Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1002 of 1002 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
607e917363
commit
83d351d01a
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-13 06:43+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 11:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
|
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "a inicialização do %q falhou"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
|
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
|
||||||
msgid "%q is %q"
|
msgid "%q is %q"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%q é %q"
|
||||||
|
|
||||||
#: py/argcheck.c
|
#: py/argcheck.c
|
||||||
msgid "%q length must be %d"
|
msgid "%q length must be %d"
|
||||||
|
@ -1033,15 +1033,15 @@ msgstr "Os filtros são muito complexos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
|
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
|
||||||
msgid "Firmware is duplicate"
|
msgid "Firmware is duplicate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "O firmware está duplicado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
|
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
|
||||||
msgid "Firmware is invalid"
|
msgid "Firmware is invalid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "O firmware é inválido"
|
||||||
|
|
||||||
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
|
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
|
||||||
msgid "Firmware is too big"
|
msgid "Firmware is too big"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "O firmware é muito grande"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
|
||||||
msgid "For L8 colorspace, input bitmap must have 8 bits per pixel"
|
msgid "For L8 colorspace, input bitmap must have 8 bits per pixel"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue