Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/
This commit is contained in:
parent
759321a32b
commit
860c4d5af4
45
locale/ID.po
45
locale/ID.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 23:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -19,10 +19,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Kode selesai berjalan. Menunggu memuat ulang.\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -540,6 +544,18 @@ msgstr "Blok CBC harus merupakan kelipatan 16 byte"
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr "Panggil super().__init__() sebelum mengakses objek asli."
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr "Tidak dapat mengatur CCCD pada Karakteristik lokal"
|
||||
@ -576,6 +592,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Tidak dapat menggunakan output di kedua channel dengan menggunakan pin yang "
|
||||
"sama"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "Tidak dapat membaca tanpa pin MISO."
|
||||
@ -623,6 +643,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Tidak dapat membuat variasi frekuensi pada penghitung waktu yang sudah "
|
||||
"digunakan"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "Tidak dapat menulis tanpa pin MOSI."
|
||||
@ -1484,7 +1508,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Hanya monokrom, 4bpp atau 8bpp yang diindeks, dan 16bpp atau lebih yang "
|
||||
"didukung: %d bpp diberikan"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1548,10 +1572,6 @@ msgstr "Pin harus mendukung interupsi perangkat keras"
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr "Nomor pin sudah dipesan oleh EXTI"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1595,7 +1615,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
@ -3881,6 +3901,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Kode selesai berjalan. Menunggu memuat ulang.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Frekuensi yang ditangkap berada di atas kemampuan. Penangkapan Ditunda."
|
||||
|
45
locale/cs.po
45
locale/cs.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-04 18:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vkuthan <vit.kuthan@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -19,10 +19,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Kód byl dokončen. Čekám na opětovné nahrání.\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -538,6 +542,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -570,6 +586,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -613,6 +633,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1462,7 +1486,7 @@ msgid ""
|
||||
"%d bpp given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1524,10 +1548,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1568,7 +1588,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
@ -3839,6 +3859,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Kód byl dokončen. Čekám na opětovné nahrání.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "To exit, please reset the board without "
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-26 03:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Bravo Darriba <bravodarriba@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@ -18,10 +18,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Der Code wurde ausgeführt. Warte auf reload.\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -541,6 +545,18 @@ msgstr "CBC-Blöcke müssen ein Vielfaches von 16 Bytes sein"
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr "Rufe super().__init__() vor dem Zugriff auf ein natives Objekt auf."
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr "CCCD kann nicht auf lokales Merkmal eingestellt werden"
|
||||
@ -574,6 +590,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr "Kann nicht beite Kanäle auf dem gleichen Pin ausgeben"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "Kann ohne MISO-Pin nicht lesen."
|
||||
@ -618,6 +638,10 @@ msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Frequenz eines bereits verwendeten Timers kann nicht variiert werden"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "Kann nicht ohne MOSI-Pin schreiben."
|
||||
@ -1485,7 +1509,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nur monochrome, indizierte 4bpp oder 8bpp, und 16bpp oder größere BMPs "
|
||||
"unterstützt: %d bpp wurden gegeben"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1547,10 +1571,6 @@ msgstr "Pin muss Hardware-Interrupts unterstützen"
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr "PIN-Nummer bereits von EXTI reserviert"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1594,7 +1614,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
@ -3924,6 +3944,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Der Code wurde ausgeführt. Warte auf reload.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Die aufgezeichnete Frequenz liegt über der Leistungsgrenze. Aufnahme "
|
||||
|
38
locale/el.po
38
locale/el.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -19,7 +19,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
@ -533,6 +539,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -565,6 +583,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -608,6 +630,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1457,7 +1483,7 @@ msgid ""
|
||||
"%d bpp given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1519,10 +1545,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1563,7 +1585,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
|
45
locale/es.po
45
locale/es.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-27 18:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Iván Montiel Cardona <ivan_montiel2013@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -21,10 +21,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"El código terminó su ejecución. Esperando para recargar.\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -547,6 +551,18 @@ msgstr "Los bloques CBC deben ser múltiplos de 16 bytes"
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr "Llame a super().__ init __() antes de acceder al objeto nativo."
