Merge pull request #8516 from weblate/weblate-circuitpython-main

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Dan Halbert 2023-10-25 08:40:55 -04:00 committed by GitHub
commit 90714c1ac1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
19 changed files with 1168 additions and 764 deletions

View File

@ -398,16 +398,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' diluar fungsi"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' atau 'async with' di luar fungsi async"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' diluar loop"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' diluar loop"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -975,7 +967,7 @@ msgstr ""
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "Channel EXTINT sedang digunakan"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Error pada regex"
@ -1055,7 +1047,7 @@ msgstr "Gagal melepaskan mutex, err 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Gagal menulis flash internal."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "File sudah ada"
@ -1190,7 +1182,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Kesalahan input/output"
@ -1269,7 +1261,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumen tidak valid"
@ -1535,15 +1527,15 @@ msgstr ""
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "Tidak ada pull-down pada pin; 1Mohm direkomendasikan"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "Tidak ada ruang yang tersisa di perangkat"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Tidak ada file/direktori"
@ -1669,7 +1661,7 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
@ -1725,7 +1717,7 @@ msgstr ""
msgid "Peripheral in use"
msgstr "Periferal sedang digunakan"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Izin ditolak"
@ -1864,7 +1856,7 @@ msgstr "Kesalahan pembuatan nomor acak"
msgid "Read-only"
msgstr "Baca-saja"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only"
@ -2429,7 +2421,7 @@ msgstr ""
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "__new__ arg harus berupa user-type"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "sebuah objek menyerupai byte (bytes-like) dibutuhkan"
@ -2503,6 +2495,10 @@ msgstr "diperlukan array/byte di sisi kanan"
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
@ -2555,7 +2551,7 @@ msgstr ""
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
@ -2636,11 +2632,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr "tidak dapat menetapkan ke ekspresi"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr ""
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr ""
@ -2654,6 +2650,11 @@ msgstr ""
msgid "can't convert %s to float"
msgstr ""
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr ""
@ -2764,7 +2765,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2856,7 +2857,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr ""
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "kompresi header"
@ -2970,7 +2971,7 @@ msgstr ""
msgid "empty file"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "heap kosong"
@ -3099,6 +3100,10 @@ msgstr ""
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr ""
@ -3175,11 +3180,11 @@ msgstr ""
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "heap harus berupa sebuah list"
@ -3211,7 +3216,7 @@ msgstr ""
msgid "incomplete format key"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "lapisan (padding) tidak benar"
@ -3340,7 +3345,7 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
@ -3529,6 +3534,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
@ -3626,7 +3635,7 @@ msgstr "tidak ada ikatan/bind pada temuan nonlocal"
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
@ -4053,7 +4062,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4102,7 +4111,7 @@ msgstr ""
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() tidak dapat menemukan dirinya sendiri"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "sintaksis error pada JSON"
@ -4110,7 +4119,7 @@ msgstr "sintaksis error pada JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "sintaksis error pada pendeskripsi uctypes"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4288,7 +4297,7 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr ""
#: py/runtime.c
@ -4316,6 +4325,10 @@ msgstr ""
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr ""
@ -4387,6 +4400,15 @@ msgstr "zi harus berjenis float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "Zi harus berbentuk (n_section, 2)"
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr "'await', 'async for' atau 'async with' di luar fungsi async"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' diluar loop"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' diluar loop"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Memisahkan dengan menggunakan sub-captures"

View File

@ -406,16 +406,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' je volán mimo funkci"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' nebo 'async' je volán mimo async"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' je volán mimo cyklus"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' je volán mimo cyklus"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -984,7 +976,7 @@ msgstr "ESP-IDF alokace paměti selhala"
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "EXTINT kanál se již používá"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Chyba v regulárním výrazu"
@ -1064,7 +1056,7 @@ msgstr "Nepodařilo se uvolnit mutex, err 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Nepodařilo se zapsat do interní paměti."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "soubor existuje"
@ -1202,7 +1194,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr "Vstup trval příliš dlouho"
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Chyba vstupu/výstupu"
@ -1281,7 +1273,7 @@ msgstr "Špatný CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Chybná MAC adresa"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Neplatný argument"
@ -1547,15 +1539,15 @@ msgstr "SDA nebo SCL zřejmě nemá pull up; zkontroluj zapojení"
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "Žádný pulldown na pinu; doporučeno 1Mohm"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "Na zařízení nezůstal žádný prostor"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr "Žádné takové zařízení"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Žádný takový soubor / adresář"
@ -1679,7 +1671,7 @@ msgstr "Může být nastaven pouze jeden alarm typu alarm.time."
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Pouze jedna barva může být nastavena jako transparentní"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr "Operace není povolena"
@ -1733,7 +1725,7 @@ msgstr "PWM kanál A je již využíván"
msgid "Peripheral in use"
msgstr "Periférie je používána"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Přístup odepřen"
@ -1869,7 +1861,7 @@ msgstr "Chyba generování náhodných čísel"
msgid "Read-only"
msgstr "Pouze pro čtení"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Filesystém pouze pro čtení"
@ -2436,7 +2428,7 @@ msgstr ""
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr ""
@ -2510,6 +2502,10 @@ msgstr ""
msgid "asm overflow"
msgstr "přetečení v asm"
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr "pokus o získání (arg)min/(arg)max z prázdné sekvence"
@ -2562,7 +2558,7 @@ msgstr ""
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr "velikosti bitmapy musí odpovídat"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr "počet bitů nesmí přesáhnout 32"
@ -2643,11 +2639,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr "nelze zrušit sám sebe"
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "není možné převést %q na %q"
@ -2661,6 +2657,11 @@ msgstr "nelze převést %s na complex"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "nelze převést %s na float"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr ""
@ -2771,7 +2772,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr "nelze čekat"
@ -2863,7 +2864,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr ""
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr ""
@ -2977,7 +2978,7 @@ msgstr ""
msgid "empty file"
msgstr "prázdný soubor"
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr ""
@ -3108,6 +3109,10 @@ msgstr "float není podporován"
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr ""
@ -3184,11 +3189,11 @@ msgstr "generátor způsobil StopIteration"
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr "hash je konečný"
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr ""
@ -3220,7 +3225,7 @@ msgstr ""
msgid "incomplete format key"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr ""
@ -3349,8 +3354,8 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgstr "špatná architektura"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
@ -3538,6 +3543,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr "memoryview: délka není násobkem velikosti položky"
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
@ -3635,7 +3644,7 @@ msgstr ""
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
@ -4062,7 +4071,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4111,7 +4120,7 @@ msgstr ""
msgid "super() can't find self"
msgstr ""
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr ""
@ -4119,7 +4128,7 @@ msgstr ""
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr ""
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4297,7 +4306,7 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr ""
#: py/runtime.c
@ -4325,6 +4334,10 @@ msgstr ""
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr ""
@ -4396,6 +4409,18 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr "'await', 'async for' nebo 'async' je volán mimo async"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' je volán mimo cyklus"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' je volán mimo cyklus"
#~ msgid "invalid architecture"
#~ msgstr "špatná architektura"
#~ msgid "__init__() should return None, not '%q'"
#~ msgstr "__init__() by měl vracet hodnotu None, nikoli '%q'"

View File

@ -406,16 +406,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' außerhalb einer Funktion"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' oder 'async with' außerhalb einer async Funktion"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' außerhalb einer Schleife"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' außerhalb einer Schleife"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -986,7 +978,7 @@ msgstr "ESP-IDF Speicherallozierung fehlgeschlagen"
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "EXTINT Kanal ist schon in Benutzung"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Fehler in regex"
@ -1067,7 +1059,7 @@ msgstr "Mutex konnte nicht freigegeben werden. Status: 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Interner Flash konnte nicht geschrieben werden."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Datei existiert"
@ -1211,7 +1203,7 @@ msgstr "Input buffer länge (%d) muss ein vielfaches vom Strand Count (%d) sein"
msgid "Input taking too long"
msgstr "Input benötigt zu lange"
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Eingabe-/Ausgabefehler"
@ -1290,7 +1282,7 @@ msgstr "Ungültiger Wert CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Ungültige MAC-Adresse"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ungültiges Argument"
@ -1557,15 +1549,15 @@ msgstr "Kein Pull-up gefunden an SDA oder SCL; Verkabelung prüfen"
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "Kein Pulldown-Widerstand am Pin; 1 MOhm wird vorgeschlagen"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "Kein Speicherplatz mehr verfügbar auf dem Gerät"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr "Kein solches Gerät"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Keine solche Datei/Verzeichnis"
@ -1692,7 +1684,7 @@ msgstr "Nur eine alarm-time kann gesetzt werden."
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Nur eine Farbe kann transparent sein zu einer Zeit"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr "Operation nicht erlaubt"
@ -1746,7 +1738,7 @@ msgstr "PWM-Stück-Kanal A wird bereits verwendet"
msgid "Peripheral in use"
msgstr "Peripheriegerät wird bereits verwendet"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
@ -1886,7 +1878,7 @@ msgstr "Fehler bei der Erzeugung von Zufallszahlen"
msgid "Read-only"
msgstr "Nur lesen möglich, da Schreibgeschützt"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Schreibgeschützte Dateisystem"
@ -2466,7 +2458,7 @@ msgstr "__init__() sollte None zurückgeben, nicht '%s'"
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "__new__ arg muss user-type sein"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "ein Byte-ähnliches Objekt ist erforderlich"
@ -2540,6 +2532,10 @@ msgstr "Array/Bytes auf der rechten Seite erforderlich"
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr "Versuch (arg)min/(arg)max einer leeren Sequenz zu holen"
@ -2592,7 +2588,7 @@ msgstr "Der binäre Operator %q ist nicht implementiert"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr "Bitmap-Größen müssen übereinstimmen"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr "bits müssen 32 oder kleiner sein"
@ -2675,11 +2671,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr "kann keinem Ausdruck zuweisen"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr "kann self nicht abbrechen"
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "kann %q nicht zu %q konvertieren"
@ -2693,6 +2689,11 @@ msgstr "kann %s nicht nach complex konvertieren"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "kann %s nicht nach float konvertieren"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr "kann %s nicht nach int konvertieren"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "Kann '%q' Objekt nicht implizit nach %q konvertieren"
@ -2809,7 +2810,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2903,7 +2904,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr "Komplexe Zahlen nicht unterstützt"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "kompression header"
@ -3019,7 +3020,7 @@ msgstr "leer"
msgid "empty file"
msgstr "Leere Datei"
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "leerer heap"
@ -3150,6 +3151,10 @@ msgstr "float (Gleitkommazahlen) nicht unterstützt"
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "Die Schriftart (font) muss 2048 Byte lang sein"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "Format erfordert ein Wörterbuch (dict)"
@ -3228,11 +3233,11 @@ msgstr "Generator hat StopIteration ausgelöst"
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "graphic muss 2048 Byte lang sein"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr "Hash ist endgültig"
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "heap muss eine Liste sein"
@ -3264,7 +3269,7 @@ msgstr "unvollständiges Format"
msgid "incomplete format key"
msgstr "unvollständiger Formatschlüssel"
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "padding ist inkorrekt"
@ -3393,8 +3398,8 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "Das Intervall muss im Bereich %s-%s sein"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgstr "ungültige Architektur"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
@ -3586,6 +3591,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr "memoryview: length ist kein Vielfaches von itemize"
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr "Modus muss vollständig oder reduziert sein"
@ -3683,7 +3692,7 @@ msgstr "Keine Bindung für nichtlokale Variable gefunden"
msgid "no default packer"
msgstr "kein Standard-Packer"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr "kein Standard-Seed"
@ -4116,7 +4125,7 @@ msgstr "source_bitmap muss value_count von 65536 haben"
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "source_bitmap muss value_count von 8 haben"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4165,7 +4174,7 @@ msgstr "substring nicht gefunden"
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() kann self nicht finden"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "Syntaxfehler in JSON"
@ -4173,7 +4182,7 @@ msgstr "Syntaxfehler in JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "Syntaxfehler in uctypes Deskriptor"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4353,8 +4362,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "nicht unterstütztes Formatzeichen '%c' (0x%x) bei Index %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr "nicht unterstützer Typ für %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr "nicht unterstützter Type für %q: '%s'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4381,6 +4390,10 @@ msgstr "Wert muss in %d Byte(s) passen"
msgid "value out of range of target"
msgstr "Wert außerhalb des Zielbereiches"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr "Breite muss größer als 0 sein"
@ -4452,6 +4465,22 @@ msgstr "zi muss eine Gleitkommazahl sein"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi muss die Form (n_section, 2) haben"
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr ""
#~ "'await', 'async for' oder 'async with' außerhalb einer async Funktion"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' außerhalb einer Schleife"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' außerhalb einer Schleife"
#~ msgid "invalid architecture"
#~ msgstr "ungültige Architektur"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%q'"
#~ msgstr "nicht unterstützer Typ für %q: '%q'"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Splitting mit sub-captures"
@ -5867,9 +5896,6 @@ msgstr "zi muss die Form (n_section, 2) haben"
#~ msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
#~ msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Automatisches Neuladen ist deaktiviert.\n"
#~ msgid "can't convert %s to int"
#~ msgstr "kann %s nicht nach int konvertieren"
#~ msgid "can't convert address to int"
#~ msgstr "kann Adresse nicht in int konvertieren"
@ -5888,9 +5914,6 @@ msgstr "zi muss die Form (n_section, 2) haben"
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
#~ msgstr "unbekannter Formatcode '%c' für Objekt vom Typ '%s'"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%s'"
#~ msgstr "nicht unterstützter Type für %q: '%s'"
#~ msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
#~ msgstr "nicht unterstützte Typen für %q: '%s', '%s'"

View File

@ -407,16 +407,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' εκτός συνάρτησης"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' ή 'async with' εκτός ασύνχρονης συνάρτησης"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' εκτός επανάληψης"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' εκτός επανάληψης"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -989,7 +981,7 @@ msgstr ""
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr ""
@ -1069,7 +1061,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr ""
@ -1204,7 +1196,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr ""
@ -1283,7 +1275,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -1549,15 +1541,15 @@ msgstr ""
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr ""
@ -1678,7 +1670,7 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
@ -1732,7 +1724,7 @@ msgstr ""
msgid "Peripheral in use"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr ""
@ -1868,7 +1860,7 @@ msgstr ""
msgid "Read-only"
msgstr ""
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr ""
@ -2429,7 +2421,7 @@ msgstr ""
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr ""
@ -2503,6 +2495,10 @@ msgstr ""
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
@ -2555,7 +2551,7 @@ msgstr ""
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
@ -2636,11 +2632,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr ""
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr ""
@ -2654,6 +2650,11 @@ msgstr ""
msgid "can't convert %s to float"
msgstr ""
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr ""
@ -2764,7 +2765,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2856,7 +2857,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr ""
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr ""
@ -2970,7 +2971,7 @@ msgstr ""
msgid "empty file"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr ""
@ -3099,6 +3100,10 @@ msgstr ""
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr ""
@ -3175,11 +3180,11 @@ msgstr ""
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr ""
@ -3211,7 +3216,7 @@ msgstr ""
msgid "incomplete format key"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr ""
@ -3340,7 +3345,7 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
@ -3529,6 +3534,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
@ -3626,7 +3635,7 @@ msgstr ""
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
@ -4053,7 +4062,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4102,7 +4111,7 @@ msgstr ""
msgid "super() can't find self"
msgstr ""
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr ""
@ -4110,7 +4119,7 @@ msgstr ""
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr ""
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4288,7 +4297,7 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr ""
#: py/runtime.c
@ -4316,6 +4325,10 @@ msgstr ""
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr ""
@ -4387,6 +4400,15 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr "'await', 'async for' ή 'async with' εκτός ασύνχρονης συνάρτησης"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' εκτός επανάληψης"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' εκτός επανάληψης"
#~ msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
#~ msgstr "Ρολόι bit και word select πρέπει να είναι διαδοχικά pins"

View File

@ -408,16 +408,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' outside function"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' outside loop"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' outside loop"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -982,7 +974,7 @@ msgstr "ESP-IDF memory allocation failed"
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "EXTINT channel already in use"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Error in regex"
@ -1062,7 +1054,7 @@ msgstr "Failed to release mutex, err 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Failed to write internal flash."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "File exists"
@ -1199,7 +1191,7 @@ msgstr "Input buffer length (%d) must be a multiple of the strand count (%d)"
msgid "Input taking too long"
msgstr "Input taking too long"
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Input/output error"
@ -1278,7 +1270,7 @@ msgstr "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Invalid MAC address"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Invalid argument"
@ -1544,15 +1536,15 @@ msgstr "No pull up found on SDA or SCL; check your wiring"
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "No space left on device"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr "No such device"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "No such file/directory"
@ -1677,7 +1669,7 @@ msgstr "Only one alarm.time alarm can be set."
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Only one colour can be transparent at a time"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr "Operation not permitted"
@ -1732,7 +1724,7 @@ msgstr "PWM slice channel A already in use"
msgid "Peripheral in use"
msgstr "Peripheral in use"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Permission denied"
@ -1869,7 +1861,7 @@ msgstr "Random number generation error"
msgid "Read-only"
msgstr "Read-only"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Read-only filesystem"
@ -2439,7 +2431,7 @@ msgstr ""
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "__new__ arg must be a user-type"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "a bytes-like object is required"
@ -2513,6 +2505,10 @@ msgstr "array/bytes required on right side"
msgid "asm overflow"
msgstr "asm overflow"
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
@ -2565,7 +2561,7 @@ msgstr "binary op %q not implemented"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr "bitmap sizes must match"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr "bits must be 32 or less"
@ -2646,11 +2642,11 @@ msgstr "Can't add special method to already-subclassed class"
msgid "can't assign to expression"
msgstr "Can't assign to expression"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr "can't cancel self"
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "Can't convert %q to %q"
@ -2664,6 +2660,11 @@ msgstr "can't convert %s to complex"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "can't convert %s to float"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "Can't convert '%q' object to %q implicitly"
@ -2776,7 +2777,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr "can't wait"
@ -2868,7 +2869,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr "complex values not supported"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "compression header"
@ -2983,7 +2984,7 @@ msgstr "empty"
msgid "empty file"
msgstr "empty file"
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "empty heap"
@ -3114,6 +3115,10 @@ msgstr "float unsupported"
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "font must be 2048 bytes long"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "format requires a dict"
@ -3190,11 +3195,11 @@ msgstr "generator raised StopIteration"
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "graphic must be 2048 bytes long"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr "hash is final"
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "heap must be a list"
@ -3226,7 +3231,7 @@ msgstr "incomplete format"
msgid "incomplete format key"
msgstr "incomplete format key"
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "incorrect padding"
@ -3355,8 +3360,8 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "interval must be in range %s-%s"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgstr "invalid architecture"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
@ -3544,6 +3549,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr "mode must be complete, or reduced"
@ -3641,7 +3650,7 @@ msgstr "no binding for nonlocal found"
msgid "no default packer"
msgstr "no default packer"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr "no default seed"
@ -4068,7 +4077,7 @@ msgstr "source_bitmap must have value_count of 65536"
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "source_bitmap must have value_count of 8"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4117,7 +4126,7 @@ msgstr "substring not found"
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() can't find self"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "syntax error in JSON"
@ -4125,7 +4134,7 @@ msgstr "syntax error in JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "syntax error in uctypes descriptor"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4303,8 +4312,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr "unsupported type for %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4331,6 +4340,10 @@ msgstr "value must fit in %d byte(s)"
msgid "value out of range of target"
msgstr "value out of range of target"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr "width must be greater than zero"
@ -4402,6 +4415,21 @@ msgstr "zi must be of float type"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi must be of shape (n_section, 2)"
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' outside loop"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' outside loop"
#~ msgid "invalid architecture"
#~ msgstr "invalid architecture"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%q'"
#~ msgstr "unsupported type for %q: '%q'"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Splitting with sub-captures"

View File

@ -410,16 +410,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' fuera de la función"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' o 'async with' fuera de la función async"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' fuera de un bucle"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' fuera de un bucle"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -994,7 +986,7 @@ msgstr "Fallo ESP-IDF al tomar la memoria"
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "El canal EXTINT ya está siendo utilizado"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Error en regex"
@ -1074,7 +1066,7 @@ msgstr "No se puede liberar el mutex, err 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Error al escribir el flash interno."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "El archivo ya existe"
@ -1223,7 +1215,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr "La entrada está durando mucho tiempo"
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "error Input/output"
@ -1302,7 +1294,7 @@ msgstr "CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE inválido\n"
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Dirección MAC inválida"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento inválido"
@ -1568,15 +1560,15 @@ msgstr "No se encontró pull up en SDA or SCL; verifique su cableado"
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "No hay pulldown en el pin; 1Mohm recomendado"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "No queda espacio en el dispositivo"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr "No hay tal dispositivo"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "No existe el archivo/directorio"
@ -1703,7 +1695,7 @@ msgstr "Solamente una alarm.time puede ser configurada."
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Solo un color puede ser transparente a la vez"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr "La operación no es permitida"
@ -1759,7 +1751,7 @@ msgstr "Segmento del PWM canal A ya esta en uso"
msgid "Peripheral in use"
msgstr "Periférico en uso"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"
@ -1900,7 +1892,7 @@ msgstr "Error de generación de números aleatorios"
msgid "Read-only"
msgstr "Solo-lectura"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Sistema de archivos de solo-Lectura"
@ -2476,7 +2468,7 @@ msgstr "__init__() deberia devolver None, no '%s'"
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "__new__ arg debe ser un user-type"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "se requiere un objeto bytes-like"
@ -2550,6 +2542,10 @@ msgstr "array/bytes requeridos en el lado derecho"
msgid "asm overflow"
msgstr "desborde de asm"
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr "Intendo de obteber (arg)min/(arg)max de secuencia vacía"
@ -2602,7 +2598,7 @@ msgstr "operacion binaria %q no implementada"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr "Los tamaños de los bitmap deben coincidir"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr "los bits deben ser 32 o menos"
@ -2683,11 +2679,11 @@ msgstr "no se puede agregar un método a una clase ya subclasificada"
msgid "can't assign to expression"
msgstr "no se puede asignar a la expresión"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr "no se puede cancelar a si mismo"
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "no puede convertir %q a %q"
@ -2701,6 +2697,11 @@ msgstr "no se puede convertir %s a complejo"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "no se puede convertir %s a float"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr "no se puede convertir %s a int"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "no se puede convertir el objeto '%q' a %q implícitamente"
@ -2816,7 +2817,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr "no se puede esperar"
@ -2908,7 +2909,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr "valores complejos no soportados"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "encabezado de compresión"
@ -3024,7 +3025,7 @@ msgstr "vacío"
msgid "empty file"
msgstr "archivo vacio"
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "heap vacío"
@ -3155,6 +3156,10 @@ msgstr "sin capacidades de flotante"
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "font debe ser 2048 bytes de largo"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "format requiere un dict"
@ -3231,11 +3236,11 @@ msgstr "el generador genero StopIteration"
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "graphic debe ser 2048 bytes de largo"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr "el hash es final"
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "heap debe ser una lista"
@ -3267,7 +3272,7 @@ msgstr "formato incompleto"
msgid "incomplete format key"
msgstr "formato de llave incompleto"
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "relleno (padding) incorrecto"
@ -3396,8 +3401,8 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "el intervalo debe ser der rango %s-%s"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgstr "arquitectura inválida"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
@ -3587,6 +3592,10 @@ msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
"memoryview: la longitud no es un múltiplo del tamaño del elemento (itemsize)"
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr "el modo debe ser completo o reducido"
@ -3684,7 +3693,7 @@ msgstr "no se ha encontrado ningún enlace para nonlocal"
msgid "no default packer"
msgstr "no hay empaquetador por defecto"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr "sin semilla por omisión"
@ -4112,7 +4121,7 @@ msgstr "source_bitmap debe tener value_count de 65536"
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "source_bitmap debe tener value_count de 8"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4161,7 +4170,7 @@ msgstr "substring no encontrado"
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() no puede encontrar self"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "error de sintaxis en JSON"
@ -4169,7 +4178,7 @@ msgstr "error de sintaxis en JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "error de sintaxis en el descriptor uctypes"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4348,8 +4357,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "carácter no soportado '%c' (0x%x) en índice %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr "tipo no soportado para %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr "tipo no soportado para %q: '%s'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4376,6 +4385,10 @@ msgstr "el valor debe caber en %d byte(s)"
msgid "value out of range of target"
msgstr "valor fuera de alcance al blanco"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr "el ancho debe ser mayor que cero"
@ -4447,6 +4460,21 @@ msgstr "zi debe ser de tipo flotante"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)"
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr "'await', 'async for' o 'async with' fuera de la función async"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' fuera de un bucle"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' fuera de un bucle"
#~ msgid "invalid architecture"
#~ msgstr "arquitectura inválida"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%q'"
#~ msgstr "tipo no soportado para %q: '%q'"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Dividiendo con sub-capturas"
@ -5931,9 +5959,6 @@ msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)"
#~ msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
#~ msgstr "Ejecutando en modo seguro! La auto-recarga esta deshabilitada.\n"
#~ msgid "can't convert %s to int"
#~ msgstr "no se puede convertir %s a int"
#~ msgid "can't convert address to int"
#~ msgstr "no se puede convertir address a int"
@ -5952,9 +5977,6 @@ msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)"
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
#~ msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto '%s'"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%s'"
#~ msgstr "tipo no soportado para %q: '%s'"
#~ msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
#~ msgstr "tipos no soportados para %q: '%s', '%s'"

View File

@ -397,17 +397,9 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' sa labas ng function"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' sa labas ng loop"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' sa labas ng loop"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
msgstr "'data' kailangan ng hindi bababa sa 2 argument"
@ -975,7 +967,7 @@ msgstr ""
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "Ginagamit na ang EXTINT channel"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "May pagkakamali sa REGEX"
@ -1055,7 +1047,7 @@ msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Mayroong file"
@ -1190,7 +1182,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "May mali sa Input/Output"
@ -1269,7 +1261,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Maling argumento"
@ -1535,15 +1527,15 @@ msgstr ""
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Walang file/directory"
@ -1667,7 +1659,7 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
@ -1722,7 +1714,7 @@ msgstr ""
msgid "Peripheral in use"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Walang pahintulot"
@ -1856,7 +1848,7 @@ msgstr ""
msgid "Read-only"
msgstr "Basahin-lamang"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Basahin-lamang mode"
@ -2419,7 +2411,7 @@ msgstr "__init__() dapat magbalink na None, hindi '%s'"
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "__new__ arg ay dapat na user-type"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "a bytes-like object ay kailangan"
@ -2493,6 +2485,10 @@ msgstr "array/bytes kinakailangan sa kanang bahagi"
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
@ -2545,7 +2541,7 @@ msgstr "binary op %q hindi implemented"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
@ -2628,11 +2624,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr "hindi ma i-assign sa expression"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr ""
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr ""
@ -2646,6 +2642,11 @@ msgstr "hindi ma-convert %s sa complex"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "hindi ma-convert %s sa int"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr "hindi ma-convert %s sa int"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "hindi maaaring i-convert ang '%q' na bagay sa %q nang walang pahiwatig"
@ -2760,7 +2761,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2852,7 +2853,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr "kumplikadong values hindi sinusuportahan"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "compression header"
@ -2970,7 +2971,7 @@ msgstr "walang laman"
msgid "empty file"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "walang laman ang heap"
@ -3099,6 +3100,10 @@ msgstr ""
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "font ay dapat 2048 bytes ang haba"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "kailangan ng format ng dict"
@ -3176,11 +3181,11 @@ msgstr ""
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "graphic ay dapat 2048 bytes ang haba"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "list dapat ang heap"
@ -3212,7 +3217,7 @@ msgstr "hindi kumpleto ang format"
msgid "incomplete format key"
msgstr "hindi kumpleto ang format key"
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "mali ang padding"
@ -3341,7 +3346,7 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
@ -3532,6 +3537,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
@ -3629,7 +3638,7 @@ msgstr "no binding para sa nonlocal, nahanap"
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
@ -4057,7 +4066,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4106,7 +4115,7 @@ msgstr "substring hindi nahanap"
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() hindi mahanap ang sarili"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "sintaks error sa JSON"
@ -4114,7 +4123,7 @@ msgstr "sintaks error sa JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "may pagkakamali sa sintaks sa uctypes descriptor"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4292,8 +4301,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "hindi sinusuportahan ang format character na '%c' (0x%x) sa index %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr ""
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4320,6 +4329,10 @@ msgstr ""
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr ""
@ -4391,6 +4404,12 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' sa labas ng loop"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' sa labas ng loop"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Binibiyak gamit ang sub-captures"
@ -4864,9 +4883,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
#~ msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n"
#~ msgid "can't convert %s to int"
#~ msgstr "hindi ma-convert %s sa int"
#~ msgid "can't convert address to int"
#~ msgstr "hindi ma i-convert ang address sa INT"
@ -4885,9 +4901,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
#~ msgstr "hindi alam ang format code '%c' para sa object na ang type ay '%s'"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%s'"
#~ msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s'"
#~ msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
#~ msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s', '%s'"

View File

@ -409,16 +409,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' dehors d'une fonction"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' ou 'async with' dehors d'une fonction async"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' dehors d'une boucle"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' dehors d'une boucle"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -997,7 +989,7 @@ msgstr "ESP-IDF échec d'allocation de la mémoire"
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "Canal EXTINT déjà utilisé"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Erreur dans l'expression régulière"
@ -1078,7 +1070,7 @@ msgstr "Impossible de libérer mutex, err 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Échec de l'écriture vers flash interne."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Le fichier existe"
@ -1225,7 +1217,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr "L'entrée prend trop de temps"
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Erreur d'entrée/sortie"
@ -1305,7 +1297,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Adresse MAC invalide"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Paramètre invalide"
@ -1573,15 +1565,15 @@ msgstr "Aucun pull up trouvé sur SDA ou SCL; vérifiez votre câblage"
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "Pas de pulldown sur la broche ; 1Mohm recommandé"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "Aucun espace libre sur le dispositif"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr "Aucun périphérique correspondant"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Fichier/répertoire introuvable"
@ -1708,7 +1700,7 @@ msgstr "Seulement une alarme alarm.time peut être réglée."
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Une seule couleur peut être transparente à la fois"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr "Cette opération n'est pas permise"
@ -1764,7 +1756,7 @@ msgstr "Canal A de PWM slice est utilisé"
msgid "Peripheral in use"
msgstr "Périphérique en utilisation"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Permission refusée"
@ -1905,7 +1897,7 @@ msgstr "Erreur de génération de chiffres aléatoires"
msgid "Read-only"
msgstr "Lecture seule"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Système de fichier en lecture seule"
@ -2483,7 +2475,7 @@ msgstr "__init__() doit retourner None, pas '%s'"
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "l'argument __new__ doit être d'un type défini par l'utilisateur"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "un objet 'bytes-like' est requis"
@ -2557,6 +2549,10 @@ msgstr "matrice/octets requis à la droite"
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr "tentative d'obtenir (arg)min/(arg)max d'une séquence vide"
@ -2609,7 +2605,7 @@ msgstr "opération binaire '%q' non implémentée"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr "Les tailles des images doivent correspondre"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr "Les bits doivent être 32 ou moins"
@ -2691,11 +2687,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr "ne peut pas assigner à une expression"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr "ne peut pas s'annuler soi-même"
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "impossible de convertir %q en %q"
@ -2709,6 +2705,11 @@ msgstr "ne peut convertir %s en nombre complexe"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "ne peut convertir %s en nombre à virgule flottante 'float'"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr "ne peut convertir %s en entier 'int'"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "impossible de convertir l'objet '%q' en '%q' implicitement"
@ -2825,7 +2826,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2920,7 +2921,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr "valeurs complexes non supportées"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "entête de compression"
@ -3037,7 +3038,7 @@ msgstr "vide"
msgid "empty file"
msgstr "fichier vide"
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "tas vide"
@ -3168,6 +3169,10 @@ msgstr "valeures flotantes non supportées"
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "la police doit être longue de 2048 octets"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "le format nécessite un dict"
@ -3244,11 +3249,11 @@ msgstr "générateur (generator) à surlevé StopIteration"
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "graphic doit être long de 2048 octets"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr "hash est final"
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "le tas doit être une liste"
@ -3280,7 +3285,7 @@ msgstr "format incomplet"
msgid "incomplete format key"
msgstr "clé de format incomplète"
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "espacement incorrect"
@ -3410,8 +3415,8 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "interval doit être dans la portée %s-%s"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgstr "architecture invalide"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
@ -3603,6 +3608,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr "memoryview: length n'est pas un multiple de itemsize"
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr "le mode doit être complet, ou réduit"
@ -3700,7 +3709,7 @@ msgstr "pas de lien trouvé pour nonlocal"
msgid "no default packer"
msgstr "aucun emballeur par défault"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr "aucun seed par défaut"
@ -4131,7 +4140,7 @@ msgstr "source_bitmap doit avoir une value_count de 65536"
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "source_bitmap doit avoir une value_count de 8"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4180,7 +4189,7 @@ msgstr "sous-chaîne non trouvée"
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() ne peut pas trouver self"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "erreur de syntaxe JSON"
@ -4188,7 +4197,7 @@ msgstr "erreur de syntaxe JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "erreur de syntaxe dans le descripteur d'uctypes"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4366,8 +4375,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "caractère de format '%c' (0x%x) non supporté à l'index %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr "type non supporté pour %q : '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr "type non supporté pour %q : '%s'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4394,6 +4403,10 @@ msgstr "la valeur doit tenir dans %d octet(s)"
msgid "value out of range of target"
msgstr "valeur hors de porté de la cible"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr "width doit être plus que zero"
@ -4465,6 +4478,21 @@ msgstr "zi doit être de type float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)"
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr "'await', 'async for' ou 'async with' dehors d'une fonction async"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' dehors d'une boucle"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' dehors d'une boucle"
#~ msgid "invalid architecture"
#~ msgstr "architecture invalide"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%q'"
#~ msgstr "type non supporté pour %q : '%q'"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Fractionnement avec des sous-captures"
@ -5981,9 +6009,6 @@ msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)"
#~ msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
#~ msgstr "Mode sans-échec ! Auto-chargement désactivé.\n"
#~ msgid "can't convert %s to int"
#~ msgstr "ne peut convertir %s en entier 'int'"
#~ msgid "can't convert address to int"
#~ msgstr "ne peut convertir l'adresse en entier 'int'"
@ -6002,9 +6027,6 @@ msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)"
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
#~ msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type '%s'"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%s'"
#~ msgstr "type non supporté pour %q : '%s'"
#~ msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
#~ msgstr "type non supporté pour %q : '%s', '%s'"

View File

@ -395,15 +395,7 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
@ -965,7 +957,7 @@ msgstr ""
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr ""
@ -1045,7 +1037,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr ""
@ -1180,7 +1172,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr ""
@ -1259,7 +1251,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -1525,15 +1517,15 @@ msgstr ""
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr ""
@ -1654,7 +1646,7 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
@ -1708,7 +1700,7 @@ msgstr ""
msgid "Peripheral in use"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr ""
@ -1842,7 +1834,7 @@ msgstr ""
msgid "Read-only"
msgstr ""
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr ""
@ -2403,7 +2395,7 @@ msgstr ""
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr ""
@ -2477,6 +2469,10 @@ msgstr ""
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
@ -2529,7 +2525,7 @@ msgstr ""
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
@ -2610,11 +2606,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr ""
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr ""
@ -2628,6 +2624,11 @@ msgstr ""
msgid "can't convert %s to float"
msgstr ""
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr ""
@ -2738,7 +2739,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2830,7 +2831,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr ""
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr ""
@ -2944,7 +2945,7 @@ msgstr ""
msgid "empty file"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr ""
@ -3073,6 +3074,10 @@ msgstr ""
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr ""
@ -3149,11 +3154,11 @@ msgstr ""
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr ""
@ -3185,7 +3190,7 @@ msgstr ""
msgid "incomplete format key"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr ""
@ -3314,7 +3319,7 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
@ -3503,6 +3508,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
@ -3600,7 +3609,7 @@ msgstr ""
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
@ -4027,7 +4036,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4076,7 +4085,7 @@ msgstr ""
msgid "super() can't find self"
msgstr ""
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr ""
@ -4084,7 +4093,7 @@ msgstr ""
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr ""
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4262,7 +4271,7 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr ""
#: py/runtime.c
@ -4290,6 +4299,10 @@ msgstr ""
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr ""

View File

@ -399,17 +399,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' al di fuori della funzione"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
"'await', 'async for' o 'async with' fuori della funzione sincronizzazione"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' fuori del ciclo"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' fuori del ciclo"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -977,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "Canale EXTINT già in uso"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Errore nella regex"
@ -1057,7 +1048,7 @@ msgstr "Impossibile rilasciare il mutex, err 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "File esistente"
@ -1192,7 +1183,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Errore input/output"
@ -1271,7 +1262,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argomento non valido"
@ -1538,15 +1529,15 @@ msgstr ""
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "Non che spazio sul dispositivo"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Nessun file/directory esistente"
@ -1671,7 +1662,7 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
@ -1728,7 +1719,7 @@ msgstr ""
msgid "Peripheral in use"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Permesso negato"
@ -1863,7 +1854,7 @@ msgstr ""
msgid "Read-only"
msgstr "Sola lettura"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Filesystem in sola lettura"
@ -2426,7 +2417,7 @@ msgstr "__init__() deve ritornare None, non '%s'"
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "un oggetto byte-like è richiesto"
@ -2500,6 +2491,10 @@ msgstr ""
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
@ -2552,7 +2547,7 @@ msgstr "operazione binaria %q non implementata"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
@ -2637,11 +2632,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr "impossibile assegnare all'espressione"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr ""
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr ""
@ -2655,6 +2650,11 @@ msgstr "non è possibile convertire a complex"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "non è possibile convertire %s a float"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr "non è possibile convertire %s a int"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "impossibile convertire l'oggetto '%q' implicitamente in %q"
@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr "valori complessi non supportai"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "compressione dell'header"
@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr "vuoto"
msgid "empty file"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "heap vuoto"
@ -3105,6 +3105,10 @@ msgstr ""
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "il font deve essere lungo 2048 byte"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "la formattazione richiede un dict"
@ -3182,11 +3186,11 @@ msgstr ""
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "graphic deve essere lunga 2048 byte"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "l'heap deve essere una lista"
@ -3218,7 +3222,7 @@ msgstr "formato incompleto"
msgid "incomplete format key"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "padding incorretto"
@ -3347,7 +3351,7 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
@ -3539,6 +3543,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
@ -3636,7 +3644,7 @@ msgstr "nessun binding per nonlocal trovato"
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
@ -4068,7 +4076,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4117,7 +4125,7 @@ msgstr "sottostringa non trovata"
msgid "super() can't find self"
msgstr ""
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "errore di sintassi nel JSON"
@ -4125,7 +4133,7 @@ msgstr "errore di sintassi nel JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "errore di sintassi nel descrittore uctypes"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4303,8 +4311,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "carattere di formattazione '%c' (0x%x) non supportato all indice %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr ""
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr "tipo non supportato per %q: '%s'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4331,6 +4339,10 @@ msgstr ""
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr ""
@ -4402,6 +4414,16 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr ""
#~ "'await', 'async for' o 'async with' fuori della funzione sincronizzazione"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' fuori del ciclo"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' fuori del ciclo"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Suddivisione con sotto-catture"
@ -4917,9 +4939,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
#~ msgstr "Modalità sicura in esecuzione! Auto-reload disattivato.\n"
#~ msgid "can't convert %s to int"
#~ msgstr "non è possibile convertire %s a int"
#~ msgid "can't convert address to int"
#~ msgstr "impossible convertire indirizzo in int"
@ -4938,9 +4957,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
#~ msgstr "codice di formattaione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo '%s'"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%s'"
#~ msgstr "tipo non supportato per %q: '%s'"
#~ msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
#~ msgstr "tipi non supportati per %q: '%s', '%s'"

View File

@ -402,16 +402,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "関数外でのawait"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "async関数外での await, async for, async with"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "ループ外でのbreak"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "ループ外でのcontinue"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -976,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "EXTINTチャネルはすでに使用されています"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "正規表現にエラーがあります"
@ -1056,7 +1048,7 @@ msgstr "ミューテックスの開放に失敗。エラー 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "内部フラッシュ書き込みに失敗"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "ファイルが存在します"
@ -1191,7 +1183,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "入力/出力エラー"
@ -1270,7 +1262,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "不正な引数"
@ -1536,15 +1528,15 @@ msgstr ""
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "ピンにプルダウンがありません。1Mオーム推奨"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "デバイスに空き容量が残っていません"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "指定されたファイル/ディレクトリはありません"
@ -1667,7 +1659,7 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
@ -1721,7 +1713,7 @@ msgstr ""
msgid "Peripheral in use"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "パーミッション拒否"
@ -1856,7 +1848,7 @@ msgstr "乱数生成エラー"
msgid "Read-only"
msgstr "読み込み専用"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "読み込み専用のファイルシステム"
@ -2418,7 +2410,7 @@ msgstr ""
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "__new__の引数はユーザ型でなければなりません"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "bytes-likeオブジェクトが必要"
@ -2492,6 +2484,10 @@ msgstr "右辺にはarray/bytesが必要"
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
@ -2544,7 +2540,7 @@ msgstr ""
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
@ -2625,11 +2621,11 @@ msgstr "サブクラス化済みのクラスに特殊メソッドを追加でき
msgid "can't assign to expression"
msgstr "式には代入できません"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr ""
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "%qを%qに変換できません"
@ -2643,6 +2639,11 @@ msgstr ""
msgid "can't convert %s to float"
msgstr ""
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "オブジェクト '%q' を %q に暗黙に変換できません"
@ -2753,7 +2754,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2847,7 +2848,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr ""
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "圧縮ヘッダー"
@ -2963,7 +2964,7 @@ msgstr ""
msgid "empty file"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr ""
@ -3092,6 +3093,10 @@ msgstr ""
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "fontは2048バイト長でなければなりません"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "formatにはdictが必要"
@ -3168,11 +3173,11 @@ msgstr ""
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "graphicは2048バイトでなければなりません"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "heapにはリストが必要"
@ -3204,7 +3209,7 @@ msgstr ""
msgid "incomplete format key"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr ""
@ -3334,7 +3339,7 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "intervalは%s-%sの範囲でなければなりません"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
@ -3523,6 +3528,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
@ -3620,7 +3629,7 @@ msgstr "nonlocalの対象が見つかりません"
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
@ -4047,7 +4056,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4096,7 +4105,7 @@ msgstr "部分文字列が見つかりません"
msgid "super() can't find self"
msgstr "super()がselfを見つけられません"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "JSONに構文エラーがあります"
@ -4104,7 +4113,7 @@ msgstr "JSONに構文エラーがあります"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "uctypedディスクリプタの構文エラー"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4282,8 +4291,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr "%q が対応していない型: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4310,6 +4319,10 @@ msgstr "値は%dバイトに収まらなければなりません"
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr ""
@ -4381,6 +4394,18 @@ msgstr "ziはfloat値でなければなりません"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr "async関数外での await, async for, async with"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "ループ外でのbreak"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "ループ外でのcontinue"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%q'"
#~ msgstr "%q が対応していない型: '%q'"
#~ msgid "attributes not supported yet"
#~ msgstr "属性は未対応です"

View File

@ -396,17 +396,9 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' 는 펑크션 외부에 있습니다"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' 는 루프 외부에 있습니다"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' 는 루프 외부에 있습니다"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
msgstr "'data' 에는 >=2 개의 독립변수가 필요합니다"
@ -968,7 +960,7 @@ msgstr ""
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Regex에 오류가 있습니다."
@ -1048,7 +1040,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr ""
@ -1183,7 +1175,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr ""
@ -1262,7 +1254,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
@ -1528,15 +1520,15 @@ msgstr ""
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr ""
@ -1657,7 +1649,7 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
@ -1711,7 +1703,7 @@ msgstr ""
msgid "Peripheral in use"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr ""
@ -1845,7 +1837,7 @@ msgstr ""
msgid "Read-only"
msgstr ""
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr ""
@ -2407,7 +2399,7 @@ msgstr ""
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr ""
@ -2481,6 +2473,10 @@ msgstr ""
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
@ -2533,7 +2529,7 @@ msgstr ""
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
@ -2614,11 +2610,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr ""
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr ""
@ -2632,6 +2628,11 @@ msgstr ""
msgid "can't convert %s to float"
msgstr ""
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr ""
@ -2742,7 +2743,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2834,7 +2835,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr ""
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr ""
@ -2948,7 +2949,7 @@ msgstr ""
msgid "empty file"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr ""
@ -3077,6 +3078,10 @@ msgstr ""
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr ""
@ -3153,11 +3158,11 @@ msgstr ""
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr ""
@ -3189,7 +3194,7 @@ msgstr ""
msgid "incomplete format key"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr ""
@ -3318,7 +3323,7 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
@ -3507,6 +3512,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
@ -3604,7 +3613,7 @@ msgstr ""
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
@ -4031,7 +4040,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4080,7 +4089,7 @@ msgstr ""
msgid "super() can't find self"
msgstr ""
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr ""
@ -4088,7 +4097,7 @@ msgstr ""
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr ""
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4266,7 +4275,7 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr ""
#: py/runtime.c
@ -4294,6 +4303,10 @@ msgstr ""
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr ""
@ -4365,6 +4378,12 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' 는 루프 외부에 있습니다"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' 는 루프 외부에 있습니다"
#~ msgid "invalid format"
#~ msgstr "형식가 유효하지 않습니다"

View File

@ -395,16 +395,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' buiten de functie"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' of 'async with' buiten async functie"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' buiten de loop"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' buiten de loop"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -970,7 +962,7 @@ msgstr "ESP-IDF geheugen toewijzing mislukt"
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "EXTINT kanaal al in gebruik"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Fout in regex"
@ -1050,7 +1042,7 @@ msgstr "Mislukt mutex los te laten, err 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Schrijven naar interne flash mislukt."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Bestand bestaat"
@ -1186,7 +1178,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr "Invoer duurt te lang"
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Input/Output fout"
@ -1265,7 +1257,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ongeldig argument"
@ -1531,15 +1523,15 @@ msgstr ""
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "Geen pulldown op pin; 1MOhm aangeraden"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "Geen ruimte meer beschikbaar op apparaat"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Bestand/map bestaat niet"
@ -1666,7 +1658,7 @@ msgstr "Slechts één alarm.time alarm kan worden ingesteld."
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Er kan maar één kleur per keer transparant zijn"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
@ -1722,7 +1714,7 @@ msgstr ""
msgid "Peripheral in use"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Toegang geweigerd"
@ -1861,7 +1853,7 @@ msgstr "Random number generatie fout"
msgid "Read-only"
msgstr "Alleen-lezen"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Alleen-lezen bestandssysteem"
@ -2426,7 +2418,7 @@ msgstr "__init __ () zou None moeten retouneren, niet '%s'"
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "__new__ arg moet een user-type zijn"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "een bytes-achtig object is vereist"
@ -2500,6 +2492,10 @@ msgstr "array/bytes vereist aan de rechterkant"
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr "verzoek om (arg)min.(arg)max te krijgen van lege reeks"
@ -2552,7 +2548,7 @@ msgstr "binaire op %q niet geïmplementeerd"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
@ -2634,11 +2630,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr "kan niet toewijzen aan expressie"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr ""
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "kan %q niet naar %q converteren"
@ -2652,6 +2648,11 @@ msgstr "kan %s niet converteren naar een complex"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "kan %s niet omzetten naar een float"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr "kan %s niet omzetten naar een int"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "kan '%q' object niet omzetten naar %q impliciet"
@ -2762,7 +2763,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2854,7 +2855,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr "complexe waardes niet ondersteund"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "compressie header"
@ -2970,7 +2971,7 @@ msgstr "leeg"
msgid "empty file"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "lege heap"
@ -3099,6 +3100,10 @@ msgstr ""
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "lettertype moet 2048 bytes lang zijn"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "format vereist een dict"
@ -3176,11 +3181,11 @@ msgstr ""
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "graphic moet 2048 bytes lang zijn"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "heap moet een lijst zijn"
@ -3212,7 +3217,7 @@ msgstr "incompleet formaat"
msgid "incomplete format key"
msgstr "incomplete formaatsleutel"
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "vulling (padding) is onjuist"
@ -3341,7 +3346,7 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "interval moet binnen bereik %s-%s vallen"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
@ -3532,6 +3537,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
@ -3629,7 +3638,7 @@ msgstr "geen binding voor nonlocal gevonden"
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
@ -4056,7 +4065,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4105,7 +4114,7 @@ msgstr "deelreeks niet gevonden"
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() kan self niet vinden"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "syntaxisfout in JSON"
@ -4113,7 +4122,7 @@ msgstr "syntaxisfout in JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "syntaxisfout in uctypes aanduiding"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4291,8 +4300,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "niet ondersteund formaatkarakter '%c' (0x%x) op index %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr "niet ondersteund type voor %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr "niet ondersteund type voor %q: '%s'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4319,6 +4328,10 @@ msgstr "waarde moet in %d byte(s) passen"
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr "breedte moet groter dan nul zijn"
@ -4390,6 +4403,18 @@ msgstr "zi moet van type float zijn"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi moet vorm (n_section, 2) hebben"
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr "'await', 'async for' of 'async with' buiten async functie"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' buiten de loop"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' buiten de loop"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%q'"
#~ msgstr "niet ondersteund type voor %q: '%q'"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Splitting met sub-captures"
@ -5491,9 +5516,6 @@ msgstr "zi moet vorm (n_section, 2) hebben"
#~ msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
#~ msgstr "Draaiende in veilige modus! Auto-herlaad is uit.\n"
#~ msgid "can't convert %s to int"
#~ msgstr "kan %s niet omzetten naar een int"
#~ msgid "can't convert address to int"
#~ msgstr "kan adres niet omzetten naar int"
@ -5512,9 +5534,6 @@ msgstr "zi moet vorm (n_section, 2) hebben"
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
#~ msgstr "onbekende formaatcode '%c' voor object van type '%s'"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%s'"
#~ msgstr "niet ondersteund type voor %q: '%s'"
#~ msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
#~ msgstr "niet ondersteunde types voor %q: '%s', '%s'"

View File

@ -397,16 +397,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' poza funkcją"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' lub 'async with' poza funkcją asynchroniczną"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' poza pętlą"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' poza pętlą"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -971,7 +963,7 @@ msgstr ""
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "Kanał EXTINT w użyciu"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Błąd w regex"
@ -1051,7 +1043,7 @@ msgstr "Nie udało się zwolnić blokady, błąd 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Nie udało się zapisać wewnętrznej pamięci flash."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Plik istnieje"
@ -1186,7 +1178,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Błąd I/O"
@ -1265,7 +1257,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid MAC address"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Zły argument"
@ -1531,15 +1523,15 @@ msgstr ""
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "Brak miejsca"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Brak pliku/katalogu"
@ -1660,7 +1652,7 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "W danym momencie przezroczysty może być tylko jeden kolor"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
@ -1714,7 +1706,7 @@ msgstr ""
msgid "Peripheral in use"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Odmowa dostępu"
@ -1848,7 +1840,7 @@ msgstr "Błąd generowania liczb losowych"
msgid "Read-only"
msgstr "Tylko do odczytu"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "System plików tylko do odczytu"
@ -2409,7 +2401,7 @@ msgstr "__init__() powinien zwracać None, nie '%s'"
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "Argument __new__ musi być typu użytkownika"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "wymagany obiekt typu bytes"
@ -2483,6 +2475,10 @@ msgstr "tablica/bytes wymagane po prawej stronie"
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
@ -2535,7 +2531,7 @@ msgstr "brak dwu-argumentowego operatora %q"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
@ -2616,11 +2612,11 @@ msgstr "nie można dodać specjalnej metody do podklasy"
msgid "can't assign to expression"
msgstr "przypisanie do wyrażenia"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr ""
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "nie można dokonać konwersji %q na %q"
@ -2634,6 +2630,11 @@ msgstr "nie można skonwertować %s do complex"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "nie można skonwertować %s do float"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr "nie można skonwertować %s do int"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "nie można automatycznie skonwertować '%q' do '%q'"
@ -2744,7 +2745,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2836,7 +2837,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr "wartości zespolone nieobsługiwane"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "nagłówek kompresji"
@ -2951,7 +2952,7 @@ msgstr "puste"
msgid "empty file"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "pusta sterta"
@ -3080,6 +3081,10 @@ msgstr ""
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "font musi mieć 2048 bajtów długości"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "format wymaga słownika"
@ -3156,11 +3161,11 @@ msgstr ""
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "graphic musi mieć 2048 bajtów długości"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "heap musi być listą"
@ -3192,7 +3197,7 @@ msgstr "niepełny format"
msgid "incomplete format key"
msgstr "niepełny klucz formatu"
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "złe wypełnienie"
@ -3321,7 +3326,7 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "interwał musi mieścić się w zakresie %s-%s"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
@ -3510,6 +3515,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
@ -3607,7 +3616,7 @@ msgstr "brak wiązania dla zmiennej nielokalnej"
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
@ -4034,7 +4043,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4083,7 +4092,7 @@ msgstr "brak pod-łańcucha"
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() nie może znaleźć self"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "błąd składni w JSON"
@ -4091,7 +4100,7 @@ msgstr "błąd składni w JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "błąd składni w deskryptorze uctypes"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4269,8 +4278,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "zły znak formatowania '%c' (0x%x) na pozycji %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr ""
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr "zły typ dla %q: '%s'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4297,6 +4306,10 @@ msgstr "wartość musi mieścić się w %d bajtach"
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr "szerokość musi być większa niż zero"
@ -4368,6 +4381,15 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr "'await', 'async for' lub 'async with' poza funkcją asynchroniczną"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' poza pętlą"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' poza pętlą"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Podział z podgrupami"
@ -5090,9 +5112,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
#~ msgstr "Uruchomiony tryb bezpieczeństwa! Samo-przeładowanie wyłączone.\n"
#~ msgid "can't convert %s to int"
#~ msgstr "nie można skonwertować %s do int"
#~ msgid "can't convert address to int"
#~ msgstr "nie można skonwertować adresu do int"
@ -5111,9 +5130,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
#~ msgstr "zły kod formatowania '%c' dla obiektu typu '%s'"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%s'"
#~ msgstr "zły typ dla %q: '%s'"
#~ msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
#~ msgstr "złe typy dla %q: '%s', '%s'"

View File

@ -410,18 +410,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'aguardar' fora da função"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
"'await', 'async for' (async para) ou 'async with' (async com) estão fora da "
"função async"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' fora do loop"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' fora do loop"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -993,7 +983,7 @@ msgstr "Houve uma falha na alocação da memória ESP-IDF"
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "Canal EXTINT em uso"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Erro no regex"
@ -1073,7 +1063,7 @@ msgstr "Houve uma falha ao liberar o mutex, err 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Falha ao gravar o flash interno."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Arquivo já existe"
@ -1220,7 +1210,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr "A entrada está demorando demais"
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Erro de entrada/saída"
@ -1299,7 +1289,7 @@ msgstr "CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE inválido\n"
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Endereço MAC inválido"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento inválido"
@ -1567,15 +1557,15 @@ msgstr ""
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "Não há pulldown no pino; É recomendável utilizar um resistor de 1M ohm"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "Não resta espaço no dispositivo"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr "Não existe tal dispositivo"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Este arquivo/diretório não existe"
@ -1701,7 +1691,7 @@ msgstr "Apenas um alarme alarm.time pode ser definido."
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Apenas uma cor pode ser transparente de cada vez"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr "A operação não é permitida"
@ -1757,7 +1747,7 @@ msgstr "O canal A da fatia do PWM já está em uso"
msgid "Peripheral in use"
msgstr "O periférico está em uso"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Permissão negada"
@ -1900,7 +1890,7 @@ msgstr "Houve um erro na geração do número aleatório"
msgid "Read-only"
msgstr "Somente leitura"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Sistema de arquivos somente leitura"
@ -2478,7 +2468,7 @@ msgstr "O __init__() deve retornar Nenhum, não '%s'"
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "O argumento __new__ deve ser um tipo usuário"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "é necessário objetos tipo bytes"
@ -2552,6 +2542,10 @@ msgstr "matriz/bytes são necessários no lado direito"
msgid "asm overflow"
msgstr "estouro asm"
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr "tentativa de obter (arg)min/(arg)max da sequência vazia"
@ -2604,7 +2598,7 @@ msgstr "a operação binário %q não foi implementada"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr "os tamanhos do bitmap devem coincidir"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr "bits deve ser 32 ou menos"
@ -2685,11 +2679,11 @@ msgstr "não é possível adicionar o método especial à classe já subclassifi
msgid "can't assign to expression"
msgstr "a expressão não pode ser atribuída"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr "não é possível cancelar a si mesmo"
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "não é possível converter %q para %q"
@ -2703,6 +2697,11 @@ msgstr "Não é possível converter %s para complex"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "Não é possível converter %s para float"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr "Não é possível converter %s para int"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "não é possível converter implicitamente o objeto '%q' para %q"
@ -2817,7 +2816,7 @@ msgstr "não é possível truncar-dividir um número complexo"
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "não é possível obter de forma inequívoca o tamanho do escalar"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr "não vejo a hora"
@ -2911,7 +2910,7 @@ msgstr "divisão complexa por zero"
msgid "complex values not supported"
msgstr "os valores complexos não compatíveis"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "compressão do cabeçalho"
@ -3028,7 +3027,7 @@ msgstr "vazio"
msgid "empty file"
msgstr "arquivo vazio"
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "a área de alocação dinâmica de variáveis (heap) está vazia"
@ -3159,6 +3158,10 @@ msgstr "Flutuante não compatível"
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "a fonte deve ter 2048 bytes de comprimento"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "formato requer um dict"
@ -3235,11 +3238,11 @@ msgstr "gerador StopIteration elevado"
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "o gráfico deve ter 2048 bytes de comprimento"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr "o hash é final"
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "a área de alocação dinâmica de variáveis (heap) deve ser uma lista"
@ -3271,7 +3274,7 @@ msgstr "formato incompleto"
msgid "incomplete format key"
msgstr "a chave do formato está incompleto"
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "preenchimento incorreto"
@ -3401,8 +3404,8 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "o intervalo deve estar entre %s-%s"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgstr "arquitetura inválida"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
@ -3595,6 +3598,10 @@ msgstr "o deslocamento da visualização da memória é muito grande"
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr "memoryview: o comprimento não é um múltiplo do tamanho dos itens"
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr "o modo deve ser completo ou reduzido"
@ -3692,7 +3699,7 @@ msgstr "nenhuma ligação para nonlocal foi encontrada"
msgid "no default packer"
msgstr "nenhum empacotador padrão"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr "nenhuma semente padrão"
@ -4124,7 +4131,7 @@ msgstr "o source_bitmap deve ter o value_count de 65536"
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "o source_bitmap deve ter o value_count de 8"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr "divisão com subcapturas"
@ -4173,7 +4180,7 @@ msgstr "a substring não foi encontrada"
msgid "super() can't find self"
msgstr "o super() não consegue se encontrar"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "erro de sintaxe no JSON"
@ -4181,7 +4188,7 @@ msgstr "erro de sintaxe no JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "houve um erro de sintaxe no descritor uctypes"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr "estouro do intervalo de ticks"
@ -4359,8 +4366,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "o caractere do formato não é compatível '%c' (0x%x) no índice %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr "tipo sem suporte para %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr "tipo não compatível para %q: '%s'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4387,6 +4394,10 @@ msgstr "o valor deve caber em %d byte(s)"
msgid "value out of range of target"
msgstr "valor fora do alcance do alvo"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr "a largura deve ser maior que zero"
@ -4458,6 +4469,23 @@ msgstr "zi deve ser de um tipo float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr ""
#~ "'await', 'async for' (async para) ou 'async with' (async com) estão fora "
#~ "da função async"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' fora do loop"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' fora do loop"
#~ msgid "invalid architecture"
#~ msgstr "arquitetura inválida"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%q'"
#~ msgstr "tipo sem suporte para %q: '%q'"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Divisão com sub-capturas"
@ -6052,9 +6080,6 @@ msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
#~ msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
#~ msgstr "Rodando em modo seguro! Atualização automática está desligada.\n"
#~ msgid "can't convert %s to int"
#~ msgstr "Não é possível converter %s para int"
#~ msgid "can't convert address to int"
#~ msgstr "não é possível converter o endereço para int"
@ -6073,9 +6098,6 @@ msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
#~ msgstr "código de formato desconhecido '%c' para o objeto do tipo '%s'"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%s'"
#~ msgstr "tipo não compatível para %q: '%s'"
#~ msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
#~ msgstr "tipos não compatíveis para %q: '%s', '%s'"

View File

@ -410,17 +410,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "«ожидание» внешняя функция"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
"«ожидание», «асинхронность для» или «асинхронность с» вне асинхронной функции"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "«разорвать» внешний цикл"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "«продолжить» вне цикла"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -997,7 +988,7 @@ msgstr "Ошибка выделения памяти ESP-IDF"
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "Канал EXTINT уже используется"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Ошибка в регулярном выражении"
@ -1077,7 +1068,7 @@ msgstr "Не удалось освободить mutex, ошибка 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Не удалось записать внутреннюю флэш-память."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Файл существует"
@ -1226,7 +1217,7 @@ msgstr "Длина входного буфера (%d) должна быть кр
msgid "Input taking too long"
msgstr "Ввод занимает слишком много времени"
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Ошибка ввода/вывода"
@ -1305,7 +1296,7 @@ msgstr "Недопустимый CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Неверный MAC-адрес"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Недопустимый аргумент"
@ -1573,15 +1564,15 @@ msgstr "На SDA или SCL не обнаружено подтягивания;
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "Отсутствует подтяжка к земле на пине; Рекомендуется 1 Мегаом"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "На устройстве не осталось свободного места"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr "Нет такого устройства"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Файл/директория не существует"
@ -1708,7 +1699,7 @@ msgstr "Можно установить только один будильник
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Только один цвет может быть прозрачным одновременно"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr "Операция не разрешена"
@ -1764,7 +1755,7 @@ msgstr "PWM канал среза A уже используется"
msgid "Peripheral in use"
msgstr "Периферийные устройства в использовании"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Отказано в разрешении"
@ -1904,7 +1895,7 @@ msgstr "Ошибка генерации случайных чисел"
msgid "Read-only"
msgstr "Только для чтения"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Файловая система только для чтения"
@ -2480,7 +2471,7 @@ msgstr ""
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "__new__ arg должен быть пользовательского типа"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "Требуется байтоподобный объект"
@ -2554,6 +2545,10 @@ msgstr "массив/байты, необходимые справа"
msgid "asm overflow"
msgstr "Переполнение ASM"
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
@ -2610,7 +2605,7 @@ msgstr "двоичная операция %q не реализована"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr "Размеры растровых изображений должны совпадать"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr "биты должны быть 32 или менее"
@ -2692,11 +2687,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr "Не удается назначить выражение"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr "Не могу отменить себя"
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "Не удается преобразовать %q в %q"
@ -2710,6 +2705,11 @@ msgstr "не может преобразовать %s в сложный"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "не могу преобразовать %s в число с плавающей запятой"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "не может конвертировать «%q» в% q косвенно"
@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr "не может ждать"
@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr "Комплексные значения не поддерживаются"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "Заголовок сжатия"
@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr "пусто"
msgid "empty file"
msgstr "пустой файл"
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "пустая куча"
@ -3167,6 +3167,10 @@ msgstr "Плавающий без поддержки"
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "Длина шрифта должна составлять 2048 байт"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "Формат требует диктата"
@ -3243,11 +3247,11 @@ msgstr "генератор поднят Остановить итерацию"
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "Длина рисунка должна составлять 2048 байт"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr "хэш является окончательным"
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "куча должна быть списком"
@ -3279,7 +3283,7 @@ msgstr "Неполный формат"
msgid "incomplete format key"
msgstr "Неполный ключ форматирования"
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "Неправильная набивка"
@ -3408,8 +3412,8 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "Интервал должен находиться в диапазоне %s-%s"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgstr "Недопустимая архитектура"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
@ -3601,6 +3605,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr "вид памяти: длина не является множеством элементов"
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr "Режим должен быть завершенным или уменьшенным"
@ -3698,7 +3706,7 @@ msgstr "Привязка для нелокальных не найдена"
msgid "no default packer"
msgstr "Нет упаковщика по умолчанию"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr "Нет начального числа по умолчанию"
@ -4127,7 +4135,7 @@ msgstr "source_bitmap должен иметь значение_счет 65536"
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "source_bitmap должен иметь значение_счет 8"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4176,7 +4184,7 @@ msgstr "Подстрока не найдена"
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() не может найти себя"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "синтаксис ошибка в JSON"
@ -4184,7 +4192,7 @@ msgstr "синтаксис ошибка в JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "Синтаксическая ошибка в дескрипторе UCTYPES"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4364,8 +4372,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "Неподдерживаемый символ формата '%c' (0x%x) при индексе %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr "Неподдерживаемый тип для %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4392,6 +4400,10 @@ msgstr "Значение должно совпадать с байтами %d"
msgid "value out of range of target"
msgstr "Величина выходящая за пределы диапазона цели"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr "ширина должна быть больше нуля"
@ -4463,6 +4475,23 @@ msgstr "zi должно быть типа float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi должен иметь форму (n_section, 2)"
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr ""
#~ "«ожидание», «асинхронность для» или «асинхронность с» вне асинхронной "
#~ "функции"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "«разорвать» внешний цикл"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "«продолжить» вне цикла"
#~ msgid "invalid architecture"
#~ msgstr "Недопустимая архитектура"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%q'"
#~ msgstr "Неподдерживаемый тип для %q: '%q'"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Разделение с помощью субзахватов"

View File

@ -409,16 +409,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' utanför funktion"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' eller 'async with' utanför asynk-funktion"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' utanför loop"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' utanför loop"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -986,7 +978,7 @@ msgstr "ESP-IDF-minnetilldelning misslyckades"
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "EXTINT-kanalen används redan"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Fel i regex"
@ -1066,7 +1058,7 @@ msgstr "Det gick inte att frigöra mutex, fel 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Det gick inte att skriva till intern flash."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Filen finns redan"
@ -1205,7 +1197,7 @@ msgstr "indatabuffertlängd (%d) måste vara en multipel av antal strand (%d)"
msgid "Input taking too long"
msgstr "Indata tar för lång tid"
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Indata-/utdatafel"
@ -1284,7 +1276,7 @@ msgstr "Ogiltig CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Ogiltig MAC-adress"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ogiltigt argument"
@ -1551,15 +1543,15 @@ msgstr "Ingen pull-up hittades på SDA eller SCL; kontrollera inkopplingen"
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "Ingen pulldown på pinnen; 1Mohm rekommenderas"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "Inget utrymme kvar på enheten"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr "Ingen sådan enhet"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Ingen sådan fil/katalog"
@ -1685,7 +1677,7 @@ msgstr "Endast ett alarm.time kan ställas in."
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Bara en färg kan vara genomskinlig i taget"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr "Åtgärden inte tillåten"
@ -1741,7 +1733,7 @@ msgstr "PWM-segmentkanal A används redan"
msgid "Peripheral in use"
msgstr "Periferi i bruk"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Åtkomst nekad"
@ -1880,7 +1872,7 @@ msgstr "Fel vid generering av slumptal"
msgid "Read-only"
msgstr "Skrivskyddad"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Skrivskyddat filsystem"
@ -2450,7 +2442,7 @@ msgstr "__init __ () ska returnera None, inte '%s'"
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "__new__ arg måste vara en användartyp"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "ett bytesliknande objekt krävs"
@ -2524,6 +2516,10 @@ msgstr "array/bytes krävs på höger sida"
msgid "asm overflow"
msgstr "asm overflow"
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr "försök att läsa (arg)min/(arg)max av tom sekvens"
@ -2576,7 +2572,7 @@ msgstr "binär op %q är inte implementerad"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr "bitmappsstorlekar måste matcha"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr "bits måste vara 32 eller färre"
@ -2657,11 +2653,11 @@ msgstr "kan inte lägga till särskild metod för redan subklassad klass"
msgid "can't assign to expression"
msgstr "kan inte tilldela uttryck"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr "kan inte avbryta sig själv"
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "kan inte konvertera %q till %q"
@ -2675,6 +2671,11 @@ msgstr "kan inte konvertera %s till komplex"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "kan inte konvertera %s till float"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr "kan inte konvertera %s till int"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "kan inte konvertera '%q' objekt implicit till %q"
@ -2787,7 +2788,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr "kan inte vänta"
@ -2879,7 +2880,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr "komplexa värden stöds inte"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "komprimeringsheader"
@ -2996,7 +2997,7 @@ msgstr "tom"
msgid "empty file"
msgstr "tom fil"
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "tom heap"
@ -3127,6 +3128,10 @@ msgstr "float stöds ej"
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "typsnitt måste vara 2048 bytes långt"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "formatet kräver en dict"
@ -3203,11 +3208,11 @@ msgstr "generator kastade StopIteration"
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "graphic måste vara 2048 byte lång"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr "hash är slutgiltig"
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "heap måste vara en lista"
@ -3239,7 +3244,7 @@ msgstr "ofullständigt format"
msgid "incomplete format key"
msgstr "ofullständig formatnyckel"
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "felaktig utfyllnad"
@ -3368,8 +3373,8 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "interval måste vara i intervallet %s-%s"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgstr "ogiltig arkitektur"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
@ -3559,6 +3564,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr "memoryview: längden är inte en multipel av itemsize"
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr "mode måste vara complete, eller reduced"
@ -3656,7 +3665,7 @@ msgstr "ingen bindning för ickelokal hittad"
msgid "no default packer"
msgstr "ingen standardpackare"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr "inget standard seed"
@ -4083,7 +4092,7 @@ msgstr "source_bitmap måste ha value_count av 65536"
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "source_bitmap måste ha value_count av 8"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4132,7 +4141,7 @@ msgstr "det gick inte att hitta delsträng"
msgid "super() can't find self"
msgstr "super() kan inte hitta self"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "syntaxfel i JSON"
@ -4140,7 +4149,7 @@ msgstr "syntaxfel i JSON"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "syntaxfel i uctypes deskriptor"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4318,8 +4327,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "Formattecknet '%c' (0x%x) stöds inte vid index %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr "typen %q stöder inte '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr "typ som inte stöds för %q: '%s'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4346,6 +4355,10 @@ msgstr "värdet måste passa i %d byte(s)"
msgid "value out of range of target"
msgstr "värde utanför målintervall"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr "width måste vara större än noll"
@ -4417,6 +4430,21 @@ msgstr "zi måste vara av typ float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)"
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr "'await', 'async for' eller 'async with' utanför asynk-funktion"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' utanför loop"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' utanför loop"
#~ msgid "invalid architecture"
#~ msgstr "ogiltig arkitektur"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%q'"
#~ msgstr "typen %q stöder inte '%q'"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Splitting med sub-captures"
@ -5983,9 +6011,6 @@ msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)"
#~ msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
#~ msgstr "Kör i säkert läge! Autoladdning är avstängd.\n"
#~ msgid "can't convert %s to int"
#~ msgstr "kan inte konvertera %s till int"
#~ msgid "can't convert address to int"
#~ msgstr "kan inte konvertera address till int"
@ -6004,9 +6029,6 @@ msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)"
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
#~ msgstr "okänt format '%c' för objekt av typ '%s'"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%s'"
#~ msgstr "typ som inte stöds för %q: '%s'"
#~ msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
#~ msgstr "typ som inte stöds för %q: '%s', '%s'"

View File

@ -403,17 +403,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "fonksiyon dışında 'await'"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
"asenkron fonksiyon dışında kullanılan 'await', 'async for' ya da 'async with'"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "döngü dışında 'break'"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "döngü dışında 'continue'"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -977,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "EXTINT kanalı zaten kullanımda"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "regex'te hata"
@ -1057,7 +1048,7 @@ msgstr "Muteks serbest bırakılamadı, err 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Dahili flaş yazılamadı."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Dosya var"
@ -1196,7 +1187,7 @@ msgstr "Giriş buffer uzunluğu (%d) strand sayımının (%d) katı olmalıdır"
msgid "Input taking too long"
msgstr "Giriş çok uzun sürüyor"
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Giriş/çıkış hatası"
@ -1275,7 +1266,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Geçersiz MAC adresi"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Geçersiz argüman"
@ -1542,15 +1533,15 @@ msgstr ""
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr ""
@ -1671,7 +1662,7 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
@ -1725,7 +1716,7 @@ msgstr ""
msgid "Peripheral in use"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr ""
@ -1862,7 +1853,7 @@ msgstr ""
msgid "Read-only"
msgstr ""
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr ""
@ -2423,7 +2414,7 @@ msgstr ""
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr ""
@ -2497,6 +2488,10 @@ msgstr ""
msgid "asm overflow"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
@ -2549,7 +2544,7 @@ msgstr ""
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr ""
@ -2630,11 +2625,11 @@ msgstr ""
msgid "can't assign to expression"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr ""
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr ""
@ -2648,6 +2643,11 @@ msgstr ""
msgid "can't convert %s to float"
msgstr ""
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr ""
@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr ""
@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr ""
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr ""
@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr ""
msgid "empty file"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr ""
@ -3093,6 +3093,10 @@ msgstr ""
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr ""
@ -3169,11 +3173,11 @@ msgstr ""
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr ""
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr ""
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr ""
@ -3205,7 +3209,7 @@ msgstr ""
msgid "incomplete format key"
msgstr ""
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr ""
@ -3334,7 +3338,7 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
@ -3523,6 +3527,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr ""
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr ""
@ -3620,7 +3628,7 @@ msgstr ""
msgid "no default packer"
msgstr ""
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr ""
@ -4047,7 +4055,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr ""
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4096,7 +4104,7 @@ msgstr ""
msgid "super() can't find self"
msgstr ""
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr ""
@ -4104,7 +4112,7 @@ msgstr ""
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr ""
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4282,7 +4290,7 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr ""
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr ""
#: py/runtime.c
@ -4310,6 +4318,10 @@ msgstr ""
msgid "value out of range of target"
msgstr ""
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr ""
@ -4381,6 +4393,17 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr ""
#~ "asenkron fonksiyon dışında kullanılan 'await', 'async for' ya da 'async "
#~ "with'"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "döngü dışında 'break'"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "döngü dışında 'continue'"
#~ msgid "Bit clock and word select must be sequential pins"
#~ msgstr "Bit saati ve kelime seçimi pinleri sıralı olmalıdır"

