Merge pull request #1298 from Senuros/master

Added more german translation strings, fixed some existing translations
This commit is contained in:
Dan Halbert 2018-10-24 15:13:28 -04:00 committed by GitHub
commit 7e295973db
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 38 additions and 38 deletions

View File

@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "struct: index außerhalb gültigen Bereichs"
#: extmod/moduheapq.c:38
msgid "heap must be a list"
msgstr "heap muss eine list sein"
msgstr "heap muss eine Liste sein"
#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172
msgid "empty heap"
@ -185,12 +185,12 @@ msgstr "Du hast das Starten im Sicherheitsmodus ausgelöst durch "
#: main.c:242
msgid "To exit, please reset the board without "
msgstr "Zum beenden bitte resete das board ohne "
msgstr "Zum beenden bitte resette das board ohne "
#: main.c:249
msgid ""
"You are running in safe mode which means something really bad happened.\n"
msgstr "Sicherheitsmodus aktive, etwas wirklich schlechtes ist passiert.\n"
msgstr "Sicherheitsmodus aktiv, etwas wirklich schlechtes ist passiert.\n"
#: main.c:251
msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
@ -215,7 +215,7 @@ msgid ""
"CIRCUITPY).\n"
msgstr ""
"genug Strom für den ganzen Schaltkreis liefert und drücke reset (nach "
"demsicheren Auswerfen von CIRCUITPY.)\n"
"dem sicheren Auswerfen von CIRCUITPY.)\n"
#: main.c:260
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: main.c:416
msgid "soft reboot\n"
msgstr "weicher reboot\n"
msgstr "soft reboot\n"
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "AnalogOut ist an diesem Pin nicht unterstützt"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150
msgid "Invalid bit clock pin"
msgstr "Ungülgites bit clock pin"
msgstr "Ungültiges bit clock pin"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153
msgid "Bit clock and word select must share a clock unit"
@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Ungültiger data pin"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150
msgid "Serializer in use"
msgstr "Serilaizer wird benutzt"
msgstr "Serializer wird benutzt"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230
msgid "Clock unit in use"
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Alle timer werden benutzt"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:218
msgid "All event channels in use"
msgstr "Alle event Kanälre werden benutzt"
msgstr "Alle event Kanäle werden benutzt"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:297
#, c-format
@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "SDA oder SCL brauchen pull up"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:121
msgid "Unsupported baudrate"
msgstr "Baudrate wird nicht unterstütz"
msgstr "Baudrate wird nicht unterstützt"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:66
msgid "bytes > 8 bits not supported"
@ -545,24 +545,24 @@ msgstr "Minimale PWM Frequenz ist %dHz"
#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68
#, c-format
msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz."
msgstr ""
msgstr "Mehrere PWM Frequenzen nicht unterstützt. PWM bereits auf %dHz gesetzt."
#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70
#, c-format
msgid "PWM not supported on pin %d"
msgstr ""
msgstr "PWM nicht unterstützt an Pin %d"
#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78
msgid "No PulseIn support for %q"
msgstr ""
msgstr "Keine PulseIn Unterstützung für %q"
#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34
msgid "Unable to remount filesystem"
msgstr ""
msgstr "Dateisystem kann nicht wieder gemounted werden."
#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38
msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead"
msgstr ""
msgstr "Benutze esptool um den flash zu löschen und stattdessen Python hochzuladen"
#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154
msgid "C-level assert"
@ -571,102 +571,102 @@ msgstr ""
#: ports/esp8266/machine_adc.c:57
#, c-format
msgid "not a valid ADC Channel: %d"
msgstr ""
msgstr "Kein gültiger ADC Kanal: %d"
#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137
msgid "impossible baudrate"
msgstr ""
msgstr "Unmögliche Baudrate"
#: ports/esp8266/machine_pin.c:129
msgid "expecting a pin"
msgstr ""
msgstr "Ein Pin wird erwartet"
#: ports/esp8266/machine_pin.c:284
msgid "Pin(16) doesn't support pull"
msgstr ""
msgstr "Pin(16) unterstützt kein pull"
#: ports/esp8266/machine_pin.c:323
msgid "invalid pin"
msgstr ""
msgstr "Ungültiger Pin"
#: ports/esp8266/machine_pin.c:389
msgid "pin does not have IRQ capabilities"
msgstr ""
msgstr "Pin hat keine IRQ Fähigkeiten"
#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185
msgid "buffer too long"
msgstr ""
msgstr "Buffer zu lang"
#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223
#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246
msgid "invalid alarm"
msgstr ""
msgstr "Ungültiger Alarm"
#: ports/esp8266/machine_uart.c:169
#, c-format
msgid "UART(%d) does not exist"
msgstr ""
msgstr "UART(%d) existiert nicht"
#: ports/esp8266/machine_uart.c:219
msgid "UART(1) can't read"
msgstr ""
msgstr "UART(1) kann nicht lesen"
#: ports/esp8266/modesp.c:119
msgid "len must be multiple of 4"
msgstr ""
msgstr "len muss ein vielfaches von 4 sein"
#: ports/esp8266/modesp.c:274
#, c-format
msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code"
msgstr ""
msgstr "Speicherallozierung fehlgeschlagen, alloziere %u Bytes für nativen Code"
#: ports/esp8266/modesp.c:317
msgid "flash location must be below 1MByte"
msgstr ""
msgstr "flash location muss unter 1MByte sein"
#: ports/esp8266/modmachine.c:63
msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz"
msgstr ""
msgstr "Die Frequenz kann nur 80Mhz oder 160Mhz sein"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:61
msgid "AP required"
msgstr ""
msgstr "AP erforderlich"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:61
msgid "STA required"
msgstr ""
msgstr "STA erforderlich"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:87
msgid "Cannot update i/f status"
msgstr ""
msgstr "Kann i/f Status nicht updaten"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:142
msgid "Cannot set STA config"
msgstr ""
msgstr "Kann STA Konfiguration nicht setzen"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:144
msgid "Cannot connect to AP"
msgstr ""
msgstr "Kann nicht zu AP verbinden"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:152
msgid "Cannot disconnect from AP"
msgstr ""
msgstr "Kann nicht trennen von AP"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:173
msgid "unknown status param"
msgstr ""
msgstr "Unbekannter Statusparameter"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:222
msgid "STA must be active"
msgstr ""
msgstr "STA muss aktiv sein"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:239
msgid "scan failed"
msgstr ""
msgstr "Scan fehlgeschlagen"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:306
msgid "wifi_set_ip_info() failed"
msgstr ""
msgstr "wifi_set_ip_info() fehlgeschlagen"
#: ports/esp8266/modnetwork.c:319
msgid "either pos or kw args are allowed"