *x" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "no se puede convertir implícitamente '%q' a 'bool'" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "no se puede cargar desde '%q'" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "no se puede cargar con el índice '%q'" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "no se puede colgar al generador recién iniciado" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" +"no se puede enviar un valor que no sea None a un generador recién iniciado" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "no se puede establecer AP config" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "no se puede establecer STA config" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "no se puede asignar el atributo" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "no se puede almacenar '%q'" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "no se puede almacenar para '%q'" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "no se puede almacenar con el indice '%q'" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" +"no se puede cambiar de la numeración automática de campos a la " +"especificación de campo manual" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" +"no se puede cambiar de especificación de campo manual a numeración " +"automática de campos" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "no se pueden crear '%q' instancias" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "no se puede crear instancia" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "no se puede importar name '%q'" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "no se puedo realizar importación relativa" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "chars buffer muy pequeño" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "El argumento de chr() esta fuera de rango(0x110000)" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "El argumento de chr() no esta en el rango(256)" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "color buffer deber ser un buffer o un int" + +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "color buffer deberia ser un bytearray o array de tipo 'b' o 'B'" + +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "color debe estar entre 0x000000 y 0xffffff" + +msgid "color should be an int" +msgstr "color deberia ser un int" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "división compleja por cero" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "valores complejos no soportados" + +msgid "compression header" +msgstr "encabezado de compresión" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "constant debe ser un entero" + +msgid "conversion to object" +msgstr "conversión a objeto" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "números decimales no soportados" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "'except' por defecto deberia estar de último" + +msgid "" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" +msgstr "" +"el buffer de destino debe ser un bytearray o array de tipo 'B' para " +"bit_depth = 8" + +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "el buffer de destino debe ser un array de tipo 'H' para bit_depth = 16" + +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "destination_length debe ser un int >= 0" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "la secuencia de actualizacion del dict tiene una longitud incorrecta" + +msgid "division by zero" +msgstr "división por cero" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "ya sea pos o kw args son permitidos" + +msgid "empty" +msgstr "vacío" + +msgid "empty heap" +msgstr "heap vacío" + +msgid "empty separator" +msgstr "separator vacío" + +msgid "empty sequence" +msgstr "secuencia vacía" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "el final del formato mientras se busca el especificador de conversión" + +#, fuzzy +msgid "end_x should be an int" +msgstr "y deberia ser un int" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "error = 0x%08lx" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "las excepciones deben derivar de BaseException" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "se espera ':' despues de un especificaro de tipo format" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "se espera un DigitalInOut" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "tupla/lista esperada" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "esperando un diccionario para argumentos por palabra clave" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "esperando un pin" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "esperando una instrucción de ensamblador" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "esperando solo un valor para set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "esperando la clave:valor para dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "argumento(s) por palabra clave adicionales fueron dados" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "argumento posicional adicional dado" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "el archivo deberia ser una archivo abierto en modo byte" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "sistema de archivos debe proporcionar método de montaje" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "primer argumento para super() debe ser de tipo" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "firstbit debe ser MSB" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "la ubicación de la flash debe estar debajo de 1MByte" + +msgid "float too big" +msgstr "" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "font debe ser 2048 bytes de largo" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "format requiere un dict" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "la frecuencia solo puede ser 80MHz o 160MHz" + +msgid "full" +msgstr "lleno" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "la función no tiene argumentos por palabra clave" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "la función esperaba minimo %d argumentos, tiene %d" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "la función tiene múltiples valores para el argumento '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "a la función le hacen falta %d argumentos posicionales requeridos" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "falta palabra clave para función" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "la función requiere del argumento por palabra clave '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "la función requiere del argumento posicional #%d" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "la función toma %d argumentos posicionales pero le fueron dados %d" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "la función toma exactamente 9 argumentos." + +msgid "generator already executing" +msgstr "generador ya se esta ejecutando" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "generador ignorado GeneratorExit" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "graphic debe ser 2048 bytes de largo" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "heap debe ser una lista" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "identificador redefinido como global" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "identificador redefinido como nonlocal" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "baudrate imposible" + +msgid "incomplete format" +msgstr "formato incompleto" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "relleno (padding) incorrecto" + +msgid "index out of range" +msgstr "index fuera de rango" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "indices deben ser enteros" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "ensamblador en línea debe ser una función" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "int() arg 2 debe ser >= 2 y <= 36" + +msgid "integer required" +msgstr "Entero requerido" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "periférico I2C inválido" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "periférico SPI inválido" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "alarma inválida" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "argumentos inválidos" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "longitud de buffer inválida" + +msgid "invalid cert" +msgstr "certificado inválido" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "data bits inválidos" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "index dupterm inválido" + +msgid "invalid format" +msgstr "formato inválido" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "especificador de formato inválido" + +msgid "invalid key" +msgstr "llave inválida" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "decorador de micropython inválido" + +msgid "invalid pin" +msgstr "pin inválido" + +msgid "invalid step" +msgstr "" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "stop bits inválidos" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "sintaxis inválida" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "sintaxis inválida para entero" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "sintaxis inválida para entero con base %d" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "sintaxis inválida para número" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "issubclass() arg 1 debe ser una clase" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "issubclass() arg 2 debe ser una clase o tuple de clases" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" +"join espera una lista de objetos str/bytes consistentes con el mismo objeto" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" +"argumento(s) por palabra clave aún no implementados - usa argumentos " +"normales en su lugar" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "palabras clave deben ser strings" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "etiqueta '%q' no definida" + +msgid "label redefined" +msgstr "etiqueta redefinida" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len debe de ser múltiple de 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "argumento length no permitido para este tipo" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "lhs y rhs deben ser compatibles" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "la variable local '%q' tiene el tipo '%q' pero la fuente es '%q'" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "variable local '%q' usada antes del tipo conocido" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "variable local referenciada antes de la asignación" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "long int no soportado en esta compilación" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "map buffer muy pequeño" + +msgid "math domain error" +msgstr "error de dominio matemático" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "profundidad máxima de recursión excedida" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "la asignación de memoria falló, asignando %u bytes" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "falló la asignación de memoria, asignando %u bytes para código nativo" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "la asignación de memoria falló, el heap está bloqueado" + +msgid "module not found" +msgstr "módulo no encontrado" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "múltiples *x en la asignación" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "herencia multiple no soportada" + +msgid "must raise an object" +msgstr "debe hacer un raise de un objeto" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "se deben de especificar sck/mosi/miso" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "debe utilizar argumento de palabra clave para la función clave" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "name '%q' no esta definido" + +#, fuzzy +msgid "name must be a string" +msgstr "palabras clave deben ser strings" + +msgid "name not defined" +msgstr "name no definido" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "nombre reusado para argumento" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "necesita más de %d valores para descomprimir" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "potencia negativa sin float support" + +msgid "negative shift count" +msgstr "cuenta negativa de turnos" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "exception no activa para reraise" + +msgid "no available NIC" +msgstr "NIC no disponible" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "no se ha encontrado ningún enlace para nonlocal" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "ningún módulo se llama '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "no hay tal atributo" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "argumento no predeterminado sigue argumento predeterminado" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "digito non-hex encontrado" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "no deberia estar/tener agumento por palabra clave despues de */**" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "" +"no deberia estar/tener agumento por palabra clave despues de argumento por " +"palabra clave" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "no es un canal ADC válido: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" +"no todos los argumentos fueron convertidos durante el formato de string" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "no suficientes argumentos para format string" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "el objeto '%s' no es una tupla o lista" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "el objeto no soporta la asignación de elementos" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "object no soporta la eliminación de elementos" + +msgid "object has no len" +msgstr "el objeto no tiene longitud" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "el objeto no es suscriptable" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "objeto no es un iterator" + +msgid "object not callable" +msgstr "objeto no puede ser llamado" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "objeto no en secuencia" + +msgid "object not iterable" +msgstr "objeto no iterable" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "el objeto de tipo '%s' no tiene len()" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "objeto con protocolo de buffer requerido" + +msgid "odd-length string" +msgstr "string de longitud impar" + +#, fuzzy +msgid "offset out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "solo se admiten segmentos con step=1 (alias None)" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "ord espera un carácter" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "ord() espera un carácter, pero encontró un string de longitud %d" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "desbordamiento convirtiendo long int a palabra de máquina" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "palette debe ser 32 bytes de largo" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "palette_index deberia ser un int" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "parámetro de anotación debe ser un identificador" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "los parámetros deben ser registros en secuencia de a2 a a5" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "los parametros deben ser registros en secuencia del r0 al r3" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "pin sin capacidades IRQ" + +#, fuzzy +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "pixel_shader debe ser displayio.Palette o displayio.ColorConverter" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "pop de un PulseIn vacío" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "pop desde un set vacío" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "pop desde una lista vacía" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "popitem(): diccionario vacío" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "posición debe ser 2-tuple" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "el 3er argumento de pow() no puede ser 0" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "pow() con 3 argumentos requiere enteros" + +msgid "queue overflow" +msgstr "desbordamiento de cola(queue)" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "readonly attribute" +msgstr "atributo no legible" + +msgid "relative import" +msgstr "import relativo" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "longitud solicitada %d pero el objeto tiene longitud %d" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "la anotación de retorno debe ser un identificador" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "retorno esperado '%q' pero se obtuvo '%q'" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "la fila debe estar empacada y la palabra alineada" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "rsplit(None,n)" + +msgid "" +"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " +"'B'" +msgstr "" +"sample_source buffer debe ser un bytearray o un array de tipo 'h', 'H', 'b' " +"o'B'" + +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "frecuencia de muestreo fuera de rango" + +msgid "scan failed" +msgstr "scan ha fallado" + +msgid "schedule stack full" +msgstr "" + +msgid "script compilation not supported" +msgstr "script de compilación no soportado" + +msgid "services includes an object that is not a Service" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "signo no permitido en el espeficador de string format" + +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "signo no permitido con el especificador integer format 'c'" + +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "un solo '}' encontrado en format string" + +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "la longitud de sleep no puede ser negativa" + +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "slice step no puede ser cero" + +msgid "small int overflow" +msgstr "pequeño int desbordamiento" + +msgid "soft reboot\n" +msgstr "reinicio suave\n" + +msgid "start/end indices" +msgstr "índices inicio/final" + +#, fuzzy +msgid "start_x should be an int" +msgstr "y deberia ser un int" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "stop debe ser 1 o 2" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "operación stream no soportada" + +msgid "string index out of range" +msgstr "string index fuera de rango" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "índices de string deben ser enteros, no %s" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "string no soportado; usa bytes o bytearray" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: no se puede indexar" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: index fuera de rango" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: sin campos" + +msgid "substring not found" +msgstr "substring no encontrado" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "super() no puede encontrar self" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "error de sintaxis en JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "error de sintaxis en el descriptor uctypes" + +msgid "threshold must be in the range 0-65536" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "time.struct_time() acepta exactamente 1 argumento" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "bits debe ser 8" + +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "" + +msgid "too many arguments" +msgstr "muchos argumentos" + +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "demasiados argumentos provistos con el formato dado" + +#, c-format +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "demasiados valores para descomprimir (%d esperado)" + +msgid "tuple index out of range" +msgstr "tuple index fuera de rango" + +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "tupla/lista tiene una longitud incorrecta" + +msgid "tuple/list required on RHS" +msgstr "" + +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "Ambos tx y rx no pueden ser None" + +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "type '%q' no es un tipo de base aceptable" + +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "type no es un tipo de base aceptable" + +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "objeto de tipo '%q' no tiene atributo '%q'" + +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "type acepta 1 o 3 argumentos" + +msgid "ulonglong too large" +msgstr "ulonglong muy largo" + +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "Operación unica %q no implementada" + +msgid "unexpected indent" +msgstr "sangría inesperada" + +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "argumento por palabra clave inesperado" + +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "argumento por palabra clave inesperado '%q'" + +msgid "unicode name escapes" +msgstr "" + +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "sangría no coincide con ningún nivel exterior" + +msgid "unknown config param" +msgstr "parámetro config desconocido" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "especificador de conversión %c desconocido" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto '%s'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto 'float'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "codigo format desconocido '%c' para objeto de tipo 'str'" + +msgid "unknown status param" +msgstr "status param desconocido" + +msgid "unknown type" +msgstr "tipo desconocido" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "tipo desconocido '%q'" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "No coinciden '{' en format" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "atributo no legible" + +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "instrucción de tipo Thumb no admitida '%s' con %d argumentos" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "instrucción Xtensa '%s' con %d argumentos no soportada" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "tipo de bitmap no soportado" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "carácter no soportado '%c' (0x%x) en índice %d" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "tipo no soportado para %q: '%s'" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "tipo de operador no soportado" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "tipos no soportados para %q: '%s', '%s'" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() ha fallado" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "numero erroneo de argumentos" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "numero erroneo de valores a descomprimir" + +#, fuzzy +msgid "x value out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" + +msgid "y should be an int" +msgstr "y deberia ser un int" + +#, fuzzy +msgid "y value out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" + +msgid "zero step" +msgstr "paso cero" + +#~ msgid "All PWM peripherals are in use" +#~ msgstr "Todos los periféricos PWM en uso" + +#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" +#~ msgstr "Baud rate demasiado alto para este periférico SPI" + +#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." +#~ msgstr "Se puede codificar el UUID en el paquete de anuncio." + +#~ msgid "Can not add Service." +#~ msgstr "No se puede agregar el Servicio." #~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" #~ msgstr "No se puede aplicar los datos de anuncio. status: 0x%02x" +#~ msgid "Can not apply device name in the stack." +#~ msgstr "No se puede aplicar el nombre del dispositivo en el stack." + +#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." +#~ msgstr "No se puede codificar el UUID, para revisar la longitud." + +#~ msgid "Can not query for the device address." +#~ msgstr "No se puede consultar la dirección del dispositivo." + +#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." +#~ msgstr "No se pueden aplicar los parámetros GAP." + +#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." +#~ msgstr "No se pueden establecer los parámetros PPCP." + +#~ msgid "Group empty" +#~ msgstr "Group vacío" + +#, fuzzy +#~ msgid "Group must have %q at least 1" +#~ msgstr "Group debe tener size de minimo 1" + +#~ msgid "Invalid Service type" +#~ msgstr "Tipo de Servicio inválido" + +#~ msgid "Invalid UUID parameter" +#~ msgstr "Parámetro UUID inválido" + +#~ msgid "Invalid UUID string length" +#~ msgstr "Longitud de string UUID inválida" + +#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Parece que nuestro código CircuitPython dejó de funcionar. Whoops!\n" + +#~ msgid "Not enough pins available" +#~ msgstr "No hay suficientes pines disponibles" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" @@ -2897,24 +2221,21 @@ msgstr "" #~ "Por favor registra un issue en la siguiente URL con el contenidos de tu " #~ "unidad de almacenamiento CIRCUITPY:\n" -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "No se pueden establecer los parámetros PPCP." - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "No se puede aplicar el nombre del dispositivo en el stack." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "No se pueden aplicar los parámetros GAP." +#~ msgid "Wrong address length" +#~ msgstr "Longitud de address erronea" #~ msgid "Wrong number of bytes provided" #~ msgstr "Numero erroneo de bytes dados" -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "No se puede codificar el UUID, para revisar la longitud." - #, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Falló la asignación del buffer RX de %d bytes" +#~ msgid "buffer_size must be >= 1" +#~ msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" + +#~ msgid "busio.UART not available" +#~ msgstr "busio.UART no disponible" + +#~ msgid "displayio is a work in progress" +#~ msgstr "displayio todavia esta en desarrollo" #~ msgid "" #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " @@ -2923,60 +2244,19 @@ msgstr "" #~ "suficiente poder para todo el circuito y presiona reset (después de " #~ "expulsar CIRCUITPY).\n" -#~ msgid "displayio is a work in progress" -#~ msgstr "displayio todavia esta en desarrollo" - -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "No se puede agregar el Servicio." - -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Longitud de string UUID inválida" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo de Servicio inválido" - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Se puede codificar el UUID en el paquete de anuncio." - -#~ msgid "Wrong address length" -#~ msgstr "Longitud de address erronea" - -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Group vacío" - -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Parece que nuestro código CircuitPython dejó de funcionar. Whoops!\n" - -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Todos los periféricos PWM en uso" - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "No se puede consultar la dirección del dispositivo." - #~ msgid "index must be int" #~ msgstr "indice debe ser int" +#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +#~ msgstr "row buffer deberia ser un bytearray o array de tipo 'b' o 'B'" + +#~ msgid "row data must be a buffer" +#~ msgstr "row data debe ser un buffer" + #, fuzzy #~ msgid "unicode_characters must be a string" #~ msgstr "palabras clave deben ser strings" -#~ msgid "row data must be a buffer" -#~ msgstr "row data debe ser un buffer" - -#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -#~ msgstr "row buffer deberia ser un bytearray o array de tipo 'b' o 'B'" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parámetro UUID inválido" - -#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" -#~ msgstr "Baud rate demasiado alto para este periférico SPI" - #, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Group debe tener size de minimo 1" - -#, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" +#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" +#~ msgstr "Falló la asignación del buffer RX de %d bytes" diff --git a/locale/fil.po b/locale/fil.po index ce192f4e11..722e15da59 100644 --- a/locale/fil.po +++ b/locale/fil.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-20 22:15-0800\n" "Last-Translator: Timothy \n" "Language-Team: fil\n" @@ -17,145 +17,217 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "maling I2C peripheral" +msgid "" +"\n" +"Code done running. Waiting for reload.\n" +msgstr "" -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "Hindi supportado ang operasyong I2C" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " File \"%q\"" -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "address %08x ay hindi pantay sa %d bytes" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " File \"%q\", line %d" -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "hindi wastong SPI peripheral" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "ang buffers ay dapat parehas sa haba" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "bits ay dapat walo (8)" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "firstbit ay dapat MSB" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "dapat tukuyin lahat ng SCK/MOSI/MISO" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "hindi wastong pag-format" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "a bytes-like object ay kailangan" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "odd-length string" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "non-hex digit nahanap" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "mali ang padding" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "may pagkakamali sa sintaks sa uctypes descriptor" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "Hindi puedeng hindi sigurado ang get sizeof scalar" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: walang fields" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: hindi ma-index" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: index hindi maabot" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "list dapat ang heap" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "walang laman ang heap" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "sintaks error sa JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "Binibiyak gamit ang sub-captures" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "May pagkakamali sa REGEX" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "mali ang key" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "mali ang cert" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "puno na ang pila (overflow)" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "compression header" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "mali ang dupterm index" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Basahin-lamang mode" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "I/O operasyon sa saradong file" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() tinawag" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "mali ang mga argumento" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "script kompilasyon hindi supportado" - -#: main.c:152 msgid " output:\n" msgstr " output:\n" -#: main.c:166 main.c:250 +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "%%c nangangailangan ng int o char" + +msgid "%q in use" +msgstr "%q ay ginagamit" + +msgid "%q index out of range" +msgstr "%q indeks wala sa sakop" + +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "%q indeks ay dapat integers, hindi %s" + +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" + +#, fuzzy +msgid "%q should be an int" +msgstr "y ay dapat int" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" +"Ang %q() ay kumukuha ng %d positional arguments pero %d lang ang binigay" + +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' argument kailangan" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "'%s' umaasa ng label" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang espesyal na register" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang FPU register" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang address sa [a, b]" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang integer" + +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang hangang r%d" + +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ay {r0, r1, …}" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "'%s' integer %d ay wala sa sakop ng %d..%d" + +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "'%s' integer 0x%x ay wala sa mask na sakop ng 0x%x" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "'%s' object hindi sumusuporta ng item assignment" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "'%s' object ay hindi sumusuporta sa pagtanggal ng item" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "'%s' object ay walang attribute '%q'" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "'%s' object ay hindi iterator" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "'%s' object hindi matatawag" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "'%s' object ay hindi ma i-iterable" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "'%s' object ay hindi maaaring i-subscript" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "'=' Gindi pinapayagan ang alignment sa pag specify ng string format" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "Ang 'S' at 'O' ay hindi suportadong uri ng format" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' kailangan ng 1 argument" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' sa labas ng function" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' sa labas ng loop" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' sa labas ng loop" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' kailangan ng hindi bababa sa 2 argument" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' kailangan ng integer arguments" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' kailangan ng 1 argument" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' sa labas ng function" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "'yield' sa labas ng function" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "*x ay dapat na assignment target" + +msgid ", in %q\n" +msgstr ", sa %q\n" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "0.0 para sa complex power" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "3-arg pow() hindi suportado" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "Isang channel ng hardware interrupt ay ginagamit na" + +msgid "AP required" +msgstr "AP kailangan" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Lahat ng SPI peripherals ay ginagamit" + +#, fuzzy +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit" + +msgid "All event channels in use" +msgstr "Lahat ng event channels ginagamit" + +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "Lahat ng sync event channels ay ginagamit" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Lahat ng timers para sa pin na ito ay ginagamit" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Lahat ng timer ginagamit" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "Hindi supportado ang AnalogOut" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "AnalogOut ay 16 bits. Value ay dapat hindi hihigit pa sa 65536." + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "Hindi supportado ang AnalogOut sa ibinigay na pin" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Isa pang send ay aktibo na" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "May halfwords (type 'H') dapat ang array" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "Array values ay dapat single bytes." + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n" + msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -163,820 +235,817 @@ msgstr "" "Ang awtomatikong pag re-reload ay ON. i-save lamang ang mga files sa USB " "para patakbuhin sila o pasukin ang REPL para i-disable ito.\n" -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Hindi tumatakbo ang nai-save na code.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "BABALA: Ang pangalan ng file ay may dalawang extension\n" - -#: main.c:223 -msgid "" -"\n" -"Code done running. Waiting for reload.\n" -msgstr "" - -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "" -"Pindutin ang anumang key upang pumasok sa REPL. Gamitin ang CTRL-D upang i-" -"reload." - -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "malambot na reboot\n" - -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "Lahat ng sync event channels ay ginagamit" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "pagkakalibrate ay basahin lamang" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "kalibrasion ay wala sa sakop" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "Ang pin ay walang kakayahan sa ADC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Walang DAC sa chip" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "Hindi supportado ang AnalogOut sa ibinigay na pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Mali ang bit clock pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "Ang bit clock at word select dapat makibahagi sa isang clock unit" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Mali ang data pin" +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "Bit depth ay dapat multiple ng 8." -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer ginagamit" +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Ang parehong mga pin ay dapat na sumusuporta sa hardware interrupts" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Clock unit ginagamit" +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "Ang liwanag ay dapat sa gitna ng 0 o 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Hindi mahanap ang libreng GCLK" +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Sobra ang channels sa sample." - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "Walang DMA channel na mahanap" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Hindi ma-allocate ang buffers para sa naka-sign na conversion" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Mali ang clock pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "Tanging 8 o 16 na bit mono na may " - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "pagpili ng rate wala sa sakop" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "Ginagamit na ang DAC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Hindi supportado ang kanang channel" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Mali ang pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Mali ang pin para sa kaliwang channel" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Mali ang pin para sa kanang channel" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "Hindi maaaring output ang mga parehong channel sa parehong pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Lahat ng timer ginagamit" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Lahat ng event channels ginagamit" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Sample rate ay masyadong mataas. Ito ay dapat hindi hiigit sa %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Mali ang size ng buffer. Dapat %d bytes." -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Mali ang pins" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "Buffer dapat ay hindi baba sa 1 na haba" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "Kailangan ng pull up resistors ang SDA o SCL" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Hindi supportadong baudrate" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "hindi sinusuportahan ang bytes > 8 bits" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "tx at rx hindi pwedeng parehas na None" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "Hindi ma-initialize ang UART" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Walang RX pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Walang TX pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "Hindi makakakuha ng pull habang nasa output mode" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#, fuzzy -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "graphic ay dapat 2048 bytes ang haba" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "Ginagamit na ang DAC" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "buffer ay dapat bytes-like object" + +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes." + +msgid "C-level assert" +msgstr "C-level assert" + +#, c-format +msgid "Can not use dotstar with %s" +msgstr "" + +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "Hindi maarang maglagay ng service sa Central mode" + +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "Hindi ma advertise habang nasa Central mode" + +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "Hindi mapalitan ang pangalan sa Central mode" + +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "Hindi maconnect sa Peripheral mode" + +msgid "Cannot connect to AP" +msgstr "Hindi maka connect sa AP" + +msgid "Cannot delete values" +msgstr "Hindi mabura ang values" + +msgid "Cannot disconnect from AP" +msgstr "Hindi ma disconnect sa AP" + +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "Hindi makakakuha ng pull habang nasa output mode" + +#, fuzzy +msgid "Cannot get temperature" +msgstr "Hindi makuha ang temperatura. status 0x%02x" + +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "Hindi maaaring output ang mga parehong channel sa parehong pin" + +msgid "Cannot read without MISO pin." +msgstr "Hindi maaring mabasa kapag walang MISO pin." + +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "Hindi ma-record sa isang file" + +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "Hindi ma-remount '/' kapag aktibo ang USB." + msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "Hindi ma-reset sa bootloader dahil walang bootloader." -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Mali ang PWM frequency" +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Hindi ma-set ang STA Config" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Walang support sa hardware ang pin" +msgid "Cannot set value when direction is input." +msgstr "Hindi ma i-set ang value kapag ang direksyon ay input." + +msgid "Cannot subclass slice" +msgstr "Hindi magawa ang sublcass slice" + +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "Hindi maaaring ilipat kapag walang MOSI at MISO pin." + +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "Hindi puedeng hindi sigurado ang get sizeof scalar" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "Hindi ma-update i/f status" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "Hindi maaring isulat kapag walang MOSI pin." + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "Nabigo sa pag init ng Clock pin." + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "Masyadong mahaba ang Clock stretch" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Clock unit ginagamit" + +#, fuzzy +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes." + +#, c-format +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "Hindi ma-initialize ang UART" + +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "Hindi ma-iallocate ang first buffer" + +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "Hindi ma-iallocate ang second buffer" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgstr "Nagcrash sa HardFault_Handler.\n" + +msgid "DAC already in use" +msgstr "Ginagamit na ang DAC" + +#, fuzzy +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "graphic ay dapat 2048 bytes ang haba" + +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "Dapat sunurin ng Data chunk ang fmt chunk" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet" + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "" +"Ang kapasidad ng destinasyon ay mas maliit kaysa sa destination_length." + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" + +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "Hindi alam ipasa ang object sa native function" + +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "Drive mode ay hindi ginagamit kapag ang direksyon ay input." + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "Walang safemode support ang ESP8266." + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "Walang pull down support ang ESP8266." -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 msgid "EXTINT channel already in use" msgstr "Ginagamit na ang EXTINT channel" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Pagkakamali sa ffi_prep_cif" + +msgid "Error in regex" +msgstr "May pagkakamali sa REGEX" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "Umasa ng %q" + +#, fuzzy +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "Hindi mabasa and Characteristic." + +#, fuzzy +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Umasa ng %q" + +#, c-format +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Nabigo sa paglagay ng characteristic, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng service, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng service, status: 0x%08lX" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer" + #, c-format msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer ng %d bytes" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "pop mula sa walang laman na PulseIn" +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Nabigo sa pagbago ng softdevice state, error: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "index wala sa sakop" +#, fuzzy +msgid "Failed to connect:" +msgstr "Hindi makaconnect, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Isa pang send ay aktibo na" +#, fuzzy +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "Hindi maituloy ang pag scan, status: 0x%0xlX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Ang parehong mga pin ay dapat na sumusuporta sa hardware interrupts" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Hindi maituloy ang pag scan, status: 0x%0xlX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "Isang channel ng hardware interrupt ay ginagamit na" +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Hindi matagumpay ang pagbuo ng mutex, status: 0x%0xlX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "ang halaga ng pagkakalibrate ay wala sa sakop +/-127" +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Nabigo sa pagdiscover ng services, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Walang libreng GCLKs" +#, fuzzy +msgid "Failed to get local address" +msgstr "Nabigo sa pagkuha ng local na address, , error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Walang kakayahang ADC ang pin %q" +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Nabigo sa pagkuha ng softdevice state, error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Hindi supportado ng hardware ang analog out." +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Hindi mabalitaan ang attribute value, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Mali ang pins para sa SPI" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Tanging suportado ang TX sa UART1 (GPIO2)." +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "mali ang data bits" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Hindi maisulat ang gatts value, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "mali ang stop bits" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng Vender Specific UUID, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "Walang pull down support ang ESP8266." +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan, status: 0x%0xlX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan, status: 0x%0xlX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Hindi mahinto ang advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Hindi mahinto ang advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Hindi maisulat ang attribute value, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Hindi maisulat ang gatts value, status: 0x%08lX" + +msgid "File exists" +msgstr "Mayroong file" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "Function nangangailangan ng lock" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "Kailangan ng lock ang function." -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 msgid "GPIO16 does not support pull up." msgstr "Walang pull down support ang GPI016." -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "Walang safemode support ang ESP8266." +msgid "Group full" +msgstr "Puno ang group" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "I/O operasyon sa saradong file" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "Hindi supportado ang operasyong I2C" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" +".mpy file hindi compatible. Maaring i-update lahat ng .mpy files. See http://" +"adafru.it/mpy-update for more info." + +msgid "Input/output error" +msgstr "May mali sa Input/Output" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "Mali ang BMP file" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Mali ang PWM frequency" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "Maling argumento" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Mali ang bit clock pin" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "Mali ang buffer size" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "Maling bilang ng channel" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Mali ang clock pin" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Mali ang data pin" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "Mali ang direksyon." + +msgid "Invalid file" +msgstr "Mali ang file" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "Mali ang format ng chunk size" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "Mali ang bilang ng bits" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "Mali ang phase" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Mali ang pin" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Mali ang pin para sa kaliwang channel" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Mali ang pin para sa kanang channel" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Mali ang pins" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "Mali ang polarity" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "Mali ang run mode." + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "Maling bilang ng voice" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "May hindi tama sa wave file" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "LHS ng keyword arg ay dapat na id" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "Haba ay dapat int" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "Haba ay dapat hindi negatibo" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" +"Mukhang ang core CircuitPython code nag crash. Ay!\n" +"Maaring mag file ng issue sa https://github.com/adafruit/circuitpython/" +"issues\n" +"kasama ng laman ng iyong CIRCUITPY drive at ang message na ito:\n" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "Hindi ma-initialize ang MISO pin." + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "Hindi ma-initialize ang MOSI pin." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 #, c-format msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." msgstr "Pinakamataas na PWM frequency ay %dhz." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "CircuitPython NLR jump nabigo. Maaring memory corruption.\n" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "CircuitPython fatal na pagkakamali.\n" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "Ang delay ng startup ng mikropono ay dapat na nasa 0.0 hanggang 1.0" + msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." msgstr "Pinakamababang PWM frequency ay 1hz." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 #, c-format msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." msgstr "" "Hindi sinusuportahan ang maraming mga PWM frequency. PWM na naka-set sa %dhz." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Walang DAC sa chip" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "Walang DMA channel na mahanap" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Walang PulseIn support sa %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Walang RX pin" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Walang TX pin" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Walang default na I2C bus" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Walang default SPI bus" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Walang default UART bus" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Walang libreng GCLKs" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "Walang magagamit na hardware random" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Hindi supportado ng hardware ang analog out." + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Walang support sa hardware ang pin" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "Walang file/directory" + +#, fuzzy +msgid "Not connected" +msgstr "Hindi maka connect sa AP" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "Hindi playing" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" +"Object ay deinitialized at hindi na magagamit. Lumikha ng isang bagong " +"Object." + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "Odd na parity ay hindi supportado" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "Tanging 8 o 16 na bit mono na may " + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "Tanging Windows format, uncompressed BMP lamang ang supportado %d" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "Tanging bit maps na may 8 bit color o mas mababa ang supportado" + +#, fuzzy +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "ang mga slices lamang na may hakbang = 1 (aka None) ang sinusuportahan" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "Dapat true color (24 bpp o mas mataas) BMP lamang ang supportado %x" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Tanging suportado ang TX sa UART1 (GPIO2)." + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "Oversample ay dapat multiple ng 8." + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "PWM duty_cycle ay dapat sa loob ng 0 at 65535 (16 bit resolution)" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" +"PWM frequency hindi writable kapag variable_frequency ay False sa pag buo." + #, c-format msgid "PWM not supported on pin %d" msgstr "Walang PWM support sa pin %d" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Walang PulseIn support sa %q" +msgid "Permission denied" +msgstr "Walang pahintulot" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Hindi ma-remount ang filesystem" +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Walang kakayahang ADC ang pin %q" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "" -"Gamitin ang esptool upang burahin ang flash at muling i-upload ang Python" +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "Ang pin ay walang kakayahan sa ADC" -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 -msgid "C-level assert" -msgstr "C-level assert" - -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 -#, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "hindi tamang ADC Channel: %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "impossibleng baudrate" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "umaasa ng isang pin" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 msgid "Pin(16) doesn't support pull" msgstr "Walang pull support ang Pin(16)" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "mali ang pin" +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Mali ang pins para sa SPI" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "walang IRQ capabilities ang pin" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "masyadong mahaba ng buffer" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "mali ang alarm" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "Walang UART(%d)" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "Hindi mabasa ang UART(1)" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len ay dapat multiple ng 4" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" -"nabigo ang paglalaan ng memorya, naglalaan ng %u bytes para sa native code" -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "dapat na mas mababa sa 1MB ang lokasyon ng flash" +msgid "Plus any modules on the filesystem\n" +msgstr "Kasama ang kung ano pang modules na sa filesystem\n" -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "ang frequency ay dapat 80Mhz or 160MHz lamang" +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" +"Pindutin ang anumang key upang pumasok sa REPL. Gamitin ang CTRL-D upang i-" +"reload." -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "AP kailangan" +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "Pull hindi ginagamit kapag ang direksyon ay output." -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA kailangan" +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "RTC calibration ay hindi supportado ng board na ito" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "Hindi ma-update i/f status" +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "Hindi supportado ang RTC sa board na ito" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Hindi ma-set ang STA Config" +#, fuzzy +msgid "Range out of bounds" +msgstr "wala sa sakop ang address" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 -msgid "Cannot connect to AP" -msgstr "Hindi maka connect sa AP" +msgid "Read-only" +msgstr "Basahin-lamang" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 -msgid "Cannot disconnect from AP" -msgstr "Hindi ma disconnect sa AP" +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Basahin-lamang mode" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "hindi alam na status param" +#, fuzzy +msgid "Read-only object" +msgstr "Basahin-lamang" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Hindi supportado ang kanang channel" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Hindi tumatakbo ang nai-save na code.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "Kailangan ng pull up resistors ang SDA o SCL" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 msgid "STA must be active" msgstr "Dapat aktibo ang STA" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "nabigo ang pag-scan" +msgid "STA required" +msgstr "STA kailangan" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "nabigo ang wifi_set_ip_info()" +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "Sample rate ay dapat positibo" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "pos o kw args ang pinahihintulutan" +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Sample rate ay masyadong mataas. Ito ay dapat hindi hiigit sa %d" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "hindi makuha ang STA config" +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer ginagamit" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "hindi makuha ang AP config" +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "Slice at value iba't ibang haba." -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "mali ang buffer length" +msgid "Slices not supported" +msgstr "Hindi suportado ang Slices" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "hindi makuha ang STA config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "hindi makuha ang AP config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "maaaring i-query lamang ang isang param" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "hindi alam na config param" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "Hindi supportado ang AnalogOut" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 #, c-format msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" msgstr "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Nabigo sa pagbago ng softdevice state, error: 0x%08lX" +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "Binibiyak gamit ang sub-captures" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Nabigo sa pagkuha ng softdevice state, error: 0x%08lX" +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "Ang laki ng stack ay dapat na hindi bababa sa 256" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -#, fuzzy -msgid "Failed to get local address" -msgstr "Nabigo sa pagkuha ng local na address, , error: 0x%08lX" +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "Stream kulang ng readinto() o write() method." -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" +"Ang CircuitPython heap ay na corrupt dahil ang stack ay maliit.\n" +"Maaring i-increase ang stack size limit at i-press ang reset (pagkatapos i-" +"eject ang CIRCUITPY.\n" +"Kung hindi mo pinalitan ang stack, mag file ng issue dito kasama ng laman ng " +"CIRCUITPY drive:\n" + +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" +"Ang kapangyarihan ng mikrokontroller ay bumaba. Mangyaring suriin ang power " +"supply \n" +"pindutin ang reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" +"Ang reset button ay pinindot habang nag boot ang CircuitPython. Pindutin " +"ulit para lumabas sa safe mode.\n" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "Ang bits_per_sample ng sample ay hindi tugma sa mixer" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "Ang channel count ng sample ay hindi tugma sa mixer" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "Ang sample rate ng sample ay hindi tugma sa mixer" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "Ang signedness ng sample hindi tugma sa mixer" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -#, fuzzy -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Hindi mahinto ang advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Hindi maisulat ang gatts value, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Hindi maisulat ang gatts value, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Hindi mabalitaan ang attribute value, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Hindi maisulat ang attribute value, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -#, fuzzy -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet" +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Para lumabas, paki-reset ang board na wala ang " -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Nabigo sa pagdiscover ng services, status: 0x%08lX" +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Sobra ang channels sa sample." -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -#, fuzzy -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "Hindi maituloy ang pag scan, status: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect:" -msgstr "Hindi makaconnect, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng service, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Hindi mahinto ang advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan, status: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Hindi matagumpay ang pagbuo ng mutex, status: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng service, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Hindi maituloy ang pag scan, status: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan, status: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Nabigo sa paglagay ng characteristic, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgid "Too many display busses" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng Vender Specific UUID, status: 0x%08lX" +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "Traceback (pinakahuling huling tawag): \n" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "Tuple o struct_time argument kailangan" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 #, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "Walang UART(%d)" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "Hindi mabasa ang UART(1)" + +msgid "USB Busy" +msgstr "Busy ang USB" + +msgid "USB Error" +msgstr "May pagkakamali ang USB" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Hindi ma-allocate ang buffers para sa naka-sign na conversion" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Hindi mahanap ang libreng GCLK" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "Hindi ma-init ang parser" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Hindi ma-remount ang filesystem" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Hindi ma i-sulat sa NVM." + #, fuzzy msgid "Unexpected nrfx uuid type" msgstr "hindi inaasahang indent" -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Lahat ng SPI peripherals ay ginagamit" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "error = 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -#, fuzzy -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "Mali ang buffer size" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "Odd na parity ay hindi supportado" - -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -#, fuzzy -msgid "Cannot get temperature" -msgstr "Hindi makuha ang temperatura. status 0x%02x" - -#: ports/unix/modffi.c:138 msgid "Unknown type" msgstr "Hindi alam ang type" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Pagkakamali sa ffi_prep_cif" - -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" - -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "Hindi alam ipasa ang object sa native function" - -#: ports/unix/modusocket.c:474 #, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[addrinfo error %d]" - -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "ang function ay hindi kumukuha ng mga argumento ng keyword" - -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 -#, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." msgstr "" -"ang function ay kumuhuha ng %d positional arguments ngunit %d ang ibinigay" -#: py/argcheck.c:73 -#, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "function kulang ng %d required na positional arguments" +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Hindi supportadong baudrate" -#: py/argcheck.c:81 -#, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "function na inaasahang %d ang argumento, ngunit %d ang nakuha" +#, fuzzy +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "Hindi supportadong tipo ng bitmap" -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' argument kailangan" +msgid "Unsupported format" +msgstr "Hindi supportadong format" -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "dagdag na positional argument na ibinigay" +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Hindi sinusuportahang operasyon" -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "dagdag na keyword argument na ibinigay" +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "Hindi suportado ang pull value." -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "hindi tugma ang argument num/types" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" msgstr "" -"kindi pa ipinapatupad ang (mga) argument(s) ng keyword - gumamit ng normal " -"args" +"Gamitin ang esptool upang burahin ang flash at muling i-upload ang Python" -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" msgstr "" -"Ang %q() ay kumukuha ng %d positional arguments pero %d lang ang binigay" +"Ang mga function ng Viper ay kasalukuyang hindi sumusuporta sa higit sa 4 na " +"argumento" -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "hindi inaasahang argumento ng keyword" +msgid "Voice index too high" +msgstr "Index ng Voice ay masyadong mataas" -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "ang keywords dapat strings" +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "BABALA: Ang pangalan ng file ay may dalawang extension\n" -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "ang function ay nakakuha ng maraming values para sa argument '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "hindi inaasahang argumento ng keyword na '%q'" - -#: py/bc.c:244 -#, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "function nangangailangan ng positional argument #%d" - -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "function nangangailangan ng keyword argument '%q'" - -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "function nangangailangan ng keyword-only argument" - -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" -msgstr "masamang typecode" - -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "masamang mode ng compile" - -#: py/builtinhelp.c:137 -msgid "Plus any modules on the filesystem\n" -msgstr "Kasama ang kung ano pang modules na sa filesystem\n" - -#: py/builtinhelp.c:183 #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -992,1205 +1061,861 @@ msgstr "" "\n" "Para makita ang listahan ng modules, `help(“modules”)`.\n" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "hindi maaring isagawa ang relative import" +msgid "" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgstr "Ikaw ay tumatakbo sa safe mode dahil may masamang nangyari.\n" -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "module hindi nakita" +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Ikaw ang humiling sa safe mode sa pamamagitan ng " -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "walang module na '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "relative import" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "hindi ma i-assign sa expression" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "maramihang *x sa assignment" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "non-default argument sumusunod sa default argument" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "mali ang micropython decorator" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "hindi mabura ang expression" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' sa labas ng loop" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' sa labas ng loop" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' sa labas ng function" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "identifier ginawang global" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "no binding para sa nonlocal, nahanap" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "identifier ginawang nonlocal" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "hindi madeclare nonlocal sa outer code" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "default 'except' ay dapat sa huli" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "*x ay dapat na assignment target" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "super() hindi mahanap ang sarili" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "hindi puede ang maraming *x" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "hindi puede ang maraming **x" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "LHS ng keyword arg ay dapat na id" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "non-keyword arg sa huli ng */**" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "non-keyword arg sa huli ng keyword arg" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "mali ang sintaks" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "umaasang key: halaga para sa dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "umaasa sa value para sa set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "'yield' sa labas ng function" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' sa labas ng function" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "name muling ginamit para sa argument" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "parameter annotation ay dapat na identifier" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "return annotation ay dapat na identifier" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "inline assembler ay dapat na function" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "hindi malaman ang type (unknown type)" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "umaasa ng assembler instruction" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' kailangan ng 1 argument" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "ang label ay na-define ulit" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' kailangan ng 1 argument" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' kailangan ng hindi bababa sa 2 argument" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' kailangan ng integer arguments" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Thumb assembly" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence r0 hanggang r3" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 #, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang hangang r%d" +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "[addrinfo error %d]" + +msgid "__init__() should return None" +msgstr "__init __ () dapat magbalik na None" -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 #, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro" +msgid "__init__() should return None, not '%s'" +msgstr "__init__() dapat magbalink na None, hindi '%s'" + +msgid "__new__ arg must be a user-type" +msgstr "__new__ arg ay dapat na user-type" + +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "a bytes-like object ay kailangan" + +msgid "abort() called" +msgstr "abort() tinawag" -#: py/emitinlinethumb.c:211 #, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang espesyal na register" +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "address %08x ay hindi pantay sa %d bytes" -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang FPU register" +msgid "address out of bounds" +msgstr "wala sa sakop ang address" -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ay {r0, r1, …}" +msgid "addresses is empty" +msgstr "walang laman ang address" -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang integer" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "'%s' integer 0x%x ay wala sa mask na sakop ng 0x%x" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang address sa [a, b]" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "'%s' umaasa ng label" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "label '%d' kailangan na i-define" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "hindi sinusuportahan ang thumb instruktion '%s' sa %d argumento" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "branch wala sa range" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Xtensa assembly" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence a2 hanggang a5" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "'%s' integer %d ay wala sa sakop ng %d..%d" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "hindi sinusuportahan ang instruction ng Xtensa '%s' sa %d argumento" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "hindi malaman ang type '%q'" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" -"Ang mga function ng Viper ay kasalukuyang hindi sumusuporta sa higit sa 4 na " -"argumento" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "kombersyon to object" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "local '%q' ginamit bago alam ang type" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "hidi ma i-load galing sa '%q'" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "hindi ma i-load gamit ng '%q' na index" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "local '%q' ay may type '%q' pero ang source ay '%q'" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "hindi ma i-store ang '%q'" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "hindi ma i-store sa '%q'" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "hindi ma i-store gamit ng '%q' na index" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "hindi maaaring ma-convert ang '% qt' sa 'bool'" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "unary op %q hindi implemented" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "binary op %q hindi implemented" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "hindi magawa ang binary op sa gitna ng '%q' at '%q'" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "casting" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "return umasa ng '%q' pero ang nakuha ay ‘%q’" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "dapat itaas ang isang object" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "native yield" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "unicode name escapes" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(0x110000)" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(256)" - -#: py/modbuiltins.c:285 msgid "arg is an empty sequence" msgstr "arg ay walang laman na sequence" -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "ord umaasa ng character" +msgid "argument has wrong type" +msgstr "may maling type ang argument" + +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "hindi tugma ang argument num/types" + +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "argument ay dapat na '%q' hindi '%q'" + +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "array/bytes kinakailangan sa kanang bahagi" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "attributes hindi sinusuportahan" + +msgid "bad GATT role" +msgstr "" + +msgid "bad compile mode" +msgstr "masamang mode ng compile" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "masamang pag convert na specifier" + +msgid "bad format string" +msgstr "maling format ang string" + +msgid "bad typecode" +msgstr "masamang typecode" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "binary op %q hindi implemented" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "bits ay dapat 7, 8 o 9" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "bits ay dapat walo (8)" + +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "bits_per_sample ay dapat 8 o 16" + +msgid "branch not in range" +msgstr "branch wala sa range" -#: py/modbuiltins.c:353 #, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "ord() umaasa ng character pero string ng %d haba ang nakita" +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "3-arg pow() hindi suportado" +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "buffer ay dapat bytes-like object" -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "dapat gumamit ng keyword argument para sa key function" +#, fuzzy +msgid "buffer size must match format" +msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "may pagkakamali sa math domain" +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "dibisyon ng zero" +msgid "buffer too long" +msgstr "masyadong mahaba ng buffer" -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "puno na ang schedule stack" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 msgid "buffer too small" msgstr "masyadong maliit ang buffer" -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "umaasa ng dict para sa keyword args" +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "ang buffers ay dapat parehas sa haba" -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Walang pahintulot" +msgid "byte code not implemented" +msgstr "byte code hindi pa implemented" -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "Walang file/directory" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "May mali sa Input/Output" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "Mayroong file" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Hindi sinusuportahang operasyon" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Maling argumento" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" msgstr "" -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "Traceback (pinakahuling huling tawag): \n" +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "hindi sinusuportahan ang bytes > 8 bits" -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " File \"%q\", line %d" +msgid "bytes value out of range" +msgstr "bytes value wala sa sakop" -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " File \"%q\"" +msgid "calibration is out of range" +msgstr "kalibrasion ay wala sa sakop" -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr ", sa %q\n" +msgid "calibration is read only" +msgstr "pagkakalibrate ay basahin lamang" -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "hindi ma-convert sa int" +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "ang halaga ng pagkakalibrate ay wala sa sakop +/-127" -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "hindi ma-convert %s sa int" +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Thumb assembly" -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "hindi ma-convert sa float" +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Xtensa assembly" -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "hindi ma-convert %s sa int" +msgid "can only save bytecode" +msgstr "maaring i-save lamang ang bytecode" -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "hindi ma-convert sa complex" +msgid "can query only one param" +msgstr "maaaring i-query lamang ang isang param" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" +"hindi madagdag ang isang espesyal na method sa isang na i-subclass na class" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "hindi ma i-assign sa expression" -#: py/obj.c:358 #, c-format msgid "can't convert %s to complex" msgstr "hindi ma-convert %s sa complex" -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "umaasa ng tuple/list" - -#: py/obj.c:376 #, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "object '%s' ay hindi tuple o list" +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "hindi ma-convert %s sa int" -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "mali ang haba ng tuple/list" - -#: py/obj.c:389 #, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "hiniling ang haba %d ngunit may haba ang object na %d" +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "hindi ma-convert %s sa int" -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "ang mga indeks ay dapat na integer" +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "hindi maaaring i-convert ang '%q' na bagay sa %q nang walang pahiwatig" -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "%q indeks ay dapat integers, hindi %s" +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "hindi ma i-convert NaN sa int" -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "%q indeks wala sa sakop" +msgid "can't convert address to int" +msgstr "hindi ma i-convert ang address sa INT" -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "object walang len" +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "hindi ma i-convert inf sa int" -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "object na type '%s' walang len()" +msgid "can't convert to complex" +msgstr "hindi ma-convert sa complex" -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "ang object ay hindi sumusuporta sa pagbura ng item" +msgid "can't convert to float" +msgstr "hindi ma-convert sa float" -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "'%s' object ay hindi sumusuporta sa pagtanggal ng item" +msgid "can't convert to int" +msgstr "hindi ma-convert sa int" -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "ang bagay ay hindi maaaring ma-subscript" +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "hindi ma i-convert sa string ng walang pahiwatig" -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "'%s' object ay hindi maaaring i-subscript" +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "hindi madeclare nonlocal sa outer code" -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "ang object na '%s' ay hindi maaaring i-subscript" +msgid "can't delete expression" +msgstr "hindi mabura ang expression" -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "'%s' object hindi sumusuporta ng item assignment" +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "hindi magawa ang binary op sa gitna ng '%q' at '%q'" -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "object na may buffer protocol kinakailangan" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "ang mga slices lamang na may hakbang = 1 (aka None) ang sinusuportahan" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "lhs at rhs ay dapat magkasundo" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "array/bytes kinakailangan sa kanang bahagi" - -#: py/objcomplex.c:203 msgid "can't do truncated division of a complex number" msgstr "" "hindi maaaring gawin ang truncated division ng isang kumplikadong numero" -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "kumplikadong dibisyon sa pamamagitan ng zero" +msgid "can't get AP config" +msgstr "hindi makuha ang AP config" -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "0.0 para sa complex power" +msgid "can't get STA config" +msgstr "hindi makuha ang STA config" -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "puno" +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "hindi puede ang maraming **x" -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "walang laman" +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "hindi puede ang maraming *x" -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "popitem(): dictionary ay walang laman" +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "hindi maaaring ma-convert ang '% qt' sa 'bool'" -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "may mali sa haba ng dict update sequence" +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "hidi ma i-load galing sa '%q'" -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "kumplikadong values hindi sinusuportahan" +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "hindi ma i-load gamit ng '%q' na index" -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "hindi mapadala ang non-None value sa isang kaka umpisang generator" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "insinasagawa na ng generator" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "hindi pinansin ng generator ang GeneratorExit" - -#: py/objgenerator.c:251 msgid "can't pend throw to just-started generator" msgstr "hindi mapadala ang send throw sa isang kaka umpisang generator" -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "hindi ma i-convert inf sa int" +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "hindi mapadala ang non-None value sa isang kaka umpisang generator" -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "hindi ma i-convert NaN sa int" +msgid "can't set AP config" +msgstr "hindi makuha ang AP config" -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "masyadong malaki ang float" +msgid "can't set STA config" +msgstr "hindi makuha ang STA config" -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "long int hindi sinusuportahan sa build na ito" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "small int overflow" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "negatibong power na walang float support" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "ulonglong masyadong malaki" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "negative shift count" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "pow() na may 3 argumento kailangan ng integers" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "pow() 3rd argument ay hindi maaring 0" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "overflow nagcoconvert ng long int sa machine word" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "pop galing sa walang laman na list" - -#: py/objnamedtuple.c:92 msgid "can't set attribute" msgstr "hindi ma i-set ang attribute" -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "__new__ arg ay dapat na user-type" +msgid "can't store '%q'" +msgstr "hindi ma i-store ang '%q'" -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "zero step" +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "hindi ma i-store sa '%q'" -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "pop sa walang laman na set" +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "hindi ma i-store gamit ng '%q' na index" -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "Haba ay dapat int" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "Haba ay dapat hindi negatibo" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "slice step ay hindi puedeng 0" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "Hindi magawa ang sublcass slice" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "bytes value wala sa sakop" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "mali ang bilang ng argumento" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -#, fuzzy -msgid "offset out of bounds" -msgstr "wala sa sakop ang address" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" -"join umaaasang may listahan ng str/bytes objects na naalinsunod sa self " -"object" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "walang laman na separator" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "rsplit(None,n)" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "substring hindi nahanap" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "start/end indeks" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "maling format ang string" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "isang '}' nasalubong sa format string" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "masamang pag convert na specifier" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "sa huli ng format habang naghahanap sa conversion specifier" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "hindi alam ang conversion specifier na %c" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "hindi tugma ang '{' sa format" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "umaasa ng ':' pagkatapos ng format specifier" - -#: py/objstr.c:1060 msgid "" "can't switch from automatic field numbering to manual field specification" msgstr "" "hindi mapalitan ang awtomatikong field numbering sa manual field " "specification" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "indeks ng tuple wala sa sakop" - -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "attributes hindi sinusuportahan" - -#: py/objstr.c:1089 msgid "" "can't switch from manual field specification to automatic field numbering" msgstr "" "hindi mapalitan ang manual field specification sa awtomatikong field " "numbering" -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "mali ang format specifier" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "sign hindi maaring string format specifier" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "sign hindi maari sa integer format specifier 'c'" - -#: py/objstr.c:1269 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "hindi alam ang format code '%c' para sa object na ang type ay '%s'" - -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "hindi alam ang format code '%c' sa object na ang type ay 'float'" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "'=' Gindi pinapayagan ang alignment sa pag specify ng string format" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "hindi alam ang format ng code na '%c' para sa object ng type ay 'str'" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "kailangan ng format ng dict" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "hindi kumpleto ang format key" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "hindi kumpleto ang format" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "kulang sa arguments para sa format string" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "%%c nangangailangan ng int o char" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "kailangan ng int" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "hindi sinusuportahan ang format character na '%c' (0x%x) sa index %d" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "hindi lahat ng arguments na i-convert habang string formatting" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "hindi ma i-convert sa string ng walang pahiwatig" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "hindi maaaring i-convert ang '%q' na bagay sa %q nang walang pahiwatig" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "ang indeks ng string ay dapat na integer, hindi %s" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "indeks ng string wala sa sakop" - -#: py/objtype.c:371 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "__init __ () dapat magbalik na None" - -#: py/objtype.c:373 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "__init__() dapat magbalink na None, hindi '%s'" - -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "hindi mabasa ang attribute" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" -msgstr "hindi matatawag ang object" - -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "'%s' object hindi matatawag" - -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "type kumuhuha ng 1 o 3 arguments" - -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "hindi magawa ang instance" - -#: py/objtype.c:1004 msgid "cannot create '%q' instances" msgstr "hindi magawa '%q' instances" -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" -"hindi madagdag ang isang espesyal na method sa isang na i-subclass na class" +msgid "cannot create instance" +msgstr "hindi magawa ang instance" -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "hindi puede ang type para sa base type" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "hindi maari ang type na '%q' para sa base type" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "maraming inhertance hindi sinusuportahan" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "maraming bases ay may instance lay-out conflict" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "unang argument ng super() ay dapat type" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "issubclass() arg 2 ay dapat na class o tuple ng classes" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "issubclass() arg 1 ay dapat na class" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "constant ay dapat na integer" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "Hindi ma-init ang parser" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "hindi inaasahang indent" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "unindent hindi tugma sa indentation level sa labas" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "int() arg 2 ay dapat >=2 at <= 36" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "maling sintaks sa integer" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "maling sintaks sa integer na may base %d" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "maling sintaks sa number" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "decimal numbers hindi sinusuportahan" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" -".mpy file hindi compatible. Maaring i-update lahat ng .mpy files. See http://" -"adafru.it/mpy-update for more info." - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "maaring i-save lamang ang bytecode" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "name hindi na define" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "name '%q' ay hindi defined" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "hindi sinusuportahang type para sa operator" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s'" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s', '%s'" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "maling number ng value na i-unpack" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "kailangan ng higit sa %d na halaga upang i-unpack" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "masyadong maraming values para i-unpact (umaasa ng %d)" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "may maling type ang argument" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "argument ay dapat na '%q' hindi '%q'" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "walang ganoon na attribute" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "type object '%q' ay walang attribute '%q'" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "'%s' object ay walang attribute '%q'" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "object hindi ma i-iterable" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "'%s' object ay hindi ma i-iterable" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "object ay hindi iterator" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "'%s' object ay hindi iterator" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "ang mga exceptions ay dapat makuha mula sa BaseException" - -#: py/runtime.c:1430 msgid "cannot import name %q" msgstr "hindi ma-import ang name %q" -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "abigo ang paglalaan ng memorya, ang heap ay naka-lock" +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "hindi maaring isagawa ang relative import" -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "nabigo ang paglalaan ng memorya, paglalaan ng %u bytes" +msgid "casting" +msgstr "casting" -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "lumagpas ang maximum recursion depth" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "object wala sa sequence" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "stream operation hindi sinusuportahan" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "string hindi supportado; gumamit ng bytes o kaya bytearray" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "length argument ay walang pahintulot sa ganitong type" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "local variable na reference bago na i-assign" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "walang aktibong exception para i-reraise" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "byte code hindi pa implemented" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -#, fuzzy -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "ang mga slices lamang na may hakbang = 1 (aka None) ang sinusuportahan" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -#, fuzzy -msgid "Range out of bounds" -msgstr "wala sa sakop ang address" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -#, fuzzy -msgid "readonly attribute" -msgstr "hindi mabasa ang attribute" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "graphic ay dapat 2048 bytes ang haba" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "masyadong maliit ang buffer map" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "font ay dapat 2048 bytes ang haba" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 msgid "chars buffer too small" msgstr "masyadong maliit ang buffer" -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "AnalogOut ay 16 bits. Value ay dapat hindi hihigit pa sa 65536." +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(0x110000)" -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "Hindi playing" +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(256)" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "Bit depth ay dapat multiple ng 8." +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "color buffer ay dapat na 3 bytes (RGB) o 4 bytes (RGB + pad byte)" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "Oversample ay dapat multiple ng 8." +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "color buffer ay dapat buffer or int" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "Ang delay ng startup ng mikropono ay dapat na nasa 0.0 hanggang 1.0" +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "ang color buffer ay dapat bytearray o array na type ‘b’ or ‘B’" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "ang destination_length ay dapat na isang int >= 0" +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "color ay dapat mula sa 0x000000 hangang 0xffffff" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "Hindi ma-record sa isang file" +msgid "color should be an int" +msgstr "color ay dapat na int" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "" -"Ang kapasidad ng destinasyon ay mas maliit kaysa sa destination_length." +msgid "complex division by zero" +msgstr "kumplikadong dibisyon sa pamamagitan ng zero" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" -"ang destination buffer ay dapat na isang array ng uri 'H' para sa bit_depth " -"= 16" +msgid "complex values not supported" +msgstr "kumplikadong values hindi sinusuportahan" + +msgid "compression header" +msgstr "compression header" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "constant ay dapat na integer" + +msgid "conversion to object" +msgstr "kombersyon to object" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "decimal numbers hindi sinusuportahan" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "default 'except' ay dapat sa huli" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 msgid "" "destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" msgstr "" "ang destination buffer ay dapat na isang bytearray o array ng uri na 'B' " "para sa bit_depth = 8" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" -msgstr "Maling bilang ng voice" +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "" +"ang destination buffer ay dapat na isang array ng uri 'H' para sa bit_depth " +"= 16" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" -msgstr "Maling bilang ng channel" +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "ang destination_length ay dapat na isang int >= 0" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "Sample rate ay dapat positibo" +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "may mali sa haba ng dict update sequence" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "bits_per_sample ay dapat 8 o 16" +msgid "division by zero" +msgstr "dibisyon ng zero" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "pos o kw args ang pinahihintulutan" + +msgid "empty" +msgstr "walang laman" + +msgid "empty heap" +msgstr "walang laman ang heap" + +msgid "empty separator" +msgstr "walang laman na separator" + +msgid "empty sequence" +msgstr "walang laman ang sequence" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "sa huli ng format habang naghahanap sa conversion specifier" + +#, fuzzy +msgid "end_x should be an int" +msgstr "y ay dapat int" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "error = 0x%08lX" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "ang mga exceptions ay dapat makuha mula sa BaseException" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "umaasa ng ':' pagkatapos ng format specifier" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "umasa ng DigitalInOut" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "umaasa ng tuple/list" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "umaasa ng dict para sa keyword args" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "umaasa ng isang pin" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "umaasa ng assembler instruction" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "umaasa sa value para sa set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "umaasang key: halaga para sa dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "dagdag na keyword argument na ibinigay" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "dagdag na positional argument na ibinigay" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "file ay dapat buksan sa byte mode" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "ang filesystem dapat mag bigay ng mount method" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "unang argument ng super() ay dapat type" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "firstbit ay dapat MSB" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "dapat na mas mababa sa 1MB ang lokasyon ng flash" + +msgid "float too big" +msgstr "masyadong malaki ang float" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "font ay dapat 2048 bytes ang haba" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "kailangan ng format ng dict" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "ang frequency ay dapat 80Mhz or 160MHz lamang" + +msgid "full" +msgstr "puno" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "ang function ay hindi kumukuha ng mga argumento ng keyword" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "function na inaasahang %d ang argumento, ngunit %d ang nakuha" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "ang function ay nakakuha ng maraming values para sa argument '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "function kulang ng %d required na positional arguments" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "function nangangailangan ng keyword-only argument" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "function nangangailangan ng keyword argument '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "function nangangailangan ng positional argument #%d" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" +"ang function ay kumuhuha ng %d positional arguments ngunit %d ang ibinigay" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "function kumukuha ng 9 arguments" + +msgid "generator already executing" +msgstr "insinasagawa na ng generator" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "hindi pinansin ng generator ang GeneratorExit" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "graphic ay dapat 2048 bytes ang haba" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "list dapat ang heap" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "identifier ginawang global" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "identifier ginawang nonlocal" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "impossibleng baudrate" + +msgid "incomplete format" +msgstr "hindi kumpleto ang format" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "hindi kumpleto ang format key" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "mali ang padding" + +msgid "index out of range" +msgstr "index wala sa sakop" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "ang mga indeks ay dapat na integer" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "inline assembler ay dapat na function" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "int() arg 2 ay dapat >=2 at <= 36" + +msgid "integer required" +msgstr "kailangan ng int" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "maling I2C peripheral" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "hindi wastong SPI peripheral" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "mali ang alarm" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "mali ang mga argumento" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "mali ang buffer length" + +msgid "invalid cert" +msgstr "mali ang cert" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "mali ang data bits" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "mali ang dupterm index" + +msgid "invalid format" +msgstr "hindi wastong pag-format" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "mali ang format specifier" + +msgid "invalid key" +msgstr "mali ang key" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "mali ang micropython decorator" + +msgid "invalid pin" +msgstr "mali ang pin" + +msgid "invalid step" +msgstr "mali ang step" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "mali ang stop bits" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "mali ang sintaks" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "maling sintaks sa integer" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "maling sintaks sa integer na may base %d" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "maling sintaks sa number" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "issubclass() arg 1 ay dapat na class" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "issubclass() arg 2 ay dapat na class o tuple ng classes" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" +"join umaaasang may listahan ng str/bytes objects na naalinsunod sa self " +"object" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" +"kindi pa ipinapatupad ang (mga) argument(s) ng keyword - gumamit ng normal " +"args" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "ang keywords dapat strings" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "label '%d' kailangan na i-define" + +msgid "label redefined" +msgstr "ang label ay na-define ulit" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len ay dapat multiple ng 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "length argument ay walang pahintulot sa ganitong type" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "lhs at rhs ay dapat magkasundo" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "local '%q' ay may type '%q' pero ang source ay '%q'" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "local '%q' ginamit bago alam ang type" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "local variable na reference bago na i-assign" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "long int hindi sinusuportahan sa build na ito" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "masyadong maliit ang buffer map" + +msgid "math domain error" +msgstr "may pagkakamali sa math domain" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "lumagpas ang maximum recursion depth" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "nabigo ang paglalaan ng memorya, paglalaan ng %u bytes" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" +"nabigo ang paglalaan ng memorya, naglalaan ng %u bytes para sa native code" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "abigo ang paglalaan ng memorya, ang heap ay naka-lock" + +msgid "module not found" +msgstr "module hindi nakita" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "maramihang *x sa assignment" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "maraming bases ay may instance lay-out conflict" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "maraming inhertance hindi sinusuportahan" + +msgid "must raise an object" +msgstr "dapat itaas ang isang object" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "dapat tukuyin lahat ng SCK/MOSI/MISO" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "dapat gumamit ng keyword argument para sa key function" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "name '%q' ay hindi defined" + +#, fuzzy +msgid "name must be a string" +msgstr "ang keywords dapat strings" + +msgid "name not defined" +msgstr "name hindi na define" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "name muling ginamit para sa argument" + +msgid "native yield" +msgstr "native yield" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "kailangan ng higit sa %d na halaga upang i-unpack" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "negatibong power na walang float support" + +msgid "negative shift count" +msgstr "negative shift count" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "walang aktibong exception para i-reraise" + +msgid "no available NIC" +msgstr "walang magagamit na NIC" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "no binding para sa nonlocal, nahanap" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "walang module na '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "walang ganoon na attribute" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "non-default argument sumusunod sa default argument" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "non-hex digit nahanap" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "non-keyword arg sa huli ng */**" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "non-keyword arg sa huli ng keyword arg" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "hindi tamang ADC Channel: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "hindi lahat ng arguments na i-convert habang string formatting" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "kulang sa arguments para sa format string" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "object '%s' ay hindi tuple o list" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "ang object na '%s' ay hindi maaaring i-subscript" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "ang object ay hindi sumusuporta sa pagbura ng item" + +msgid "object has no len" +msgstr "object walang len" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "ang bagay ay hindi maaaring ma-subscript" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "object ay hindi iterator" + +msgid "object not callable" +msgstr "hindi matatawag ang object" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "object wala sa sequence" + +msgid "object not iterable" +msgstr "object hindi ma i-iterable" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "object na type '%s' walang len()" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "object na may buffer protocol kinakailangan" + +msgid "odd-length string" +msgstr "odd-length string" + +#, fuzzy +msgid "offset out of bounds" +msgstr "wala sa sakop ang address" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "ang mga slices lamang na may hakbang = 1 (aka None) ang sinusuportahan" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "ord umaasa ng character" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "ord() umaasa ng character pero string ng %d haba ang nakita" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "overflow nagcoconvert ng long int sa machine word" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "palette_index ay dapat na int" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "parameter annotation ay dapat na identifier" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence a2 hanggang a5" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence r0 hanggang r3" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "walang IRQ capabilities ang pin" + +#, fuzzy +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "wala sa sakop ang address" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "pixel_shader ay dapat displayio.Palette o displayio.ColorConverter" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "pop mula sa walang laman na PulseIn" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "pop sa walang laman na set" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "pop galing sa walang laman na list" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "popitem(): dictionary ay walang laman" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "position ay dapat 2-tuple" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "pow() 3rd argument ay hindi maaring 0" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "pow() na may 3 argumento kailangan ng integers" + +msgid "queue overflow" +msgstr "puno na ang pila (overflow)" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "readonly attribute" +msgstr "hindi mabasa ang attribute" + +msgid "relative import" +msgstr "relative import" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "hiniling ang haba %d ngunit may haba ang object na %d" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "return annotation ay dapat na identifier" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "return umasa ng '%q' pero ang nakuha ay ‘%q’" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "row ay dapat packed at ang word nakahanay" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "rsplit(None,n)" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 msgid "" "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " "'B'" @@ -2198,728 +1923,321 @@ msgstr "" "ang sample_source buffer ay dapat na isang bytearray o array ng uri na 'h', " "'H', 'b' o'B'" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" -msgstr "buffer ay dapat bytes-like object" +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "pagpili ng rate wala sa sakop" -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "file ay dapat buksan sa byte mode" +msgid "scan failed" +msgstr "nabigo ang pag-scan" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "Function nangangailangan ng lock" +msgid "schedule stack full" +msgstr "puno na ang schedule stack" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "Buffer dapat ay hindi baba sa 1 na haba" +msgid "script compilation not supported" +msgstr "script kompilasyon hindi supportado" -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "Mali ang polarity" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Mali ang phase" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "Mali ang bilang ng bits" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -#, fuzzy -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Umasa ng %q" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -#, fuzzy -msgid "Not connected" -msgstr "Hindi maka connect sa AP" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "bits ay dapat walo (8)" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -#, fuzzy -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "Hindi mabasa and Characteristic." - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "Hindi maarang maglagay ng service sa Central mode" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "Hindi maconnect sa Peripheral mode" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "Hindi mapalitan ang pangalan sa Central mode" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "Hindi ma advertise habang nasa Central mode" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 msgid "services includes an object that is not a Service" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -#, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "ang keywords dapat strings" +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "sign hindi maaring string format specifier" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" -msgstr "" +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "sign hindi maari sa integer format specifier 'c'" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "isang '}' nasalubong sa format string" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "sleep length ay dapat hindi negatibo" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "slice step ay hindi puedeng 0" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" +msgid "small int overflow" +msgstr "small int overflow" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -#, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "buffer ay dapat bytes-like object" +msgid "soft reboot\n" +msgstr "malambot na reboot\n" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" +msgid "start/end indices" +msgstr "start/end indeks" -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "Kailangan ng lock ang function." - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "bits ay dapat 7, 8 o 9" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "stop dapat 1 o 2" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "timeout >100 (units ay seconds, hindi na msecs)" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "Mali ang direksyon." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "Hindi ma i-set ang value kapag ang direksyon ay input." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "Drive mode ay hindi ginagamit kapag ang direksyon ay input." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "Pull hindi ginagamit kapag ang direksyon ay output." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "Hindi suportado ang pull value." - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "Hindi mabura ang values" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "Hindi suportado ang Slices" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -#, fuzzy -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "wala sa sakop ang address" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -#, fuzzy -msgid "%q should be an int" -msgstr "y ay dapat int" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "color ay dapat na int" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -#, fuzzy -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes." - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "ang color buffer ay dapat bytearray o array na type ‘b’ or ‘B’" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "color buffer ay dapat na 3 bytes (RGB) o 4 bytes (RGB + pad byte)" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "color ay dapat mula sa 0x000000 hangang 0xffffff" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "color buffer ay dapat buffer or int" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "palette_index ay dapat na int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "y ay dapat int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 #, fuzzy msgid "start_x should be an int" msgstr "y ay dapat int" -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -#, fuzzy -msgid "end_x should be an int" -msgstr "y ay dapat int" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "position ay dapat 2-tuple" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "Hindi supportadong tipo ng bitmap" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "pixel_shader ay dapat displayio.Palette o displayio.ColorConverter" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "masyadong maraming argumento" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "umasa ng DigitalInOut" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "hindi ma i-convert ang address sa INT" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "wala sa sakop ang address" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "walang laman ang address" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Umasa ng %q" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q ay ginagamit" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "Mali ang run mode." - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "Stream kulang ng readinto() o write() method." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "Slice at value iba't ibang haba." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "Array values ay dapat single bytes." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Hindi ma i-sulat sa NVM." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes." - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "Walang magagamit na hardware random" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Lahat ng timers para sa pin na ito ay ginagamit" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "PWM duty_cycle ay dapat sa loob ng 0 at 65535 (16 bit resolution)" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" -"PWM frequency hindi writable kapag variable_frequency ay False sa pag buo." - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "Basahin-lamang" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "May halfwords (type 'H') dapat ang array" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "stop hindi maabot sa simula" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 msgid "step must be non-zero" msgstr "step ay dapat hindi zero" -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "mali ang step" +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "stop dapat 1 o 2" -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "walang laman ang sequence" +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "stop hindi maabot sa simula" -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "Hindi supportado ang RTC sa board na ito" +msgid "stream operation not supported" +msgstr "stream operation hindi sinusuportahan" -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "RTC calibration ay hindi supportado ng board na ito" +msgid "string index out of range" +msgstr "indeks ng string wala sa sakop" -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "walang magagamit na NIC" +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "ang indeks ng string ay dapat na integer, hindi %s" -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "ang filesystem dapat mag bigay ng mount method" +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "string hindi supportado; gumamit ng bytes o kaya bytearray" -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "Ang liwanag ay dapat sa gitna ng 0 o 255" +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: hindi ma-index" -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "Ang laki ng stack ay dapat na hindi bababa sa 256" +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: index hindi maabot" -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "sleep length ay dapat hindi negatibo" +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: walang fields" -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 1 argument" +msgid "substring not found" +msgstr "substring hindi nahanap" -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 9-sequence" +msgid "super() can't find self" +msgstr "super() hindi mahanap ang sarili" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "Tuple o struct_time argument kailangan" +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "sintaks error sa JSON" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "function kumukuha ng 9 arguments" +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "may pagkakamali sa sintaks sa uctypes descriptor" -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "wala sa sakop ng timestamp ang platform time_t" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 msgid "threshold must be in the range 0-65536" msgstr "ang threshold ay dapat sa range 0-65536" -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" -"Object ay deinitialized at hindi na magagamit. Lumikha ng isang bagong " -"Object." +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 9-sequence" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 1 argument" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "timeout >100 (units ay seconds, hindi na msecs)" + +#, fuzzy +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "bits ay dapat walo (8)" + +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "wala sa sakop ng timestamp ang platform time_t" + +msgid "too many arguments" +msgstr "masyadong maraming argumento" + +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "masyadong maraming mga argumento na ibinigay sa ibinigay na format" -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 #, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "masyadong maraming values para i-unpact (umaasa ng %d)" + +msgid "tuple index out of range" +msgstr "indeks ng tuple wala sa sakop" + +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "mali ang haba ng tuple/list" + +msgid "tuple/list required on RHS" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "Hindi ma-iallocate ang first buffer" +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "tx at rx hindi pwedeng parehas na None" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "Hindi ma-iallocate ang second buffer" +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "hindi maari ang type na '%q' para sa base type" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "Index ng Voice ay masyadong mataas" +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "hindi puede ang type para sa base type" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "Ang sample rate ng sample ay hindi tugma sa mixer" +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "type object '%q' ay walang attribute '%q'" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "Ang channel count ng sample ay hindi tugma sa mixer" +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "type kumuhuha ng 1 o 3 arguments" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "Ang bits_per_sample ng sample ay hindi tugma sa mixer" +msgid "ulonglong too large" +msgstr "ulonglong masyadong malaki" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "Ang signedness ng sample hindi tugma sa mixer" +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "unary op %q hindi implemented" -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "May hindi tama sa wave file" +msgid "unexpected indent" +msgstr "hindi inaasahang indent" -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "Mali ang format ng chunk size" +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "hindi inaasahang argumento ng keyword" -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "Hindi supportadong format" +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "hindi inaasahang argumento ng keyword na '%q'" -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "Dapat sunurin ng Data chunk ang fmt chunk" +msgid "unicode name escapes" +msgstr "unicode name escapes" -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "Mali ang file" +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "unindent hindi tugma sa indentation level sa labas" -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "Masyadong mahaba ang Clock stretch" +msgid "unknown config param" +msgstr "hindi alam na config param" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "Nabigo sa pag init ng Clock pin." +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "hindi alam ang conversion specifier na %c" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "Hindi ma-initialize ang MOSI pin." +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "hindi alam ang format code '%c' para sa object na ang type ay '%s'" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "Hindi ma-initialize ang MISO pin." +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "hindi alam ang format code '%c' sa object na ang type ay 'float'" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "Hindi maaring isulat kapag walang MOSI pin." +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "hindi alam ang format ng code na '%c' para sa object ng type ay 'str'" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "Hindi maaring mabasa kapag walang MISO pin." +msgid "unknown status param" +msgstr "hindi alam na status param" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "Hindi maaaring ilipat kapag walang MOSI at MISO pin." +msgid "unknown type" +msgstr "hindi malaman ang type (unknown type)" -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "Tanging bit maps na may 8 bit color o mas mababa ang supportado" +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "hindi malaman ang type '%q'" -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "row ay dapat packed at ang word nakahanay" +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "hindi tugma ang '{' sa format" -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -#, fuzzy -msgid "Read-only object" -msgstr "Basahin-lamang" +msgid "unreadable attribute" +msgstr "hindi mabasa ang attribute" -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -#, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "hindi sinusuportahan ang thumb instruktion '%s' sa %d argumento" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "hindi sinusuportahan ang instruction ng Xtensa '%s' sa %d argumento" + +msgid "unsupported bitmap type" msgstr "Hindi supportadong tipo ng bitmap" -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "Puno ang group" +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "hindi sinusuportahan ang format character na '%c' (0x%x) sa index %d" -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s'" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "hindi sinusuportahang type para sa operator" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s', '%s'" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "nabigo ang wifi_set_ip_info()" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" msgstr "" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "Mali ang BMP file" +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "mali ang bilang ng argumento" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "Tanging Windows format, uncompressed BMP lamang ang supportado %d" +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "maling number ng value na i-unpack" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Dapat true color (24 bpp o mas mataas) BMP lamang ang supportado %x" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -#, fuzzy -msgid "y value out of bounds" -msgstr "wala sa sakop ang address" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 #, fuzzy msgid "x value out of bounds" msgstr "wala sa sakop ang address" -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" +msgid "y should be an int" +msgstr "y ay dapat int" -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "Hindi ma-remount '/' kapag aktibo ang USB." - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "Ang 'S' at 'O' ay hindi suportadong uri ng format" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "masyadong maraming mga argumento na ibinigay sa ibinigay na format" - -#: shared-module/struct/__init__.c:179 #, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" +msgid "y value out of bounds" +msgstr "wala sa sakop ang address" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Mali ang size ng buffer. Dapat %d bytes." +msgid "zero step" +msgstr "zero step" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "Busy ang USB" +#~ msgid "All PWM peripherals are in use" +#~ msgstr "Lahat ng PWM peripherals ay ginagamit" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "May pagkakamali ang USB" +#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." +#~ msgstr "Maaring i-encode ang UUID sa advertisement packet." -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Walang default na I2C bus" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Walang default SPI bus" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Walang default UART bus" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Ikaw ang humiling sa safe mode sa pamamagitan ng " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Para lumabas, paki-reset ang board na wala ang " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" -msgstr "Ikaw ay tumatakbo sa safe mode dahil may masamang nangyari.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" -msgstr "" -"Mukhang ang core CircuitPython code nag crash. Ay!\n" -"Maaring mag file ng issue sa https://github.com/adafruit/circuitpython/" -"issues\n" -"kasama ng laman ng iyong CIRCUITPY drive at ang message na ito:\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" -msgstr "Nagcrash sa HardFault_Handler.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" -msgstr "CircuitPython NLR jump nabigo. Maaring memory corruption.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" -msgstr "CircuitPython fatal na pagkakamali.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 -msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -msgstr "" -"Ang kapangyarihan ng mikrokontroller ay bumaba. Mangyaring suriin ang power " -"supply \n" -"pindutin ang reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" -msgstr "" -"Ang CircuitPython heap ay na corrupt dahil ang stack ay maliit.\n" -"Maaring i-increase ang stack size limit at i-press ang reset (pagkatapos i-" -"eject ang CIRCUITPY.\n" -"Kung hindi mo pinalitan ang stack, mag file ng issue dito kasama ng laman ng " -"CIRCUITPY drive:\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" -msgstr "" -"Ang reset button ay pinindot habang nag boot ang CircuitPython. Pindutin " -"ulit para lumabas sa safe mode.\n" - -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Hindi sapat ang magagamit na pins" - -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART hindi available" +#~ msgid "Can not add Service." +#~ msgstr "Hindi maidaragdag ang serbisyo." #~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" #~ msgstr "Hindi ma i-apply ang advertisement data. status: 0x%02x" +#~ msgid "Can not apply device name in the stack." +#~ msgstr "Hindi maaaring ma-aplay ang device name sa stack." + +#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." +#~ msgstr "Hindi ma-encode UUID, para suriin ang haba." + +#~ msgid "Can not query for the device address." +#~ msgstr "Hindi maaaring mag-query para sa address ng device." + +#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." +#~ msgstr "Hindi ma-apply ang GAP parameters." + +#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." +#~ msgstr "Hindi ma-set ang PPCP parameters." + +#~ msgid "Group empty" +#~ msgstr "Walang laman ang group" + +#, fuzzy +#~ msgid "Group must have %q at least 1" +#~ msgstr "Group dapat ay hindi baba sa 1 na haba" + +#~ msgid "Invalid Service type" +#~ msgstr "Mali ang tipo ng serbisyo" + +#~ msgid "Invalid UUID parameter" +#~ msgstr "Mali ang UUID parameter" + +#~ msgid "Invalid UUID string length" +#~ msgstr "Mali ang UUID string length" + +#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Mukhang ang core CircuitPython code ay nag-crash ng malakas. Aray!\n" + +#~ msgid "Not enough pins available" +#~ msgstr "Hindi sapat ang magagamit na pins" + #~ msgid "" #~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" #~ msgstr "" #~ "Mag-file ng isang isyu dito gamit ang mga nilalaman ng iyong CIRCUITPY " #~ "drive:\n" -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Hindi ma-set ang PPCP parameters." - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Hindi maaaring ma-aplay ang device name sa stack." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Hindi ma-apply ang GAP parameters." +#~ msgid "Wrong address length" +#~ msgstr "Mali ang address length" #~ msgid "Wrong number of bytes provided" #~ msgstr "Mali ang bilang ng bytes" -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "Hindi ma-encode UUID, para suriin ang haba." - #, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer ng %d bytes" +#~ msgid "buffer_size must be >= 1" +#~ msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" + +#~ msgid "busio.UART not available" +#~ msgstr "busio.UART hindi available" + +#~ msgid "displayio is a work in progress" +#~ msgstr "displayio ay nasa gitna ng konstruksiyon" #~ msgid "" #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " @@ -2928,61 +2246,23 @@ msgstr "" #~ "ay nagbibigay ng sapat na power para sa buong circuit at i-press ang " #~ "reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n" -#~ msgid "displayio is a work in progress" -#~ msgstr "displayio ay nasa gitna ng konstruksiyon" - -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "Hindi maidaragdag ang serbisyo." - -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Mali ang UUID string length" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Mali ang tipo ng serbisyo" - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Maaring i-encode ang UUID sa advertisement packet." - -#~ msgid "Wrong address length" -#~ msgstr "Mali ang address length" - -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Walang laman ang group" - -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Mukhang ang core CircuitPython code ay nag-crash ng malakas. Aray!\n" - -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Lahat ng PWM peripherals ay ginagamit" - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Hindi maaaring mag-query para sa address ng device." - #~ msgid "index must be int" #~ msgstr "index ay dapat int" -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "ang keywords dapat strings" - -#~ msgid "row data must be a buffer" -#~ msgstr "row data ay dapat na buffer" - -#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -#~ msgstr "ang row buffer ay dapat bytearray o array na type ‘b’ or ‘B’" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Mali ang UUID parameter" - #, fuzzy #~ msgid "palette must be displayio.Palette" #~ msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" -#, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Group dapat ay hindi baba sa 1 na haba" +#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +#~ msgstr "ang row buffer ay dapat bytearray o array na type ‘b’ or ‘B’" + +#~ msgid "row data must be a buffer" +#~ msgstr "row data ay dapat na buffer" #, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" +#~ msgid "unicode_characters must be a string" +#~ msgstr "ang keywords dapat strings" + +#, fuzzy +#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" +#~ msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer ng %d bytes" diff --git a/locale/fr.po b/locale/fr.po index b24abeb5d3..7f2006575a 100644 --- a/locale/fr.po +++ b/locale/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-23 20:05+0100\n" "Last-Translator: Pierrick Couturier \n" "Language-Team: fr\n" @@ -16,145 +16,219 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "périphérique I2C invalide" +msgid "" +"\n" +"Code done running. Waiting for reload.\n" +msgstr "" -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "opération sur I2C non supportée" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " Fichier \"%q\"" -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "l'adresse %08x n'est pas alignée sur %d octets" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " Fichier \"%q\", ligne %d" -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "périphérique SPI invalide" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "les tampons doivent être de la même longueur" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "les bits doivent être 8" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "le 1er bit doit être le MSB" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "SCK, MOSI et MISO doivent tous être spécifiés" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "format invalide" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "un objet 'bytes-like' est requis" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "chaîne de longueur impaire" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "digit non-héxadécimale trouvé" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "espacement incorrect" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "erreur de syntaxe dans le descripteur d'uctypes" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "Impossible d'obtenir la taille du scalaire sans ambigüité" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: aucun champs" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: indexage impossible" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: index hors limite" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "'heap' doit être une liste" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "'heap' vide" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "erreur de syntaxe JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "Fractionnement avec des captures 'sub'" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "Erreur dans l'expression régulière" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "clé invalide" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "certificat invalide" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "dépassement de file" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "entête de compression" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "index invalide pour dupterm" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Système de fichier en lecture seule" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "opération d'E/S sur un fichier fermé" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() appelé" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "arguments invalides" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "compilation de script non supporté" - -#: main.c:152 msgid " output:\n" msgstr " sortie:\n" -#: main.c:166 main.c:250 +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "%%c nécessite un entier int ou un caractère char" + +msgid "%q in use" +msgstr "%q utilisé" + +msgid "%q index out of range" +msgstr "index %q hors gamme" + +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "les indices %q doivent être des entiers, pas %s" + +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" + +#, fuzzy +msgid "%q should be an int" +msgstr "y doit être un entier (int)" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "%q() prend %d arguments mais %d ont été donnés" + +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' argument requis" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "'%s' attend un label" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "'%s' attend un registre" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "'%s' attend un registre special" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "'%s' attend un registre FPU" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "'%s' attend une adresse de la forme [a, b]" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "'%s' attend un entier" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "'%s' attend un registre" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "'%s' attend {r0, r1, ...}" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "'%s' l'entier %d n'est pas dans la gamme %d..%d" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "'%s' l'entier 0x%x ne correspond pas au masque 0x%x" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "l'objet '%s' ne supporte pas l'assignation d'éléments" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "l'objet '%s' ne supporte pas la suppression d'éléments" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "l'objet '%s' n'a pas d'attribut '%q'" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "l'objet '%s' n'est pas un itérateur" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "objet '%s' non appelable" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "objet '%s' non itérable" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "l'objet '%s' n'est pas sous-scriptable" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "'=' alignement non autorisé dans la spéc. de format de chaîne" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "'S' et 'O' ne sont pas des types de format supportés" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' nécessite 1 argument" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' en dehors d'une fonction" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' en dehors d'une boucle" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' en dehors d'une boucle" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' nécessite au moins 2 arguments" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' nécessite des arguments entiers" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' nécessite 1 argument" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' en dehors d'une fonction" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "'yield' en dehors d'une fonction" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "*x doit être la cible de l'assignement" + +msgid ", in %q\n" +msgstr ", dans %q\n" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "0.0 à une puissance complexe" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "pow() avec 3 arguments non supporté" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "Un canal d'interruptions est déjà utilisé" + +msgid "AP required" +msgstr "'AP' requis" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "la palette doit être longue de 32 octets" + +#, fuzzy +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Tous les périphériques I2C sont utilisés" + +#, fuzzy +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Tous les périphériques SPI sont utilisés" + +#, fuzzy +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Tous les périphériques I2C sont utilisés" + +msgid "All event channels in use" +msgstr "Tous les canaux d'événements sont utilisés" + +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "Tous les canaux d'événements de synchro sont utilisés" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Tous les timers pour cette broche sont utilisés" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Tous les timers sont utilisés" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "AnalogOut non supporté" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" +"AnalogOut est seulement 16 bits. Les valeurs doivent être inf. à 65536." + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "AnalogOut n'est pas supporté sur la broche indiquée" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Un autre envoi est déjà actif" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "Le tableau doit contenir des halfwords (type 'H')" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "Les valeurs du tableau doivent être des octets simples 'bytes'." + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Auto-rechargement désactivé.\n" + msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -162,1766 +236,347 @@ msgstr "" "Auto-chargement activé. Copiez simplement les fichiers en USB pour les " "lancer ou entrez sur REPL pour le désactiver.\n" -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Mode sans-échec. Auto-rechargement désactivé.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Auto-rechargement désactivé.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Mode sans-échec! Le code sauvegardé ne s'éxecute pas.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "ATTENTION: le nom de fichier de votre code a deux extensions\n" - -#: main.c:223 -msgid "" -"\n" -"Code done running. Waiting for reload.\n" -msgstr "" - -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "Appuyez sur une touche pour entrer sur REPL ou CTRL-D pour recharger." - -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "redémarrage logiciel\n" - -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "Tous les canaux d'événements de synchro sont utilisés" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "calibration en lecture seule" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "calibration hors gamme" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "la broche ne peut être utilisé pour l'ADC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Pas de DAC sur la puce" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "AnalogOut n'est pas supporté sur la broche indiquée" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Broche invalide pour 'bit clock'" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "'bit clock' et 'word select' doivent partager une horloge" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Broche de données invalide" +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "La profondeur de bit doit être un multiple de 8." -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Sérialiseur en cours d'utilisation" +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Les deux entrées doivent supporter les interruptions" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Horloge en cours d'utilisation" +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "La luminosité doit être entre 0 et 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Impossible de trouver un GCLK libre" +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Trop de canaux dans l'échantillon." - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "Aucun canal DMA trouvé" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Impossible d'allouer des tampons pour une conversion signée" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Broche d'horloge invalide" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "Uniquement 8 ou 16 bit mono avec " - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "taux d'échantillonage hors gamme" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "DAC déjà utilisé" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Canal droit non supporté" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Broche invalide" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Broche invalide pour le canal gauche" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Broche invalide pour le canal droit" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "Les 2 canaux de sortie ne peuvent être sur la même broche" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Tous les timers sont utilisés" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Tous les canaux d'événements sont utilisés" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Taux d'échantillonage trop élevé. Doit être inf. à %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Tampon de taille incorrect. Devrait être de %d octets." -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Broches invalides" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "Le tampon doit être de longueur au moins 1" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA ou SCL a besoin d'une résistance de tirage ('pull up')" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Débit non supporté" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "octets > 8 bits non supporté" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "tx et rx ne peuvent être None tous les deux" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Echec de l'allocation du tampon RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "L'UART n'a pu être initialisé" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Pas de broche RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Pas de broche TX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "Ne peux être tiré ('pull') en mode 'output'" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#, fuzzy -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "le graphic doit être long de 2048 octets" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "DAC déjà utilisé" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." -msgstr "" -"Ne peut être redémarré vers le bootloader car il n'y a pas de bootloader." +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "le tampon doit être un objet bytes-like" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Fréquence de PWM invalide" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "Les octets 'bytes' doivent être entre 0 et 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Pas de support matériel pour cette broche" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "Canal EXTINT déjà utilisé" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 -#, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "Echec de l'allocation de %d octets du tampon RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "'pop' d'une entrée PulseIn vide" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "index hors gamme" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Un autre envoi est déjà actif" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Les deux entrées doivent supporter les interruptions" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "Un canal d'interruptions est déjà utilisé" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "valeur de calibration hors gamme +/-127" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Pas de GCLK libre" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "La broche %q n'a pas de convertisseur analogique-digital" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Pas de support matériel pour une sortie analogique" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Broche invalide pour le SPI" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Seul le tx est supporté sur l'UART1 (GPIO2)." - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "bits de données invalides" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "bits d'arrêt invalides" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "L'ESP8266 ne supporte pas le rappel (pull-down)" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "le GPIO16 ne supporte pas le tirage (pull-up)" - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "l'ESP8266 ne supporte pas le mode sans-échec" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "La fréquence de PWM maximale est %dHz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "La fréquence de PWM minimale est 1Hz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "" -"Les fréquences de PWM multiples ne sont pas supportées. PWM réglé à %dHz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "La broche %d ne supporte pas le PWM" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Pas de support de PulseIn pour %q" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Impossible de remonter le système de fichiers" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "" -"Utilisez 'esptool' pour effacer la flash et rechargez Python à la place" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 msgid "C-level assert" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 #, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "canal ADC non valide : %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "débit impossible" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "une broche (Pin) est attendue" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" -msgstr "Pin(16) ne supporte pas le tirage (pull)" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "broche invalide" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "la broche ne supporte pas les interruptions (IRQ)" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "tampon trop long" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "alarme invalide" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) n'existe pas" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) ne peut pas lire" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "'len' doit être un multiple de 4" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgid "Can not use dotstar with %s" msgstr "" -"l'allocation de mémoire a échoué en allouant %u octets pour un code natif" -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "l'emplacement en mémoire flash doit être inférieure à 1Mo" +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "Impossible d'ajouter des service en mode Central" -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "la fréquence doit être soit 80MHz soit 160MHz" +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "'AP' requis" +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "Modification du nom impossible en mode Central" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "'STA' requis" +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "Impossible de se connecter en mode Peripheral" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "le status i/f ne peut être mis à jour" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Impossible de configurer STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 msgid "Cannot connect to AP" msgstr "Impossible de se connecter à 'AP'" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 +msgid "Cannot delete values" +msgstr "Impossible de supprimer les valeurs" + msgid "Cannot disconnect from AP" msgstr "Impossible de se déconnecter de 'AP'" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "paramètre de status inconnu" +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "Ne peux être tiré ('pull') en mode 'output'" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "'STA' doit être actif" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "échec du scan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() a échoué" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "soit 'pos', soit 'kw' est permis en argument" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "impossible de récupérer la config de 'STA'" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "impossible de récupérer la config de 'AP'" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "longueur de tampon invalide" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "impossible de régler la config de 'STA'" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "impossible de régler la config de 'AP'" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "ne peut demander qu'un seul paramètre" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "paramètre de config. inconnu" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "AnalogOut non supporté" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Echec de la modification de l'état du périph., erreur: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Echec de l'obtention de l'état du périph., erreur: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -#, fuzzy -msgid "Failed to get local address" -msgstr "Echec de l'obtention de l'adresse locale, erreur: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Impossible de lire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Impossible d'écrire la valeur de gatts. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Impossible d'écrire la valeur de gatts. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Impossible de notifier la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Impossible de lire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Echec de l'obtention de mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Impossible d'écrire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Impossible de libérer mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Echec de la découverte de services, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Echec de l'obtention de mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Impossible de libérer mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -#, fuzzy -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "Impossible de commencer à scanner. statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect:" -msgstr "Connection impossible. statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Echec de la création de mutex, statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Impossible de commencer à scanner. statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Echec de l'ajout de caractéristique, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Echec de l'ajout de l'UUID Vendor Specific, , statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 -#, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -#, fuzzy -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "indentation inattendue" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -#, fuzzy -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Tous les périphériques I2C sont utilisés" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -#, fuzzy -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Tous les périphériques SPI sont utilisés" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "erreur = 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -#, fuzzy -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Tous les périphériques I2C sont utilisés" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -#, fuzzy -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "longueur de tampon invalide" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -#, fuzzy -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "parité impaire non supportée" - -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 #, fuzzy msgid "Cannot get temperature" msgstr "Impossible de lire la température. status: 0x%02x" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Type inconnu" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "Les 2 canaux de sortie ne peuvent être sur la même broche" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Erreur dans ffi_prep_cif" +msgid "Cannot read without MISO pin." +msgstr "Impossible de lire sans broche MISO." -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "Impossible d'enregistrer vers un fichier" + +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "'/' ne peut être remonté quand l'USB est actif." + +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "" +"Ne peut être redémarré vers le bootloader car il n'y a pas de bootloader." -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "Ne sais pas comment passer l'objet à une fonction native" +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Impossible de configurer STA" -#: ports/unix/modusocket.c:474 -#, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "" +msgid "Cannot set value when direction is input." +msgstr "Impossible d'affecter une valeur quand la direction est 'input'." -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "la fonction ne prend pas d'arguments nommés" - -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 -#, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "la fonction prend %d argument(s) mais %d ont été donné(s)" - -#: py/argcheck.c:73 -#, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "il manque %d arguments obligatoires à la fonction" - -#: py/argcheck.c:81 -#, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "la fonction attendait au plus %d arguments, reçu %d" - -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' argument requis" - -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "argument positionnel donné en plus" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "argument nommé donné en plus" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "argument num/types ne correspond pas" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "" -"argument(s) nommé(s) pas encore implémenté - utilisez les arguments normaux" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "%q() prend %d arguments mais %d ont été donnés" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "argument nommé imprévu" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "la fonction a reçu plusieurs valeurs pour l'argument '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "argument nommé '%q' imprévu" - -#: py/bc.c:244 -#, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "il manque l'argument obligatoire #%d" - -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "il manque l'argument nommé obligatoire '%q'" - -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "il manque l'argument nommé obligatoire" - -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" -msgstr "mauvais code type" - -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "mauvais mode de compilation" - -#: py/builtinhelp.c:137 -msgid "Plus any modules on the filesystem\n" -msgstr "" - -#: py/builtinhelp.c:183 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" -"\n" -"Please visit learn.adafruit.com/category/circuitpython for project guides.\n" -"\n" -"To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" -msgstr "" -"Bienvenue sur Adafruit CircuitPython %s!\n" -"\n" -"Vistez learn.adafruit.com/category/circuitpython pour des guides.\n" -"\n" -"Pour lister les modules inclus, tapez `help(\"modules\")`.\n" - -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "ne peut pas réaliser un import relatif" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "module introuvable" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "pas de module '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "import relatif" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "ne peut pas assigner à l'expression" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "*x multiple dans l'assignement" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "" -"un argument sans valeur par défaut suit un argument avec valeur par défaut" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "décorateur micropython invalide" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "ne peut pas supprimer l'expression" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' en dehors d'une boucle" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' en dehors d'une boucle" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' en dehors d'une fonction" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "identifiant redéfini comme global" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "pas de lien trouvé pour nonlocal" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "identifiant redéfini comme nonlocal" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "ne peut déclarer de nonlocal dans un code externe" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "l''except' par défaut doit être en dernier" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "*x doit être la cible de l'assignement" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "super() ne peut pas trouver self" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "il ne peut y avoir de *x multiples" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "il ne peut y avoir de **x multiples" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "La partie gauche de l'argument nommé doit être un identifiant" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "argument non-nommé après */**" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "argument non-nommé après argument nommé" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "syntaxe invalide" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "couple clef:valeur attendu pour un objet dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "une simple valeur est attendue pour set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "'yield' en dehors d'une fonction" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' en dehors d'une fonction" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "nom réutilisé comme argument" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "l'annotation du paramètre doit être un identifiant" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "l'annotation de return doit être un identifiant" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "l'assembleur doit être une fonction" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "type inconnu" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "une instruction assembleur est attendue" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' nécessite 1 argument" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "label redéfini" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' nécessite 1 argument" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' nécessite au moins 2 arguments" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' nécessite des arguments entiers" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "il peut y avoir jusqu'à 4 paramètres pour Thumb assembly" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -#, fuzzy -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "les paramètres doivent être des registres dans la séquence r0 à r3" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "'%s' attend un registre" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "'%s' attend un registre" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "'%s' attend un registre special" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "'%s' attend un registre FPU" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "'%s' attend {r0, r1, ...}" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "'%s' attend un entier" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "'%s' l'entier 0x%x ne correspond pas au masque 0x%x" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "'%s' attend une adresse de la forme [a, b]" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "'%s' attend un label" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "label '%q' non supporté" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "instruction Thumb '%s' non supportée avec %d arguments" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -#, fuzzy -msgid "branch not in range" -msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(256)" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "Maximum 4 paramètres pour l'assembleur Xtensa" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "les paramètres doivent être des registres dans la séquence a2 à a5" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "'%s' l'entier %d n'est pas dans la gamme %d..%d" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "instruction Xtensa '%s' non supportée avec %d arguments" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "type '%q' inconnu" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "les fonctions Viper ne supportent pas plus de 4 arguments actuellement" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "conversion en objet" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "variable locale '%q' utilisée avant d'en connaitre le type" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "impossible de charger depuis '%q'" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "impossible de charger avec l'index '%q'" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "la variable locale '%q' a le type '%q' mais la source est '%q'" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "impossible de stocker '%q'" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "impossible de stocker vers '%q'" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "impossible de stocker avec un index '%q'" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "impossible de convertir implicitement '%q' en 'bool'" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "opération unaire '%q' non implémentée" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "opération binaire '%q' non implémentée" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "opération binaire impossible entre '%q' et '%q'" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "typage" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "return attendait '%q' mais a reçu '%q'" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "doit lever un objet" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "native yield" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "échappements de nom unicode" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(0x11000)" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(256)" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "l'argument est une séquence vide" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "ord attend un caractère" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "ord() attend un caractère mais une chaîne de longueur %d a été trouvée" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "pow() avec 3 arguments non supporté" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "il faut utiliser un argument nommé pour une fonction key" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "erreur de domaine math" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "division par zéro" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "pile de plannification pleine" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "tampon trop petit" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "un dict est attendu pour les arguments nommés" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permission refusée" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "Fichier/dossier introuvable" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "Erreur d'entrée/sortie" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "Le fichier existe" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Opération non supportée" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Argument invalide" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "Trace (appels les plus récents en dernier):\n" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " Fichier \"%q\", ligne %d" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " Fichier \"%q\"" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr ", dans %q\n" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "ne peut convertir en entier (int)" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "ne peut convertir %s en entier (int)" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "ne peut convertir en nombre à virgule flottante (float)" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "ne peut convertir %s en nombre à virgule flottante (float)" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "ne peut convertir en nombre complexe" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "ne peut convertir %s en nombre complexe" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "un tuple ou une liste est attendu" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "l'objet '%s' n'est pas un tuple ou une liste" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "tuple/liste a une mauvaise longueur" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "la longueur requise est %d mais l'objet est long de %d" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "les indices doivent être des entiers" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "les indices %q doivent être des entiers, pas %s" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "index %q hors gamme" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "l'objet n'a pas de len" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "l'objet de type '%s' n'a pas de len()" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "l'objet ne supporte pas la suppression d'éléments" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "l'objet '%s' ne supporte pas la suppression d'éléments" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "l'objet n'est pas sous-scriptable" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "l'objet '%s' n'est pas sous-scriptable" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "l'objet ne supporte pas l'assignation d'éléments" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "l'objet '%s' ne supporte pas l'assignation d'éléments" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "un objet avec un protocol de tampon est nécessaire" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "seuls les slices avec 'step=1' (cad None) sont supportées" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "Les parties gauches et droites doivent être compatibles" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "tableau/octets requis à droite" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "on ne peut pas faire de division tronquée de nombres complexes" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "division complexe par zéro" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "0.0 à une puissance complexe" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "plein" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "vide" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "popitem(): dictionnaire vide" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "la séquence de mise à jour de dict a une mauvaise longueur" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "valeurs complexes non supportées" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" -"on ne peut envoyer une valeur autre que None à un générateur fraîchement " -"démarré" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "générateur déjà en cours d'exécution" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "le générateur a ignoré GeneratorExit" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "on ne peut convertir inf en int" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "on ne peut convertir NaN en int" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "nombre flottant trop grand" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "entiers longs non supportés dans cette build" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "dépassement de capacité d'un entier court" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "puissance négative sans support des nombres flottants" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "ulonglong trop grand" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "compte de décalage négatif" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "pow() avec 3 arguments nécessite des entiers" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "le 3e argument de pow() ne peut être 0" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "dépassement de capacité en convertissant un entier long en mot machine" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "pop d'une liste vide" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "attribut non modifiable" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "l'argument __new__ doit être d'un type défini par l'utilisateur" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "'step' nul" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "pop d'un ensemble set vide" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "La longueur doit être entière" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "La longueur ne doit pas être négative" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "le pas 'step' de slice ne peut être zéro" - -#: py/objslice.c:159 msgid "Cannot subclass slice" msgstr "On ne peut faire de subclass de slice" -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "valeur des octets hors gamme" +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "Pas de transfert sans broches MOSI et MISO" -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "mauvais nombres d'arguments" +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "Impossible d'obtenir la taille du scalaire sans ambigüité" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "le status i/f ne peut être mis à jour" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "Impossible d'écrire sans broche MOSI." + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "Echec de l'init. de la broche d'horloge" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "Période de l'horloge trop longue" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Horloge en cours d'utilisation" -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 #, fuzzy -msgid "offset out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "Les octets 'bytes' doivent être entre 0 et 255" -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "join attend une liste d'objets str/bytes cohérent avec l'objet self" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "séparateur vide" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "rsplit(None,n)" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "sous-chaîne non trouvée" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "indices de début/fin" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "chaîne mal-formée" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "'}' seule rencontrée dans une chaîne de format" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "mauvaise spécification de conversion" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "fin de format en cherchant une spécification de conversion" - -#: py/objstr.c:1008 #, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "spécification %c de conversion inconnue" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "'{' sans correspondance dans le format" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "':' attendu après la spécification de format" - -#: py/objstr.c:1060 -msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" msgstr "" -"impossible de passer d'une énumération auto des champs à une spécification " -"manuelle" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "index du tuple hors gamme" +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "L'UART n'a pu être initialisé" -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "attribut pas encore supporté" +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "Impossible d'allouer le 1er tampon" -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "Impossible d'allouer le 2e tampon" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" msgstr "" -"impossible de passer d'une spécification manuelle des champs à une " -"énumération auto" -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "spécification de format invalide" +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC déjà utilisé" -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "signe non autorisé dans les spéc. de formats de chaînes de caractères" +#, fuzzy +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "le graphic doit être long de 2048 octets" -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "signe non autorisé avec la spéc. de format d'entier 'c'" +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "Un bloc de données doit suivre un bloc de format" -#: py/objstr.c:1269 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type '%s'" - -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'float'" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "'=' alignement non autorisé dans la spéc. de format de chaîne" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'str'" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "le format nécessite un dict" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "clé de format incomplète" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "format incomplet" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "pas assez d'arguments pour la chaîne de format" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "%%c nécessite un entier int ou un caractère char" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "entier requis" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "caractère de format '%c' (0x%x) non supporté à l'index %d" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgid "Data too large for advertisement packet" msgstr "" -"tous les arguments n'ont pas été convertis pendant le formatage de la chaîne" -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "impossible de convertir en str implicitement" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "impossible de convertir l'objet '%q' en '%q' implicitement" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "les indices de chaîne de caractère doivent être des entiers, pas %s" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "index de chaîne hors gamme" - -#: py/objtype.c:371 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "__init__() doit retourner None" - -#: py/objtype.c:373 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "__init__() doit retourner None, pas '%s'" - -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "attribut illisible" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" -msgstr "objet non appelable" - -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "objet '%s' non appelable" - -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "le type prend 1 ou 3 arguments" - -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "ne peut pas créer une instance" - -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" -msgstr "ne peut pas créer une instance de '%q'" - -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgid "Data too large for the advertisement packet" msgstr "" -"impossible d'ajouter une méthode spécial à une classe déjà sous-classée" -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "le type n'est pas un type de base accepté" +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "La capacité de la cible est plus petite que destination_length." -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "le type '%q' n'est pas un type de base accepté" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "héritage multiple non supporté" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "de multiple bases ont un conflit de lay-out d'instance" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "le premier argument de super() doit être un type" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" msgstr "" -"l'argument 2 de issubclass() doit être une classe ou un tuple de classes" -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "l'argument 1 de issubclass() doit être une classe" +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "Ne sais pas comment passer l'objet à une fonction native" -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "une constante doit être un entier" +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "Le mode Drive n'est pas utilisé quand la direction est 'input'." -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "Impossible d'initialiser le parser" +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "l'ESP8266 ne supporte pas le mode sans-échec" -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "indentation inattendue" +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "L'ESP8266 ne supporte pas le rappel (pull-down)" -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "la désindentation ne correspond à aucune indentation" +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "Canal EXTINT déjà utilisé" -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "l'argument 2 de int() doit être >=2 et <=36" +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Erreur dans ffi_prep_cif" -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "syntaxe invalide pour un entier" +msgid "Error in regex" +msgstr "Erreur dans l'expression régulière" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "Attendu : %q" + +#, fuzzy +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic." + +#, fuzzy +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Attendu : %q" -#: py/parsenum.c:155 #, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "syntaxe invalide pour un entier de base %d" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "" -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "syntaxe invalide pour un nombre" +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Echec de l'obtention de mutex, status: 0x%08lX" -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "nombres décimaux non supportés" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Echec de l'obtention de mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Echec de l'ajout de caractéristique, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Echec de l'allocation du tampon RX" + +#, c-format +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" +msgstr "Echec de l'allocation de %d octets du tampon RX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Echec de la modification de l'état du périph., erreur: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to connect:" +msgstr "Connection impossible. statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "Impossible de commencer à scanner. statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Impossible de commencer à scanner. statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Echec de la création de mutex, statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Echec de la découverte de services, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to get local address" +msgstr "Echec de l'obtention de l'adresse locale, erreur: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Echec de l'obtention de l'état du périph., erreur: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Impossible de notifier la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Impossible de lire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Impossible de lire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Impossible d'écrire la valeur de gatts. status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Echec de l'ajout de l'UUID Vendor Specific, , statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Impossible de libérer mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Impossible de libérer mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Impossible d'écrire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Impossible d'écrire la valeur de gatts. status: 0x%08lX" + +msgid "File exists" +msgstr "Le fichier existe" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "La fonction nécessite un verrou" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "La fonction nécessite un verrou." + +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "le GPIO16 ne supporte pas le tirage (pull-up)" + +msgid "Group full" +msgstr "Groupe plein" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "opération d'E/S sur un fichier fermé" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "opération sur I2C non supportée" -#: py/persistentcode.c:223 msgid "" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "mpy-update for more info." @@ -1929,928 +584,87 @@ msgstr "" "Fichier .mpy incompatible. Merci de mettre à jour tous les .mpy. Voirhttp://" "adafru.it/mpy-update pour plus d'informations." -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "ne peut sauvegarder que du bytecode" +msgid "Input/output error" +msgstr "Erreur d'entrée/sortie" -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "nom non défini" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "nom '%q' non défini" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "type non supporté pour l'opérateur" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "type non supporté pour %q: '%s'" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "type non supporté pour %q: '%s', '%s'" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "mauvais nombre de valeurs à dégrouper" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "nécessite plus de %d valeur à dégrouper" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "trop de valeur à dégrouper (%d attendues)" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "l'argument est d'un mauvais type" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "l'argument devrait être un(e) '%q', pas '%q'" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "pas de tel attribut" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "l'objet de type '%q' n'a pas d'attribut '%q'" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "l'objet '%s' n'a pas d'attribut '%q'" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "objet non itérable" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "objet '%s' non itérable" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "l'objet n'est pas un itérateur" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "l'objet '%s' n'est pas un itérateur" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "les exceptions doivent dériver de BaseException" - -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "ne peut pas importer le nom %q" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "l'allocation de mémoire a échoué, la pile est vérrouillé" - -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "l'allocation de mémoire a échoué en allouant %u octets" - -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "profondeur maximale de récursivité dépassée" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "l'objet n'est pas dans la séquence" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "opération de flux non supportée" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" -"chaîne de carac. non supportée; utilisez des bytes ou un tableau de bytes" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "argument lenght non permis pour ce type" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "variable locale référencée avant d'être assignée" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "aucune exception active à relever" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "bytecode non implémenté" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -#, fuzzy -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "seuls les slices avec 'step=1' (cad None) sont supportées" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -#, fuzzy -msgid "Range out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -#, fuzzy -msgid "readonly attribute" -msgstr "attribut illisible" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "le graphic doit être long de 2048 octets" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "la palette doit être longue de 32 octets" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "tampon trop petit" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "la fonte doit être longue de 2048 octets" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "tampon de caractères trop petit" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "" -"AnalogOut est seulement 16 bits. Les valeurs doivent être inf. à 65536." - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "Ne joue pas" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "La profondeur de bit doit être un multiple de 8." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "Le sur-échantillonage doit être un multiple de 8." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "Le délais au démarrage du micro doit être entre 0.0 et 1.0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "destination_length doit être un entier >= 0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "Impossible d'enregistrer vers un fichier" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "La capacité de la cible est plus petite que destination_length." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" -"le tampon de destination doit être un tableau de type 'H' pour bit_depth = 16" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" -"le tampon de destination doit être un tableau de type 'B' pour bit_depth = 8" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -#, fuzzy -msgid "Invalid voice count" -msgstr "Type de service invalide" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -#, fuzzy -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "le taux d'échantillonage doit être positif" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -#, fuzzy -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "bits doivent être 8 ou 16" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 -msgid "" -"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " -"'B'" -msgstr "" -"le tampon de sample_source doit être un bytearray ou un tableau de type " -"'h','H', 'b' ou 'B'" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" -msgstr "le tampon doit être un objet bytes-like" - -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "le fichier doit être un fichier ouvert en mode 'byte'" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "La fonction nécessite un verrou" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "Le tampon doit être de longueur au moins 1" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "Polarité invalide" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Phase invalide" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "Nombre de bits invalide" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "la palette doit être longue de 32 octets" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -#, fuzzy -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Attendu : %q" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -#, fuzzy -msgid "Not connected" -msgstr "Impossible de se connecter à 'AP'" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "les bits doivent être 8" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -#, fuzzy -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic." - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "Impossible d'ajouter des service en mode Central" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "Impossible de se connecter en mode Peripheral" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "Modification du nom impossible en mode Central" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 -msgid "services includes an object that is not a Service" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -#, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -#, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "le tampon doit être un objet bytes-like" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "La fonction nécessite un verrou." - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "bits doivent être 7, 8 ou 9" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "stop doit être 1 ou 2" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "timeout >100 (exprimé en secondes, pas en ms)" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "Direction invalide" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "Impossible d'affecter une valeur quand la direction est 'input'." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "Le mode Drive n'est pas utilisé quand la direction est 'input'." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "Le tirage 'pull' n'est pas utilisé quand la direction est 'output'." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "Valeur de tirage 'pull' non supportée." - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "Impossible de supprimer les valeurs" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "Slices non supportées" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -#, fuzzy -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -#, fuzzy -msgid "%q should be an int" -msgstr "y doit être un entier (int)" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -#, fuzzy -msgid "color should be an int" -msgstr "la couleur doit être un entier (int)" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -#, fuzzy -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "Les octets 'bytes' doivent être entre 0 et 255" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -#, fuzzy -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" -"le tampon de couleur doit être un bytearray ou un tableau de type 'b' ou 'B'" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "le tampon de couleur doit faire 3 octets (RVB) ou 4 (RVB + pad byte)" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -#, fuzzy -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "la couleur doit être entre 0x000000 et 0xffffff" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -#, fuzzy -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "le tampon de couleur doit être un tampon ou un entier" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -#, fuzzy -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "palette_index devrait être un entier (int)'" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -#, fuzzy -msgid "y should be an int" -msgstr "y doit être un entier (int)" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -#, fuzzy -msgid "start_x should be an int" -msgstr "y doit être un entier (int)" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -#, fuzzy -msgid "end_x should be an int" -msgstr "y doit être un entier (int)" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -#, fuzzy -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "position doit être un 2-tuple" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -#, fuzzy -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "type de bitmap non supporté" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" -"pixel_shader doit être un objet displayio.Palette ou displayio.ColorConverter" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "trop d'arguments" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "objet DigitalInOut attendu" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -#, fuzzy -msgid "can't convert address to int" -msgstr "ne peut convertir %s en entier int" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "adresses vides" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Attendu : %q" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q utilisé" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "Mode de lancement invalide" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "Il manque une méthode readinto() ou write() au flux." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "Slice et valeur de tailles différentes" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "Les valeurs du tableau doivent être des octets simples 'bytes'." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Impossible d'écrire sur la nvm." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "Les octets 'bytes' doivent être entre 0 et 255" - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "Pas de source matérielle d'aléa disponible" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Tous les timers pour cette broche sont utilisés" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" -"La valeur de cycle PWM doit être entre 0 et 65535 inclus (résolution de 16 " -"bits)" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -#, fuzzy -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" -"La fréquence de PWM n'est pas modifiable quand variable_frequency est False " -"à la construction." - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "Lecture seule" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "Le tableau doit contenir des halfwords (type 'H')" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "stop n'est pas accessible au démarrage" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "le pas 'step' doit être non nul" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "pas invalide" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "séquence vide" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "RTC non supportée sur cette carte" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "calibration de la RTC non supportée sur cette carte" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -#, fuzzy -msgid "no available NIC" -msgstr "NIC non disponible" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "le system de fichier doit fournir une méthode 'mount'" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "La luminosité doit être entre 0 et 255" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "La pile doit être au moins de 256" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "la longueur de sleep ne doit pas être négative" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "time.struct_time() prend exactement 1 argument" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "time.struct_time() prend une séquence de longueur 9" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "Argument de type tuple ou struct_time nécessaire" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "la fonction prend exactement 9 arguments" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "timestamp hors gamme pour time_t de la plateforme" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 -msgid "threshold must be in the range 0-65536" -msgstr "le seuil doit être dans la gamme 0-65536" - -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" -"L'objet a été désinitialisé et ne peut plus être utilisé. Créez un nouvel " -"objet." - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "Impossible d'allouer le 1er tampon" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "Impossible d'allouer le 2e tampon" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "Index de la voix trop grand" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "L'échantillonage de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "Le canal de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "Le bits_per_sample de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "Le signe de l'échantillon ne correspond pas au mixer" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "Fichier WAVE invalide" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "Taille de bloc de formatage invalide" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "Format non supporté" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "Un bloc de données doit suivre un bloc de format" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "Fichier invalide" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "Période de l'horloge trop longue" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "Echec de l'init. de la broche d'horloge" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "Echec de l'init. de la broche MOSI" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "Echec de l'init. de la broche MISO" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "Impossible d'écrire sans broche MOSI." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "Impossible de lire sans broche MISO." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "Pas de transfert sans broches MOSI et MISO" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "Seules les bitmaps de 8bits par couleur ou moins sont supportées" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -#, fuzzy -msgid "Read-only object" -msgstr "Lecture seule" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -#, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "type de bitmap non supporté" - -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "Groupe plein" - -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 #, fuzzy msgid "Invalid BMP file" msgstr "Fichier invalide" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "Seul les BMP non-compressé au format Windows sont supportés %d" +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Fréquence de PWM invalide" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Seul les BMP 24bits ou plus sont supportés %x" +msgid "Invalid argument" +msgstr "Argument invalide" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Broche invalide pour 'bit clock'" -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 #, fuzzy -msgid "y value out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "longueur de tampon invalide" -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -#, fuzzy -msgid "x value out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgid "Invalid channel count" msgstr "" -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "'/' ne peut être remonté quand l'USB est actif." +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Broche d'horloge invalide" -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "'S' et 'O' ne sont pas des types de format supportés" +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Broche de données invalide" -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "trop d'arguments fournis avec ce format" +msgid "Invalid direction." +msgstr "Direction invalide" + +msgid "Invalid file" +msgstr "Fichier invalide" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "Taille de bloc de formatage invalide" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "Nombre de bits invalide" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "Phase invalide" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Broche invalide" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Broche invalide pour le canal gauche" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Broche invalide pour le canal droit" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Broches invalides" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "Polarité invalide" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "Mode de lancement invalide" -#: shared-module/struct/__init__.c:179 #, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" +msgid "Invalid voice count" +msgstr "Type de service invalide" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Tampon de taille incorrect. Devrait être de %d octets." +msgid "Invalid wave file" +msgstr "Fichier WAVE invalide" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "USB occupé" +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "La partie gauche de l'argument nommé doit être un identifiant" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "Erreur USB" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Pas de bus I2C par défaut" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Pas de bus SPI par défaut" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Pas de bus UART par défaut" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Vous avez demandé à démarrer en mode sans-échec par " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Pour quitter, redémarrez la carte SVP sans " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -#, fuzzy -msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." msgstr "" -"Vous êtes en mode sans-échec ce qui signifie qu'un imprévu est survenu.\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 +msgid "Length must be an int" +msgstr "La longueur doit être entière" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "La longueur ne doit pas être négative" + msgid "" "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" "Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" @@ -2861,32 +675,238 @@ msgstr "" "issues\n" "avec le contenu de votre lecteur CIRCUITPY et ce message:\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "Echec de l'init. de la broche MISO" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "Echec de l'init. de la broche MOSI" + +#, c-format +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "La fréquence de PWM maximale est %dHz" + +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 msgid "MicroPython fatal error.\n" msgstr "Erreur fatale de MicroPython.\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "Le délais au démarrage du micro doit être entre 0.0 et 1.0" + +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "La fréquence de PWM minimale est 1Hz" + +#, c-format +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "" +"Les fréquences de PWM multiples ne sont pas supportées. PWM réglé à %dHz" + +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Pas de DAC sur la puce" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "Aucun canal DMA trouvé" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Pas de support de PulseIn pour %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Pas de broche RX" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Pas de broche TX" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Pas de bus I2C par défaut" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Pas de bus SPI par défaut" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Pas de bus UART par défaut" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Pas de GCLK libre" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "Pas de source matérielle d'aléa disponible" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Pas de support matériel pour une sortie analogique" + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Pas de support matériel pour cette broche" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "Fichier/dossier introuvable" + +#, fuzzy +msgid "Not connected" +msgstr "Impossible de se connecter à 'AP'" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "Ne joue pas" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" +"L'objet a été désinitialisé et ne peut plus être utilisé. Créez un nouvel " +"objet." + +#, fuzzy +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "parité impaire non supportée" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "Uniquement 8 ou 16 bit mono avec " + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "Seul les BMP non-compressé au format Windows sont supportés %d" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "Seules les bitmaps de 8bits par couleur ou moins sont supportées" + +#, fuzzy +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "seuls les slices avec 'step=1' (cad None) sont supportées" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "Seul les BMP 24bits ou plus sont supportés %x" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Seul le tx est supporté sur l'UART1 (GPIO2)." + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "Le sur-échantillonage doit être un multiple de 8." + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" +"La valeur de cycle PWM doit être entre 0 et 65535 inclus (résolution de 16 " +"bits)" + #, fuzzy msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." msgstr "" -"L'alimentation du microcontroleur a chuté. Merci de vérifier que votre " -"alimentation fournit\n" -"suffisamment de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur " -"'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n" +"La fréquence de PWM n'est pas modifiable quand variable_frequency est False " +"à la construction." + +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "La broche %d ne supporte pas le PWM" + +msgid "Permission denied" +msgstr "Permission refusée" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "La broche %q n'a pas de convertisseur analogique-digital" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "la broche ne peut être utilisé pour l'ADC" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "Pin(16) ne supporte pas le tirage (pull)" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Broche invalide pour le SPI" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" +msgstr "" + +msgid "Plus any modules on the filesystem\n" +msgstr "" + +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "Appuyez sur une touche pour entrer sur REPL ou CTRL-D pour recharger." + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "Le tirage 'pull' n'est pas utilisé quand la direction est 'output'." + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "calibration de la RTC non supportée sur cette carte" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "RTC non supportée sur cette carte" + +#, fuzzy +msgid "Range out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +msgid "Read-only" +msgstr "Lecture seule" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Système de fichier en lecture seule" + +#, fuzzy +msgid "Read-only object" +msgstr "Lecture seule" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Canal droit non supporté" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Mode sans-échec. Auto-rechargement désactivé.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Mode sans-échec! Le code sauvegardé ne s'éxecute pas.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA ou SCL a besoin d'une résistance de tirage ('pull up')" + +msgid "STA must be active" +msgstr "'STA' doit être actif" + +msgid "STA required" +msgstr "'STA' requis" + +#, fuzzy +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "le taux d'échantillonage doit être positif" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Taux d'échantillonage trop élevé. Doit être inf. à %d" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "Sérialiseur en cours d'utilisation" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "Slice et valeur de tailles différentes" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "Slices non supportées" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "Fractionnement avec des captures 'sub'" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "La pile doit être au moins de 256" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "Il manque une méthode readinto() ou write() au flux." -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 msgid "" "The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" "Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " @@ -2901,7 +921,18 @@ msgstr "" "Si vous n'avez pas modifié la pile, merci de remplir un ticket avec le " "contenu de votre lecteur CIRCUITPY :\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 +#, fuzzy +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" +"L'alimentation du microcontroleur a chuté. Merci de vérifier que votre " +"alimentation fournit\n" +"suffisamment de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur " +"'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n" + msgid "" "The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " "exit safe mode.\n" @@ -2909,35 +940,1327 @@ msgstr "" "Le bouton 'reset' a été appuyé pendant le démarrage de CircuitPython. " "Appuyer denouveau pour quitter de le mode sans-échec.\n" -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Pas assez de broches disponibles" +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "Le bits_per_sample de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "Le canal de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "L'échantillonage de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "Le signe de l'échantillon ne correspond pas au mixer" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Pour quitter, redémarrez la carte SVP sans " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Trop de canaux dans l'échantillon." + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "Trace (appels les plus récents en dernier):\n" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "Argument de type tuple ou struct_time nécessaire" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) n'existe pas" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) ne peut pas lire" + +msgid "USB Busy" +msgstr "USB occupé" + +msgid "USB Error" +msgstr "Erreur USB" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Impossible d'allouer des tampons pour une conversion signée" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Impossible de trouver un GCLK libre" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "Impossible d'initialiser le parser" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Impossible de remonter le système de fichiers" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Impossible d'écrire sur la nvm." #, fuzzy -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART n'est pas disponible" +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "indentation inattendue" -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Impossible d'obtenir l'adresse du périphérique" +msgid "Unknown type" +msgstr "Type inconnu" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Débit non supporté" + +#, fuzzy +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "type de bitmap non supporté" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "Format non supporté" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Opération non supportée" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "Valeur de tirage 'pull' non supportée." + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "" +"Utilisez 'esptool' pour effacer la flash et rechargez Python à la place" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "les fonctions Viper ne supportent pas plus de 4 arguments actuellement" + +msgid "Voice index too high" +msgstr "Index de la voix trop grand" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "ATTENTION: le nom de fichier de votre code a deux extensions\n" + +#, c-format +msgid "" +"Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" +"\n" +"Please visit learn.adafruit.com/category/circuitpython for project guides.\n" +"\n" +"To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" +msgstr "" +"Bienvenue sur Adafruit CircuitPython %s!\n" +"\n" +"Vistez learn.adafruit.com/category/circuitpython pour des guides.\n" +"\n" +"Pour lister les modules inclus, tapez `help(\"modules\")`.\n" + +#, fuzzy +msgid "" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgstr "" +"Vous êtes en mode sans-échec ce qui signifie qu'un imprévu est survenu.\n" + +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Vous avez demandé à démarrer en mode sans-échec par " + +#, c-format +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "" + +msgid "__init__() should return None" +msgstr "__init__() doit retourner None" + +#, c-format +msgid "__init__() should return None, not '%s'" +msgstr "__init__() doit retourner None, pas '%s'" + +msgid "__new__ arg must be a user-type" +msgstr "l'argument __new__ doit être d'un type défini par l'utilisateur" + +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "un objet 'bytes-like' est requis" + +msgid "abort() called" +msgstr "abort() appelé" + +#, c-format +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "l'adresse %08x n'est pas alignée sur %d octets" + +msgid "address out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +msgid "addresses is empty" +msgstr "adresses vides" + +msgid "arg is an empty sequence" +msgstr "l'argument est une séquence vide" + +msgid "argument has wrong type" +msgstr "l'argument est d'un mauvais type" + +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "argument num/types ne correspond pas" + +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "l'argument devrait être un(e) '%q', pas '%q'" + +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "tableau/octets requis à droite" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "attribut pas encore supporté" + +msgid "bad GATT role" +msgstr "" + +msgid "bad compile mode" +msgstr "mauvais mode de compilation" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "mauvaise spécification de conversion" + +msgid "bad format string" +msgstr "chaîne mal-formée" + +msgid "bad typecode" +msgstr "mauvais code type" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "opération binaire '%q' non implémentée" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "bits doivent être 7, 8 ou 9" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "les bits doivent être 8" + +#, fuzzy +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "bits doivent être 8 ou 16" + +#, fuzzy +msgid "branch not in range" +msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(256)" + +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" + +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "le tampon doit être un objet bytes-like" + +#, fuzzy +msgid "buffer size must match format" +msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" + +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" + +msgid "buffer too long" +msgstr "tampon trop long" + +msgid "buffer too small" +msgstr "tampon trop petit" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "les tampons doivent être de la même longueur" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "bytecode non implémenté" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgstr "" + +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "octets > 8 bits non supporté" + +msgid "bytes value out of range" +msgstr "valeur des octets hors gamme" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "calibration hors gamme" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "calibration en lecture seule" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "valeur de calibration hors gamme +/-127" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "il peut y avoir jusqu'à 4 paramètres pour Thumb assembly" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "Maximum 4 paramètres pour l'assembleur Xtensa" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "ne peut sauvegarder que du bytecode" + +msgid "can query only one param" +msgstr "ne peut demander qu'un seul paramètre" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" +"impossible d'ajouter une méthode spécial à une classe déjà sous-classée" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "ne peut pas assigner à l'expression" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "ne peut convertir %s en nombre complexe" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "ne peut convertir %s en nombre à virgule flottante (float)" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "ne peut convertir %s en entier (int)" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "impossible de convertir l'objet '%q' en '%q' implicitement" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "on ne peut convertir NaN en int" + +#, fuzzy +msgid "can't convert address to int" +msgstr "ne peut convertir %s en entier int" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "on ne peut convertir inf en int" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "ne peut convertir en nombre complexe" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "ne peut convertir en nombre à virgule flottante (float)" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "ne peut convertir en entier (int)" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "impossible de convertir en str implicitement" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "ne peut déclarer de nonlocal dans un code externe" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "ne peut pas supprimer l'expression" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "opération binaire impossible entre '%q' et '%q'" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "on ne peut pas faire de division tronquée de nombres complexes" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "impossible de récupérer la config de 'AP'" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "impossible de récupérer la config de 'STA'" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "il ne peut y avoir de **x multiples" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "il ne peut y avoir de *x multiples" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "impossible de convertir implicitement '%q' en 'bool'" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "impossible de charger depuis '%q'" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "impossible de charger avec l'index '%q'" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" +"on ne peut envoyer une valeur autre que None à un générateur fraîchement " +"démarré" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "impossible de régler la config de 'AP'" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "impossible de régler la config de 'STA'" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "attribut non modifiable" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "impossible de stocker '%q'" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "impossible de stocker vers '%q'" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "impossible de stocker avec un index '%q'" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" +"impossible de passer d'une énumération auto des champs à une spécification " +"manuelle" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" +"impossible de passer d'une spécification manuelle des champs à une " +"énumération auto" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "ne peut pas créer une instance de '%q'" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "ne peut pas créer une instance" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "ne peut pas importer le nom %q" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "ne peut pas réaliser un import relatif" + +msgid "casting" +msgstr "typage" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "tampon de caractères trop petit" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(0x11000)" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(256)" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "le tampon de couleur doit faire 3 octets (RVB) ou 4 (RVB + pad byte)" + +#, fuzzy +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "le tampon de couleur doit être un tampon ou un entier" + +#, fuzzy +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "" +"le tampon de couleur doit être un bytearray ou un tableau de type 'b' ou 'B'" + +#, fuzzy +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "la couleur doit être entre 0x000000 et 0xffffff" + +#, fuzzy +msgid "color should be an int" +msgstr "la couleur doit être un entier (int)" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "division complexe par zéro" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "valeurs complexes non supportées" + +msgid "compression header" +msgstr "entête de compression" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "une constante doit être un entier" + +msgid "conversion to object" +msgstr "conversion en objet" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "nombres décimaux non supportés" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "l''except' par défaut doit être en dernier" + +msgid "" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" +msgstr "" +"le tampon de destination doit être un tableau de type 'B' pour bit_depth = 8" + +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "" +"le tampon de destination doit être un tableau de type 'H' pour bit_depth = 16" + +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "destination_length doit être un entier >= 0" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "la séquence de mise à jour de dict a une mauvaise longueur" + +msgid "division by zero" +msgstr "division par zéro" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "soit 'pos', soit 'kw' est permis en argument" + +msgid "empty" +msgstr "vide" + +msgid "empty heap" +msgstr "'heap' vide" + +msgid "empty separator" +msgstr "séparateur vide" + +msgid "empty sequence" +msgstr "séquence vide" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "fin de format en cherchant une spécification de conversion" + +#, fuzzy +msgid "end_x should be an int" +msgstr "y doit être un entier (int)" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "erreur = 0x%08lX" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "les exceptions doivent dériver de BaseException" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "':' attendu après la spécification de format" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "objet DigitalInOut attendu" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "un tuple ou une liste est attendu" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "un dict est attendu pour les arguments nommés" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "une broche (Pin) est attendue" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "une instruction assembleur est attendue" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "une simple valeur est attendue pour set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "couple clef:valeur attendu pour un objet dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "argument nommé donné en plus" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "argument positionnel donné en plus" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "le fichier doit être un fichier ouvert en mode 'byte'" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "le system de fichier doit fournir une méthode 'mount'" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "le premier argument de super() doit être un type" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "le 1er bit doit être le MSB" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "l'emplacement en mémoire flash doit être inférieure à 1Mo" + +msgid "float too big" +msgstr "nombre flottant trop grand" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "la fonte doit être longue de 2048 octets" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "le format nécessite un dict" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "la fréquence doit être soit 80MHz soit 160MHz" + +msgid "full" +msgstr "plein" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "la fonction ne prend pas d'arguments nommés" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "la fonction attendait au plus %d arguments, reçu %d" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "la fonction a reçu plusieurs valeurs pour l'argument '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "il manque %d arguments obligatoires à la fonction" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "il manque l'argument nommé obligatoire" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "il manque l'argument nommé obligatoire '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "il manque l'argument obligatoire #%d" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "la fonction prend %d argument(s) mais %d ont été donné(s)" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "la fonction prend exactement 9 arguments" + +msgid "generator already executing" +msgstr "générateur déjà en cours d'exécution" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "le générateur a ignoré GeneratorExit" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "le graphic doit être long de 2048 octets" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "'heap' doit être une liste" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "identifiant redéfini comme global" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "identifiant redéfini comme nonlocal" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "débit impossible" + +msgid "incomplete format" +msgstr "format incomplet" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "clé de format incomplète" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "espacement incorrect" + +msgid "index out of range" +msgstr "index hors gamme" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "les indices doivent être des entiers" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "l'assembleur doit être une fonction" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "l'argument 2 de int() doit être >=2 et <=36" + +msgid "integer required" +msgstr "entier requis" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "périphérique I2C invalide" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "périphérique SPI invalide" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "alarme invalide" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "arguments invalides" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "longueur de tampon invalide" + +msgid "invalid cert" +msgstr "certificat invalide" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "bits de données invalides" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "index invalide pour dupterm" + +msgid "invalid format" +msgstr "format invalide" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "spécification de format invalide" + +msgid "invalid key" +msgstr "clé invalide" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "décorateur micropython invalide" + +msgid "invalid pin" +msgstr "broche invalide" + +msgid "invalid step" +msgstr "pas invalide" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "bits d'arrêt invalides" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "syntaxe invalide" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "syntaxe invalide pour un entier" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "syntaxe invalide pour un entier de base %d" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "syntaxe invalide pour un nombre" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "l'argument 1 de issubclass() doit être une classe" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" +"l'argument 2 de issubclass() doit être une classe ou un tuple de classes" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "join attend une liste d'objets str/bytes cohérent avec l'objet self" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" +"argument(s) nommé(s) pas encore implémenté - utilisez les arguments normaux" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "label '%q' non supporté" + +msgid "label redefined" +msgstr "label redéfini" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "'len' doit être un multiple de 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "argument lenght non permis pour ce type" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "Les parties gauches et droites doivent être compatibles" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "la variable locale '%q' a le type '%q' mais la source est '%q'" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "variable locale '%q' utilisée avant d'en connaitre le type" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "variable locale référencée avant d'être assignée" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "entiers longs non supportés dans cette build" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "tampon trop petit" + +msgid "math domain error" +msgstr "erreur de domaine math" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "profondeur maximale de récursivité dépassée" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "l'allocation de mémoire a échoué en allouant %u octets" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" +"l'allocation de mémoire a échoué en allouant %u octets pour un code natif" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "l'allocation de mémoire a échoué, la pile est vérrouillé" + +msgid "module not found" +msgstr "module introuvable" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "*x multiple dans l'assignement" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "de multiple bases ont un conflit de lay-out d'instance" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "héritage multiple non supporté" + +msgid "must raise an object" +msgstr "doit lever un objet" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "SCK, MOSI et MISO doivent tous être spécifiés" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "il faut utiliser un argument nommé pour une fonction key" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "nom '%q' non défini" + +#, fuzzy +msgid "name must be a string" +msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" + +msgid "name not defined" +msgstr "nom non défini" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "nom réutilisé comme argument" + +msgid "native yield" +msgstr "native yield" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "nécessite plus de %d valeur à dégrouper" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "puissance négative sans support des nombres flottants" + +msgid "negative shift count" +msgstr "compte de décalage négatif" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "aucune exception active à relever" + +#, fuzzy +msgid "no available NIC" +msgstr "NIC non disponible" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "pas de lien trouvé pour nonlocal" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "pas de module '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "pas de tel attribut" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "" +"un argument sans valeur par défaut suit un argument avec valeur par défaut" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "digit non-héxadécimale trouvé" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "argument non-nommé après */**" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "argument non-nommé après argument nommé" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "canal ADC non valide : %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" +"tous les arguments n'ont pas été convertis pendant le formatage de la chaîne" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "pas assez d'arguments pour la chaîne de format" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "l'objet '%s' n'est pas un tuple ou une liste" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "l'objet ne supporte pas l'assignation d'éléments" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "l'objet ne supporte pas la suppression d'éléments" + +msgid "object has no len" +msgstr "l'objet n'a pas de len" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "l'objet n'est pas sous-scriptable" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "l'objet n'est pas un itérateur" + +msgid "object not callable" +msgstr "objet non appelable" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "l'objet n'est pas dans la séquence" + +msgid "object not iterable" +msgstr "objet non itérable" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "l'objet de type '%s' n'a pas de len()" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "un objet avec un protocol de tampon est nécessaire" + +msgid "odd-length string" +msgstr "chaîne de longueur impaire" + +#, fuzzy +msgid "offset out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "seuls les slices avec 'step=1' (cad None) sont supportées" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "ord attend un caractère" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "ord() attend un caractère mais une chaîne de longueur %d a été trouvée" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "dépassement de capacité en convertissant un entier long en mot machine" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "la palette doit être longue de 32 octets" + +#, fuzzy +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "palette_index devrait être un entier (int)'" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "l'annotation du paramètre doit être un identifiant" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "les paramètres doivent être des registres dans la séquence a2 à a5" + +#, fuzzy +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "les paramètres doivent être des registres dans la séquence r0 à r3" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "la broche ne supporte pas les interruptions (IRQ)" + +#, fuzzy +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" +"pixel_shader doit être un objet displayio.Palette ou displayio.ColorConverter" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "'pop' d'une entrée PulseIn vide" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "pop d'un ensemble set vide" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "pop d'une liste vide" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "popitem(): dictionnaire vide" + +#, fuzzy +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "position doit être un 2-tuple" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "le 3e argument de pow() ne peut être 0" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "pow() avec 3 arguments nécessite des entiers" + +msgid "queue overflow" +msgstr "dépassement de file" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "readonly attribute" +msgstr "attribut illisible" + +msgid "relative import" +msgstr "import relatif" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "la longueur requise est %d mais l'objet est long de %d" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "l'annotation de return doit être un identifiant" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "return attendait '%q' mais a reçu '%q'" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "rsplit(None,n)" + +msgid "" +"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " +"'B'" +msgstr "" +"le tampon de sample_source doit être un bytearray ou un tableau de type " +"'h','H', 'b' ou 'B'" + +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "taux d'échantillonage hors gamme" + +msgid "scan failed" +msgstr "échec du scan" + +msgid "schedule stack full" +msgstr "pile de plannification pleine" + +msgid "script compilation not supported" +msgstr "compilation de script non supporté" + +msgid "services includes an object that is not a Service" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "signe non autorisé dans les spéc. de formats de chaînes de caractères" + +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "signe non autorisé avec la spéc. de format d'entier 'c'" + +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "'}' seule rencontrée dans une chaîne de format" + +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "la longueur de sleep ne doit pas être négative" + +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "le pas 'step' de slice ne peut être zéro" + +msgid "small int overflow" +msgstr "dépassement de capacité d'un entier court" + +msgid "soft reboot\n" +msgstr "redémarrage logiciel\n" + +msgid "start/end indices" +msgstr "indices de début/fin" + +#, fuzzy +msgid "start_x should be an int" +msgstr "y doit être un entier (int)" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "le pas 'step' doit être non nul" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "stop doit être 1 ou 2" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "stop n'est pas accessible au démarrage" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "opération de flux non supportée" + +msgid "string index out of range" +msgstr "index de chaîne hors gamme" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "les indices de chaîne de caractère doivent être des entiers, pas %s" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" +"chaîne de carac. non supportée; utilisez des bytes ou un tableau de bytes" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: indexage impossible" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: index hors limite" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: aucun champs" + +msgid "substring not found" +msgstr "sous-chaîne non trouvée" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "super() ne peut pas trouver self" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "erreur de syntaxe JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "erreur de syntaxe dans le descripteur d'uctypes" + +msgid "threshold must be in the range 0-65536" +msgstr "le seuil doit être dans la gamme 0-65536" + +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "time.struct_time() prend une séquence de longueur 9" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "time.struct_time() prend exactement 1 argument" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "timeout >100 (exprimé en secondes, pas en ms)" + +#, fuzzy +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "les bits doivent être 8" + +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "timestamp hors gamme pour time_t de la plateforme" + +msgid "too many arguments" +msgstr "trop d'arguments" + +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "trop d'arguments fournis avec ce format" + +#, c-format +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "trop de valeur à dégrouper (%d attendues)" + +msgid "tuple index out of range" +msgstr "index du tuple hors gamme" + +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "tuple/liste a une mauvaise longueur" + +msgid "tuple/list required on RHS" +msgstr "" + +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "tx et rx ne peuvent être None tous les deux" + +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "le type '%q' n'est pas un type de base accepté" + +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "le type n'est pas un type de base accepté" + +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "l'objet de type '%q' n'a pas d'attribut '%q'" + +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "le type prend 1 ou 3 arguments" + +msgid "ulonglong too large" +msgstr "ulonglong trop grand" + +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "opération unaire '%q' non implémentée" + +msgid "unexpected indent" +msgstr "indentation inattendue" + +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "argument nommé imprévu" + +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "argument nommé '%q' imprévu" + +msgid "unicode name escapes" +msgstr "échappements de nom unicode" + +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "la désindentation ne correspond à aucune indentation" + +msgid "unknown config param" +msgstr "paramètre de config. inconnu" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "spécification %c de conversion inconnue" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type '%s'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'float'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'str'" + +msgid "unknown status param" +msgstr "paramètre de status inconnu" + +msgid "unknown type" +msgstr "type inconnu" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "type '%q' inconnu" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "'{' sans correspondance dans le format" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "attribut illisible" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "instruction Thumb '%s' non supportée avec %d arguments" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "instruction Xtensa '%s' non supportée avec %d arguments" + +#, fuzzy +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "type de bitmap non supporté" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "caractère de format '%c' (0x%x) non supporté à l'index %d" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "type non supporté pour %q: '%s'" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "type non supporté pour l'opérateur" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "type non supporté pour %q: '%s', '%s'" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() a échoué" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "mauvais nombres d'arguments" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "mauvais nombre de valeurs à dégrouper" + +#, fuzzy +msgid "x value out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +#, fuzzy +msgid "y should be an int" +msgstr "y doit être un entier (int)" + +#, fuzzy +msgid "y value out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +msgid "zero step" +msgstr "'step' nul" + +#, fuzzy +#~ msgid "All PWM peripherals are in use" +#~ msgstr "Tous les périphériques PWM sont utilisés" + +#~ msgid "Can not add Characteristic." +#~ msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic." + +#~ msgid "Can not add Service." +#~ msgstr "Impossible d'ajouter le Service" + +#~ msgid "Can not apply device name in the stack." +#~ msgstr "Impossible d'appliquer le nom de périphérique dans la pile" #~ msgid "Can not encode UUID, to check length." #~ msgstr "Impossible d'encoder l'UUID pour vérifier la longueur." +#~ msgid "Can not query for the device address." +#~ msgstr "Impossible d'obtenir l'adresse du périphérique" + #~ msgid "Cannot apply GAP parameters." #~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres GAP" +#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." +#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres PPCP" + +#, fuzzy +#~ msgid "Group empty" +#~ msgstr "Groupe vide" + +#, fuzzy +#~ msgid "Group must have %q at least 1" +#~ msgstr "Le tampon doit être de longueur au moins 1" + +#~ msgid "Invalid Service type" +#~ msgstr "Type de service invalide" + +#~ msgid "Invalid UUID parameter" +#~ msgstr "Paramètre UUID invalide" + +#~ msgid "Invalid UUID string length" +#~ msgstr "Longeur de chaîne UUID invalide" + +#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Il semblerait que votre code CircuitPython a durement planté. Oups!\n" + +#~ msgid "Not enough pins available" +#~ msgstr "Pas assez de broches disponibles" + #~ msgid "" #~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" #~ msgstr "" #~ "SVP, remontez le problème là avec le contenu du lecteur CIRCUITPY:\n" -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Il semblerait que votre code CircuitPython a durement planté. Oups!\n" +#~ msgid "Wrong address length" +#~ msgstr "Mauvaise longueur d'adresse" #, fuzzy #~ msgid "Wrong number of bytes provided" #~ msgstr "mauvais nombre d'octets fourni'" +#, fuzzy +#~ msgid "buffer_size must be >= 1" +#~ msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" + +#, fuzzy +#~ msgid "busio.UART not available" +#~ msgstr "busio.UART n'est pas disponible" + +#~ msgid "displayio is a work in progress" +#~ msgstr "displayio est en cours de développement" + #~ msgid "" #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " #~ "CIRCUITPY).\n" @@ -2945,73 +2268,30 @@ msgstr "" #~ "assez de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur " #~ "'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n" -#, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Echec de l'allocation de %d octets du tampon RX" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Type de service invalide" - -#~ msgid "displayio is a work in progress" -#~ msgstr "displayio est en cours de développement" - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Impossible d'appliquer le nom de périphérique dans la pile" - -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Longeur de chaîne UUID invalide" - -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic." - -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "Impossible d'ajouter le Service" - -#~ msgid "Wrong address length" -#~ msgstr "Mauvaise longueur d'adresse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Groupe vide" - -#, fuzzy -#~ msgid "value_size must be power of two" -#~ msgstr "value_size doit être une puissance de 2" - -#, fuzzy -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Tous les périphériques PWM sont utilisés" - -#, fuzzy -#~ msgid "palette must be displayio.Palette" -#~ msgstr "la palette doit être une displayio.Palette" - #~ msgid "index must be int" #~ msgstr "l'index doit être un entier" #, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" - -#, fuzzy -#~ msgid "row data must be a buffer" -#~ msgstr "les données de ligne doivent être un tampon" +#~ msgid "palette must be displayio.Palette" +#~ msgstr "la palette doit être une displayio.Palette" #, fuzzy #~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" #~ msgstr "" #~ "le tampon de ligne doit être un bytearray ou un tableau de type 'b' ou 'B'" -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Paramètre UUID invalide" - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres PPCP" +#, fuzzy +#~ msgid "row data must be a buffer" +#~ msgstr "les données de ligne doivent être un tampon" #, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Le tampon doit être de longueur au moins 1" +#~ msgid "unicode_characters must be a string" +#~ msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" #, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" +#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" +#~ msgstr "Echec de l'allocation de %d octets du tampon RX" + +#, fuzzy +#~ msgid "value_size must be power of two" +#~ msgstr "value_size doit être une puissance de 2" diff --git a/locale/it_IT.po b/locale/it_IT.po index d4e68f0984..d00d42270c 100644 --- a/locale/it_IT.po +++ b/locale/it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n" "Last-Translator: Enrico Paganin \n" "Language-Team: \n" @@ -17,145 +17,216 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "periferica I2C invalida" +msgid "" +"\n" +"Code done running. Waiting for reload.\n" +msgstr "" -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "operazione I2C non supportata" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " File \"%q\"" -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "l'indirizzo %08x non è allineato a %d bytes" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " File \"%q\", riga %d" -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "periferica SPI invalida" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "i buffer devono essere della stessa lunghezza" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "i bit devono essere 8" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "il primo bit deve essere il più significativo (MSB)" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "è necessario specificare tutte le sck/mosi/miso" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "formato non valido" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "un oggetto byte-like è richiesto" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "stringa di lunghezza dispari" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "trovata cifra non esadecimale" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "padding incorretto" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "errore di sintassi nel descrittore uctypes" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "Impossibile ricavare la grandezza scalare di sizeof inequivocabilmente" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: nessun campo" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: impossibile indicizzare" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: indice fuori intervallo" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "l'heap deve essere una lista" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "heap vuoto" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "errore di sintassi nel JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "Suddivisione con sotto-catture" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "Errore nella regex" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "chiave non valida" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "certificato non valido" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "overflow della coda" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "compressione dell'header" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "indice dupterm non valido" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Filesystem in sola lettura" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "operazione I/O su file chiuso" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() chiamato" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "argomenti non validi" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "compilazione dello scrip non suportata" - -#: main.c:152 msgid " output:\n" msgstr " output:\n" -#: main.c:166 main.c:250 +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "%%c necessita di int o char" + +msgid "%q in use" +msgstr "%q in uso" + +msgid "%q index out of range" +msgstr "indice %q fuori intervallo" + +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "gli indici %q devono essere interi, non %s" + +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" + +#, fuzzy +msgid "%q should be an int" +msgstr "y dovrebbe essere un int" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "%q() prende %d argomenti posizionali ma ne sono stati forniti %d" + +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' argomento richiesto" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "'%s' aspetta una etichetta" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "'%s' aspetta un intero" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "intero '%s' non è nell'intervallo %d..%d" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "intero '%s' non è nell'intervallo %d..%d" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "l'oggetto '%s' non ha l'attributo '%q'" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "l'oggetto '%s' non è un iteratore" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "l'oggetto '%s' non è iterabile" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "'S' e 'O' non sono formati supportati" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' richiede 1 argomento" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' al di fuori della funzione" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' al di fuori del ciclo" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' al di fuori del ciclo" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' richiede almeno 2 argomento" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' richiede argomenti interi" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' richiede 1 argomento" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' al di fuori della funzione" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "'yield' al di fuori della funzione" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "" + +msgid ", in %q\n" +msgstr ", in %q\n" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "0.0 elevato alla potenza di un numero complesso" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "pow() con tre argmomenti non supportata" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "Un canale di interrupt hardware è già in uso" + +msgid "AP required" +msgstr "AP richiesto" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "la palette deve essere lunga 32 byte" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Tutte le periferiche I2C sono in uso" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Tutte le periferiche SPI sono in uso" + +#, fuzzy +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Tutte le periferiche I2C sono in uso" + +msgid "All event channels in use" +msgstr "Tutti i canali eventi utilizati" + +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "Tutti i canali di eventi sincronizzati in uso" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Tutti i timer per questo pin sono in uso" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Tutti i timer utilizzati" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "funzionalità AnalogOut non supportata" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "AnalogOut ha solo 16 bit. Il valore deve essere meno di 65536." + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "AnalogOut non supportato sul pin scelto" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "" + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Auto-reload disattivato.\n" + msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -163,1761 +234,349 @@ msgstr "" "L'auto-reload è attivo. Salva i file su USB per eseguirli o entra nel REPL " "per disabilitarlo.\n" -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Modalità sicura in esecuzione! Auto-reload disattivato.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Auto-reload disattivato.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Modalità sicura in esecuzione! Codice salvato non in esecuzione.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "ATTENZIONE: Il nome del sorgente ha due estensioni\n" - -#: main.c:223 -msgid "" -"\n" -"Code done running. Waiting for reload.\n" -msgstr "" - -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "" -"Premi un qualunque tasto per entrare nel REPL. Usa CTRL-D per ricaricare." - -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "soft reboot\n" - -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "Tutti i canali di eventi sincronizzati in uso" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "la calibrazione è in sola lettura" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "la calibrazione è fuori intervallo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "Il pin non ha capacità di ADC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Nessun DAC sul chip" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "AnalogOut non supportato sul pin scelto" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Pin del clock di bit non valido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "" "Clock di bit e selezione parola devono condividere la stessa unità di clock" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Pin dati non valido" +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "La profondità di bit deve essere multipla di 8." -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer in uso" +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Entrambi i pin devono supportare gli interrupt hardware" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Unità di clock in uso" +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "La luminosità deve essere compreso tra 0 e 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Impossibile trovare un GCLK libero" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." +msgid "Brightness not adjustable" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "Nessun canale DMA trovato" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Ipossibilitato ad allocare buffer per la conversione con segno" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Pin di clock non valido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "frequenza di campionamento fuori intervallo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "DAC già in uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Canale destro non supportato" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Pin non valido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Pin non valido per il canale sinistro" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Pin non valido per il canale destro" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "Impossibile dare in output entrambi i canal sullo stesso pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Tutti i timer utilizzati" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Tutti i canali eventi utilizati" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "" -"Frequenza di campionamento troppo alta. Il valore deve essere inferiore a %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Buffer di lunghezza non valida. Dovrebbe essere di %d bytes." -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Pin non validi" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "Il buffer deve essere lungo almeno 1" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA o SCL necessitano un pull-up" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "baudrate non supportato" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "byte > 8 bit non supportati" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "tx e rx non possono essere entrambi None" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Impossibile allocare buffer RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "Impossibile inizializzare l'UART" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Nessun pin RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Nessun pin TX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#, fuzzy -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "graphic deve essere lunga 2048 byte" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "DAC già in uso" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." -msgstr "" -"Impossibile resettare nel bootloader poiché nessun bootloader è presente." +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "i buffer devono essere della stessa lunghezza" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Frequenza PWM non valida" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "I byte devono essere compresi tra 0 e 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Nessun supporto hardware sul pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "Canale EXTINT già in uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 -#, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "Fallita allocazione del buffer RX di %d byte" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "pop sun un PulseIn vuoto" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "indice fuori intervallo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Entrambi i pin devono supportare gli interrupt hardware" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "Un canale di interrupt hardware è già in uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "valore di calibrazione fuori intervallo +/-127" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Nessun GCLK libero" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Il pin %q non ha capacità ADC" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Nessun supporto hardware per l'uscita analogica." - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Pin non validi per SPI" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Solo tx supportato su UART1 (GPIO2)." - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "bit dati invalidi" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "bit di stop invalidi" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "ESP8266 non supporta pull-down" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "GPIO16 non supporta pull-up" - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "ESP8266 non supporta la modalità sicura." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "Frequenza massima su PWM è %dhz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "Frequenza minima su PWM è 1hz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "Frequenze PWM multiple non supportate. PWM già impostato a %shz." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "PWM non è supportato sul pin %d" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Nessun supporto per PulseIn per %q" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Imposssibile rimontare il filesystem" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "Usa esptool per cancellare la flash e ricaricare Python invece" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 msgid "C-level assert" msgstr "assert a livello C" -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 #, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "canale ADC non valido: %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "baudrate impossibile" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "pin atteso" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" -msgstr "Pin(16) non supporta pull" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "pin non valido" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "il pin non implementa IRQ" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "buffer troppo lungo" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "alarm non valido" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) non esistente" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) non leggibile" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len deve essere multiplo di 4" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgid "Can not use dotstar with %s" msgstr "" -"allocazione di memoria fallita, allocazione di %d byte per codice nativo" -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "Locazione della flash deve essere inferiore a 1mb" +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "la frequenza può essere o 80Mhz o 160Mhz" +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "AP richiesto" +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA richiesta" +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "Impossibile aggiornare status di i/f" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Impossibile impostare la configurazione della STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 msgid "Cannot connect to AP" msgstr "Impossible connettersi all'AP" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 +msgid "Cannot delete values" +msgstr "Impossibile cancellare valori" + msgid "Cannot disconnect from AP" msgstr "Impossible disconnettersi all'AP" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "prametro di stato sconosciuto" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "STA deve essere attiva" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "scansione fallita" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() faillito" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "sono permesse solo gli argomenti pos o kw" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "impossibile recuperare la configurazione della STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "impossibile recuperare le configurazioni dell'AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "lunghezza del buffer non valida" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "impossibile impostare le configurazioni della STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "impossibile impostare le configurazioni dell'AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "è possibile interrogare solo un parametro" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "parametro di configurazione sconosciuto" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "funzionalità AnalogOut non supportata" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgid "Cannot get pull while in output mode" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -msgid "Failed to get local address" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -#, fuzzy -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Impossibile inserire dati nel pacchetto di advertisement." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile avviare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Impossibile notificare valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -#, fuzzy -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Impossibile inserire dati nel pacchetto di advertisement." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Impossibile allocare buffer RX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -#, fuzzy -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect:" -msgstr "Impossibile connettersi. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Impossibile avviare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Non è possibile aggiungere l'UUID del vendor specifico da 128-bit" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 -#, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -#, fuzzy -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "indentazione inaspettata" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Tutte le periferiche I2C sono in uso" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Tutte le periferiche SPI sono in uso" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -#, fuzzy -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Tutte le periferiche I2C sono in uso" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -#, fuzzy -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "lunghezza del buffer non valida" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -#, fuzzy -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "operazione I2C non supportata" - -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 #, fuzzy msgid "Cannot get temperature" msgstr "Impossibile leggere la temperatura. status: 0x%02x" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Tipo sconosciuto" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "Impossibile dare in output entrambi i canal sullo stesso pin" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Errore in ffi_prep_cif" +msgid "Cannot read without MISO pin." +msgstr "Impossibile leggere senza pin MISO." -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "Impossibile registrare in un file" -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "Non so come passare l'oggetto alla funzione nativa" +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "Non è possibile rimontare '/' mentre l'USB è attiva." -#: ports/unix/modusocket.c:474 -#, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[errore addrinfo %d]" - -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "la funzione non prende argomenti nominati" - -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 -#, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "" -"la funzione prende %d argomenti posizionali ma ne sono stati forniti %d" +"Impossibile resettare nel bootloader poiché nessun bootloader è presente." -#: py/argcheck.c:73 -#, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "mancano %d argomenti posizionali obbligatori alla funzione" +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Impossibile impostare la configurazione della STA" -#: py/argcheck.c:81 -#, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "la funzione prevede al massimo %d argmoneti, ma ne ha ricevuti %d" - -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' argomento richiesto" - -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "argomenti posizonali extra dati" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "argomento nominato aggiuntivo fornito" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "discrepanza di numero/tipo di argomenti" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "" -"argomento(i) nominati non ancora implementati - usare invece argomenti " -"normali" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "%q() prende %d argomenti posizionali ma ne sono stati forniti %d" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "argomento nominato inaspettato" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "la funzione ha ricevuto valori multipli per l'argomento '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "argomento nominato '%q' inaspettato" - -#: py/bc.c:244 -#, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "mancante il #%d argomento posizonale obbligatorio della funzione" - -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "argomento nominato '%q' mancante alla funzione" - -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "argomento nominato mancante alla funzione" - -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" +msgid "Cannot set value when direction is input." msgstr "" -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "" - -#: py/builtinhelp.c:137 -#, fuzzy -msgid "Plus any modules on the filesystem\n" -msgstr "Imposssibile rimontare il filesystem" - -#: py/builtinhelp.c:183 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" -"\n" -"Please visit learn.adafruit.com/category/circuitpython for project guides.\n" -"\n" -"To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "impossibile effettuare l'importazione relativa" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "modulo non trovato" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "nessun modulo chiamato '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "importazione relativa" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "impossibile assegnare all'espressione" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "*x multipli nell'assegnamento" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "argomento non predefinito segue argmoento predfinito" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "decoratore non valido in micropython" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "impossibile cancellare l'espessione" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' al di fuori del ciclo" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' al di fuori del ciclo" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' al di fuori della funzione" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "identificatore ridefinito come globale" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "nessun binding per nonlocal trovato" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "identificatore ridefinito come nonlocal" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "impossibile dichiarare nonlocal nel codice esterno" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "'except' predefinito deve essere ultimo" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "impossibile usare *x multipli" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "impossibile usare **x multipli" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "argomento non nominato dopo */**" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "argomento non nominato seguito da argomento nominato" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "sintassi non valida" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "chiave:valore atteso per dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "un solo valore atteso per set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "'yield' al di fuori della funzione" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' al di fuori della funzione" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "nome riutilizzato come argomento" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "inline assembler deve essere una funzione" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "tipo sconosciuto" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "istruzione assembler attesa" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' richiede 1 argomento" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "etichetta ridefinita" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' richiede 1 argomento" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' richiede almeno 2 argomento" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' richiede argomenti interi" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -#, fuzzy -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "sono disponibili fino a 4 parametri per il Xtensa assembly" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -#, fuzzy -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "parametri devono essere i registri in sequenza da a2 a a5" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "'%s' aspetta un intero" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "intero '%s' non è nell'intervallo %d..%d" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "'%s' aspetta una etichetta" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "etichetta '%q' non definita" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "istruzione '%s' Xtensa non supportata con %d argomenti" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -#, fuzzy -msgid "branch not in range" -msgstr "argomento di chr() non è in range(256)" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "sono disponibili fino a 4 parametri per il Xtensa assembly" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "parametri devono essere i registri in sequenza da a2 a a5" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "intero '%s' non è nell'intervallo %d..%d" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "istruzione '%s' Xtensa non supportata con %d argomenti" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "tipo '%q' sconosciuto" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "Le funzioni Viper non supportano più di 4 argomenti al momento" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "conversione in oggetto" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "locla '%q' utilizzato prima che il tipo fosse noto" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "impossibile caricare da '%q'" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "impossibile caricare con indice '%q'" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "local '%q' ha tipo '%q' ma sorgente è '%q'" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "impossibile memorizzare '%q'" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "impossibile memorizzare in '%q'" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "impossibile memorizzare con indice '%q'" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "non è possibile convertire implicitamente '%q' in 'bool'" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "operazione unaria %q non implementata" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "operazione binaria %q non implementata" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "impossibile eseguire operazione binaria tra '%q' e '%q'" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "casting" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "return aspettava '%q' ma ha ottenuto '%q'" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "deve lanciare un oggetto" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "yield nativo" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "argomento di chr() non è in range(0x110000)" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "argomento di chr() non è in range(256)" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "l'argomento è una sequenza vuota" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "ord() aspetta un carattere" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "" -"ord() aspettava un carattere, ma ha ricevuto una stringa di lunghezza %d" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "pow() con tre argmomenti non supportata" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "errore di dominio matematico" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "divisione per zero" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "buffer troppo piccolo" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "argomenti nominati necessitano un dizionario" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permesso negato" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "Nessun file/directory esistente" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "Errore input/output" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "File esistente" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Operazione non supportata" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Argomento non valido" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "Traceback (chiamata più recente per ultima):\n" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " File \"%q\", riga %d" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " File \"%q\"" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr ", in %q\n" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "non è possibile convertire a int" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "non è possibile convertire %s a int" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "non è possibile convertire a float" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "non è possibile convertire %s a float" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "non è possibile convertire a complex" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "non è possibile convertire a complex" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "lista/tupla prevista" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "oggetto '%s' non è una tupla o una lista" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "tupla/lista ha la lunghezza sbagliata" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "lunghezza %d richiesta ma l'oggetto ha lunghezza %d" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "gli indici devono essere interi" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "gli indici %q devono essere interi, non %s" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "indice %q fuori intervallo" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "l'oggetto non ha lunghezza" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "l'oggetto di tipo '%s' non implementa len()" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "solo slice con step=1 (aka None) sono supportate" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "lhs e rhs devono essere compatibili" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "impossibile fare il modulo di un numero complesso" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "complex divisione per zero" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "0.0 elevato alla potenza di un numero complesso" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "pieno" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "vuoto" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "popitem(): il dizionario è vuoto" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "sequanza di aggiornamento del dizionario ha la lunghezza errata" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "valori complessi non supportai" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "impossibile convertire inf in int" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "impossibile convertire NaN in int" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "float troppo grande" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "long int non supportata in questa build" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "small int overflow" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "potenza negativa senza supporto per float" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "ulonglong troppo grande" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "pow() con 3 argomenti richiede interi" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "il terzo argomento di pow() non può essere 0" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "overflow convertendo long int in parola" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "pop da una lista vuota" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "impossibile impostare attributo" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "zero step" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "pop da un set vuoto" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "Length deve essere un intero" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "Length deve essere non negativo" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "la step della slice non può essere zero" - -#: py/objslice.c:159 msgid "Cannot subclass slice" msgstr "Impossibile subclasare slice" -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "valore byte fuori intervallo" +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "Impossibile trasferire senza i pin MOSI e MISO." -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "numero di argomenti errato" +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "Impossibile ricavare la grandezza scalare di sizeof inequivocabilmente" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "Impossibile aggiornare status di i/f" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "Impossibile scrivere senza pin MOSI." + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "Inizializzazione del pin di clock fallita." + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Unità di clock in uso" -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 #, fuzzy -msgid "offset out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "I byte devono essere compresi tra 0 e 255" -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" -"join prende una lista di oggetti str/byte consistenti con l'oggetto stesso" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "separatore vuoto" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "sottostringa non trovata" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "stringa di formattazione scorretta" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "'}' singolo presente nella stringa di formattazione" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "specificatore di conversione scorretto" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1008 #, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "specificatore di conversione %s sconosciuto" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "'{' spaiato nella stringa di formattazione" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "':' atteso dopo lo specificatore di formato" - -#: py/objstr.c:1060 -msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" msgstr "" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "indice della tupla fuori intervallo" +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "Impossibile inizializzare l'UART" -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "attributi non ancora supportati" +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "Impossibile allocare il primo buffer" -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "Impossibile allocare il secondo buffer" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" msgstr "" -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "specificatore di formato non valido" +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC già in uso" -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "segno non permesso nello spcificatore di formato della stringa" +#, fuzzy +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "graphic deve essere lunga 2048 byte" -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "segno non permesso nello spcificatore di formato 'c' della stringa" +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Impossibile inserire dati nel pacchetto di advertisement." + +#, fuzzy +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Impossibile inserire dati nel pacchetto di advertisement." + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "La capacità di destinazione è più piccola di destination_length." + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" + +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "Non so come passare l'oggetto alla funzione nativa" + +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "ESP8266 non supporta la modalità sicura." + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "ESP8266 non supporta pull-down" + +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "Canale EXTINT già in uso" + +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Errore in ffi_prep_cif" + +msgid "Error in regex" +msgstr "Errore nella regex" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "Atteso un %q" + +#, fuzzy +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic." + +#, fuzzy +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Atteso un %q" -#: py/objstr.c:1269 #, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "codice di formattaione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo '%s'" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Impossibile allocare buffer RX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Impossibile allocare buffer RX" -#: py/objstr.c:1341 #, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'float'" +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" +msgstr "Fallita allocazione del buffer RX di %d byte" -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to connect:" +msgstr "Impossibile connettersi. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to get local address" msgstr "" -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'str'" +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "la formattazione richiede un dict" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Impossibile notificare valore dell'attributo. status: 0x%02x" -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Non è possibile aggiungere l'UUID del vendor specifico da 128-bit" + +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Impossibile avviare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile avviare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +msgid "File exists" +msgstr "File esistente" + +msgid "Function requires lock" msgstr "" -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "formato incompleto" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "argomenti non sufficienti per la stringa di formattazione" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "%%c necessita di int o char" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "intero richiesto" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "carattere di formattazione '%c' (0x%x) non supportato all indice %d" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" -"non tutti gli argomenti sono stati convertiti durante la formatazione in " -"stringhe" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "impossibile convertire a stringa implicitamente" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "impossibile convertire l'oggetto '%q' implicitamente in %q" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "indici della stringa devono essere interi, non %s" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "indice della stringa fuori intervallo" - -#: py/objtype.c:371 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "__init__() deve ritornare None" - -#: py/objtype.c:373 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "__init__() deve ritornare None, non '%s'" - -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "attributo non leggibile" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" +msgid "Function requires lock." msgstr "" -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "" +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "GPIO16 non supporta pull-up" -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "tipo prende 1 o 3 argomenti" +msgid "Group full" +msgstr "Gruppo pieno" -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "impossibile creare un istanza" +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "operazione I/O su file chiuso" -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" -msgstr "creare '%q' istanze" +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "operazione I2C non supportata" -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "il tipo non è un tipo di base accettabile" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "il tipo '%q' non è un tipo di base accettabile" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "ereditarietà multipla non supportata" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" -"il secondo argomento di issubclass() deve essere una classe o una tupla di " -"classi" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "il primo argomento di issubclass() deve essere una classe" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "la costante deve essere un intero" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "Inizilizzazione del parser non possibile" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "indentazione inaspettata" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "il secondo argomanto di int() deve essere >= 2 e <= 36" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "sintassi invalida per l'intero" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "sintassi invalida per l'intero con base %d" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "sintassi invalida per il numero" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "numeri decimali non supportati" - -#: py/persistentcode.c:223 msgid "" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "mpy-update for more info." @@ -1925,633 +584,219 @@ msgstr "" "File .mpy incompatibile. Aggiorna tutti i file .mpy. Vedi http://adafru.it/" "mpy-update per più informazioni." -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "È possibile salvare solo bytecode" +msgid "Input/output error" +msgstr "Errore input/output" -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "nome non definito" +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "File BMP non valido" -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "nome '%q'non definito" +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Frequenza PWM non valida" -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "tipo non supportato per l'operando" +msgid "Invalid argument" +msgstr "Argomento non valido" -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "tipo non supportato per %q: '%s'" +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Pin del clock di bit non valido" -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "tipi non supportati per %q: '%s', '%s'" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "numero di valori da scompattare non corretto" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "necessari più di %d valori da scompattare" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "troppi valori da scompattare (%d attesi)" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "il tipo dell'argomento è errato" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "l'argomento dovrebbe essere un '%q' e non un '%q'" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "attributo inesistente" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "l'oggetto di tipo '%q' non ha l'attributo '%q'" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "l'oggetto '%s' non ha l'attributo '%q'" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "oggetto non iterabile" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "l'oggetto '%s' non è iterabile" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "l'oggetto non è un iteratore" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "l'oggetto '%s' non è un iteratore" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "le eccezioni devono derivare da BaseException" - -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "impossibile imporate il nome %q" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "allocazione di memoria fallita, l'heap è bloccato" - -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "allocazione di memoria fallita, allocando %u byte" - -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "profondità massima di ricorsione superata" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "oggetto non in sequenza" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "operazione di stream non supportata" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "variabile locale richiamata prima di un assegnamento" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "nessuna eccezione attiva da rilanciare" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "byte code non implementato" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 #, fuzzy -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "solo slice con step=1 (aka None) sono supportate" +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "lunghezza del buffer non valida" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -#, fuzzy -msgid "Range out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -#, fuzzy -msgid "readonly attribute" -msgstr "attributo non leggibile" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "graphic deve essere lunga 2048 byte" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "la palette deve essere lunga 32 byte" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "map buffer troppo piccolo" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "il font deve essere lungo 2048 byte" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "buffer dei caratteri troppo piccolo" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "AnalogOut ha solo 16 bit. Il valore deve essere meno di 65536." - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "In pausa" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "La profondità di bit deve essere multipla di 8." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "L'oversampling deve essere multiplo di 8." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "" -"Il ritardo di avvio del microfono deve essere nell'intervallo tra 0.0 e 1.0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "destination_length deve essere un int >= 0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "Impossibile registrare in un file" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "La capacità di destinazione è più piccola di destination_length." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" -"il buffer di destinazione deve essere un array di tipo 'H' con bit_depth = 16" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" -"il buffer di destinazione deve essere un bytearray o un array di tipo 'B' " -"con bit_depth = 8" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -#, fuzzy -msgid "Invalid voice count" -msgstr "Tipo di servizio non valido" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 #, fuzzy msgid "Invalid channel count" msgstr "Argomento non valido" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -#, fuzzy -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "STA deve essere attiva" +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Pin di clock non valido" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -#, fuzzy -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "i bit devono essere 7, 8 o 9" +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Pin dati non valido" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 -msgid "" -"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " -"'B'" -msgstr "" -"il buffer sample_source deve essere un bytearray o un array di tipo 'h', " -"'H', 'b' o 'B'" +msgid "Invalid direction." +msgstr "Direzione non valida." -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgid "Invalid file" +msgstr "File non valido" + +msgid "Invalid format chunk size" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "Il buffer deve essere lungo almeno 1" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "Polarità non valida" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Fase non valida" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 msgid "Invalid number of bits" msgstr "Numero di bit non valido" -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" +msgid "Invalid phase" +msgstr "Fase non valida" -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgid "Invalid pin" +msgstr "Pin non valido" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Pin non valido per il canale sinistro" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Pin non valido per il canale destro" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Pin non validi" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "Polarità non valida" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "Modalità di esecuzione non valida." + +#, fuzzy +msgid "Invalid voice count" +msgstr "Tipo di servizio non valido" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "File wave non valido" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "la palette deve essere lunga 32 byte" +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -#, fuzzy -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Atteso un %q" +msgid "Length must be an int" +msgstr "Length deve essere un intero" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "Length deve essere non negativo" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "inizializzazione del pin MISO fallita." + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "inizializzazione del pin MOSI fallita." + +#, c-format +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "Frequenza massima su PWM è %dhz" + +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" +"Il ritardo di avvio del microfono deve essere nell'intervallo tra 0.0 e 1.0" + +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "Frequenza minima su PWM è 1hz" + +#, c-format +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "Frequenze PWM multiple non supportate. PWM già impostato a %shz." + +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Nessun DAC sul chip" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "Nessun canale DMA trovato" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Nessun supporto per PulseIn per %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Nessun pin RX" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Nessun pin TX" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Nessun bus I2C predefinito" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Nessun bus SPI predefinito" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Nessun bus UART predefinito" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Nessun GCLK libero" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "Nessun generatore hardware di numeri casuali disponibile" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Nessun supporto hardware per l'uscita analogica." + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Nessun supporto hardware sul pin" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "Nessun file/directory esistente" -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 #, fuzzy msgid "Not connected" msgstr "Impossible connettersi all'AP" -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "i bit devono essere 8" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -#, fuzzy -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic." - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 msgid "Not connected." msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" +msgid "Not playing" +msgstr "In pausa" -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." msgstr "" +"L'oggetto è stato deinizializzato e non può essere più usato. Crea un nuovo " +"oggetto." -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 -msgid "services includes an object that is not a Service" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 #, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "operazione I2C non supportata" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "Formato solo di Windows, BMP non compresso supportato %d" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "Sono supportate solo bitmap con colori a 8 bit o meno" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 #, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "i buffer devono essere della stessa lunghezza" +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "solo slice con step=1 (aka None) sono supportate" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "Solo BMP true color (24 bpp o superiore) sono supportati %x" -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "" +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Solo tx supportato su UART1 (GPIO2)." -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "i bit devono essere 7, 8 o 9" +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "L'oversampling deve essere multiplo di 8." -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "Direzione non valida." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "Valore di pull non supportato." - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "Impossibile cancellare valori" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "Slice non supportate" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -#, fuzzy -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -#, fuzzy -msgid "%q should be an int" -msgstr "y dovrebbe essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "il colore deve essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -#, fuzzy -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "I byte devono essere compresi tra 0 e 255" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" -"buffer del colore deve essere un bytearray o un array di tipo 'b' o 'B'" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" -"il buffer del colore deve esseer di 3 byte (RGB) o 4 byte (RGB + pad byte)" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "il colore deve essere compreso tra 0x000000 e 0xffffff" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "il buffer del colore deve essere un buffer o un int" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "palette_index deve essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "y dovrebbe essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -#, fuzzy -msgid "start_x should be an int" -msgstr "y dovrebbe essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -#, fuzzy -msgid "end_x should be an int" -msgstr "y dovrebbe essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "position deve essere una 2-tuple" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "tipo di bitmap non supportato" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "pixel_shader deve essere displayio.Palette o displayio.ColorConverter" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "troppi argomenti" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "DigitalInOut atteso" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "impossible convertire indirizzo in int" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "gli indirizzi sono vuoti" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Atteso un %q" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q in uso" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "Modalità di esecuzione non valida." - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "Metodi mancanti readinto() o write() allo stream." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Imposibile scrivere su nvm." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "I byte devono essere compresi tra 0 e 255" - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "Nessun generatore hardware di numeri casuali disponibile" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Tutti i timer per questo pin sono in uso" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 msgid "" "PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" msgstr "" "duty_cycle del PWM deve essere compresa tra 0 e 65535 inclusiva (risoluzione " "a 16 bit)" -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 #, fuzzy msgid "" "PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." @@ -2559,305 +804,116 @@ msgstr "" "frequenza PWM frequency non è scrivibile quando variable_frequency è " "impostato nel costruttore a False." -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "Sola lettura" +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "PWM non è supportato sul pin %d" -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgid "Permission denied" +msgstr "Permesso negato" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Il pin %q non ha capacità ADC" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "Il pin non ha capacità di ADC" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "Pin(16) non supporta pull" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Pin non validi per SPI" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "stop non raggiungibile dall'inizio" +#, fuzzy +msgid "Plus any modules on the filesystem\n" +msgstr "Imposssibile rimontare il filesystem" -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "step deve essere non zero" +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" +"Premi un qualunque tasto per entrare nel REPL. Usa CTRL-D per ricaricare." -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "step non valida" +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "sequenza vuota" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "RTC non supportato su questa scheda" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 msgid "RTC calibration is not supported on this board" msgstr "calibrazione RTC non supportata su questa scheda" -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "RTC non supportato su questa scheda" + #, fuzzy -msgid "no available NIC" -msgstr "busio.UART non ancora implementato" +msgid "Range out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "il filesystem deve fornire un metodo di mount" +msgid "Read-only" +msgstr "Sola lettura" -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "La luminosità deve essere compreso tra 0 e 255" +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Filesystem in sola lettura" -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "La dimensione dello stack deve essere almeno 256" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "la lunghezza di sleed deve essere non negativa" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "time.struct_time() prende esattamente un argomento" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "Tupla o struct_time richiesto come argomento" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "la funzione prende esattamente 9 argomenti" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "timestamp è fuori intervallo per il time_t della piattaforma" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 -msgid "threshold must be in the range 0-65536" -msgstr "la soglia deve essere nell'intervallo 0-65536" - -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" -"L'oggetto è stato deinizializzato e non può essere più usato. Crea un nuovo " -"oggetto." - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "Impossibile allocare il primo buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "Impossibile allocare il secondo buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "File wave non valido" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "Formato non supportato" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "File non valido" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "Inizializzazione del pin di clock fallita." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "inizializzazione del pin MOSI fallita." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "inizializzazione del pin MISO fallita." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "Impossibile scrivere senza pin MOSI." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "Impossibile leggere senza pin MISO." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "Impossibile trasferire senza i pin MOSI e MISO." - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "Sono supportate solo bitmap con colori a 8 bit o meno" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "la riga deve essere compattata e allineata alla parola" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 #, fuzzy msgid "Read-only object" msgstr "Sola lettura" -#: shared-module/displayio/Display.c:67 +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Canale destro non supportato" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Modalità sicura in esecuzione! Auto-reload disattivato.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Modalità sicura in esecuzione! Codice salvato non in esecuzione.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA o SCL necessitano un pull-up" + +msgid "STA must be active" +msgstr "STA deve essere attiva" + +msgid "STA required" +msgstr "STA richiesta" + #, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "tipo di bitmap non supportato" +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "STA deve essere attiva" -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "Gruppo pieno" +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "" +"Frequenza di campionamento troppo alta. Il valore deve essere inferiore a %d" -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer in uso" + +msgid "Slice and value different lengths." msgstr "" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "File BMP non valido" +msgid "Slices not supported" +msgstr "Slice non supportate" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 #, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "Formato solo di Windows, BMP non compresso supportato %d" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Solo BMP true color (24 bpp o superiore) sono supportati %x" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -#, fuzzy -msgid "y value out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -#, fuzzy -msgid "x value out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" msgstr "" -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "Non è possibile rimontare '/' mentre l'USB è attiva." +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "Suddivisione con sotto-catture" -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "'S' e 'O' non sono formati supportati" +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "La dimensione dello stack deve essere almeno 256" -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "troppi argomenti forniti con il formato specificato" +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "Metodi mancanti readinto() o write() allo stream." -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -#, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Buffer di lunghezza non valida. Dovrebbe essere di %d bytes." - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "USB occupata" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "Errore USB" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Nessun bus I2C predefinito" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Nessun bus SPI predefinito" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Nessun bus UART predefinito" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "È stato richiesto l'avvio in modalità sicura da " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Per uscire resettare la scheda senza " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -#, fuzzy msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" -msgstr "" -"Sei nella modalità sicura che significa che qualcosa di molto brutto è " -"successo.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 #, fuzzy msgid "" "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " @@ -2868,38 +924,1318 @@ msgstr "" "La potenza del microcontrollore è calata. Assicurati che l'alimentazione sia " "attaccata correttamente\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 msgid "" "The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " "exit safe mode.\n" msgstr "" -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Non sono presenti abbastanza pin" +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Per uscire resettare la scheda senza " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "" + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "Traceback (chiamata più recente per ultima):\n" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "Tupla o struct_time richiesto come argomento" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) non esistente" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) non leggibile" + +msgid "USB Busy" +msgstr "USB occupata" + +msgid "USB Error" +msgstr "Errore USB" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Ipossibilitato ad allocare buffer per la conversione con segno" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Impossibile trovare un GCLK libero" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "Inizilizzazione del parser non possibile" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Imposssibile rimontare il filesystem" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Imposibile scrivere su nvm." #, fuzzy -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART non ancora implementato" +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "indentazione inaspettata" + +msgid "Unknown type" +msgstr "Tipo sconosciuto" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "baudrate non supportato" + +#, fuzzy +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "tipo di bitmap non supportato" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "Formato non supportato" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Operazione non supportata" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "Valore di pull non supportato." + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "Usa esptool per cancellare la flash e ricaricare Python invece" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "Le funzioni Viper non supportano più di 4 argomenti al momento" + +msgid "Voice index too high" +msgstr "" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "ATTENZIONE: Il nome del sorgente ha due estensioni\n" + +#, c-format +msgid "" +"Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" +"\n" +"Please visit learn.adafruit.com/category/circuitpython for project guides.\n" +"\n" +"To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgstr "" +"Sei nella modalità sicura che significa che qualcosa di molto brutto è " +"successo.\n" + +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "È stato richiesto l'avvio in modalità sicura da " + +#, c-format +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "[errore addrinfo %d]" + +msgid "__init__() should return None" +msgstr "__init__() deve ritornare None" + +#, c-format +msgid "__init__() should return None, not '%s'" +msgstr "__init__() deve ritornare None, non '%s'" + +msgid "__new__ arg must be a user-type" +msgstr "" + +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "un oggetto byte-like è richiesto" + +msgid "abort() called" +msgstr "abort() chiamato" + +#, c-format +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "l'indirizzo %08x non è allineato a %d bytes" + +msgid "address out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" + +msgid "addresses is empty" +msgstr "gli indirizzi sono vuoti" + +msgid "arg is an empty sequence" +msgstr "l'argomento è una sequenza vuota" + +msgid "argument has wrong type" +msgstr "il tipo dell'argomento è errato" + +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "discrepanza di numero/tipo di argomenti" + +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "l'argomento dovrebbe essere un '%q' e non un '%q'" + +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "attributi non ancora supportati" + +msgid "bad GATT role" +msgstr "" + +msgid "bad compile mode" +msgstr "" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "specificatore di conversione scorretto" + +msgid "bad format string" +msgstr "stringa di formattazione scorretta" + +msgid "bad typecode" +msgstr "" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "operazione binaria %q non implementata" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "i bit devono essere 7, 8 o 9" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "i bit devono essere 8" + +#, fuzzy +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "i bit devono essere 7, 8 o 9" + +#, fuzzy +msgid "branch not in range" +msgstr "argomento di chr() non è in range(256)" + +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" + +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "buffer size must match format" +msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" + +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" + +msgid "buffer too long" +msgstr "buffer troppo lungo" + +msgid "buffer too small" +msgstr "buffer troppo piccolo" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "i buffer devono essere della stessa lunghezza" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "byte code non implementato" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgstr "" + +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "byte > 8 bit non supportati" + +msgid "bytes value out of range" +msgstr "valore byte fuori intervallo" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "la calibrazione è fuori intervallo" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "la calibrazione è in sola lettura" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "valore di calibrazione fuori intervallo +/-127" + +#, fuzzy +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "sono disponibili fino a 4 parametri per il Xtensa assembly" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "sono disponibili fino a 4 parametri per il Xtensa assembly" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "È possibile salvare solo bytecode" + +msgid "can query only one param" +msgstr "è possibile interrogare solo un parametro" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "impossibile assegnare all'espressione" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "non è possibile convertire a complex" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "non è possibile convertire %s a float" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "non è possibile convertire %s a int" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "impossibile convertire l'oggetto '%q' implicitamente in %q" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "impossibile convertire NaN in int" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "impossible convertire indirizzo in int" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "impossibile convertire inf in int" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "non è possibile convertire a complex" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "non è possibile convertire a float" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "non è possibile convertire a int" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "impossibile convertire a stringa implicitamente" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "impossibile dichiarare nonlocal nel codice esterno" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "impossibile cancellare l'espessione" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "impossibile eseguire operazione binaria tra '%q' e '%q'" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "impossibile fare il modulo di un numero complesso" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "impossibile recuperare le configurazioni dell'AP" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "impossibile recuperare la configurazione della STA" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "impossibile usare **x multipli" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "impossibile usare *x multipli" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "non è possibile convertire implicitamente '%q' in 'bool'" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "impossibile caricare da '%q'" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "impossibile caricare con indice '%q'" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "impossibile impostare le configurazioni dell'AP" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "impossibile impostare le configurazioni della STA" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "impossibile impostare attributo" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "impossibile memorizzare '%q'" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "impossibile memorizzare in '%q'" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "impossibile memorizzare con indice '%q'" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "creare '%q' istanze" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "impossibile creare un istanza" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "impossibile imporate il nome %q" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "impossibile effettuare l'importazione relativa" + +msgid "casting" +msgstr "casting" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "buffer dei caratteri troppo piccolo" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "argomento di chr() non è in range(0x110000)" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "argomento di chr() non è in range(256)" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "" +"il buffer del colore deve esseer di 3 byte (RGB) o 4 byte (RGB + pad byte)" + +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "il buffer del colore deve essere un buffer o un int" + +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "" +"buffer del colore deve essere un bytearray o un array di tipo 'b' o 'B'" + +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "il colore deve essere compreso tra 0x000000 e 0xffffff" + +msgid "color should be an int" +msgstr "il colore deve essere un int" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "complex divisione per zero" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "valori complessi non supportai" + +msgid "compression header" +msgstr "compressione dell'header" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "la costante deve essere un intero" + +msgid "conversion to object" +msgstr "conversione in oggetto" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "numeri decimali non supportati" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "'except' predefinito deve essere ultimo" + +msgid "" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" +msgstr "" +"il buffer di destinazione deve essere un bytearray o un array di tipo 'B' " +"con bit_depth = 8" + +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "" +"il buffer di destinazione deve essere un array di tipo 'H' con bit_depth = 16" + +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "destination_length deve essere un int >= 0" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "sequanza di aggiornamento del dizionario ha la lunghezza errata" + +msgid "division by zero" +msgstr "divisione per zero" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "sono permesse solo gli argomenti pos o kw" + +msgid "empty" +msgstr "vuoto" + +msgid "empty heap" +msgstr "heap vuoto" + +msgid "empty separator" +msgstr "separatore vuoto" + +msgid "empty sequence" +msgstr "sequenza vuota" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "end_x should be an int" +msgstr "y dovrebbe essere un int" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "le eccezioni devono derivare da BaseException" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "':' atteso dopo lo specificatore di formato" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "DigitalInOut atteso" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "lista/tupla prevista" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "argomenti nominati necessitano un dizionario" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "pin atteso" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "istruzione assembler attesa" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "un solo valore atteso per set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "chiave:valore atteso per dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "argomento nominato aggiuntivo fornito" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "argomenti posizonali extra dati" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "il filesystem deve fornire un metodo di mount" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "il primo bit deve essere il più significativo (MSB)" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "Locazione della flash deve essere inferiore a 1mb" + +msgid "float too big" +msgstr "float troppo grande" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "il font deve essere lungo 2048 byte" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "la formattazione richiede un dict" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "la frequenza può essere o 80Mhz o 160Mhz" + +msgid "full" +msgstr "pieno" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "la funzione non prende argomenti nominati" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "la funzione prevede al massimo %d argmoneti, ma ne ha ricevuti %d" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "la funzione ha ricevuto valori multipli per l'argomento '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "mancano %d argomenti posizionali obbligatori alla funzione" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "argomento nominato mancante alla funzione" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "argomento nominato '%q' mancante alla funzione" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "mancante il #%d argomento posizonale obbligatorio della funzione" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" +"la funzione prende %d argomenti posizionali ma ne sono stati forniti %d" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "la funzione prende esattamente 9 argomenti" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "graphic deve essere lunga 2048 byte" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "l'heap deve essere una lista" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "identificatore ridefinito come globale" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "identificatore ridefinito come nonlocal" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "baudrate impossibile" + +msgid "incomplete format" +msgstr "formato incompleto" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "padding incorretto" + +msgid "index out of range" +msgstr "indice fuori intervallo" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "gli indici devono essere interi" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "inline assembler deve essere una funzione" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "il secondo argomanto di int() deve essere >= 2 e <= 36" + +msgid "integer required" +msgstr "intero richiesto" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "periferica I2C invalida" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "periferica SPI invalida" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "alarm non valido" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "argomenti non validi" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "lunghezza del buffer non valida" + +msgid "invalid cert" +msgstr "certificato non valido" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "bit dati invalidi" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "indice dupterm non valido" + +msgid "invalid format" +msgstr "formato non valido" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "specificatore di formato non valido" + +msgid "invalid key" +msgstr "chiave non valida" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "decoratore non valido in micropython" + +msgid "invalid pin" +msgstr "pin non valido" + +msgid "invalid step" +msgstr "step non valida" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "bit di stop invalidi" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "sintassi non valida" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "sintassi invalida per l'intero" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "sintassi invalida per l'intero con base %d" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "sintassi invalida per il numero" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "il primo argomento di issubclass() deve essere una classe" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" +"il secondo argomento di issubclass() deve essere una classe o una tupla di " +"classi" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" +"join prende una lista di oggetti str/byte consistenti con l'oggetto stesso" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" +"argomento(i) nominati non ancora implementati - usare invece argomenti " +"normali" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "etichetta '%q' non definita" + +msgid "label redefined" +msgstr "etichetta ridefinita" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len deve essere multiplo di 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "lhs e rhs devono essere compatibili" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "local '%q' ha tipo '%q' ma sorgente è '%q'" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "locla '%q' utilizzato prima che il tipo fosse noto" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "variabile locale richiamata prima di un assegnamento" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "long int non supportata in questa build" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "map buffer troppo piccolo" + +msgid "math domain error" +msgstr "errore di dominio matematico" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "profondità massima di ricorsione superata" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "allocazione di memoria fallita, allocando %u byte" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" +"allocazione di memoria fallita, allocazione di %d byte per codice nativo" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "allocazione di memoria fallita, l'heap è bloccato" + +msgid "module not found" +msgstr "modulo non trovato" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "*x multipli nell'assegnamento" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "ereditarietà multipla non supportata" + +msgid "must raise an object" +msgstr "deve lanciare un oggetto" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "è necessario specificare tutte le sck/mosi/miso" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "nome '%q'non definito" + +#, fuzzy +msgid "name must be a string" +msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" + +msgid "name not defined" +msgstr "nome non definito" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "nome riutilizzato come argomento" + +msgid "native yield" +msgstr "yield nativo" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "necessari più di %d valori da scompattare" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "potenza negativa senza supporto per float" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "nessuna eccezione attiva da rilanciare" + +#, fuzzy +msgid "no available NIC" +msgstr "busio.UART non ancora implementato" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "nessun binding per nonlocal trovato" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "nessun modulo chiamato '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "attributo inesistente" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "argomento non predefinito segue argmoento predfinito" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "trovata cifra non esadecimale" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "argomento non nominato dopo */**" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "argomento non nominato seguito da argomento nominato" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "canale ADC non valido: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" +"non tutti gli argomenti sono stati convertiti durante la formatazione in " +"stringhe" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "argomenti non sufficienti per la stringa di formattazione" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "oggetto '%s' non è una tupla o una lista" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "object has no len" +msgstr "l'oggetto non ha lunghezza" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "l'oggetto non è un iteratore" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "oggetto non in sequenza" + +msgid "object not iterable" +msgstr "oggetto non iterabile" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "l'oggetto di tipo '%s' non implementa len()" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "" + +msgid "odd-length string" +msgstr "stringa di lunghezza dispari" + +#, fuzzy +msgid "offset out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "solo slice con step=1 (aka None) sono supportate" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "ord() aspetta un carattere" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" +"ord() aspettava un carattere, ma ha ricevuto una stringa di lunghezza %d" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "overflow convertendo long int in parola" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "la palette deve essere lunga 32 byte" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "palette_index deve essere un int" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "parametri devono essere i registri in sequenza da a2 a a5" + +#, fuzzy +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "parametri devono essere i registri in sequenza da a2 a a5" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "il pin non implementa IRQ" + +#, fuzzy +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "pixel_shader deve essere displayio.Palette o displayio.ColorConverter" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "pop sun un PulseIn vuoto" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "pop da un set vuoto" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "pop da una lista vuota" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "popitem(): il dizionario è vuoto" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "position deve essere una 2-tuple" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "il terzo argomento di pow() non può essere 0" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "pow() con 3 argomenti richiede interi" + +msgid "queue overflow" +msgstr "overflow della coda" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "readonly attribute" +msgstr "attributo non leggibile" + +msgid "relative import" +msgstr "importazione relativa" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "lunghezza %d richiesta ma l'oggetto ha lunghezza %d" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "return aspettava '%q' ma ha ottenuto '%q'" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "la riga deve essere compattata e allineata alla parola" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "" + +msgid "" +"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " +"'B'" +msgstr "" +"il buffer sample_source deve essere un bytearray o un array di tipo 'h', " +"'H', 'b' o 'B'" + +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "frequenza di campionamento fuori intervallo" + +msgid "scan failed" +msgstr "scansione fallita" + +msgid "schedule stack full" +msgstr "" + +msgid "script compilation not supported" +msgstr "compilazione dello scrip non suportata" + +msgid "services includes an object that is not a Service" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "segno non permesso nello spcificatore di formato della stringa" + +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "segno non permesso nello spcificatore di formato 'c' della stringa" + +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "'}' singolo presente nella stringa di formattazione" + +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "la lunghezza di sleed deve essere non negativa" + +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "la step della slice non può essere zero" + +msgid "small int overflow" +msgstr "small int overflow" + +msgid "soft reboot\n" +msgstr "soft reboot\n" + +msgid "start/end indices" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "start_x should be an int" +msgstr "y dovrebbe essere un int" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "step deve essere non zero" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "stop non raggiungibile dall'inizio" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "operazione di stream non supportata" + +msgid "string index out of range" +msgstr "indice della stringa fuori intervallo" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "indici della stringa devono essere interi, non %s" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: impossibile indicizzare" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: indice fuori intervallo" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: nessun campo" + +msgid "substring not found" +msgstr "sottostringa non trovata" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "errore di sintassi nel JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "errore di sintassi nel descrittore uctypes" + +msgid "threshold must be in the range 0-65536" +msgstr "la soglia deve essere nell'intervallo 0-65536" + +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "time.struct_time() prende esattamente un argomento" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "i bit devono essere 8" + +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "timestamp è fuori intervallo per il time_t della piattaforma" + +msgid "too many arguments" +msgstr "troppi argomenti" + +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "troppi argomenti forniti con il formato specificato" + +#, c-format +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "troppi valori da scompattare (%d attesi)" + +msgid "tuple index out of range" +msgstr "indice della tupla fuori intervallo" + +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "tupla/lista ha la lunghezza sbagliata" + +msgid "tuple/list required on RHS" +msgstr "" + +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "tx e rx non possono essere entrambi None" + +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "il tipo '%q' non è un tipo di base accettabile" + +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "il tipo non è un tipo di base accettabile" + +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "l'oggetto di tipo '%q' non ha l'attributo '%q'" + +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "tipo prende 1 o 3 argomenti" + +msgid "ulonglong too large" +msgstr "ulonglong troppo grande" + +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "operazione unaria %q non implementata" + +msgid "unexpected indent" +msgstr "indentazione inaspettata" + +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "argomento nominato inaspettato" + +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "argomento nominato '%q' inaspettato" + +msgid "unicode name escapes" +msgstr "" + +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" + +msgid "unknown config param" +msgstr "parametro di configurazione sconosciuto" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "specificatore di conversione %s sconosciuto" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "codice di formattaione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo '%s'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'float'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'str'" + +msgid "unknown status param" +msgstr "prametro di stato sconosciuto" + +msgid "unknown type" +msgstr "tipo sconosciuto" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "tipo '%q' sconosciuto" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "'{' spaiato nella stringa di formattazione" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "attributo non leggibile" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "istruzione '%s' Xtensa non supportata con %d argomenti" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "istruzione '%s' Xtensa non supportata con %d argomenti" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "tipo di bitmap non supportato" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "carattere di formattazione '%c' (0x%x) non supportato all indice %d" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "tipo non supportato per %q: '%s'" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "tipo non supportato per l'operando" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "tipi non supportati per %q: '%s', '%s'" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() faillito" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "numero di argomenti errato" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "numero di valori da scompattare non corretto" + +#, fuzzy +msgid "x value out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" + +msgid "y should be an int" +msgstr "y dovrebbe essere un int" + +#, fuzzy +msgid "y value out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" + +msgid "zero step" +msgstr "zero step" + +#, fuzzy +#~ msgid "All PWM peripherals are in use" +#~ msgstr "Tutte le periferiche SPI sono in uso" + +#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." +#~ msgstr "È possibile codificare l'UUID nel pacchetto di advertisement." + +#~ msgid "Can not add Characteristic." +#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic." + +#~ msgid "Can not add Service." +#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Service." + +#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" +#~ msgstr "Impossible inserire dati advertisement. status: 0x%02x" + +#~ msgid "Can not apply device name in the stack." +#~ msgstr "Non è possibile inserire il nome del dipositivo nella lista." #~ msgid "Can not encode UUID, to check length." #~ msgstr "Non è possibile codificare l'UUID, lunghezza da controllare." +#~ msgid "Can not query for the device address." +#~ msgstr "Non è possibile trovare l'indirizzo del dispositivo." + +#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." +#~ msgstr "Impossibile applicare i parametri GAP." + +#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." +#~ msgstr "Impossibile impostare i parametri PPCP." + +#~ msgid "Group empty" +#~ msgstr "Gruppo vuoto" + #, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Fallita allocazione del buffer RX di %d byte" +#~ msgid "Group must have %q at least 1" +#~ msgstr "Il gruppo deve avere dimensione almeno 1" + +#~ msgid "Invalid Service type" +#~ msgstr "Tipo di servizio non valido" + +#~ msgid "Invalid UUID parameter" +#~ msgstr "Parametro UUID non valido" #~ msgid "Invalid UUID string length" #~ msgstr "Lunghezza della stringa UUID non valida" +#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sembra che il codice del core di CircuitPython sia crashato malamente. " +#~ "Whoops!\n" + +#~ msgid "Not enough pins available" +#~ msgstr "Non sono presenti abbastanza pin" + +#~ msgid "" +#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ti preghiamo di compilare una issue con il contenuto del tuo drie " +#~ "CIRCUITPY:\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wrong number of bytes provided" +#~ msgstr "numero di argomenti errato" + +#, fuzzy +#~ msgid "buffer_size must be >= 1" +#~ msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" + +#, fuzzy +#~ msgid "busio.UART not available" +#~ msgstr "busio.UART non ancora implementato" + #~ msgid "" #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " #~ "CIRCUITPY).\n" @@ -2907,76 +2243,20 @@ msgstr "" #~ "abbastanza potenza per l'intero circuito e premere reset (dopo aver " #~ "espulso CIRCUITPY).\n" -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Service." - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "È possibile codificare l'UUID nel pacchetto di advertisement." - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Non è possibile inserire il nome del dipositivo nella lista." - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Impossibile impostare i parametri PPCP." - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Non è possibile trovare l'indirizzo del dispositivo." - -#~ msgid "" -#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ti preghiamo di compilare una issue con il contenuto del tuo drie " -#~ "CIRCUITPY:\n" - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "Impossible inserire dati advertisement. status: 0x%02x" - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Impossibile applicare i parametri GAP." - -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic." - -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sembra che il codice del core di CircuitPython sia crashato malamente. " -#~ "Whoops!\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrong number of bytes provided" -#~ msgstr "numero di argomenti errato" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo di servizio non valido" - #~ msgid "index must be int" #~ msgstr "l'indice deve essere int" -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" - #~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" #~ msgstr "" #~ "buffer di riga deve essere un bytearray o un array di tipo 'b' o 'B'" -#, fuzzy -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Tutte le periferiche SPI sono in uso" - -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Gruppo vuoto" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parametro UUID non valido" - -#, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Il gruppo deve avere dimensione almeno 1" - #~ msgid "row data must be a buffer" #~ msgstr "valori della riga devono essere un buffer" #, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" +#~ msgid "unicode_characters must be a string" +#~ msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" + +#, fuzzy +#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" +#~ msgstr "Fallita allocazione del buffer RX di %d byte" diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index deca76daf2..8f2e307c3d 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 21:14-0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,953 +17,1005 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "periférico I2C inválido" - -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "I2C operação não suportada" - -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "endereço %08x não está alinhado com %d bytes" - -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "periférico SPI inválido" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "bits devem ser 8" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "firstbit devem ser MSB" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "deve especificar todos sck/mosi/miso" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "formato inválido" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "preenchimento incorreto" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: sem campos" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: não pode indexar" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: índice fora do intervalo" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "heap deve ser uma lista" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "heap vazia" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "erro de sintaxe no JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "Erro no regex" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "chave inválida" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "certificado inválido" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "estouro de fila" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "Índice de dupterm inválido" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Sistema de arquivos somente leitura" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "Operação I/O no arquivo fechado" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() chamado" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "argumentos inválidos" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "compilação de script não suportada" - -#: main.c:152 -msgid " output:\n" -msgstr " saída:\n" - -#: main.c:166 main.c:250 -msgid "" -"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " -"disable.\n" -msgstr "" - -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Rodando em modo seguro! Atualização automática está desligada.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "A atualização automática está desligada.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Rodando em modo seguro! Não está executando o código salvo.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "AVISO: Seu arquivo de código tem duas extensões\n" - -#: main.c:223 msgid "" "\n" "Code done running. Waiting for reload.\n" msgstr "" -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " Arquivo \"%q\"" -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " Arquivo \"%q\", linha %d" -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "" +msgid " output:\n" +msgstr " saída:\n" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "Calibração é somente leitura" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "Calibração está fora do intervalo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "O pino não tem recursos de ADC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Nenhum DAC no chip" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "Saída analógica não suportada no pino fornecido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Pino de bit clock inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 -msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Pino de dados inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Unidade de Clock em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Não é possível encontrar GCLK livre" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Muitos canais na amostra." - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "Nenhum canal DMA encontrado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Não é possível alocar buffers para conversão assinada" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Pino do Clock inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "Taxa de amostragem fora do intervalo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "DAC em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Canal direito não suportado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Pino inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Pino inválido para canal esquerdo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Pino inválido para canal direito" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Todos os temporizadores em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Todos os canais de eventos em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Taxa de amostragem muito alta. Deve ser menor que %d" +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "%%c requer int ou char" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Pinos inválidos" +msgid "%q in use" +msgstr "%q em uso" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA ou SCL precisa de um pull up" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Taxa de transmissão não suportada" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "bytes > 8 bits não suportado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "TX e RX não podem ser ambos" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Falha ao alocar buffer RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "Não foi possível inicializar o UART" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Nenhum pino RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Nenhum pino TX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgid "%q index out of range" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgid "%q indices must be integers, not %s" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bus pin %d is already in use" -msgstr "DAC em uso" +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." +#, fuzzy +msgid "%q should be an int" +msgstr "y deve ser um int" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Frequência PWM inválida" +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' argumento(s) requerido(s)" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Nenhum suporte de hardware no pino" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "Canal EXTINT em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 #, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "Falha ao alocar buffer RX de %d bytes" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" +msgid "'%s' expects a label" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "Índice fora do intervalo" +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Outro envio já está ativo" +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Ambos os pinos devem suportar interrupções de hardware" +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "'S' e 'O' não são tipos de formato suportados" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "" + +msgid ", in %q\n" +msgstr "" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 msgid "A hardware interrupt channel is already in use" msgstr "Um canal de interrupção de hardware já está em uso" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "Valor de calibração fora do intervalo +/- 127" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Não há GCLKs livre" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Pino %q não tem recursos de ADC" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Nenhum suporte de hardware para saída analógica." - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Pinos não válidos para SPI" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Apenas TX suportado no UART1 (GPIO2)." - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "Bits de dados inválidos" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "Bits de parada inválidos" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "ESP8266 não suporta pull down." - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "GPIO16 não suporta pull up." - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "O ESP8226 não suporta o modo de segurança." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "A frequência máxima PWM é de %dhz." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "A frequência mínima PWM é de 1hz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "Múltiplas frequências PWM não suportadas. PWM já definido para %dhz." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "PWM não suportado no pino %d" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Não há suporte para PulseIn no pino %q" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Não é possível remontar o sistema de arquivos" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "Use o esptool para apagar o flash e recarregar o Python" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 -msgid "C-level assert" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 -#, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "não é um canal ADC válido: %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "taxa de transmissão impossível" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "esperando um pino" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" -msgstr "Pino (16) não suporta pull" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "Pino inválido" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "Pino não tem recursos de IRQ" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "buffer muito longo" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "Alarme inválido" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) não existe" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) não pode ler" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len deve ser múltiplo de 4" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "alocação de memória falhou, alocando %u bytes para código nativo" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "o local do flash deve estar abaixo de 1 MByte" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "A frequência só pode ser 80Mhz ou 160MHz" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 msgid "AP required" msgstr "AP requerido" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA requerido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "Não é possível atualizar o status i/f" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Não é possível definir a configuração STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 -msgid "Cannot connect to AP" -msgstr "Não é possível conectar-se ao AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 -msgid "Cannot disconnect from AP" -msgstr "Não é possível desconectar do AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "parâmetro de status desconhecido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "STA deve estar ativo" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "varredura falhou" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() falhou" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "pos ou kw args são permitidos" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "não pode obter a configuração STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "não pode obter configuração de AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "comprimento de buffer inválido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "não é possível definir a configuração STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "não é possível definir a configuração do AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "pode consultar apenas um parâmetro" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "parâmetro configuração desconhecido" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "Funcionalidade AnalogOut não suportada" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 #, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -msgid "Failed to get local address" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -#, fuzzy -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Não é possível ajustar dados no pacote de anúncios." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -#, fuzzy -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Não é possível ajustar dados no pacote de anúncios." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Falha ao alocar buffer RX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -msgid "Failed to connect:" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível adicionar o UUID de 128 bits específico do fornecedor." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 -#, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 msgid "All I2C peripherals are in use" msgstr "Todos os periféricos I2C estão em uso" -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 msgid "All SPI peripherals are in use" msgstr "Todos os periféricos SPI estão em uso" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "erro = 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 #, fuzzy msgid "All UART peripherals are in use" msgstr "Todos os periféricos I2C estão em uso" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -#, fuzzy -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "Arquivo inválido" +msgid "All event channels in use" +msgstr "Todos os canais de eventos em uso" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -#, fuzzy -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "I2C operação não suportada" +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Todos os temporizadores para este pino estão em uso" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Todos os temporizadores em uso" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "Funcionalidade AnalogOut não suportada" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "Saída analógica não suportada no pino fornecido" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Outro envio já está ativo" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "Array deve conter meias palavras (tipo 'H')" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "" + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "A atualização automática está desligada.\n" + +msgid "" +"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " +"disable.\n" +msgstr "" + +msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgstr "" + +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Ambos os pinos devem suportar interrupções de hardware" + +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "O brilho deve estar entre 0 e 255" + +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Buffer de tamanho incorreto. Deve ser %d bytes." + +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Bus pin %d is already in use" +msgstr "DAC em uso" + +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" + +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "Os bytes devem estar entre 0 e 255." + +msgid "C-level assert" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Can not use dotstar with %s" +msgstr "" + +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "" + +msgid "Cannot connect to AP" +msgstr "Não é possível conectar-se ao AP" + +msgid "Cannot delete values" +msgstr "Não é possível excluir valores" + +msgid "Cannot disconnect from AP" +msgstr "Não é possível desconectar do AP" + +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 #, fuzzy msgid "Cannot get temperature" msgstr "Não pode obter a temperatura. status: 0x%02x" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Tipo desconhecido" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Erro no ffi_prep_cif" +msgid "Cannot read without MISO pin." +msgstr "Não é possível ler sem o pino MISO." -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "Não é possível gravar em um arquivo" + +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "Não é possível remontar '/' enquanto o USB estiver ativo." + +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." +msgstr "" + +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Não é possível definir a configuração STA" + +msgid "Cannot set value when direction is input." +msgstr "" + +msgid "Cannot subclass slice" +msgstr "" + +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "Não é possível transferir sem os pinos MOSI e MISO." + +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "Não é possível atualizar o status i/f" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "Não é possível ler sem um pino MOSI" + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "Inicialização do pino de Clock falhou." + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "Clock se estendeu por tempo demais" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Unidade de Clock em uso" + +#, fuzzy +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "Os bytes devem estar entre 0 e 255." + +#, c-format +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "Não foi possível inicializar o UART" + +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "Não pôde alocar primeiro buffer" + +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "Não pôde alocar segundo buffer" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgstr "" + +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC em uso" + +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "" + +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "Pedaço de dados deve seguir o pedaço de cortes" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Não é possível ajustar dados no pacote de anúncios." + +#, fuzzy +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Não é possível ajustar dados no pacote de anúncios." + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "" + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:413 msgid "Don't know how to pass object to native function" msgstr "Não sabe como passar o objeto para a função nativa" -#: ports/unix/modusocket.c:474 +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "O ESP8226 não suporta o modo de segurança." + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "ESP8266 não suporta pull down." + +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "Canal EXTINT em uso" + +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Erro no ffi_prep_cif" + +msgid "Error in regex" +msgstr "Erro no regex" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "Esperado um" + +#, fuzzy +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "Não é possível adicionar Característica." + +#, fuzzy +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Esperado um" + #, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" msgstr "" -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "função não aceita argumentos de palavras-chave" +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Falha ao alocar buffer RX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Falha ao alocar buffer RX" -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 #, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "função leva %d argumentos posicionais, mas apenas %d foram passadas" +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" +msgstr "Falha ao alocar buffer RX de %d bytes" + +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to connect:" +msgstr "" + +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to get local address" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível adicionar o UUID de 128 bits específico do fornecedor." + +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" + +msgid "File exists" +msgstr "Arquivo já existe" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "" + +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "GPIO16 não suporta pull up." + +msgid "Group full" +msgstr "Grupo cheio" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "Operação I/O no arquivo fechado" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "I2C operação não suportada" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" + +msgid "Input/output error" +msgstr "" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "Arquivo BMP inválido" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Frequência PWM inválida" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "Argumento inválido" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Pino de bit clock inválido" + +#, fuzzy +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "Arquivo inválido" + +#, fuzzy +msgid "Invalid channel count" +msgstr "certificado inválido" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Pino do Clock inválido" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Pino de dados inválido" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "Direção inválida" + +msgid "Invalid file" +msgstr "Arquivo inválido" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "Tamanho do pedaço de formato inválido" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "Número inválido de bits" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "Fase Inválida" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Pino inválido" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Pino inválido para canal esquerdo" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Pino inválido para canal direito" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Pinos inválidos" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Invalid voice count" +msgstr "certificado inválido" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "Aqruivo de ondas inválido" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "Tamanho deve ser um int" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "Inicialização do pino MISO falhou" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "Inicialização do pino MOSI falhou." -#: py/argcheck.c:73 #, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "função ausente %d requer argumentos posicionais" +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "A frequência máxima PWM é de %dhz." -#: py/argcheck.c:81 #, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "função esperada na maioria dos %d argumentos, obteve %d" - -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' argumento(s) requerido(s)" - -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "argumentos extra posicionais passados" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "argumentos extras de palavras-chave passados" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" msgstr "" -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" msgstr "" -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "MicroPython fatal error.\n" msgstr "" -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" msgstr "" -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "" +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "A frequência mínima PWM é de 1hz" -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:244 #, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "Múltiplas frequências PWM não suportadas. PWM já definido para %dhz." + +msgid "Must be a Group subclass." msgstr "" -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Nenhum DAC no chip" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "Nenhum canal DMA encontrado" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Não há suporte para PulseIn no pino %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Nenhum pino RX" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Nenhum pino TX" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Nenhum barramento I2C padrão" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Nenhum barramento SPI padrão" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Nenhum barramento UART padrão" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Não há GCLKs livre" + +msgid "No hardware random available" msgstr "" -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Nenhum suporte de hardware para saída analógica." + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Nenhum suporte de hardware no pino" + +msgid "No space left on device" msgstr "" -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" +msgid "No such file/directory" msgstr "" -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" +#, fuzzy +msgid "Not connected" +msgstr "Não é possível conectar-se ao AP" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" +"Objeto foi desinicializado e não pode ser mais usaado. Crie um novo objeto." + +#, fuzzy +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "I2C operação não suportada" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "Apenas formato Windows, BMP descomprimido suportado" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "Apenas bit maps de cores de 8 bit ou menos são suportados" + +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "Apenas cores verdadeiras (24 bpp ou maior) BMP suportadas" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Apenas TX suportado no UART1 (GPIO2)." + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "PWM não suportado no pino %d" + +msgid "Permission denied" +msgstr "Permissão negada" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Pino %q não tem recursos de ADC" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "O pino não tem recursos de ADC" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "Pino (16) não suporta pull" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Pinos não válidos para SPI" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:137 #, fuzzy msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "Não é possível remontar o sistema de arquivos" -#: py/builtinhelp.c:183 +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "A calibração RTC não é suportada nesta placa" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "O RTC não é suportado nesta placa" + +msgid "Range out of bounds" +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Somente leitura" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Sistema de arquivos somente leitura" + +#, fuzzy +msgid "Read-only object" +msgstr "Somente leitura" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Canal direito não suportado" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Rodando em modo seguro! Atualização automática está desligada.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Rodando em modo seguro! Não está executando o código salvo.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA ou SCL precisa de um pull up" + +msgid "STA must be active" +msgstr "STA deve estar ativo" + +msgid "STA required" +msgstr "STA requerido" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Taxa de amostragem muito alta. Deve ser menor que %d" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer em uso" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "O tamanho da pilha deve ser pelo menos 256" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "" + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Para sair, por favor, reinicie a placa sem " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Muitos canais na amostra." + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "Tuple or struct_time argument required" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) não existe" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) não pode ler" + +msgid "USB Busy" +msgstr "USB ocupada" + +msgid "USB Error" +msgstr "Erro na USB" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Não é possível alocar buffers para conversão assinada" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Não é possível encontrar GCLK livre" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Não é possível remontar o sistema de arquivos" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Não é possível gravar no nvm." + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "" + +msgid "Unknown type" +msgstr "Tipo desconhecido" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Taxa de transmissão não suportada" + +#, fuzzy +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "Taxa de transmissão não suportada" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "Formato não suportado" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "" + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "Use o esptool para apagar o flash e recarregar o Python" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "" + +msgid "Voice index too high" +msgstr "" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "AVISO: Seu arquivo de código tem duas extensões\n" + #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -973,1911 +1025,1119 @@ msgid "" "To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" msgstr "" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -#, fuzzy -msgid "branch not in range" -msgstr "Calibração está fora do intervalo" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "divisão por zero" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permissão negada" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "Arquivo já existe" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Argumento inválido" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " Arquivo \"%q\", linha %d" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " Arquivo \"%q\"" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "cheio" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "vazio" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "float muito grande" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "passo zero" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "Tamanho deve ser um int" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -msgid "offset out of bounds" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1060 msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" msgstr "" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "" +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Você solicitou o início do modo de segurança" -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "atributos ainda não suportados" - -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1269 #, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgid "[addrinfo error %d]" msgstr "" -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "formato incompleto" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "%%c requer int ou char" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "inteiro requerido" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:371 msgid "__init__() should return None" msgstr "" -#: py/objtype.c:373 #, c-format msgid "__init__() should return None, not '%s'" msgstr "" -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "atributo ilegível" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" +msgid "__new__ arg must be a user-type" msgstr "" -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "" + +msgid "abort() called" +msgstr "abort() chamado" + #, c-format -msgid "'%s' object is not callable" +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "endereço %08x não está alinhado com %d bytes" + +msgid "address out of bounds" msgstr "" -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgid "addresses is empty" msgstr "" -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "não é possível criar instância" - -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" +msgid "arg is an empty sequence" msgstr "" -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "constante deve ser um inteiro" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "nome não definido" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "precisa de mais de %d valores para desempacotar" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:984 msgid "argument has wrong type" msgstr "argumento tem tipo errado" -#: py/runtime.c:986 +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "" + msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" msgstr "" -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" +msgid "array/bytes required on right side" msgstr "" -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "atributos ainda não suportados" + +msgid "bad GATT role" msgstr "" -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgid "bad compile mode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "objeto não iterável" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" +msgid "bad conversion specifier" msgstr "" -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" +msgid "bad format string" msgstr "" -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" +msgid "bad typecode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgid "binary op %q not implemented" msgstr "" -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "não pode importar nome %q" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "" +msgid "bits must be 8" +msgstr "bits devem ser 8" -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "objeto não em seqüência" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -msgid "Range out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -#, fuzzy -msgid "readonly attribute" -msgstr "atributo ilegível" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "destination_length deve ser um int >= 0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "Não é possível gravar em um arquivo" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -#, fuzzy -msgid "Invalid voice count" -msgstr "certificado inválido" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -#, fuzzy -msgid "Invalid channel count" -msgstr "certificado inválido" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 #, fuzzy msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" msgstr "bits devem ser 8" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 +#, fuzzy +msgid "branch not in range" +msgstr "Calibração está fora do intervalo" + +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" + +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "buffer size must match format" +msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" + +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "" + +msgid "buffer too long" +msgstr "buffer muito longo" + +msgid "buffer too small" +msgstr "" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgstr "" + +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "bytes > 8 bits não suportado" + +msgid "bytes value out of range" +msgstr "" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "Calibração está fora do intervalo" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "Calibração é somente leitura" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "Valor de calibração fora do intervalo +/- 127" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "" + +msgid "can query only one param" +msgstr "pode consultar apenas um parâmetro" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "não pode obter configuração de AP" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "não pode obter a configuração STA" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "não é possível definir a configuração do AP" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "não é possível definir a configuração STA" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "não é possível criar instância" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "não pode importar nome %q" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "" + +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "cor deve estar entre 0x000000 e 0xffffff" + +msgid "color should be an int" +msgstr "cor deve ser um int" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "" + +msgid "compression header" +msgstr "" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "constante deve ser um inteiro" + +msgid "conversion to object" +msgstr "" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "" + +msgid "" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" +msgstr "" + +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "" + +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "destination_length deve ser um int >= 0" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "" + +msgid "division by zero" +msgstr "divisão por zero" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "pos ou kw args são permitidos" + +msgid "empty" +msgstr "vazio" + +msgid "empty heap" +msgstr "heap vazia" + +msgid "empty separator" +msgstr "" + +msgid "empty sequence" +msgstr "seqüência vazia" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "end_x should be an int" +msgstr "y deve ser um int" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "erro = 0x%08lX" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "esperando um pino" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "argumentos extras de palavras-chave passados" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "argumentos extra posicionais passados" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "sistema de arquivos deve fornecer método de montagem" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "firstbit devem ser MSB" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "o local do flash deve estar abaixo de 1 MByte" + +msgid "float too big" +msgstr "float muito grande" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "A frequência só pode ser 80Mhz ou 160MHz" + +msgid "full" +msgstr "cheio" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "função não aceita argumentos de palavras-chave" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "função esperada na maioria dos %d argumentos, obteve %d" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "função ausente %d requer argumentos posicionais" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "função leva %d argumentos posicionais, mas apenas %d foram passadas" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "função leva exatamente 9 argumentos" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "heap deve ser uma lista" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "taxa de transmissão impossível" + +msgid "incomplete format" +msgstr "formato incompleto" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "preenchimento incorreto" + +msgid "index out of range" +msgstr "Índice fora do intervalo" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "" + +msgid "integer required" +msgstr "inteiro requerido" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "periférico I2C inválido" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "periférico SPI inválido" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "Alarme inválido" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "argumentos inválidos" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "comprimento de buffer inválido" + +msgid "invalid cert" +msgstr "certificado inválido" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "Bits de dados inválidos" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "Índice de dupterm inválido" + +msgid "invalid format" +msgstr "formato inválido" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "" + +msgid "invalid key" +msgstr "chave inválida" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "" + +msgid "invalid pin" +msgstr "Pino inválido" + +msgid "invalid step" +msgstr "passo inválido" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "Bits de parada inválidos" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "" + +msgid "label redefined" +msgstr "" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len deve ser múltiplo de 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "" + +msgid "math domain error" +msgstr "" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "alocação de memória falhou, alocando %u bytes para código nativo" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "" + +msgid "module not found" +msgstr "" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "" + +msgid "must raise an object" +msgstr "" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "deve especificar todos sck/mosi/miso" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "name must be a string" +msgstr "heap deve ser uma lista" + +msgid "name not defined" +msgstr "nome não definido" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "precisa de mais de %d valores para desempacotar" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "" + +msgid "no available NIC" +msgstr "" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "" + +msgid "no such attribute" +msgstr "" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "não é um canal ADC válido: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "object has no len" +msgstr "" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "objeto não em seqüência" + +msgid "object not iterable" +msgstr "objeto não iterável" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "" + +msgid "odd-length string" +msgstr "" + +msgid "offset out of bounds" +msgstr "" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "Pino não tem recursos de IRQ" + +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "" + +msgid "queue overflow" +msgstr "estouro de fila" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "readonly attribute" +msgstr "atributo ilegível" + +msgid "relative import" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "Linha deve ser comprimida e com as palavras alinhadas" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "" + msgid "" "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " "'B'" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "Taxa de amostragem fora do intervalo" + +msgid "scan failed" +msgstr "varredura falhou" + +msgid "schedule stack full" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "" +msgid "script compilation not supported" +msgstr "compilação de script não suportada" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Fase Inválida" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "Número inválido de bits" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -#, fuzzy -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Esperado um" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -#, fuzzy -msgid "Not connected" -msgstr "Não é possível conectar-se ao AP" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "bits devem ser 8" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -#, fuzzy -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "Não é possível adicionar Característica." - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 msgid "services includes an object that is not a Service" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -#, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "heap deve ser uma lista" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgid "sign not allowed in string format specifier" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgid "single '}' encountered in format string" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgid "sleep length must be non-negative" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgid "slice step cannot be zero" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -#, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" +msgid "small int overflow" msgstr "" -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." +msgid "soft reboot\n" msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgid "start/end indices" msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "Direção inválida" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "Não é possível excluir valores" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -#, fuzzy -msgid "%q should be an int" -msgstr "y deve ser um int" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "cor deve ser um int" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -#, fuzzy -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "Os bytes devem estar entre 0 e 255." - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "cor deve estar entre 0x000000 e 0xffffff" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "y deve ser um int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 #, fuzzy msgid "start_x should be an int" msgstr "y deve ser um int" -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -#, fuzzy -msgid "end_x should be an int" -msgstr "y deve ser um int" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "muitos argumentos" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Esperado um" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q em uso" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Não é possível gravar no nvm." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "Os bytes devem estar entre 0 e 255." - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Todos os temporizadores para este pino estão em uso" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "Somente leitura" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "Array deve conter meias palavras (tipo 'H')" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 msgid "step must be non-zero" msgstr "o passo deve ser diferente de zero" -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "passo inválido" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "seqüência vazia" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "O RTC não é suportado nesta placa" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "A calibração RTC não é suportada nesta placa" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" +msgid "stop must be 1 or 2" msgstr "" -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "sistema de arquivos deve fornecer método de montagem" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "O brilho deve estar entre 0 e 255" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "O tamanho da pilha deve ser pelo menos 256" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" +msgid "stop not reachable from start" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgid "stream operation not supported" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgid "string index out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "Tuple or struct_time argument required" +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "função leva exatamente 9 argumentos" +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "timestamp fora do intervalo para a plataforma time_t" +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: não pode indexar" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: índice fora do intervalo" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: sem campos" + +msgid "substring not found" +msgstr "" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "erro de sintaxe no JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "" -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 msgid "threshold must be in the range 0-65536" msgstr "Limite deve estar no alcance de 0-65536" -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" -"Objeto foi desinicializado e não pode ser mais usaado. Crie um novo objeto." - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "Não pôde alocar primeiro buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "Não pôde alocar segundo buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "Aqruivo de ondas inválido" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "Tamanho do pedaço de formato inválido" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "Formato não suportado" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "Pedaço de dados deve seguir o pedaço de cortes" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "Arquivo inválido" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "Clock se estendeu por tempo demais" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "Inicialização do pino de Clock falhou." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "Inicialização do pino MOSI falhou." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "Inicialização do pino MISO falhou" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "Não é possível ler sem um pino MOSI" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "Não é possível ler sem o pino MISO." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "Não é possível transferir sem os pinos MOSI e MISO." - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "Apenas bit maps de cores de 8 bit ou menos são suportados" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "Linha deve ser comprimida e com as palavras alinhadas" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 #, fuzzy -msgid "Read-only object" -msgstr "Somente leitura" +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "bits devem ser 8" -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -#, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "Taxa de transmissão não suportada" +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "timestamp fora do intervalo para a plataforma time_t" -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "Grupo cheio" +msgid "too many arguments" +msgstr "muitos argumentos" -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "Arquivo BMP inválido" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "Apenas formato Windows, BMP descomprimido suportado" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Apenas cores verdadeiras (24 bpp ou maior) BMP suportadas" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -msgid "y value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -msgid "x value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "Não é possível remontar '/' enquanto o USB estiver ativo." - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "'S' e 'O' não são tipos de formato suportados" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 msgid "too many arguments provided with the given format" msgstr "Muitos argumentos fornecidos com o formato dado" -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -#, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 #, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Buffer de tamanho incorreto. Deve ser %d bytes." - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "USB ocupada" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "Erro na USB" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Nenhum barramento I2C padrão" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Nenhum barramento SPI padrão" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Nenhum barramento UART padrão" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Você solicitou o início do modo de segurança" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Para sair, por favor, reinicie a placa sem " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgid "too many values to unpack (expected %d)" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgid "tuple index out of range" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgid "tuple/list has wrong length" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgid "tuple/list required on RHS" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "TX e RX não podem ser ambos" + +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 -msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" +msgid "type is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +msgid "type takes 1 or 3 arguments" msgstr "" -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Não há pinos suficientes disponíveis" +msgid "ulonglong too large" +msgstr "" -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART não disponível" +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "" + +msgid "unexpected indent" +msgstr "" + +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "" + +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "" + +msgid "unicode name escapes" +msgstr "" + +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" + +msgid "unknown config param" +msgstr "parâmetro configuração desconhecido" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "" + +msgid "unknown status param" +msgstr "parâmetro de status desconhecido" + +msgid "unknown type" +msgstr "" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "atributo ilegível" + +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() falhou" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "" + +msgid "x value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "y should be an int" +msgstr "y deve ser um int" + +msgid "y value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "zero step" +msgstr "passo zero" #, fuzzy #~ msgid "All PWM peripherals are in use" #~ msgstr "Todos os temporizadores em uso" +#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" +#~ msgstr "Taxa de transmissão muito alta para esse periférico SPI" + +#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." +#~ msgstr "Pode codificar o UUID no pacote de anúncios." + #~ msgid "Can not add Characteristic." #~ msgstr "Não é possível adicionar Característica." #~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" #~ msgstr "Não é possível aplicar dados de anúncio. status: 0x%02x" -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Não é possível aplicar parâmetros GAP." - #~ msgid "Can not apply device name in the stack." #~ msgstr "Não é possível aplicar o nome do dispositivo na pilha." -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Não é possível definir parâmetros PPCP." - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo de serviço inválido" - #~ msgid "Can not query for the device address." #~ msgstr "Não é possível consultar o endereço do dispositivo." -#, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Falha ao alocar buffer RX de %d bytes" +#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." +#~ msgstr "Não é possível aplicar parâmetros GAP." -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Pode codificar o UUID no pacote de anúncios." - -#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" -#~ msgstr "Taxa de transmissão muito alta para esse periférico SPI" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parâmetro UUID inválido" - -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "heap deve ser uma lista" +#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." +#~ msgstr "Não é possível definir parâmetros PPCP." #~ msgid "Group empty" #~ msgstr "Grupo vazio" @@ -2886,9 +2146,29 @@ msgstr "" #~ msgid "Group must have %q at least 1" #~ msgstr "Grupo deve ter tamanho pelo menos 1" -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "index deve ser int" +#~ msgid "Invalid Service type" +#~ msgstr "Tipo de serviço inválido" + +#~ msgid "Invalid UUID parameter" +#~ msgstr "Parâmetro UUID inválido" + +#~ msgid "Not enough pins available" +#~ msgstr "Não há pinos suficientes disponíveis" #, fuzzy #~ msgid "buffer_size must be >= 1" #~ msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" + +#~ msgid "busio.UART not available" +#~ msgstr "busio.UART não disponível" + +#~ msgid "index must be int" +#~ msgstr "index deve ser int" + +#, fuzzy +#~ msgid "unicode_characters must be a string" +#~ msgstr "heap deve ser uma lista" + +#, fuzzy +#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" +#~ msgstr "Falha ao alocar buffer RX de %d bytes" From 785edf719eb80d6af7b6a682fde57b5edc1e7a3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Scott Shawcroft Date: Fri, 22 Feb 2019 15:28:29 -0800 Subject: [PATCH 03/11] Update translations based on git history --- Makefile | 2 +- locale/ID.po | 45 +------------- locale/circuitpython.pot | 2 +- locale/de_DE.po | 29 +++------ locale/en_US.po | 2 +- locale/es.po | 110 ++------------------------------- locale/fil.po | 106 +------------------------------- locale/fr.po | 119 +++--------------------------------- locale/it_IT.po | 100 +----------------------------- locale/pt_BR.po | 66 +------------------- tools/fixup_translations.py | 35 +++++++++-- 11 files changed, 61 insertions(+), 555 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index 419d605c03..b4d37b9d8f 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -197,7 +197,7 @@ locale/circuitpython.pot: all-source find . -iname "*.c" | xargs xgettext -L C -s --no-location --keyword=translate -o circuitpython.pot -p locale translate: locale/circuitpython.pot - for po in $(shell ls locale/*.po); do msgmerge -U $$po -s --no-location locale/circuitpython.pot; done + for po in $(shell ls locale/*.po); do msgmerge -U $$po -s --no-fuzzy-matching --no-location locale/circuitpython.pot; done check-translate: locale/circuitpython.pot $(wildcard locale/*.po) $(PYTHON) tools/check_translations.py $^ diff --git a/locale/ID.po b/locale/ID.po index 04e4e8aa0d..7e3a6c7981 100644 --- a/locale/ID.po +++ b/locale/ID.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2122,46 +2122,3 @@ msgstr "" msgid "zero step" msgstr "" - -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Semua perangkat PWM sedang digunakan" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parameter UUID tidak valid" - -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Panjang string UUID tidak valid" - -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sepertinya inti kode CircuitPython kita crash dengan sangat keras. Ups!\n" - -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Pin yang tersedia tidak cukup" - -#~ msgid "" -#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" -#~ msgstr "" -#~ "Silahkan taruh masalah disini dengan isi dari CIRCUITPY drive: anda \n" - -#, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" - -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART tidak tersedia" - -#~ msgid "" -#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -#~ "CIRCUITPY).\n" -#~ msgstr "" -#~ "tegangan cukup untuk semua sirkuit dan tekan reset (setelah mencabut " -#~ "CIRCUITPY).\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "keyword harus berupa string" - -#, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Gagal untuk megalokasikan buffer RX dari %d byte" diff --git a/locale/circuitpython.pot b/locale/circuitpython.pot index 97d15f020d..226a3a6fa3 100644 --- a/locale/circuitpython.pot +++ b/locale/circuitpython.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:08-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/locale/de_DE.po b/locale/de_DE.po index 96100c491b..aff3c14f83 100644 --- a/locale/de_DE.po +++ b/locale/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:08-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "Last-Translator: Pascal Deneaux\n" "Language-Team: Sebastian Plamauer, Pascal Deneaux\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "*x must be assignment target" msgstr "*x muss Zuordnungsziel sein" msgid ", in %q\n" -msgstr ", in %q\n" +msgstr "" msgid "0.0 to a complex power" msgstr "" @@ -863,10 +863,10 @@ msgstr "Slices werden nicht unterstützt" #, c-format msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" -msgstr "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "" +msgstr "Teilen mit unter-captures" msgid "Stack size must be at least 256" msgstr "Die Stackgröße sollte mindestens 256 sein" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Du hast das Starten im Sicherheitsmodus ausgelöst durch " #, c-format msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[addrinfo error %d]" +msgstr "" msgid "__init__() should return None" msgstr "" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "error = 0x%08lX" +msgstr "" msgid "exceptions must derive from BaseException" msgstr "Exceptions müssen von BaseException abgeleitet sein" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgid "map buffer too small" msgstr "" msgid "math domain error" -msgstr "math domain error" +msgstr "" msgid "maximum recursion depth exceeded" msgstr "maximale Rekursionstiefe überschritten" @@ -1917,7 +1917,7 @@ msgid "small int overflow" msgstr "small int Überlauf" msgid "soft reboot\n" -msgstr "soft reboot\n" +msgstr "weicher reboot\n" msgid "start/end indices" msgstr "" @@ -2127,16 +2127,3 @@ msgstr "" msgid "zero step" msgstr "" - -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Nicht genug Pins vorhanden" - -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART nicht verfügbar" - -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "index muss ein int sein" - -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "unicode_characters muss eine Zeichenfolge sein" diff --git a/locale/en_US.po b/locale/en_US.po index ee3c8e4289..c6bc8c5afd 100644 --- a/locale/en_US.po +++ b/locale/en_US.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po index ef35e0d774..46b9435e50 100644 --- a/locale/es.po +++ b/locale/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-24 22:56-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Bytes must be between 0 and 255." msgstr "Bytes debe estar entre 0 y 255." msgid "C-level assert" -msgstr "C-level assert" +msgstr "" #, c-format msgid "Can not use dotstar with %s" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" msgstr "" msgid "MicroPython fatal error.\n" -msgstr "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "" msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" msgstr "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "Solicitaste iniciar en modo seguro por " #, c-format msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[addrinfo error %d]" +msgstr "" msgid "__init__() should return None" msgstr "__init__() deberia devolver None" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgid "row must be packed and word aligned" msgstr "la fila debe estar empacada y la palabra alineada" msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "rsplit(None,n)" +msgstr "" msgid "" "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " @@ -2160,103 +2160,3 @@ msgstr "address fuera de límites" msgid "zero step" msgstr "paso cero" - -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Todos los periféricos PWM en uso" - -#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" -#~ msgstr "Baud rate demasiado alto para este periférico SPI" - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Se puede codificar el UUID en el paquete de anuncio." - -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "No se puede agregar el Servicio." - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "No se puede aplicar los datos de anuncio. status: 0x%02x" - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "No se puede aplicar el nombre del dispositivo en el stack." - -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "No se puede codificar el UUID, para revisar la longitud." - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "No se puede consultar la dirección del dispositivo." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "No se pueden aplicar los parámetros GAP." - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "No se pueden establecer los parámetros PPCP." - -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Group vacío" - -#, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Group debe tener size de minimo 1" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo de Servicio inválido" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parámetro UUID inválido" - -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Longitud de string UUID inválida" - -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Parece que nuestro código CircuitPython dejó de funcionar. Whoops!\n" - -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "No hay suficientes pines disponibles" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" -#~ msgstr "" -#~ "Por favor registra un issue en la siguiente URL con el contenidos de tu " -#~ "unidad de almacenamiento CIRCUITPY:\n" - -#~ msgid "Wrong address length" -#~ msgstr "Longitud de address erronea" - -#~ msgid "Wrong number of bytes provided" -#~ msgstr "Numero erroneo de bytes dados" - -#, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" - -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART no disponible" - -#~ msgid "displayio is a work in progress" -#~ msgstr "displayio todavia esta en desarrollo" - -#~ msgid "" -#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -#~ "CIRCUITPY).\n" -#~ msgstr "" -#~ "suficiente poder para todo el circuito y presiona reset (después de " -#~ "expulsar CIRCUITPY).\n" - -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "indice debe ser int" - -#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -#~ msgstr "row buffer deberia ser un bytearray o array de tipo 'b' o 'B'" - -#~ msgid "row data must be a buffer" -#~ msgstr "row data debe ser un buffer" - -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "palabras clave deben ser strings" - -#, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Falló la asignación del buffer RX de %d bytes" diff --git a/locale/fil.po b/locale/fil.po index 722e15da59..3dc70c6267 100644 --- a/locale/fil.po +++ b/locale/fil.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-20 22:15-0800\n" "Last-Translator: Timothy \n" "Language-Team: fil\n" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Hindi suportado ang Slices" #, c-format msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" -msgstr "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" msgid "Splitting with sub-captures" msgstr "Binibiyak gamit ang sub-captures" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "y ay dapat int" #, c-format msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "error = 0x%08lX" +msgstr "" msgid "exceptions must derive from BaseException" msgstr "ang mga exceptions ay dapat makuha mula sa BaseException" @@ -2166,103 +2166,3 @@ msgstr "wala sa sakop ang address" msgid "zero step" msgstr "zero step" - -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Lahat ng PWM peripherals ay ginagamit" - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Maaring i-encode ang UUID sa advertisement packet." - -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "Hindi maidaragdag ang serbisyo." - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "Hindi ma i-apply ang advertisement data. status: 0x%02x" - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Hindi maaaring ma-aplay ang device name sa stack." - -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "Hindi ma-encode UUID, para suriin ang haba." - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Hindi maaaring mag-query para sa address ng device." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Hindi ma-apply ang GAP parameters." - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Hindi ma-set ang PPCP parameters." - -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Walang laman ang group" - -#, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Group dapat ay hindi baba sa 1 na haba" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Mali ang tipo ng serbisyo" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Mali ang UUID parameter" - -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Mali ang UUID string length" - -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Mukhang ang core CircuitPython code ay nag-crash ng malakas. Aray!\n" - -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Hindi sapat ang magagamit na pins" - -#~ msgid "" -#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" -#~ msgstr "" -#~ "Mag-file ng isang isyu dito gamit ang mga nilalaman ng iyong CIRCUITPY " -#~ "drive:\n" - -#~ msgid "Wrong address length" -#~ msgstr "Mali ang address length" - -#~ msgid "Wrong number of bytes provided" -#~ msgstr "Mali ang bilang ng bytes" - -#, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" - -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART hindi available" - -#~ msgid "displayio is a work in progress" -#~ msgstr "displayio ay nasa gitna ng konstruksiyon" - -#~ msgid "" -#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -#~ "CIRCUITPY).\n" -#~ msgstr "" -#~ "ay nagbibigay ng sapat na power para sa buong circuit at i-press ang " -#~ "reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n" - -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "index ay dapat int" - -#, fuzzy -#~ msgid "palette must be displayio.Palette" -#~ msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" - -#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -#~ msgstr "ang row buffer ay dapat bytearray o array na type ‘b’ or ‘B’" - -#~ msgid "row data must be a buffer" -#~ msgstr "row data ay dapat na buffer" - -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "ang keywords dapat strings" - -#, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer ng %d bytes" diff --git a/locale/fr.po b/locale/fr.po index 7f2006575a..98911d64df 100644 --- a/locale/fr.po +++ b/locale/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-23 20:05+0100\n" "Last-Translator: Pierrick Couturier \n" "Language-Team: fr\n" @@ -604,8 +604,9 @@ msgstr "Broche invalide pour 'bit clock'" msgid "Invalid buffer size" msgstr "longueur de tampon invalide" +#, fuzzy msgid "Invalid channel count" -msgstr "" +msgstr "Argument invalide" msgid "Invalid clock pin" msgstr "Broche d'horloge invalide" @@ -830,8 +831,9 @@ msgstr "Broche invalide pour le SPI" msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" +#, fuzzy msgid "Plus any modules on the filesystem\n" -msgstr "" +msgstr "Impossible de remonter le système de fichiers" msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." msgstr "Appuyez sur une touche pour entrer sur REPL ou CTRL-D pour recharger." @@ -1743,7 +1745,7 @@ msgid "name reused for argument" msgstr "nom réutilisé comme argument" msgid "native yield" -msgstr "native yield" +msgstr "" #, c-format msgid "need more than %d values to unpack" @@ -1933,7 +1935,7 @@ msgid "row must be packed and word aligned" msgstr "" msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "rsplit(None,n)" +msgstr "" msgid "" "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " @@ -2188,110 +2190,3 @@ msgstr "adresse hors limites" msgid "zero step" msgstr "'step' nul" - -#, fuzzy -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Tous les périphériques PWM sont utilisés" - -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic." - -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "Impossible d'ajouter le Service" - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Impossible d'appliquer le nom de périphérique dans la pile" - -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "Impossible d'encoder l'UUID pour vérifier la longueur." - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Impossible d'obtenir l'adresse du périphérique" - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres GAP" - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres PPCP" - -#, fuzzy -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Groupe vide" - -#, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Le tampon doit être de longueur au moins 1" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Type de service invalide" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Paramètre UUID invalide" - -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Longeur de chaîne UUID invalide" - -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Il semblerait que votre code CircuitPython a durement planté. Oups!\n" - -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Pas assez de broches disponibles" - -#~ msgid "" -#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" -#~ msgstr "" -#~ "SVP, remontez le problème là avec le contenu du lecteur CIRCUITPY:\n" - -#~ msgid "Wrong address length" -#~ msgstr "Mauvaise longueur d'adresse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrong number of bytes provided" -#~ msgstr "mauvais nombre d'octets fourni'" - -#, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" - -#, fuzzy -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART n'est pas disponible" - -#~ msgid "displayio is a work in progress" -#~ msgstr "displayio est en cours de développement" - -#~ msgid "" -#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -#~ "CIRCUITPY).\n" -#~ msgstr "" -#~ "assez de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur " -#~ "'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n" - -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "l'index doit être un entier" - -#, fuzzy -#~ msgid "palette must be displayio.Palette" -#~ msgstr "la palette doit être une displayio.Palette" - -#, fuzzy -#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -#~ msgstr "" -#~ "le tampon de ligne doit être un bytearray ou un tableau de type 'b' ou 'B'" - -#, fuzzy -#~ msgid "row data must be a buffer" -#~ msgstr "les données de ligne doivent être un tampon" - -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" - -#, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Echec de l'allocation de %d octets du tampon RX" - -#, fuzzy -#~ msgid "value_size must be power of two" -#~ msgstr "value_size doit être une puissance de 2" diff --git a/locale/it_IT.po b/locale/it_IT.po index d00d42270c..55c6c065e5 100644 --- a/locale/it_IT.po +++ b/locale/it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n" "Last-Translator: Enrico Paganin \n" "Language-Team: \n" @@ -2162,101 +2162,3 @@ msgstr "indirizzo fuori limite" msgid "zero step" msgstr "zero step" - -#, fuzzy -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Tutte le periferiche SPI sono in uso" - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "È possibile codificare l'UUID nel pacchetto di advertisement." - -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic." - -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Service." - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "Impossible inserire dati advertisement. status: 0x%02x" - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Non è possibile inserire il nome del dipositivo nella lista." - -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "Non è possibile codificare l'UUID, lunghezza da controllare." - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Non è possibile trovare l'indirizzo del dispositivo." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Impossibile applicare i parametri GAP." - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Impossibile impostare i parametri PPCP." - -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Gruppo vuoto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Il gruppo deve avere dimensione almeno 1" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo di servizio non valido" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parametro UUID non valido" - -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Lunghezza della stringa UUID non valida" - -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sembra che il codice del core di CircuitPython sia crashato malamente. " -#~ "Whoops!