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr "No se puede configurar CCCD en la característica local"
|
||||
@ -581,6 +597,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr "No se puede tener ambos canales en el mismo pin"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "No se puede leer sin pin MISO."
|
||||
@ -624,6 +644,10 @@ msgstr "No se puede obtener inequívocamente sizeof escalar"
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr "No puede variar la frecuencia en un temporizador que ya está en uso"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "No se puede escribir sin pin MOSI."
|
||||
@ -1486,7 +1510,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Solo se admiten BMP monocromáticos, indexados de 4 bpp u 8 bpp y 16 bpp o "
|
||||
"más: %d bpp proporcionados"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1550,10 +1574,6 @@ msgstr "El pin debe admitir interrupciones de hardware"
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr "Número de pin ya reservado por EXTI"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1601,7 +1621,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
@ -3913,6 +3933,13 @@ msgstr "zi debe ser de tipo flotante"
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "El código terminó su ejecución. Esperando para recargar.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
|
||||
#~ msgstr "Frecuencia capturada por encima de la capacidad. Captura en pausa."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-20 22:15-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Timothy <me@timothygarcia.ca>\n"
|
||||
"Language-Team: fil\n"
|
||||
@ -18,7 +18,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
@ -539,6 +545,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -572,6 +590,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr "Hindi maaaring output ang mga parehong channel sa parehong pin"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "Hindi maaring mabasa kapag walang MISO pin."
|
||||
@ -615,6 +637,10 @@ msgstr "Hindi puedeng hindi sigurado ang get sizeof scalar"
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "Hindi maaring isulat kapag walang MOSI pin."
|
||||
@ -1475,7 +1501,7 @@ msgid ""
|
||||
"%d bpp given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1538,10 +1564,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1582,7 +1604,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
|
48
locale/fr.po
48
locale/fr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-08 19:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonin ENFRUN <antonin.e@me.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -20,10 +20,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Fin d'exécution du code. En attente de rechargement.\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -547,6 +551,18 @@ msgstr "Les blocs CBC doivent être des multiples de 16 octets"
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr "Appelez super () .__ init __ () avant d'accéder à l'objet natif."
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr "Impossible de définir CCCD sur une caractéristique locale"
|
||||
@ -582,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr "Les 2 canaux de sortie ne peuvent être sur la même broche"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "Impossible de lire sans broche MISO."
|
||||
@ -627,6 +647,10 @@ msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de faire varier la fréquence sur une minuterie déjà utilisée"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire sans broche MOSI."
|
||||
@ -1491,7 +1515,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Prise en charge uniquement des monochromes, 4 bpp ou 8 bpp indexés et 16 bpp "
|
||||
"ou plus : %d bpp fournis"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1557,10 +1581,6 @@ msgstr "La broche doit prendre en charge les interruptions matérielles"
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr "Numéro de broche déjà réservé par EXTI"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr "PinAlarm pas encore implémenté"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1608,7 +1628,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
@ -3935,6 +3955,16 @@ msgstr "zi doit être de type float"
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Fin d'exécution du code. En attente de rechargement.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
#~ msgstr "PinAlarm pas encore implémenté"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
|
||||
#~ msgstr "La fréquence capturée est au delà des capacités. Capture en pause."
|
||||
|
||||
|
38
locale/hi.po
38
locale/hi.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -19,7 +19,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
@ -533,6 +539,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -565,6 +583,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -608,6 +630,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1457,7 +1483,7 @@ msgid ""
|
||||
"%d bpp given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1519,10 +1545,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1563,7 +1585,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Enrico Paganin <enrico.paganin@mail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -18,7 +18,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
@ -539,6 +545,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -572,6 +590,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr "Impossibile dare in output entrambi i canal sullo stesso pin"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "Impossibile leggere senza pin MISO."
|
||||
@ -616,6 +638,10 @@ msgstr "Impossibile ricavare la grandezza scalare di sizeof inequivocabilmente"
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "Impossibile scrivere senza pin MOSI."
|
||||
@ -1480,7 +1506,7 @@ msgid ""
|
||||
"%d bpp given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1547,10 +1573,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1592,7 +1614,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
|
45
locale/ja.po
45
locale/ja.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-27 18:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sporeball <sporeballdev@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -21,10 +21,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"コードの実行が完了しました。リロードを待っています。\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -544,6 +548,18 @@ msgstr ""
|
||||
"ネイティブオブジェクトにアクセスする前にsuper().__init__()を呼び出してくださ"
|
||||
"い"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr "ローカルのCharacteristicにはCCCDを設定できません"
|
||||
@ -576,6 +592,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr "同じピン上の両チャネルに出力できません"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "MISOピンなしで読み込めません"
|
||||
@ -619,6 +639,10 @@ msgstr "スカラのサイズを曖昧さなしに取得できません"
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr "使用中のタイマー上では周波数を変えられません"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "MOSIピンなしで書き込みできません"
|
||||
@ -1474,7 +1498,7 @@ msgid ""
|
||||
"%d bpp given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1537,10 +1561,6 @@ msgstr "ピンはハードウェア割り込みに対応していなければな
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr "ピン番号はすでにEXTIによって予約されています"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1581,7 +1601,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
@ -3867,6 +3887,13 @@ msgstr "ziはfloat値でなければなりません"
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "コードの実行が完了しました。リロードを待っています。\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
|
||||
#~ msgstr "キャプチャした周波数は能力を超えています。キャプチャ停止"
|
||||
|
||||
|
45
locale/ko.po
45
locale/ko.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 12:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -20,10 +20,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"실행 완료 코드. 재장전 을 기다리는 중입니다\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -538,6 +542,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -570,6 +586,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "MISO핀이 없으면 읽을 수 없습니다"
|
||||
@ -613,6 +633,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1462,7 +1486,7 @@ msgid ""
|
||||
"%d bpp given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1524,10 +1548,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1568,7 +1588,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
@ -3840,6 +3860,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "실행 완료 코드. 재장전 을 기다리는 중입니다\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%q indices must be integers, not %s"
|
||||
#~ msgstr "%q 인덱스는 %s 가 아닌 정수 여야합니다"
|
||||
|
||||
|
55
locale/nl.po
55
locale/nl.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 20:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: _fonzlate <vooralfred@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -19,10 +19,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code is uitgevoerd. Wachten op herladen.\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -540,6 +544,18 @@ msgstr "CBC blocks moeten meervouden van 16 bytes zijn"
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr "Roep super().__init__() aan voor toegang native object."
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr "Kan CCCD niet toewijzen aan lokaal Characteristic"
|
||||
@ -573,6 +589,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr "Output van beide kanalen kan niet op dezelfde pin"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "Kan niet lezen zonder MISO pin."
|
||||
@ -617,6 +637,10 @@ msgstr "Kan niet ondubbelzinning sizeof scalar verkrijgen"
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr "Kan de frequentie van een timer die al in gebruik is niet variëren"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "Kan niet schrijven zonder MOSI pin."
|
||||
@ -1479,7 +1503,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Alleen monochrome en 4bpp of 8bpp, en 16bpp of grotere geïndiceerde BMP's "
|
||||
"zijn ondersteund: %d bpp is gegeven"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr "Slechts één alarm.time alarm kan worden ingesteld."
|
||||
|
||||
@ -1544,10 +1568,6 @@ msgstr "Pin moet hardware interrupts ondersteunen"
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr "Pin nummer al gereserveerd door EXTI"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr "PinAlarm nog niet geïmplementeerd"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1597,10 +1617,8 @@ msgstr ""
|
||||
"herstarten.\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Simuleert diepe slaapstand tot alarm, een willekeurige toets of schrijven "
|
||||
"naar bestand.\n"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
msgid "Pull not used when direction is output."
|
||||
@ -3902,6 +3920,21 @@ msgstr "zi moet van type float zijn"
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr "zi moet vorm (n_section, 2) hebben"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code is uitgevoerd. Wachten op herladen.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
#~ msgstr "PinAlarm nog niet geïmplementeerd"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Simuleert diepe slaapstand tot alarm, een willekeurige toets of schrijven "
|
||||
#~ "naar bestand.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "De vastgelegde frequentie is boven de capaciteit. Vastleggen gepauzeerd."
|
||||
|
45
locale/pl.po
45
locale/pl.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-02 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maciej Stankiewicz <tawezik@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: pl\n"
|
||||
@ -21,10 +21,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Kod wykonany. Czekam na przeładowanie.\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -542,6 +546,18 @@ msgstr "Bloki CBC muszą być wielokrotnościami 16 bajtów"
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -574,6 +590,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr "Nie można mieć obu kanałów na tej samej nóżce"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "Nie można czytać bez nóżki MISO."
|
||||
@ -617,6 +637,10 @@ msgstr "Wielkość skalara jest niejednoznaczna"
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr "Nie można zmieniać częstotliwości timera, który jest już używany"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "Nie można pisać bez nóżki MOSI."
|
||||
@ -1473,7 +1497,7 @@ msgid ""
|
||||
"%d bpp given"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1535,10 +1559,6 @@ msgstr "Pin musi obsługiwać przerwania sprzętowe"
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1579,7 +1599,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
@ -3859,6 +3879,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Kod wykonany. Czekam na przeładowanie.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
|
||||
#~ msgstr "Uzyskana częstotliwość jest niemożliwa. Spauzowano."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-22 18:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -19,10 +19,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"O código concluiu a execução. Esperando pela recarga.\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -548,6 +552,18 @@ msgstr "Os blocos CBC devem ter múltiplos de 16 bytes"
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr "Chame super().__init__() antes de acessar o objeto nativo."
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr "Não é possível definir o CCCD com a característica local"
|
||||
@ -582,6 +598,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr "Não é possível emitir os dois canais no mesmo pino"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "Não é possível ler sem o pino MISO."
|
||||
@ -626,6 +646,10 @@ msgstr "Não é possível obter inequivocamente o tamanho do escalar"
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr "Não é possível variar a frequência em um timer que já esteja em uso"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "Não é possível fazer a escrita sem um pino MOSI."
|
||||
@ -1487,7 +1511,7 @@ msgstr ""
|
||||
"São compatíveis apenas os BMPs monocromáticos, indexados em 4bpp ou 8bpp e "
|
||||
"16bpp ou superior: determinado %d bpp"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr "Apenas um alarme alarm.time pode ser definido."
|
||||
|
||||
@ -1553,10 +1577,6 @@ msgstr "O pino deve ser compatível com as interrupções do hardware"
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr "Número do PIN já está reservado através da EXTI"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr "PinAlarm ainda não foi implementado"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1607,10 +1627,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Pressione qualquer tecla para entrar no REPL. Use CTRL-D para recarregar.\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Simular o deep sleep até o alarme, até qualquer chave ou até a escrita do "
|
||||
"arquivo.\n"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
msgid "Pull not used when direction is output."
|
||||
@ -3927,6 +3945,21 @@ msgstr "zi deve ser de um tipo float"
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "O código concluiu a execução. Esperando pela recarga.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
#~ msgstr "PinAlarm ainda não foi implementado"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Simular o deep sleep até o alarme, até qualquer chave ou até a escrita do "
|
||||
#~ "arquivo.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A frequência capturada está acima da capacidade. A captura está em pausa."
|
||||
|
57
locale/sv.po
57
locale/sv.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 17:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -19,10 +19,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Koden har kört klart. Väntar på omladdning.\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -540,6 +544,18 @@ msgstr "CBC-block måste vara multiplar om 16 byte"
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr "Anropa super().__init__() innan du använder det ursprungliga objektet."
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr "Kan inte ställa in CCCD på lokal karaktäristik"
|
||||
@ -573,6 +589,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr "Det går inte att mata ut båda kanalerna på samma pinne"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "Kan inte läsa utan MISO-pinne."
|
||||
@ -617,6 +637,10 @@ msgstr "Kan inte entydigt få sizeof scalar"
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr "Det går inte att ändra frekvensen på en timer som redan används"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "Kan inte skriva utan MOSI-pinne."
|
||||
@ -1478,7 +1502,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Endast monokrom, indexerad 4 bpp eller 8 bpp och 16 bpp eller högre BMP: er "
|
||||
"stöds: %d bpp angiven"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr "Endast ett alarm.time kan ställas in."
|
||||
|
||||
@ -1542,10 +1566,6 @@ msgstr "Pinnen måste stödja hårdvaruavbrott"
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr "PInn-nummer redan reserverat av EXTI"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr "PinAlarm är inte implementerat ännu"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1591,12 +1611,12 @@ msgstr "Prefixbufferten måste finnas på heap"
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tryck på valfri tangent för att gå in i REPL. Använd CTRL-D för att ladda om."
|
||||
"\n"
|
||||
"Tryck på valfri tangent för att gå in i REPL. Använd CTRL-D för att ladda "
|
||||
"om.\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgstr "Fingerar djup sömn tills larm, valfri tangent eller filskrivning.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
msgid "Pull not used when direction is output."
|
||||
@ -3895,6 +3915,19 @@ msgstr "zi måste vara av typ float"
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Koden har kört klart. Väntar på omladdning.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
#~ msgstr "PinAlarm är inte implementerat ännu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
#~ msgstr "Fingerar djup sömn tills larm, valfri tangent eller filskrivning.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
|
||||
#~ msgstr "Infångningsfrekvens är för hög. Infångning pausad."
|
||||
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: circuitpython-cn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 16:41-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-19 01:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hexthat <hexthat@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Hanyu Pinyin\n"
|
||||
@ -20,10 +20,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
"Code done running.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Dàimǎ yǐ wánchéng yùnxíng. Zhèngzài děngdài chóngxīn jiāzài.\n"
|
||||
"Code stopped by auto-reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -542,6 +546,18 @@ msgstr "CBC kuài bì xū shì 16 zì jié de bèi shù"
|
||||
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
|
||||
msgstr "Zài fǎngwèn běn jī wùjiàn zhīqián diàoyòng super().__init__()."
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
|
||||
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
|
||||
msgstr "Wúfǎ jiāng CCCD shèzhì wéi běndì tèzhēng"
|
||||
@ -574,6 +590,10 @@ msgstr "Nín wúfǎ sǎomiáo kuòzhǎn de, kě liánjiē de guǎnggào."
|
||||
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
|
||||
msgstr "Wúfǎ shūchū tóng yīgè yǐn jiǎo shàng de liǎng gè píndào"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot pull on input-only pin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot read without MISO pin."
|
||||
msgstr "Wúfǎ dòu qǔ méiyǒu MISO de yǐn jiǎo."
|
||||
@ -617,6 +637,10 @@ msgstr "Wúfǎ míngquè de huòdé biāoliàng de dàxiǎo"
|
||||
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
|
||||
msgstr "Wúfǎ gēnggǎi yǐ zài shǐyòng de jìshí qì shàng de pínlǜ"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
|
||||
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
|
||||
msgid "Cannot write without MOSI pin."
|
||||
msgstr "Wúfǎ xiě rù MOSI de yǐn jiǎo."
|
||||
@ -1475,7 +1499,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Jǐn zhīchí dān sè, suǒyǐn wéi 4bpp huò 8bpp yǐjí 16bpp huò gèng gāo de BMP: "
|
||||
"Gěi chū %d bpp"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
|
||||
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1538,10 +1562,6 @@ msgstr "Yǐn jiǎo bìxū zhīchí yìngjiàn zhōngduàn"
|
||||
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
|
||||
msgstr "Zhēn hào yǐ bèi EXTI bǎoliú"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
|
||||
msgid "PinAlarm not yet implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1586,7 +1606,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
|
||||
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
@ -3883,6 +3903,13 @@ msgstr "zi bìxū wèi fú diǎn xíng"
|
||||
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
|
||||
msgstr "zi bìxū jùyǒu xíngzhuàng (n_section,2)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Dàimǎ yǐ wánchéng yùnxíng. Zhèngzài děngdài chóngxīn jiāzài.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
|
||||
#~ msgstr "Pínlǜ bǔhuò gāo yú nénglì. Bǔhuò zàntíng."
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user