Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (889 of 889 strings)

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/fr/
This commit is contained in:
Hugo Dahl 2020-12-29 18:57:50 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 9993814f7c
commit 8666083bd0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,26 +8,30 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n" "Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-08 19:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-29 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Antonin ENFRUN <antonin.e@me.com>\n" "Last-Translator: Hugo Dahl <hugo@code-jedi.com>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: main.c #: main.c
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Code done running.\n" "Code done running.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Exécution du code complété.\n"
#: main.c #: main.c
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Code stopped by auto-reload.\n" "Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Exécution du code arrêté par l'auto-rechargement.\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c #: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "" msgid ""
@ -553,15 +557,19 @@ msgstr "Appelez super () .__ init __ () avant d'accéder à l'objet natif."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep." msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr "" msgstr "L'alarme peut seulement être depuis TRC IO depuis le someil profond."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep." msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr "" msgstr ""
"L'alarme peut seulement être sur une broche basse tandis que d'autres "
"alarment sont sur des broches hautes depuis le someil profond."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep." msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr "" msgstr ""
"L'alarme peut seulement être sur deux broches basses depuis le someil "
"profond."
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic" msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
@ -600,7 +608,7 @@ msgstr "Les 2 canaux de sortie ne peuvent être sur la même broche"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin." msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr "" msgstr "Ne peut tirer sur une broche d'entrée seule."
#: shared-module/bitbangio/SPI.c #: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin." msgid "Cannot read without MISO pin."
@ -649,7 +657,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level." msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr "" msgstr "Ne peut reveillé sur le board de broche. Seuleument à niveau."
#: shared-module/bitbangio/SPI.c #: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin." msgid "Cannot write without MOSI pin."
@ -894,7 +902,7 @@ msgstr "Attendu une adresse"
#: shared-bindings/alarm/__init__.c #: shared-bindings/alarm/__init__.c
msgid "Expected an alarm" msgid "Expected an alarm"
msgstr "" msgstr "Une alarme était prévue"
#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c #: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format #, c-format
@ -986,7 +994,7 @@ msgstr "Filtre trop complexe"
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid" msgid "Firmware image is invalid"
msgstr "" msgstr "Image du microprogramme est invalide"
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c #: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported" msgid "Format not supported"
@ -1045,7 +1053,7 @@ msgstr "I2SOut n'est pas disponible"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
msgid "IOs 0, 2 & 4 do not support internal pullup in sleep" msgid "IOs 0, 2 & 4 do not support internal pullup in sleep"
msgstr "" msgstr "IOs 0, 2 & 4 ne supportent pas l'éleveuse interne en mode someil"
#: shared-bindings/aesio/aes.c #: shared-bindings/aesio/aes.c
#, c-format #, c-format
@ -1133,7 +1141,7 @@ msgstr "Fréquence de PWM invalide"
#: ports/esp32s2/common-hal/analogio/AnalogIn.c #: ports/esp32s2/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "Invalid Pin" msgid "Invalid Pin"
msgstr "" msgstr "Broche invalide"
#: py/moduerrno.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c #: py/moduerrno.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid argument" msgid "Invalid argument"
@ -1517,7 +1525,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set." msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr "" msgstr "Seulement une alarme alarm.time peut être réglée."
#: shared-module/displayio/ColorConverter.c #: shared-module/displayio/ColorConverter.c
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
@ -1626,10 +1634,13 @@ msgstr "Le tampon de préfixe doit être sur le tas"
#: main.c #: main.c
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n" msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Appuyez sur n'importe quelle touche pour utiliser le REPL. Utilisez CTRL-D "
"pour relancer.\n"
#: main.c #: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n" msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr "" msgstr ""
"Feinte de someil profond jusqu'à l'alarme, Ctrl-C ou écriture au fichier.\n"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c #: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Pull not used when direction is output." msgid "Pull not used when direction is output."
@ -1877,7 +1888,7 @@ msgstr "La largeur de la tuile doit diviser exactement la largeur de l'image"
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c #: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Time is in the past." msgid "Time is in the past."
msgstr "" msgstr "L'heure est dans le passé."
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
#, c-format #, c-format
@ -1996,7 +2007,7 @@ msgstr "Impossible d'écrire sur la mémoire non-volatile."
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c #: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
msgid "Unable to write to sleep_memory." msgid "Unable to write to sleep_memory."
msgstr "" msgstr "Impossibilitée d'écriture à sleep_memory."
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/UUID.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/UUID.c
msgid "Unexpected nrfx uuid type" msgid "Unexpected nrfx uuid type"
@ -2067,7 +2078,7 @@ msgstr "Valeur de tirage 'pull' non supportée."
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr "Mise-à-jour échouée"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
@ -2137,7 +2148,7 @@ msgstr "Le mot de passe WiFi doit faire entre 8 et 63 caractères"
#: main.c #: main.c
msgid "Woken up by alarm.\n" msgid "Woken up by alarm.\n"
msgstr "" msgstr "Réveil par alarme.\n"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "Writes not supported on Characteristic" msgid "Writes not supported on Characteristic"
@ -2462,7 +2473,7 @@ msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c #: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
msgid "cannot cast output with casting rule" msgid "cannot cast output with casting rule"
msgstr "" msgstr "output ne peut être projeté sans règle de projection"
#: py/objtype.c #: py/objtype.c
msgid "cannot create '%q' instances" msgid "cannot create '%q' instances"
@ -2640,7 +2651,7 @@ msgstr "end_x doit être un entier 'int'"
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c #: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "epoch_time not supported on this board" msgid "epoch_time not supported on this board"
msgstr "" msgstr "epoch_time n'est pas supporté sur ce panneau"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
#, c-format #, c-format
@ -2922,11 +2933,11 @@ msgstr "l'entrée doit être un tenseur de rang 2"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c extmod/ulab/code/user/user.c #: extmod/ulab/code/ulab_create.c extmod/ulab/code/user/user.c
msgid "input must be an ndarray" msgid "input must be an ndarray"
msgstr "" msgstr "l'entrée doit être un ndarray"
#: extmod/ulab/code/filter/filter.c #: extmod/ulab/code/filter/filter.c
msgid "input must be one-dimensional" msgid "input must be one-dimensional"
msgstr "" msgstr "l'entrée doit être uni-dimensionelle"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c #: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "input must be square matrix" msgid "input must be square matrix"
@ -2942,7 +2953,7 @@ msgstr "les vecteurs d'entrée doivent être de longueur égale"
#: extmod/ulab/code/poly/poly.c #: extmod/ulab/code/poly/poly.c
msgid "inputs are not iterable" msgid "inputs are not iterable"
msgstr "" msgstr "les entrées ne sont pas itérables"
#: py/parsenum.c #: py/parsenum.c
msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36"
@ -3016,7 +3027,7 @@ msgstr "syntaxe invalide pour un nombre"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
msgid "io must be rtc io" msgid "io must be rtc io"
msgstr "" msgstr "io doit être rtc io"
#: py/objtype.c #: py/objtype.c
msgid "issubclass() arg 1 must be a class" msgid "issubclass() arg 1 must be a class"
@ -3118,11 +3129,11 @@ msgstr "max_length doit être 0-%d lorsque fixed_length est %s"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c #: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be >= 0" msgid "max_length must be >= 0"
msgstr "" msgstr "max_length doit être >= 0"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c #: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "maximum number of dimensions is 4" msgid "maximum number of dimensions is 4"
msgstr "" msgstr "nombre maximal de dimensions est 4"
#: py/runtime.c #: py/runtime.c
msgid "maximum recursion depth exceeded" msgid "maximum recursion depth exceeded"
@ -3258,15 +3269,15 @@ msgstr "argument non-nommé après argument nommé"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01" msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr "" msgstr "le délai non-zéro doit être > 0.01"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c #: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval" msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr "" msgstr "le délai non-zéro doit être >= interval"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c #: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays" msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr "" msgstr "norm est défini pour des tableaux 1D et 2D"
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c #: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "not a 128-bit UUID" msgid "not a 128-bit UUID"
@ -3335,11 +3346,11 @@ msgstr "chaîne de longueur impaire"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c #: extmod/ulab/code/ulab_create.c
msgid "offset is too large" msgid "offset is too large"
msgstr "" msgstr "offset est trop large"
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c #: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0" msgid "offset must be >= 0"
msgstr "" msgstr "offset doit être >= 0"
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c #: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds" msgid "offset out of bounds"
@ -3365,11 +3376,11 @@ msgstr "les opérandes ne pouvaient pas être diffusés ensemble"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c #: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "operation is implemented for 1D Boolean arrays only" msgid "operation is implemented for 1D Boolean arrays only"
msgstr "" msgstr "opération implémentée que pour des tableaux 1D booléennes"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c #: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "operation is not implemented for flattened array" msgid "operation is not implemented for flattened array"
msgstr "" msgstr "l'opération n'est pas implémentée pour un tableau applatit"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c #: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "operation is not implemented on ndarrays" msgid "operation is not implemented on ndarrays"
@ -3510,7 +3521,7 @@ msgstr "la longueur requise est %d mais l'objet est long de %d"
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c #: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
msgid "results cannot be cast to specified type" msgid "results cannot be cast to specified type"
msgstr "" msgstr "résultats ne peuvent être transformé au type spécifié"
#: py/compile.c #: py/compile.c
msgid "return annotation must be an identifier" msgid "return annotation must be an identifier"
@ -3532,7 +3543,7 @@ msgstr "rgb_pins[%d] n'est pas sur le même port que l'horloge"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c #: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "roll argument must be an ndarray" msgid "roll argument must be an ndarray"
msgstr "" msgstr "paramêtre roll doit être un ndarray"
#: py/objstr.c #: py/objstr.c
msgid "rsplit(None,n)" msgid "rsplit(None,n)"
@ -3560,7 +3571,7 @@ msgstr "compilation de script non supportée"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c #: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "shape must be a tuple" msgid "shape must be a tuple"
msgstr "" msgstr "forme doit être un tuple"
#: py/objstr.c #: py/objstr.c
msgid "sign not allowed in string format specifier" msgid "sign not allowed in string format specifier"
@ -3694,7 +3705,7 @@ msgstr "le délai doit être compris entre 0.0 et 100.0 secondes"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c #: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs" msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr "" msgstr "le délai (timeout) doit être < 655.35 secondes"
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c #: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0" msgid "timeout must be >= 0.0"
@ -3714,7 +3725,7 @@ msgstr "'timestamp' hors bornes pour 'time_t' de la plateforme"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c #: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "tobytes can be invoked for dense arrays only" msgid "tobytes can be invoked for dense arrays only"
msgstr "" msgstr "tobytes ne peut être appelé que pour des tableaux dense"
#: shared-module/struct/__init__.c #: shared-module/struct/__init__.c
msgid "too many arguments provided with the given format" msgid "too many arguments provided with the given format"
@ -3735,7 +3746,7 @@ msgstr "trapz n'est défini que pour des tableaux 1D de longueur égale"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
msgid "trigger level must be 0 or 1" msgid "trigger level must be 0 or 1"
msgstr "" msgstr "niveau du déclencheur doit être 0 ou 1"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c #: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "tuple index out of range" msgid "tuple index out of range"
@ -3881,7 +3892,7 @@ msgstr "les vecteurs doivent avoir la même longueur"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c #: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
msgid "wakeup conflict" msgid "wakeup conflict"
msgstr "" msgstr "conflit au réveil"
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c #: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "watchdog not initialized" msgid "watchdog not initialized"
@ -3901,11 +3912,11 @@ msgstr "la fenêtre doit être <= intervalle"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c #: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "wrong axis index" msgid "wrong axis index"
msgstr "" msgstr "index d'axe incorrecte"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c #: extmod/ulab/code/ulab_create.c
msgid "wrong axis specified" msgid "wrong axis specified"
msgstr "" msgstr "axe incorrecte spécifiée"
#: extmod/ulab/code/vector/vectorise.c #: extmod/ulab/code/vector/vectorise.c
msgid "wrong input type" msgid "wrong input type"