\n" - -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Non sono presenti abbastanza pin" - -#~ msgid "" -#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ti preghiamo di compilare una issue con il contenuto del tuo drie " -#~ "CIRCUITPY:\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wrong number of bytes provided" -#~ msgstr "numero di argomenti errato" - -#, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" - -#, fuzzy -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART non ancora implementato" - -#~ msgid "" -#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -#~ "CIRCUITPY).\n" -#~ msgstr "" -#~ "abbastanza potenza per l'intero circuito e premere reset (dopo aver " -#~ "espulso CIRCUITPY).\n" - -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "l'indice deve essere int" - -#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -#~ msgstr "" -#~ "buffer di riga deve essere un bytearray o un array di tipo 'b' o 'B'" - -#~ msgid "row data must be a buffer" -#~ msgstr "valori della riga devono essere un buffer" - -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" - -#, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Fallita allocazione del buffer RX di %d byte" diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index 8f2e307c3d..6b08dcef00 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 13:06-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 21:14-0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -939,7 +939,7 @@ msgid "Traceback (most recent call last):\n" msgstr "" msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "" #, c-format msgid "UART(%d) does not exist" @@ -2110,65 +2110,3 @@ msgstr "" msgid "zero step" msgstr "passo zero" - -#, fuzzy -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Todos os temporizadores em uso" - -#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" -#~ msgstr "Taxa de transmissão muito alta para esse periférico SPI" - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Pode codificar o UUID no pacote de anúncios." - -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Não é possível adicionar Característica." - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "Não é possível aplicar dados de anúncio. status: 0x%02x" - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Não é possível aplicar o nome do dispositivo na pilha." - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Não é possível consultar o endereço do dispositivo." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Não é possível aplicar parâmetros GAP." - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Não é possível definir parâmetros PPCP." - -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Grupo vazio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Grupo deve ter tamanho pelo menos 1" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo de serviço inválido" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parâmetro UUID inválido" - -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Não há pinos suficientes disponíveis" - -#, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" - -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART não disponível" - -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "index deve ser int" - -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "heap deve ser uma lista" - -#, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Falha ao alocar buffer RX de %d bytes" diff --git a/tools/fixup_translations.py b/tools/fixup_translations.py index c20ace55b7..6db7f1cc5c 100644 --- a/tools/fixup_translations.py +++ b/tools/fixup_translations.py @@ -33,20 +33,47 @@ for po_filename in po_filenames: continue print(commit.authored_date, commit) first_translations.metadata = current_file.metadata + first_translations.header = current_file.header for entry in first_translations: - if entry.msgid == "soft reboot\n": - continue newer_entry = current_file.find(entry.msgid) - if newer_entry and entry.msgstr != newer_entry.msgstr: + + if newer_entry and entry.msgid == "": + entry.merge(newer_entry) + print(entry) + elif newer_entry and entry.msgstr != newer_entry.msgstr: if newer_entry.msgstr != "" and (newer_entry.msgstr != entry.msgid or entry.msgid in NO_TRANSLATION_WHITELIST): entry.merge(newer_entry) entry.msgstr = newer_entry.msgstr + if "fuzzy" not in newer_entry.flags and "fuzzy" in entry.flags: + entry.flags.remove("fuzzy") elif entry.msgid not in fixed_ids: if commit not in bad_commits: bad_commits[commit] = set() bad_commits[commit].add(po_filename) fixed_ids.add(entry.msgid) - print(entry.msgid, "\"" + entry.msgstr + "\"", "\"" + newer_entry.msgstr + "\"") + #print(entry.msgid, "\"" + entry.msgstr + "\"", "\"" + newer_entry.msgstr + "\"",) + elif newer_entry and newer_entry.flags != entry.flags: + entry.flags = newer_entry.flags + elif newer_entry and newer_entry.obsolete != entry.obsolete: + entry.obsolete = newer_entry.obsolete + elif not newer_entry: + entry.obsolete = True + + # Add new entries to the modified pofile. + for entry in current_file: + old_entry = first_translations.find(entry.msgid, include_obsolete_entries=True) + if old_entry: + continue + first_translations.append(entry) + + # Remove obsolete translations. We can always use this script to revive them from the git history. + to_remove = [] + for entry in first_translations: + if entry.obsolete: + to_remove.append(entry) + + for remove in to_remove: + first_translations.remove(remove) first_translations.save(po_filename) From 66a230c1b70b60cef5b44f2d7c689f86c0e44814 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pascal Deneaux Date: Sat, 23 Feb 2019 15:26:32 +0100 Subject: [PATCH 04/11] new translations --- locale/de_DE.po | 313 +++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 149 insertions(+), 164 deletions(-) diff --git a/locale/de_DE.po b/locale/de_DE.po index aff3c14f83..0631652980 100644 --- a/locale/de_DE.po +++ b/locale/de_DE.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr " Ausgabe:\n" #, c-format msgid "%%c requires int or char" -msgstr "" +msgstr "%%c erwartet int oder char" msgid "%q in use" msgstr "%q in Benutzung" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "%q must be >= 1" msgstr "%q muss >= 1 sein" msgid "%q should be an int" -msgstr "" +msgstr "%q sollte ein int sein" msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" msgstr "%q() nimmt %d Argumente ohne Keyword an, aber es wurden %d angegeben" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "'%s' erwartet {r0, r1, ...}" #, c-format msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "" +msgstr "'%s' integer %d ist nicht im Bereich %d..%d" #, c-format msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "'%s' Objekt ist kein Iterator" #, c-format msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "" +msgstr "'%s' object ist nicht callable" #, c-format msgid "'%s' object is not iterable" @@ -126,10 +126,10 @@ msgid "'%s' object is not subscriptable" msgstr "'%s' Objekt hat keine '__getitem__'-Methode (not subscriptable)" msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "" +msgstr "'='-Ausrichtung ist im String-Formatbezeichner nicht zulässig" msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "" +msgstr "'S' und 'O' sind keine unterstützten Formattypen" msgid "'align' requires 1 argument" msgstr "'align' erfordert genau ein Argument" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "AnalogOut functionality not supported" msgstr "AnalogOut-Funktion wird nicht unterstützt" msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "" +msgstr "AnalogOut kann nur 16 Bit. Der Wert muss unter 65536 liegen." msgid "AnalogOut not supported on given pin" msgstr "AnalogOut ist an diesem Pin nicht unterstützt" @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Another send is already active" msgstr "Ein anderer Sendevorgang ist schon aktiv" msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" +msgstr "Array muss Halbwörter enthalten (type 'H')" msgid "Array values should be single bytes." msgstr "Array-Werte sollten aus Einzelbytes bestehen." @@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "Bit clock und word select müssen eine clock unit teilen" msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "" +msgstr "Bit depth muss ein Vielfaches von 8 sein." msgid "Both pins must support hardware interrupts" msgstr "Beide pins müssen Hardware Interrupts unterstützen" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Brightness must be between 0 and 255" msgstr "Die Helligkeit muss zwischen 0 und 255 liegen" msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" +msgstr "Die Helligkeit ist nicht einstellbar" #, c-format msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." @@ -270,19 +270,19 @@ msgstr "C-Level Assert" #, c-format msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" +msgstr "Kann dotstar nicht mit %s verwenden" msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" +msgstr "Im Central mode können Dienste nicht hinzugefügt werden" msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" +msgstr "Im Central mode kann advertise nicht gemacht werden" msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" +msgstr "Im Central mode kann name nicht geändert werden" msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "" +msgstr "Im Peripheral mode kann keine Verbindung hergestellt werden" msgid "Cannot connect to AP" msgstr "Kann nicht zu AP verbinden" @@ -303,10 +303,10 @@ msgid "Cannot output both channels on the same pin" msgstr "Kann nicht beite Kanäle auf dem gleichen Pin ausgeben" msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "" +msgstr "Kann ohne MISO-Pin nicht lesen." msgid "Cannot record to a file" -msgstr "" +msgstr "Aufnahme in eine Datei nicht möglich" msgid "Cannot remount '/' when USB is active." msgstr "Kann '/' nicht remounten when USB aktiv ist" @@ -318,13 +318,13 @@ msgid "Cannot set STA config" msgstr "Kann STA Konfiguration nicht setzen" msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" +msgstr "Der Wert kann nicht gesetzt werden, wenn die Richtung input ist." msgid "Cannot subclass slice" msgstr "" msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "" +msgstr "Übertragung ohne MOSI- und MISO-Pins nicht möglich." msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" msgstr "sizeof scalar kann nicht eindeutig bestimmt werden" @@ -333,10 +333,10 @@ msgid "Cannot update i/f status" msgstr "Kann i/f Status nicht updaten" msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "" +msgstr "Kann nicht ohne MOSI-Pin schreiben." msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" +msgstr "Characteristic UUID stimmt nicht mit der Service-UUID überein" msgid "Characteristic already in use by another Service." msgstr "Characteristic wird bereits von einem anderen Dienst verwendet." @@ -345,16 +345,16 @@ msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" msgstr "Schreiben von CharacteristicBuffer ist nicht vorgesehen" msgid "Clock pin init failed." -msgstr "" +msgstr "Clock pin init fehlgeschlagen." msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" +msgstr "Clock stretch zu lang" msgid "Clock unit in use" msgstr "Clock unit wird benutzt" msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "" +msgstr "Der Befehl muss ein int zwischen 0 und 255 sein" #, c-format msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" @@ -364,13 +364,13 @@ msgid "Could not initialize UART" msgstr "Konnte UART nicht initialisieren" msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "" +msgstr "Konnte first buffer nicht zuteilen" msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "" +msgstr "Konnte second buffer nicht zuteilen" msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" -msgstr "" +msgstr "Absturz in HardFault_Handler.\n" msgid "DAC already in use" msgstr "DAC wird schon benutzt" @@ -388,17 +388,16 @@ msgid "Data too large for the advertisement packet" msgstr "Daten sind zu groß für das advertisement packet" msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "" +msgstr "Die Zielkapazität ist kleiner als destination_length." msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" +msgstr "Die Rotation der Anzeige muss in 90-Grad-Schritten erfolgen" msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "" -"Ich weiß nicht, wie man das Objekt an die native Funktion übergeben kann" +msgstr "Ich weiß nicht, wie man das Objekt an die native Funktion übergeben kann" msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" +msgstr "Drive mode wird nicht verwendet, wenn die Richtung input ist." msgid "ESP8226 does not support safe mode." msgstr "ESP8226 hat keinen Sicherheitsmodus" @@ -547,7 +546,7 @@ msgid "GPIO16 does not support pull up." msgstr "GPIO16 unterstützt pull up nicht" msgid "Group full" -msgstr "" +msgstr "Gruppe voll" msgid "I/O operation on closed file" msgstr "Lese/Schreibe-operation an geschlossener Datei" @@ -590,13 +589,13 @@ msgid "Invalid data pin" msgstr "Ungültiger data pin" msgid "Invalid direction." -msgstr "" +msgstr "Ungültige Richtung" msgid "Invalid file" -msgstr "" +msgstr "Ungültige Datei" msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" +msgstr "Ungültige format chunk size" msgid "Invalid number of bits" msgstr "Ungültige Anzahl von Bits" @@ -626,19 +625,19 @@ msgid "Invalid voice count" msgstr "Ungültige Anzahl von Stimmen" msgid "Invalid wave file" -msgstr "" +msgstr "Ungültige wave Datei" msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "" +msgstr "LHS des Schlüsselwortarguments muss eine id sein" msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" +msgstr "Layer muss eine Group- oder TileGrid-Unterklasse sein." msgid "Length must be an int" -msgstr "" +msgstr "Länge muss ein int sein" msgid "Length must be non-negative" -msgstr "" +msgstr "Länge darf nicht negativ sein" msgid "" "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" @@ -651,10 +650,10 @@ msgstr "" "mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-Laufwerks und dieser Nachricht:\n" msgid "MISO pin init failed." -msgstr "" +msgstr "MISO pin Initialisierung fehlgeschlagen" msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "" +msgstr "MOSI pin Initialisierung fehlgeschlagen" #, c-format msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." @@ -662,31 +661,29 @@ msgstr "Maximale PWM Frequenz ist %dHz" #, c-format msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" +msgstr "Maximaler x-Wert beim Spiegeln ist %d" msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" -msgstr "" +msgstr "MicroPython-NLR-Sprung ist fehlgeschlagen. Wahrscheinlich Speicherbeschädigung.\n" msgid "MicroPython fatal error.\n" msgstr "Schwerwiegender MicroPython-Fehler\n" msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "" +msgstr "Die Startverzögerung des Mikrofons muss im Bereich von 0,0 bis 1,0 liegen" msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." msgstr "Minimale PWM Frequenz ist %dHz" #, c-format msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "" -"Mehrere PWM Frequenzen werden nicht unterstützt. PWM wurde bereits auf %dHz " -"gesetzt." +msgstr "Mehrere PWM Frequenzen werden nicht unterstützt. PWM wurde bereits auf %dHz gesetzt." msgid "Must be a Group subclass." msgstr "" msgid "No DAC on chip" -msgstr "Kein DAC vorhanden" +msgstr "Kein DAC im Chip vorhanden" msgid "No DMA channel found" msgstr "Kein DMA Kanal gefunden" @@ -731,10 +728,10 @@ msgid "Not connected" msgstr "Nicht verbunden" msgid "Not connected." -msgstr "" +msgstr "Nicht verbunden." msgid "Not playing" -msgstr "" +msgstr "Spielt nicht" msgid "" "Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." @@ -750,31 +747,33 @@ msgstr "Nur 8 oder 16 bit mono mit " #, c-format msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "" +msgstr "Nur unkomprimiertes Windows-Format (BMP) unterstützt %d" msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "" +msgstr "Es werden nur Bitmaps mit einer Farbtiefe von 8 Bit oder weniger unterstützt" msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "" #, c-format msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "" +msgstr "Es werden nur true color (24 bpp oder höher) BMP unterstützt %x" msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." msgstr "UART1 (GPIO2) unterstützt nur tx" msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "" +msgstr "Oversample muss ein Vielfaches von 8 sein." msgid "" "PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "PWM duty_cycle muss zwischen 0 und 65535 (16 Bit Auflösung) liegen" +msgstr "" +"PWM duty_cycle muss zwischen 0 und 65535 (16 Bit Auflösung) liegen" msgid "" "PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "Die PWM-Frequenz ist nicht schreibbar wenn variable_Frequenz = False." +msgstr "" +"Die PWM-Frequenz ist nicht schreibbar wenn variable_Frequenz = False." #, c-format msgid "PWM not supported on pin %d" @@ -796,18 +795,16 @@ msgid "Pins not valid for SPI" msgstr "Pins nicht gültig für SPI" msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" +msgstr "Pixel außerhalb der Puffergrenzen" msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "und alle Module im Dateisystem \n" msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "" -"Drücke eine Taste um dich mit der REPL zu verbinden. Drücke Strg-D zum neu " -"laden" +msgstr "Drücke eine Taste um dich mit der REPL zu verbinden. Drücke Strg-D zum neu laden" msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" +msgstr "Pull wird nicht verwendet, wenn die Richtung output ist." msgid "RTC calibration is not supported on this board" msgstr "Die RTC-Kalibrierung wird auf diesem Board nicht unterstützt" @@ -866,7 +863,7 @@ msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" msgstr "" msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "Teilen mit unter-captures" +msgstr "Splitting mit sub-captures" msgid "Stack size must be at least 256" msgstr "Die Stackgröße sollte mindestens 256 sein" @@ -934,13 +931,13 @@ msgid "Too many display busses" msgstr "" msgid "Too many displays" -msgstr "" +msgstr "Zu viele displays" msgid "Traceback (most recent call last):\n" msgstr "Zurückverfolgung (jüngste Aufforderung zuletzt):\n" msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "" +msgstr "Tuple- oder struct_time-Argument erforderlich" #, c-format msgid "UART(%d) does not exist" @@ -971,10 +968,10 @@ msgid "Unable to find free GCLK" msgstr "Konnte keinen freien GCLK finden" msgid "Unable to init parser" -msgstr "" +msgstr "Parser konnte nicht gestartet werden" msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Dateisystem kann nicht wieder gemounted werden." +msgstr "Dateisystem konnte nicht wieder eingebunden werden." msgid "Unable to write to nvm." msgstr "Schreiben in nvm nicht möglich." @@ -987,7 +984,7 @@ msgstr "Unbekannter Typ" #, c-format msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" +msgstr "Nicht übereinstimmende Anzahl von Elementen auf der rechten Seite (erwartet %d, %d erhalten)." msgid "Unsupported baudrate" msgstr "Baudrate wird nicht unterstützt" @@ -996,27 +993,25 @@ msgid "Unsupported display bus type" msgstr "Nicht unterstützter display bus type" msgid "Unsupported format" -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstütztes Format" msgid "Unsupported operation" msgstr "Nicht unterstützte Operation" msgid "Unsupported pull value." -msgstr "" +msgstr "Nicht unterstützter Pull-Wert" msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "" -"Benutze das esptool um den flash zu löschen und Python erneut hochzuladen" +msgstr "Benutze das esptool um den flash zu löschen und Python erneut hochzuladen" msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" +msgstr "Viper-Funktionen unterstützen derzeit nicht mehr als 4 Argumente" msgid "Voice index too high" -msgstr "" +msgstr "Voice index zu hoch" msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "" -"WARNUNG: Der Dateiname deines Programms hat zwei Dateityperweiterungen\n" +msgstr "WARNUNG: Der Dateiname deines Programms hat zwei Dateityperweiterungen\n" #, c-format msgid "" @@ -1047,14 +1042,14 @@ msgid "[addrinfo error %d]" msgstr "" msgid "__init__() should return None" -msgstr "" +msgstr "__init__() sollte None zurückgeben" #, c-format msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "" +msgstr "__init__() sollte None zurückgeben, nicht '%s'" msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" +msgstr "__new__ arg muss user-type sein" msgid "a bytes-like object is required" msgstr "ein Byte-ähnliches Objekt ist erforderlich" @@ -1076,25 +1071,25 @@ msgid "arg is an empty sequence" msgstr "arg ist eine leere Sequenz" msgid "argument has wrong type" -msgstr "" +msgstr "Argument hat falschen Typ" msgid "argument num/types mismatch" msgstr "Anzahl/Type der Argumente passen nicht" msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "" +msgstr "Argument sollte '%q' sein, nicht '%q'" msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" +msgstr "Array/Bytes auf der rechten Seite erforderlich" msgid "attributes not supported yet" -msgstr "" +msgstr "Attribute werden noch nicht unterstützt" msgid "bad GATT role" -msgstr "schlechte GATT role" +msgstr "" msgid "bad compile mode" -msgstr "schlechter compile mode" +msgstr "" msgid "bad conversion specifier" msgstr "" @@ -1103,7 +1098,7 @@ msgid "bad format string" msgstr "" msgid "bad typecode" -msgstr "schlechter typecode" +msgstr "" msgid "binary op %q not implemented" msgstr "Der binäre Operator %q ist nicht implementiert" @@ -1122,7 +1117,7 @@ msgstr "Zweig ist außerhalb der Reichweite" #, c-format msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" +msgstr "buf ist zu klein. brauche %d Bytes" msgid "buffer must be a bytes-like object" msgstr "Puffer muss ein bytes-artiges Objekt sein" @@ -1195,7 +1190,7 @@ msgid "can't convert %s to int" msgstr "kann %s nicht nach int konvertieren" msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "" +msgstr "Kann '%q' Objekt nicht implizit nach %q konvertieren" msgid "can't convert NaN to int" msgstr "kann NaN nicht nach int konvertieren" @@ -1216,7 +1211,7 @@ msgid "can't convert to int" msgstr "kann nicht nach int konvertieren" msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "" +msgstr "Kann nicht implizit nach str konvertieren" msgid "can't declare nonlocal in outer code" msgstr "kann im äußeren Code nicht als nonlocal deklarieren" @@ -1228,7 +1223,7 @@ msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" msgstr "Eine binäre Operation zwischen '%q' und '%q' ist nicht möglich" msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "" +msgstr "kann mit einer komplexen Zahl keine abgeschnittene Division ausführen" msgid "can't get AP config" msgstr "" @@ -1246,7 +1241,7 @@ msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" msgstr "Kann '%q' nicht implizit nach 'bool' konvertieren" msgid "can't load from '%q'" -msgstr "" +msgstr "Laden von '%q' nicht möglich" msgid "can't load with '%q' index" msgstr "" @@ -1267,13 +1262,13 @@ msgid "can't set attribute" msgstr "" msgid "can't store '%q'" -msgstr "" +msgstr "Speichern von '%q' nicht möglich" msgid "can't store to '%q'" -msgstr "" +msgstr "Speichern in/nach '%q' nicht möglich" msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "" +msgstr "Speichern mit '%q' Index nicht möglich" msgid "" "can't switch from automatic field numbering to manual field specification" @@ -1366,13 +1361,13 @@ msgid "either pos or kw args are allowed" msgstr "" msgid "empty" -msgstr "" +msgstr "leer" msgid "empty heap" msgstr "leerer heap" msgid "empty separator" -msgstr "" +msgstr "leeres Trennzeichen" msgid "empty sequence" msgstr "leere Sequenz" @@ -1391,10 +1386,10 @@ msgid "exceptions must derive from BaseException" msgstr "Exceptions müssen von BaseException abgeleitet sein" msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "" +msgstr "erwarte ':' nach format specifier" msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "" +msgstr "erwarte DigitalInOut" msgid "expected tuple/list" msgstr "erwarte tuple/list" @@ -1430,10 +1425,10 @@ msgid "filesystem must provide mount method" msgstr "Das Dateisystem muss eine Mount-Methode bereitstellen" msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" +msgstr "Das erste Argument für super() muss type sein" msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "das erste Bit muss MSB sein" +msgstr "Erstes Bit muss das höchstwertigste Bit (MSB) sein" msgid "flash location must be below 1MByte" msgstr "flash location muss unter 1MByte sein" @@ -1442,7 +1437,7 @@ msgid "float too big" msgstr "float zu groß" msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "" +msgstr "Die Schriftart (font) muss 2048 Byte lang sein" msgid "format requires a dict" msgstr "" @@ -1451,7 +1446,7 @@ msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" msgstr "Die Frequenz kann nur 80Mhz oder 160Mhz sein" msgid "full" -msgstr "" +msgstr "voll" msgid "function does not take keyword arguments" msgstr "Funktion akzeptiert keine Keyword-Argumente" @@ -1479,20 +1474,19 @@ msgstr "Funktion vermisst benötigtes Argumente ohne Keyword #%d" #, c-format msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "" -"Funktion nimmt %d Argumente ohne Keyword an, aber es wurden %d angegeben" +msgstr "Funktion nimmt %d Argumente ohne Keyword an, aber es wurden %d angegeben" msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "" +msgstr "Funktion benötigt genau 9 Argumente" msgid "generator already executing" -msgstr "" +msgstr "Generator läuft bereits" msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" +msgstr "Generator ignoriert GeneratorExit" msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "" +msgstr "graphic muss 2048 Byte lang sein" msgid "heap must be a list" msgstr "heap muss eine Liste sein" @@ -1507,10 +1501,10 @@ msgid "impossible baudrate" msgstr "Unmögliche Baudrate" msgid "incomplete format" -msgstr "" +msgstr "unvollständiges Format" msgid "incomplete format key" -msgstr "" +msgstr "unvollständiger Formatschlüssel" msgid "incorrect padding" msgstr "padding ist inkorrekt" @@ -1525,10 +1519,10 @@ msgid "inline assembler must be a function" msgstr "inline assembler muss eine function sein" msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "" +msgstr "int() arg 2 muss >= 2 und <= 36 sein" msgid "integer required" -msgstr "" +msgstr "integer erforderlich" msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" msgstr "Das Interval ist nicht im Bereich 0.0020 bis 10.24" @@ -1540,19 +1534,19 @@ msgid "invalid SPI peripheral" msgstr "ungültige SPI Schnittstelle" msgid "invalid alarm" -msgstr "Ungültiger Alarm" +msgstr "ungültiger Alarm" msgid "invalid arguments" msgstr "ungültige argumente" msgid "invalid buffer length" -msgstr "" +msgstr "ungültige Pufferlänge" msgid "invalid cert" msgstr "ungültiges cert" msgid "invalid data bits" -msgstr "Ungültige Datenbits" +msgstr "ungültige Datenbits" msgid "invalid dupterm index" msgstr "ungültiger dupterm index" @@ -1561,7 +1555,7 @@ msgid "invalid format" msgstr "ungültiges Format" msgid "invalid format specifier" -msgstr "" +msgstr "ungültiger Formatbezeichner" msgid "invalid key" msgstr "ungültiger Schlüssel" @@ -1570,40 +1564,38 @@ msgid "invalid micropython decorator" msgstr "ungültiger micropython decorator" msgid "invalid pin" -msgstr "Ungültiger Pin" +msgstr "ungültiger Pin" msgid "invalid step" msgstr "ungültiger Schritt (step)" msgid "invalid stop bits" -msgstr "Ungültige Stopbits" +msgstr "ungültige Stopbits" msgid "invalid syntax" msgstr "ungültige Syntax" msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "" +msgstr "ungültige Syntax für integer" #, c-format msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "" +msgstr "ungültige Syntax für integer mit Basis %d" msgid "invalid syntax for number" -msgstr "" +msgstr "ungültige Syntax für number" msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "" +msgstr "issubclass() arg 1 muss eine Klasse sein" msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" +msgstr "issubclass() arg 2 muss eine Klasse oder ein Tupel von Klassen sein" msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" +msgstr "join erwartet eine Liste von str/bytes-Objekten, die mit dem self-Objekt übereinstimmen" msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "" -"Keyword-Argument(e) noch nicht implementiert - verwenden Sie stattdessen " -"normale Argumente" +msgstr "Keyword-Argument(e) noch nicht implementiert - verwenden Sie stattdessen normale Argumente" msgid "keywords must be strings" msgstr "Schlüsselwörter müssen Zeichenfolgen sein" @@ -1621,24 +1613,22 @@ msgid "length argument not allowed for this type" msgstr "Für diesen Typ ist length nicht zulässig" msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "" +msgstr "lhs und rhs sollten kompatibel sein" msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "" +msgstr "Lokales '%q' hat den Typ '%q', aber die Quelle ist '%q'" msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "" +msgstr "Lokales '%q' verwendet bevor Typ bekannt" msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "" -"Es wurde versucht auf eine Variable zuzugreifen, die es (noch) nicht gibt. " -"Variablen immer zuerst Zuweisen!" +msgstr "Es wurde versucht auf eine Variable zuzugreifen, die es (noch) nicht gibt. Variablen immer zuerst Zuweisen!" msgid "long int not supported in this build" msgstr "long int wird in diesem Build nicht unterstützt" msgid "map buffer too small" -msgstr "" +msgstr "map buffer zu klein" msgid "math domain error" msgstr "" @@ -1652,8 +1642,7 @@ msgstr "Speicherzuordnung fehlgeschlagen, Zuweisung von %u Bytes" #, c-format msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "" -"Speicherallozierung fehlgeschlagen, alloziere %u Bytes für nativen Code" +msgstr "Speicherallozierung fehlgeschlagen, alloziere %u Bytes für nativen Code" msgid "memory allocation failed, heap is locked" msgstr "Speicherzuweisung fehlgeschlagen, der Heap ist gesperrt" @@ -1783,7 +1772,7 @@ msgid "odd-length string" msgstr "String mit ungerader Länge" msgid "offset out of bounds" -msgstr "" +msgstr "offset außerhalb der Grenzen" msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "" @@ -1793,9 +1782,7 @@ msgstr "ord erwartet ein Zeichen" #, c-format msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "" -"ord() erwartet ein Zeichen aber es wurde eine Zeichenfolge mit Länge %d " -"gefunden" +msgstr "ord() erwartet ein Zeichen aber es wurde eine Zeichenfolge mit Länge %d gefunden" msgid "overflow converting long int to machine word" msgstr "" @@ -1819,31 +1806,31 @@ msgid "pin does not have IRQ capabilities" msgstr "Pin hat keine IRQ Fähigkeiten" msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "" +msgstr "Pixelkoordinaten außerhalb der Grenzen" msgid "pixel value requires too many bits" msgstr "" msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" +msgstr "pixel_shader muss displayio.Palette oder displayio.ColorConverter sein" msgid "pop from an empty PulseIn" msgstr "pop von einem leeren PulseIn" msgid "pop from an empty set" -msgstr "" +msgstr "pop von einer leeren Menge (set)" msgid "pop from empty list" -msgstr "" +msgstr "pop von einer leeren Liste" msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "" +msgstr "popitem(): dictionary ist leer" msgid "position must be 2-tuple" msgstr "" msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "" +msgstr "pow() drittes Argument darf nicht 0 sein" msgid "pow() with 3 arguments requires integers" msgstr "" @@ -1852,10 +1839,10 @@ msgid "queue overflow" msgstr "Warteschlangenüberlauf" msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" +msgstr "rawbuf hat nicht die gleiche Größe wie buf" msgid "readonly attribute" -msgstr "" +msgstr "Readonly-Attribut" msgid "relative import" msgstr "relativer Import" @@ -1958,7 +1945,7 @@ msgid "struct: no fields" msgstr "struct: keine Felder" msgid "substring not found" -msgstr "" +msgstr "substring nicht gefunden" msgid "super() can't find self" msgstr "super() kann self nicht finden" @@ -2042,9 +2029,7 @@ msgid "unicode name escapes" msgstr "" msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" -"Einrückung entspricht keiner äußeren Einrückungsebene. Bitte Leerzeichen am " -"Zeilenanfang kontrollieren!" +msgstr "Einrückung entspricht keiner äußeren Einrückungsebene. Bitte Leerzeichen am Zeilenanfang kontrollieren!" msgid "unknown config param" msgstr "" @@ -2072,13 +2057,13 @@ msgid "unknown type" msgstr "unbekannter Typ" msgid "unknown type '%q'" -msgstr "" +msgstr "unbekannter Typ '%q'" msgid "unmatched '{' in format" msgstr "" msgid "unreadable attribute" -msgstr "" +msgstr "nicht lesbares Attribut" #, c-format msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" @@ -2096,34 +2081,34 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" msgstr "" msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "" +msgstr "nicht unterstützter Type für %q: '%s'" msgid "unsupported type for operator" -msgstr "" +msgstr "nicht unterstützter Typ für Operator" msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "" +msgstr "nicht unterstützte Typen für %q: '%s', '%s'" msgid "wifi_set_ip_info() failed" msgstr "wifi_set_ip_info() fehlgeschlagen" msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" +msgstr "write_args muss eine Liste, ein Tupel oder None sein" msgid "wrong number of arguments" -msgstr "" +msgstr "falsche Anzahl an Argumenten" msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "" +msgstr "falsche Anzahl zu entpackender Werte" msgid "x value out of bounds" -msgstr "" +msgstr "x Wert außerhalb der Grenzen" msgid "y should be an int" -msgstr "" +msgstr "y sollte ein int sein" msgid "y value out of bounds" -msgstr "" +msgstr "y Wert außerhalb der Grenzen" msgid "zero step" msgstr "" From cad97801bfb708dbe1df65aceb99079346559e31 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pascal Deneaux Date: Sat, 23 Feb 2019 15:56:30 +0100 Subject: [PATCH 05/11] Added support for bitdepths in OnDiskBitmap https://github.com/adafruit/circuitpython/pull/1558 --- locale/de_DE.po | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) diff --git a/locale/de_DE.po b/locale/de_DE.po index 0631652980..45f2462e43 100644 --- a/locale/de_DE.po +++ b/locale/de_DE.po @@ -2112,3 +2112,15 @@ msgstr "y Wert außerhalb der Grenzen" msgid "zero step" msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"Only 16bpp RGB 565 supported for bitfield compressed BMPs; R:%d G:%d B:%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"Only true color (24 bpp or higher), 16bpp 565 , and 8bpp grayscale BMP " +"supported %x" +msgstr "" + From b81072e7501045bfa5e8e5b74631dfe01327af2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bryan Siepert Date: Sat, 23 Feb 2019 10:58:46 -0800 Subject: [PATCH 06/11] (fork rebuild) Initial support for 16bpp 555&565 and 8bpp grayscale bitmaps --- locale/ID.po | 11 ++++- locale/circuitpython.pot | 11 ++++- locale/de_DE.po | 11 ++++- locale/en_US.po | 11 ++++- locale/es.po | 16 +++++-- locale/fil.po | 16 +++++-- locale/fr.po | 16 +++++-- locale/it_IT.po | 16 +++++-- locale/pt_BR.po | 16 +++++-- shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c | 63 ++++++++++++++++++++++---- shared-module/displayio/OnDiskBitmap.h | 5 ++ 11 files changed, 160 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/locale/ID.po b/locale/ID.po index 7e3a6c7981..bfa2192220 100644 --- a/locale/ID.po +++ b/locale/ID.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 10:51-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -756,6 +756,11 @@ msgstr "" msgid "Odd parity is not supported" msgstr "Parity ganjil tidak didukung" +#, c-format +msgid "" +"Only 16bpp RGB 565 supported for bitfield compressed BMPs; R:%x G:%x B:%x" +msgstr "" + msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "Hanya 8 atau 16 bit mono dengan " @@ -770,7 +775,9 @@ msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "" #, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgid "" +"Only true color (24 bpp or higher), 16bpp 565 and 555, and 8bpp grayscale " +"BMP supported %d" msgstr "" msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." diff --git a/locale/circuitpython.pot b/locale/circuitpython.pot index 226a3a6fa3..c36a10a4ca 100644 --- a/locale/circuitpython.pot +++ b/locale/circuitpython.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 10:51-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -730,6 +730,11 @@ msgstr "" msgid "Odd parity is not supported" msgstr "" +#, c-format +msgid "" +"Only 16bpp RGB 565 supported for bitfield compressed BMPs; R:%x G:%x B:%x" +msgstr "" + msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "" @@ -744,7 +749,9 @@ msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "" #, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgid "" +"Only true color (24 bpp or higher), 16bpp 565 and 555, and 8bpp grayscale " +"BMP supported %d" msgstr "" msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." diff --git a/locale/de_DE.po b/locale/de_DE.po index aff3c14f83..9da46fbea6 100644 --- a/locale/de_DE.po +++ b/locale/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 10:51-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "Last-Translator: Pascal Deneaux\n" "Language-Team: Sebastian Plamauer, Pascal Deneaux\n" @@ -745,6 +745,11 @@ msgstr "" msgid "Odd parity is not supported" msgstr "Eine ungerade Parität wird nicht unterstützt" +#, c-format +msgid "" +"Only 16bpp RGB 565 supported for bitfield compressed BMPs; R:%x G:%x B:%x" +msgstr "" + msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "Nur 8 oder 16 bit mono mit " @@ -759,7 +764,9 @@ msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "" #, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgid "" +"Only true color (24 bpp or higher), 16bpp 565 and 555, and 8bpp grayscale " +"BMP supported %d" msgstr "" msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." diff --git a/locale/en_US.po b/locale/en_US.po index c6bc8c5afd..cb9d85a184 100644 --- a/locale/en_US.po +++ b/locale/en_US.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 10:51-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -730,6 +730,11 @@ msgstr "" msgid "Odd parity is not supported" msgstr "" +#, c-format +msgid "" +"Only 16bpp RGB 565 supported for bitfield compressed BMPs; R:%x G:%x B:%x" +msgstr "" + msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "" @@ -744,7 +749,9 @@ msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "" #, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgid "" +"Only true color (24 bpp or higher), 16bpp 565 and 555, and 8bpp grayscale " +"BMP supported %d" msgstr "" msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po index 46b9435e50..06a1f10f93 100644 --- a/locale/es.po +++ b/locale/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 10:51-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-24 22:56-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -770,6 +770,11 @@ msgstr "" msgid "Odd parity is not supported" msgstr "Paridad impar no soportada" +#, c-format +msgid "" +"Only 16bpp RGB 565 supported for bitfield compressed BMPs; R:%x G:%x B:%x" +msgstr "" + msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "Solo mono de 8 o 16 bit con " @@ -785,8 +790,10 @@ msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "solo se admiten segmentos con step=1 (alias None)" #, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Solo color verdadero (24 bpp o superior) BMP admitido %x" +msgid "" +"Only true color (24 bpp or higher), 16bpp 565 and 555, and 8bpp grayscale " +"BMP supported %d" +msgstr "" msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." msgstr "Solo tx soportada en UART1 (GPIO2)" @@ -2160,3 +2167,6 @@ msgstr "address fuera de límites" msgid "zero step" msgstr "paso cero" + +#~ msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +#~ msgstr "Solo color verdadero (24 bpp o superior) BMP admitido %x" diff --git a/locale/fil.po b/locale/fil.po index 3dc70c6267..0e79f20317 100644 --- a/locale/fil.po +++ b/locale/fil.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 10:51-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-20 22:15-0800\n" "Last-Translator: Timothy \n" "Language-Team: fil\n" @@ -768,6 +768,11 @@ msgstr "" msgid "Odd parity is not supported" msgstr "Odd na parity ay hindi supportado" +#, c-format +msgid "" +"Only 16bpp RGB 565 supported for bitfield compressed BMPs; R:%x G:%x B:%x" +msgstr "" + msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "Tanging 8 o 16 na bit mono na may " @@ -783,8 +788,10 @@ msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "ang mga slices lamang na may hakbang = 1 (aka None) ang sinusuportahan" #, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Dapat true color (24 bpp o mas mataas) BMP lamang ang supportado %x" +msgid "" +"Only true color (24 bpp or higher), 16bpp 565 and 555, and 8bpp grayscale " +"BMP supported %d" +msgstr "" msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." msgstr "Tanging suportado ang TX sa UART1 (GPIO2)." @@ -2166,3 +2173,6 @@ msgstr "wala sa sakop ang address" msgid "zero step" msgstr "zero step" + +#~ msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +#~ msgstr "Dapat true color (24 bpp o mas mataas) BMP lamang ang supportado %x" diff --git a/locale/fr.po b/locale/fr.po index 98911d64df..cb81f74ca7 100644 --- a/locale/fr.po +++ b/locale/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 10:51-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-23 20:05+0100\n" "Last-Translator: Pierrick Couturier \n" "Language-Team: fr\n" @@ -772,6 +772,11 @@ msgstr "" msgid "Odd parity is not supported" msgstr "parité impaire non supportée" +#, c-format +msgid "" +"Only 16bpp RGB 565 supported for bitfield compressed BMPs; R:%x G:%x B:%x" +msgstr "" + msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "Uniquement 8 ou 16 bit mono avec " @@ -787,8 +792,10 @@ msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "seuls les slices avec 'step=1' (cad None) sont supportées" #, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Seul les BMP 24bits ou plus sont supportés %x" +msgid "" +"Only true color (24 bpp or higher), 16bpp 565 and 555, and 8bpp grayscale " +"BMP supported %d" +msgstr "" msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." msgstr "Seul le tx est supporté sur l'UART1 (GPIO2)." @@ -2190,3 +2197,6 @@ msgstr "adresse hors limites" msgid "zero step" msgstr "'step' nul" + +#~ msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +#~ msgstr "Seul les BMP 24bits ou plus sont supportés %x" diff --git a/locale/it_IT.po b/locale/it_IT.po index 55c6c065e5..83664a146c 100644 --- a/locale/it_IT.po +++ b/locale/it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 10:51-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n" "Last-Translator: Enrico Paganin \n" "Language-Team: \n" @@ -767,6 +767,11 @@ msgstr "" msgid "Odd parity is not supported" msgstr "operazione I2C non supportata" +#, c-format +msgid "" +"Only 16bpp RGB 565 supported for bitfield compressed BMPs; R:%x G:%x B:%x" +msgstr "" + msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "" @@ -782,8 +787,10 @@ msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "solo slice con step=1 (aka None) sono supportate" #, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Solo BMP true color (24 bpp o superiore) sono supportati %x" +msgid "" +"Only true color (24 bpp or higher), 16bpp 565 and 555, and 8bpp grayscale " +"BMP supported %d" +msgstr "" msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." msgstr "Solo tx supportato su UART1 (GPIO2)." @@ -2162,3 +2169,6 @@ msgstr "indirizzo fuori limite" msgid "zero step" msgstr "zero step" + +#~ msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +#~ msgstr "Solo BMP true color (24 bpp o superiore) sono supportati %x" diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index 6b08dcef00..70e7bde4a9 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-23 10:51-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 21:14-0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -756,6 +756,11 @@ msgstr "" msgid "Odd parity is not supported" msgstr "I2C operação não suportada" +#, c-format +msgid "" +"Only 16bpp RGB 565 supported for bitfield compressed BMPs; R:%x G:%x B:%x" +msgstr "" + msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "" @@ -770,8 +775,10 @@ msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" msgstr "" #, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Apenas cores verdadeiras (24 bpp ou maior) BMP suportadas" +msgid "" +"Only true color (24 bpp or higher), 16bpp 565 and 555, and 8bpp grayscale " +"BMP supported %d" +msgstr "" msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." msgstr "Apenas TX suportado no UART1 (GPIO2)." @@ -2110,3 +2117,6 @@ msgstr "" msgid "zero step" msgstr "passo zero" + +#~ msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +#~ msgstr "Apenas cores verdadeiras (24 bpp ou maior) BMP suportadas" diff --git a/shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c b/shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c index aa2ca3e103..bc30646326 100644 --- a/shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c +++ b/shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c @@ -38,13 +38,13 @@ static uint32_t read_word(uint16_t* bmp_header, uint16_t index) { void common_hal_displayio_ondiskbitmap_construct(displayio_ondiskbitmap_t *self, pyb_file_obj_t* file) { // Load the wave self->file = file; - uint16_t bmp_header[24]; + uint16_t bmp_header[69]; f_rewind(&self->file->fp); UINT bytes_read; - if (f_read(&self->file->fp, bmp_header, 48, &bytes_read) != FR_OK) { + if (f_read(&self->file->fp, bmp_header, 138, &bytes_read) != FR_OK) { mp_raise_OSError(MP_EIO); } - if (bytes_read != 48 || + if (bytes_read != 138 || memcmp(bmp_header, "BM", 2) != 0) { mp_raise_ValueError(translate("Invalid BMP file")); } @@ -53,15 +53,35 @@ void common_hal_displayio_ondiskbitmap_construct(displayio_ondiskbitmap_t *self, self->data_offset = read_word(bmp_header, 5); uint32_t header_size = read_word(bmp_header, 7); + uint16_t bits_per_pixel = bmp_header[14]; uint32_t compression = read_word(bmp_header, 15); - if (!(header_size == 12 || header_size == 40 || header_size == 108 || header_size == 124) || + uint32_t number_of_colors = read_word(bmp_header, 23); + self->bitfield_compressed = (compression == 3); + + self->grayscale = ((bits_per_pixel == 8) && (number_of_colors == 256)); + if (bits_per_pixel == 16){ + if (((header_size == 124) || (header_size == 56)) && (self->bitfield_compressed)) { + self->r_bitmask = read_word(bmp_header, 27); + self->g_bitmask = read_word(bmp_header, 29); + self->b_bitmask = read_word(bmp_header, 31); + + if (!((self->r_bitmask == 0xf800) && (self->g_bitmask == 0x07e0) && (self->b_bitmask == 0x001f))){ + mp_raise_ValueError_varg(translate("Only 16bpp RGB 565 supported for bitfield compressed BMPs; R:%x G:%x B:%x"), + self->r_bitmask, self->g_bitmask, self->b_bitmask); + } + } else if (header_size == 40){ // no bitmasks means 5:5:5 + self->r_bitmask = 0x7c00; + self->g_bitmask = 0x3e0; + self->b_bitmask = 0x1f; + } + + } else if (!(header_size == 12 || header_size == 40 || header_size == 108 || header_size == 124) || !(compression == 0)) { mp_raise_ValueError_varg(translate("Only Windows format, uncompressed BMP supported %d"), header_size); } - // TODO(tannewt): Support bitfield compressed colors since RGB565 can be produced by the GIMP. - uint16_t bits_per_pixel = bmp_header[14]; - if (bits_per_pixel < 24) { - mp_raise_ValueError_varg(translate("Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x"), bits_per_pixel); + + if (bits_per_pixel < 16 && !(self->grayscale)) { + mp_raise_ValueError_varg(translate("Only true color (24 bpp or higher), 16bpp 565 and 555, and 8bpp grayscale BMP supported %d"), bits_per_pixel); } self->bytes_per_pixel = bits_per_pixel / 8; self->width = read_word(bmp_header, 9); @@ -87,7 +107,32 @@ uint32_t common_hal_displayio_ondiskbitmap_get_pixel(displayio_ondiskbitmap_t *s uint32_t pixel = 0; uint32_t result = f_read(&self->file->fp, &pixel, self->bytes_per_pixel, &bytes_read); if (result == FR_OK) { - return pixel; + uint32_t tmp = 0; + uint8_t red; + uint8_t green; + uint8_t blue; + if (self->grayscale){ + red = pixel; + green = pixel; + blue = pixel; + tmp = (red << 16 | green << 8 | blue); + return tmp; + } else if (self->bytes_per_pixel == 2) { + if (self->bitfield_compressed){ + red =((pixel & self->r_bitmask) >>11); + green = ((pixel & self->g_bitmask) >>5); + blue = ((pixel & self->b_bitmask) >> 0); + } else { + red =((pixel & self->r_bitmask) >>10); + green = ((pixel & self->g_bitmask) >>4); + blue = ((pixel & self->b_bitmask) >> 0); + } + tmp = (red << 19 | green << 10 | blue << 3); + return tmp; + }else { + return pixel; + } + } return 0; } diff --git a/shared-module/displayio/OnDiskBitmap.h b/shared-module/displayio/OnDiskBitmap.h index 31d6c95501..2102863d68 100644 --- a/shared-module/displayio/OnDiskBitmap.h +++ b/shared-module/displayio/OnDiskBitmap.h @@ -40,6 +40,11 @@ typedef struct { uint16_t height; uint16_t data_offset; uint16_t stride; + uint32_t r_bitmask; + uint32_t g_bitmask; + uint32_t b_bitmask; + bool bitfield_compressed; + bool grayscale; pyb_file_obj_t* file; uint8_t bytes_per_pixel; } displayio_ondiskbitmap_t; From 85421f9766048092babc876ef49ffecc4dff0470 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ladyada Date: Sat, 23 Feb 2019 15:40:28 -0500 Subject: [PATCH 07/11] final pin names, tested with final release --- ports/atmel-samd/boards/pyportal/pins.c | 16 +++++++++------- 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/ports/atmel-samd/boards/pyportal/pins.c b/ports/atmel-samd/boards/pyportal/pins.c index a653e76a4d..24ebd92bb1 100644 --- a/ports/atmel-samd/boards/pyportal/pins.c +++ b/ports/atmel-samd/boards/pyportal/pins.c @@ -10,14 +10,15 @@ STATIC const mp_rom_map_elem_t board_global_dict_table[] = { { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_AUDIO_OUT), MP_ROM_PTR(&pin_PA02) }, { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_A0), MP_ROM_PTR(&pin_PA02) }, // analog out/in + { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_SPEAKER_ENABLE), MP_ROM_PTR(&pin_PA27) }, + { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_LIGHT), MP_ROM_PTR(&pin_PA07) }, + { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_A2), MP_ROM_PTR(&pin_PA07) }, // STEMMA connectors - { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_A1), MP_ROM_PTR(&pin_PB02) }, // SDA - { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_A2), MP_ROM_PTR(&pin_PB03) }, // SCL - { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_A3), MP_ROM_PTR(&pin_PA04) }, // D3 { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_D3), MP_ROM_PTR(&pin_PA04) }, // D3 - { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_A4), MP_ROM_PTR(&pin_PA05) }, // D4 + { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_A1), MP_ROM_PTR(&pin_PA04) }, // A1/D3 { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_D4), MP_ROM_PTR(&pin_PA05) }, // D4 + { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_A4), MP_ROM_PTR(&pin_PA05) }, // A4/D4 // Indicator LED { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_D13), MP_ROM_PTR(&pin_PA27) }, @@ -49,10 +50,11 @@ STATIC const mp_rom_map_elem_t board_global_dict_table[] = { { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TOUCH_XR), MP_ROM_PTR(&pin_PB08) }, // ESP control - { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_CS), MP_ROM_PTR(&pin_PA15) }, - { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_BUSY), MP_ROM_PTR(&pin_PB14) }, + { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_CS), MP_ROM_PTR(&pin_PB14) }, { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_GPIO0), MP_ROM_PTR(&pin_PB15) }, - { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_RESET), MP_ROM_PTR(&pin_PB16) }, + { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_BUSY), MP_ROM_PTR(&pin_PB16) }, + { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_RESET), MP_ROM_PTR(&pin_PB17) }, + { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_ESP_RTS), MP_ROM_PTR(&pin_PA15) }, // UART { MP_OBJ_NEW_QSTR(MP_QSTR_TX), MP_ROM_PTR(&pin_PB12) }, From 3843e96edc8d338492574570caee24f398036b93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bryan Siepert Date: Sat, 23 Feb 2019 19:47:58 -0800 Subject: [PATCH 08/11] Tweaking German hallowing build for size --- ports/atmel-samd/boards/hallowing_m0_express/mpconfigboard.mk | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/ports/atmel-samd/boards/hallowing_m0_express/mpconfigboard.mk b/ports/atmel-samd/boards/hallowing_m0_express/mpconfigboard.mk index e41e2ebd90..0669939260 100644 --- a/ports/atmel-samd/boards/hallowing_m0_express/mpconfigboard.mk +++ b/ports/atmel-samd/boards/hallowing_m0_express/mpconfigboard.mk @@ -16,3 +16,6 @@ CHIP_FAMILY = samd21 FROZEN_MPY_DIRS += $(TOP)/frozen/Adafruit_CircuitPython_BusDevice FROZEN_MPY_DIRS += $(TOP)/frozen/Adafruit_CircuitPython_LIS3DH FROZEN_MPY_DIRS += $(TOP)/frozen/Adafruit_CircuitPython_NeoPixel + +# To keep the build small +CFLAGS_INLINE_LIMIT = 50 From 3afcd3f5bc418fb9daa3838915557bd2c1a05f03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bryan Siepert Date: Sat, 23 Feb 2019 20:18:22 -0800 Subject: [PATCH 09/11] another/different size tweak for the DE hallowing build --- ports/atmel-samd/boards/hallowing_m0_express/mpconfigboard.mk | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ports/atmel-samd/boards/hallowing_m0_express/mpconfigboard.mk b/ports/atmel-samd/boards/hallowing_m0_express/mpconfigboard.mk index 0669939260..222a217b30 100644 --- a/ports/atmel-samd/boards/hallowing_m0_express/mpconfigboard.mk +++ b/ports/atmel-samd/boards/hallowing_m0_express/mpconfigboard.mk @@ -18,4 +18,4 @@ FROZEN_MPY_DIRS += $(TOP)/frozen/Adafruit_CircuitPython_LIS3DH FROZEN_MPY_DIRS += $(TOP)/frozen/Adafruit_CircuitPython_NeoPixel # To keep the build small -CFLAGS_INLINE_LIMIT = 50 +CIRCUITPY_I2CSLAVE = 0 From bd13834a74fefa809da5ce6a651696abc2293c04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jerry Needell Date: Sun, 24 Feb 2019 09:34:33 -0500 Subject: [PATCH 10/11] implement default busses for particle boards --- ports/nrf/boards/particle_argon/pins.c | 6 ++++++ ports/nrf/boards/particle_boron/pins.c | 8 ++++++++ ports/nrf/boards/particle_xenon/pins.c | 8 ++++++++ 3 files changed, 22 insertions(+) diff --git a/ports/nrf/boards/particle_argon/pins.c b/ports/nrf/boards/particle_argon/pins.c index 8c2fb38e63..10d547f910 100644 --- a/ports/nrf/boards/particle_argon/pins.c +++ b/ports/nrf/boards/particle_argon/pins.c @@ -61,6 +61,12 @@ STATIC const mp_rom_map_elem_t board_module_globals_table[] = { { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_ESP_BOOT_MODE), MP_ROM_PTR(&pin_P0_16) }, { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_ESP_WIFI_EN), MP_ROM_PTR(&pin_P0_24) }, { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_ESP_HOST_WK), MP_ROM_PTR(&pin_P0_07) }, + + { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_UART), MP_ROM_PTR(&board_uart_obj) }, + { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_SPI), MP_ROM_PTR(&board_spi_obj) }, + { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_I2C), MP_ROM_PTR(&board_i2c_obj) }, + + }; MP_DEFINE_CONST_DICT(board_module_globals, board_module_globals_table); diff --git a/ports/nrf/boards/particle_boron/pins.c b/ports/nrf/boards/particle_boron/pins.c index 5981212bf6..0b827a85a4 100644 --- a/ports/nrf/boards/particle_boron/pins.c +++ b/ports/nrf/boards/particle_boron/pins.c @@ -59,6 +59,14 @@ STATIC const mp_rom_map_elem_t board_module_globals_table[] = { { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_UBLOX_POWER_MONITOR), MP_ROM_PTR(&pin_P0_02) }, { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_UBLOX_RESET), MP_ROM_PTR(&pin_P0_12) }, { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_UBLOX_POWER_ON), MP_ROM_PTR(&pin_P0_16) }, + + + { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_UART), MP_ROM_PTR(&board_uart_obj) }, + { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_SPI), MP_ROM_PTR(&board_spi_obj) }, + { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_I2C), MP_ROM_PTR(&board_i2c_obj) }, + + + }; MP_DEFINE_CONST_DICT(board_module_globals, board_module_globals_table); diff --git a/ports/nrf/boards/particle_xenon/pins.c b/ports/nrf/boards/particle_xenon/pins.c index cdd5b5306c..644face61c 100644 --- a/ports/nrf/boards/particle_xenon/pins.c +++ b/ports/nrf/boards/particle_xenon/pins.c @@ -52,6 +52,14 @@ STATIC const mp_rom_map_elem_t board_module_globals_table[] = { { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_ANTENNA_EXTERNAL), MP_ROM_PTR(&pin_P0_25) }, { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_ANTENNA_PCB), MP_ROM_PTR(&pin_P0_24) }, + + + { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_UART), MP_ROM_PTR(&board_uart_obj) }, + { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_SPI), MP_ROM_PTR(&board_spi_obj) }, + { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_I2C), MP_ROM_PTR(&board_i2c_obj) }, + + + }; MP_DEFINE_CONST_DICT(board_module_globals, board_module_globals_table); From 8b6dc446d3d5ce1de155eef056877dbe2d5cada9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan Halbert Date: Sun, 24 Feb 2019 14:23:00 -0500 Subject: [PATCH 11/11] Remove bleio classes that aren't done yet. --- shared-bindings/bleio/Descriptor.c | 3 +++ shared-bindings/bleio/Device.c | 3 +++ shared-bindings/bleio/ScanEntry.c | 3 +++ shared-bindings/bleio/Scanner.c | 3 +++ shared-bindings/bleio/__init__.c | 16 +++++++++------- 5 files changed, 21 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/shared-bindings/bleio/Descriptor.c b/shared-bindings/bleio/Descriptor.c index 9fcfc2dfd9..b32f4f08ec 100644 --- a/shared-bindings/bleio/Descriptor.c +++ b/shared-bindings/bleio/Descriptor.c @@ -48,6 +48,9 @@ enum { DescriptorUuidTimeTriggerSetting = 0x290E, }; +// Work-in-progress: orphaned for now. +//| :orphan: +//| //| .. currentmodule:: bleio //| //| :class:`Descriptor` -- BLE descriptor diff --git a/shared-bindings/bleio/Device.c b/shared-bindings/bleio/Device.c index e40efbb595..80595ef339 100644 --- a/shared-bindings/bleio/Device.c +++ b/shared-bindings/bleio/Device.c @@ -43,6 +43,9 @@ #include "shared-module/bleio/Device.h" #include "shared-module/bleio/ScanEntry.h" +// Work-in-progress: orphaned for now. +//| :orphan: +//| //| .. currentmodule:: bleio //| //| :class:`Device` -- BLE device diff --git a/shared-bindings/bleio/ScanEntry.c b/shared-bindings/bleio/ScanEntry.c index 3a57711ae2..e6b9550780 100644 --- a/shared-bindings/bleio/ScanEntry.c +++ b/shared-bindings/bleio/ScanEntry.c @@ -37,6 +37,9 @@ #include "shared-module/bleio/AdvertisementData.h" #include "shared-module/bleio/ScanEntry.h" +// Work-in-progress: orphaned for now. +//| :orphan: +//| //| .. currentmodule:: bleio //| //| :class:`ScanEntry` -- BLE scan response entry diff --git a/shared-bindings/bleio/Scanner.c b/shared-bindings/bleio/Scanner.c index dba455b2f5..f5424f706c 100644 --- a/shared-bindings/bleio/Scanner.c +++ b/shared-bindings/bleio/Scanner.c @@ -32,6 +32,9 @@ #define DEFAULT_INTERVAL 100 #define DEFAULT_WINDOW 100 +// Work-in-progress: orphaned for now. +//| :orphan: +//| //| .. currentmodule:: bleio //| //| :class:`Scanner` -- scan for nearby BLE devices diff --git a/shared-bindings/bleio/__init__.c b/shared-bindings/bleio/__init__.c index 42bd093f19..7348655acc 100644 --- a/shared-bindings/bleio/__init__.c +++ b/shared-bindings/bleio/__init__.c @@ -60,11 +60,12 @@ //| Broadcaster //| Characteristic //| CharacteristicBuffer -//| Descriptor -//| Device +// Work-in-progress classes are omitted, and marked as :orphan: in their files. +// Descriptor +// Device //| Peripheral -//| ScanEntry -//| Scanner +// ScanEntry +// Scanner //| Service //| UUID //| @@ -82,10 +83,11 @@ STATIC const mp_rom_map_elem_t bleio_module_globals_table[] = { { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_Broadcaster), MP_ROM_PTR(&bleio_broadcaster_type) }, { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_Characteristic), MP_ROM_PTR(&bleio_characteristic_type) }, { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_CharacteristicBuffer), MP_ROM_PTR(&bleio_characteristic_buffer_type) }, - { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_Descriptor), MP_ROM_PTR(&bleio_descriptor_type) }, +// { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_Descriptor), MP_ROM_PTR(&bleio_descriptor_type) }, { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_Peripheral), MP_ROM_PTR(&bleio_peripheral_type) }, - { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_ScanEntry), MP_ROM_PTR(&bleio_scanentry_type) }, - { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_Scanner), MP_ROM_PTR(&bleio_scanner_type) }, +// Hide work-in-progress. +// { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_ScanEntry), MP_ROM_PTR(&bleio_scanentry_type) }, +// { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_Scanner), MP_ROM_PTR(&bleio_scanner_type) }, { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_Service), MP_ROM_PTR(&bleio_service_type) }, { MP_ROM_QSTR(MP_QSTR_UUID), MP_ROM_PTR(&bleio_uuid_type) },