View File

@ -410,16 +410,8 @@ msgid "'await' outside function"
msgstr "'await' wèiyú hánshù zhīwài"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr "'await', 'async for' huò 'async with' wèiyú yìbù (async) hánshù zhīwài"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
msgstr "'break' wèiyú xúnhuán zhīwài"
#: py/compile.c
msgid "'continue' outside loop"
msgstr "'continue' wèiyú xúnhuán zhīwài"
msgid "'break'/'continue' outside loop"
msgstr ""
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -987,7 +979,7 @@ msgstr "ESP-IDF nèicún fēnpèi shībài"
msgid "EXTINT channel already in use"
msgstr "EXTINT píndào yǐjīng shǐyòng"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "Error in regex"
msgstr "Zhèngzé biǎodá shì cuòwù"
@ -1067,7 +1059,7 @@ msgstr "Wúfǎ shìfàng mutex, err 0x%04x"
msgid "Failed to write internal flash."
msgstr "Wúfǎ xiě rù nèibù shǎncún."
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "File exists"
msgstr "Wénjiàn cúnzài"
@ -1211,7 +1203,7 @@ msgstr ""
msgid "Input taking too long"
msgstr "Shūrù shíjiānguò zhǎng"
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/neopixel_write/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Input/output error"
msgstr "Shūrù/shūchū cuòwù"
@ -1290,7 +1282,7 @@ msgstr "wú xiào CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "wú xiào de MAC dì zhǐ"
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moduerrno.c
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
msgid "Invalid argument"
msgstr "Wúxiào de cānshù"
@ -1556,15 +1548,15 @@ msgstr "zài SDA huò SCL shàng wèi zhǎo dào shàng lā; jiǎn chá nín de
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgstr "Yǐn jiǎo shàng méiyǒu xiàlā; 1Mohm tuījiàn"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No space left on device"
msgstr "Shèbèi shàng méiyǒu kònggé"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such device"
msgstr "wú cǐ shèbèi"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "No such file/directory"
msgstr "Méiyǒu cǐ lèi wénjiàn/mùlù"
@ -1690,7 +1682,7 @@ msgstr "zhǐ néng shè zhì yí gè bào jǐng."
msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Yīcì zhǐ néng yǒuyī zhǒng yánsè shì tòumíng de"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr "bù yǔnxǔ cāozuò"
@ -1744,7 +1736,7 @@ msgstr "PWM qiē piàn tōng dào A yǐ zài shǐ yòng zhōng"
msgid "Peripheral in use"
msgstr "shǐ yòng zhōng de wài shè"
#: py/moduerrno.c
#: py/moderrno.c
msgid "Permission denied"
msgstr "Quánxiàn bèi jùjué"
@ -1883,7 +1875,7 @@ msgstr "Suíjī shù shēngchéng cuòwù"
msgid "Read-only"
msgstr "Zhǐ dú"
#: extmod/vfs_fat.c py/moduerrno.c
#: extmod/vfs_fat.c py/moderrno.c
msgid "Read-only filesystem"
msgstr "Zhǐ dú wénjiàn xìtǒng"
@ -2453,7 +2445,7 @@ msgstr "__Init__() yīnggāi fǎnhuí not, ér bùshì '%s'"
msgid "__new__ arg must be a user-type"
msgstr "__new__ cānshù bìxū shì yònghù lèixíng"
#: extmod/modubinascii.c extmod/moduhashlib.c py/objarray.c
#: extmod/modbinascii.c extmod/modhashlib.c py/objarray.c
msgid "a bytes-like object is required"
msgstr "xūyào yīgè zì jié lèi duìxiàng"
@ -2527,6 +2519,10 @@ msgstr "yòu cè xūyào shùzǔ/zì jié"
msgid "asm overflow"
msgstr "gètǐ hé xiǎoxíng cāngkù guǎnlǐjú yìchū"
#: py/compile.c
msgid "async for/with outside async function"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr "cháng shì huò qǔ (arg) zuì xiǎo zhí /(arg) zuì dà kōng xù liè"
@ -2579,7 +2575,7 @@ msgstr "èrjìnzhì bǎn qián bǎn %q wèi zhíxíng"
msgid "bitmap sizes must match"
msgstr "wèi tú dà xiǎo bì xū pǐ pèi"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "bits must be 32 or less"
msgstr "wèi bì xū shì 32 huò gèng shǎo"
@ -2660,11 +2656,11 @@ msgstr "wúfǎ tiānjiā tèshū fāngfǎ dào zi fēnlèi lèi"
msgid "can't assign to expression"
msgstr "bùnéng fēnpèi dào biǎodá shì"
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't cancel self"
msgstr "bù néng qǔ xiāo zì wǒ"
#: py/runtime.c shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
#: shared-module/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr "Wúfǎ jiāng %q zhuǎnhuàn wèi %q"
@ -2678,6 +2674,11 @@ msgstr "wúfǎ zhuǎnhuàn%s dào fùzá"
msgid "can't convert %s to float"
msgstr "wúfǎ zhuǎnhuàn %s dào fú diǎn xíng biànliàng"
#: py/runtime.c
#, c-format
msgid "can't convert %s to int"
msgstr "wúfǎ zhuǎnhuàn%s dào int"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
msgstr "wúfǎ jiāng '%q' duìxiàng zhuǎnhuàn wèi %q yǐn hán"
@ -2788,7 +2789,7 @@ msgstr ""
msgid "can't unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: extmod/moduasyncio.c
#: extmod/modasyncio.c
msgid "can't wait"
msgstr "děngbùjí"
@ -2884,7 +2885,7 @@ msgstr ""
msgid "complex values not supported"
msgstr "bù zhīchí fùzá de zhí"
#: extmod/moduzlib.c
#: extmod/modzlib.c
msgid "compression header"
msgstr "yāsuō tóu bù"
@ -3000,7 +3001,7 @@ msgstr "kòngxián"
msgid "empty file"
msgstr "kōng de wénjiàn"
#: extmod/moduasyncio.c extmod/moduheapq.c
#: extmod/modasyncio.c extmod/modheapq.c
msgid "empty heap"
msgstr "kōng yīn yīnxiào"
@ -3131,6 +3132,10 @@ msgstr "fú dòng bù shòu zhī chí"
msgid "font must be 2048 bytes long"
msgstr "zìtǐ bìxū wèi 2048 zì jié"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "format"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "format requires a dict"
msgstr "géshì yāoqiú yīgè yǔjù"
@ -3207,11 +3212,11 @@ msgstr "fā diàn jī tí chū tíng zhǐ"
msgid "graphic must be 2048 bytes long"
msgstr "túxíng bìxū wèi 2048 zì jié"
#: extmod/moduhashlib.c
#: extmod/modhashlib.c
msgid "hash is final"
msgstr "hā xī shì zuì zhōng de"
#: extmod/moduheapq.c
#: extmod/modheapq.c
msgid "heap must be a list"
msgstr "duī bìxū shì yīgè lièbiǎo"
@ -3243,7 +3248,7 @@ msgstr "géshì bù wánzhěng"
msgid "incomplete format key"
msgstr "géshì bù wánzhěng de mì yào"
#: extmod/modubinascii.c
#: extmod/modbinascii.c
msgid "incorrect padding"
msgstr "bù zhèngquè de tiánchōng"
@ -3372,8 +3377,8 @@ msgid "interval must be in range %s-%s"
msgstr "Jiàngé bìxū zài %s-%s fànwéi nèi"
#: py/compile.c
msgid "invalid architecture"
msgstr "wú xiào de jià gòu"
msgid "invalid arch"
msgstr ""
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
#, c-format
@ -3562,6 +3567,10 @@ msgstr ""
msgid "memoryview: length is not a multiple of itemsize"
msgstr "nèi cún shì tú: cháng dù bú shì xiàng mù huà de bèi shù"
#: extmod/modtime.c
msgid "mktime needs a tuple of length 8 or 9"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/numpy/linalg/linalg.c
msgid "mode must be complete, or reduced"
msgstr "mó shì bì xū wán chéng huò jiǎn shǎo"
@ -3659,7 +3668,7 @@ msgstr "zhǎo bù dào fēi běndì de bǎng dìng"
msgid "no default packer"
msgstr "wú mò rèn bāo zhuāng jī"
#: extmod/modurandom.c
#: extmod/modrandom.c
msgid "no default seed"
msgstr "wú mò rèn zhǒng zi"
@ -4089,7 +4098,7 @@ msgstr ""
msgid "source_bitmap must have value_count of 8"
msgstr "yuán wèi tú (source_bitmap) de zhí de shù mù (value_count) bì xū shì 8"
#: extmod/modure.c
#: extmod/modre.c
msgid "splitting with sub-captures"
msgstr ""
@ -4138,7 +4147,7 @@ msgstr "wèi zhǎodào zi zìfú chuàn"
msgid "super() can't find self"
msgstr "chāojí() zhǎo bù dào zìjǐ"
#: extmod/modujson.c
#: extmod/modjson.c
msgid "syntax error in JSON"
msgstr "JSON yǔfǎ cuòwù"
@ -4146,7 +4155,7 @@ msgstr "JSON yǔfǎ cuòwù"
msgid "syntax error in uctypes descriptor"
msgstr "uctypes miáoshù fú zhōng de yǔfǎ cuòwù"
#: extmod/utime_mphal.c
#: extmod/modtime.c
msgid "ticks interval overflow"
msgstr ""
@ -4324,8 +4333,8 @@ msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d"
msgstr "bù zhīchí de géshì zìfú '%c' (0x%x) suǒyǐn %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr "%q de bù shòu zhīchí de lèixíng: '%q'"
msgid "unsupported type for %q: '%s'"
msgstr "bù zhīchí de lèixíng %q: '%s'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -4352,6 +4361,10 @@ msgstr "Zhí bìxū fúhé %d zì jié"
msgid "value out of range of target"
msgstr "zhí fàn wéi wài de mù biāo"
#: extmod/moddeflate.c
msgid "wbits"
msgstr ""
#: shared-bindings/is31fl3741/FrameBuffer.c
msgid "width must be greater than zero"
msgstr "kuāndù bìxū dàyú líng"
@ -4423,6 +4436,22 @@ msgstr "zi bìxū wèi fú diǎn xíng"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi bìxū jùyǒu xíngzhuàng (n_section,2)"
#~ msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
#~ msgstr ""
#~ "'await', 'async for' huò 'async with' wèiyú yìbù (async) hánshù zhīwài"
#~ msgid "'break' outside loop"
#~ msgstr "'break' wèiyú xúnhuán zhīwài"
#~ msgid "'continue' outside loop"
#~ msgstr "'continue' wèiyú xúnhuán zhīwài"
#~ msgid "invalid architecture"
#~ msgstr "wú xiào de jià gòu"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%q'"
#~ msgstr "%q de bù shòu zhīchí de lèixíng: '%q'"
#~ msgid "Splitting with sub-captures"
#~ msgstr "Yǔ zi bǔhuò fēnliè"
@ -5933,9 +5962,6 @@ msgstr "zi bìxū jùyǒu xíngzhuàng (n_section,2)"
#~ msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n"
#~ msgstr "Zài ānquán móshì xià yùnxíng! Zìdòng chóngxīn jiāzài yǐ guānbì.\n"
#~ msgid "can't convert %s to int"
#~ msgstr "wúfǎ zhuǎnhuàn%s dào int"
#~ msgid "can't convert address to int"
#~ msgstr "wúfǎ jiāng dìzhǐ zhuǎnhuàn wèi int"
@ -5955,9 +5981,6 @@ msgstr "zi bìxū jùyǒu xíngzhuàng (n_section,2)"
#~ msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'"
#~ msgstr "lèixíng '%s' duìxiàng wèizhī de géshì dàimǎ '%c'"
#~ msgid "unsupported type for %q: '%s'"
#~ msgstr "bù zhīchí de lèixíng %q: '%s'"
#~ msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'"
#~ msgstr "bù zhīchí de lèixíng wèi %q: '%s', '%s'"