Merge pull request #8159 from weblate/weblate-circuitpython-main

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Scott Shawcroft 2023-07-11 14:36:31 -07:00 committed by GitHub
commit 79d18c5022
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
19 changed files with 123 additions and 83 deletions

View File

@ -474,12 +474,17 @@ msgstr "Semua perangkat UART sedang digunakan"
msgid "All channels in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Semua channel event sedang digunakan"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr ""
@ -1976,10 +1981,6 @@ msgstr ""
msgid "Size not supported"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -475,12 +475,17 @@ msgstr "Všechny UART periferie jsou používány"
msgid "All channels in use"
msgstr "Všechny kanály jsou používány"
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Všechny kanály událostí jsou již používány"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr ""
@ -1965,10 +1970,6 @@ msgstr ""
msgid "Size not supported"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -485,12 +485,17 @@ msgstr "Alle UART-Peripheriegeräte sind in Benutzung"
msgid "All channels in use"
msgstr "Alle Kanäle werden verwendet"
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Alle Event-Kanäle werden benutzt"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "Alle State-Maschinen in Verwendung"
@ -1999,10 +2004,6 @@ msgstr "Serverseitiger Kontext kann keinen Hostnamen haben"
msgid "Size not supported"
msgstr "Größe nicht unterstützt"
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr "Sleep-Speicher nicht verfügbar"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."
@ -4459,6 +4460,9 @@ msgstr "zi muss eine Gleitkommazahl sein"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi muss die Form (n_section, 2) haben"
#~ msgid "Sleep Memory not available"
#~ msgstr "Sleep-Speicher nicht verfügbar"
#~ msgid "input and output shapes are not compatible"
#~ msgstr "Eingabe- und Ausgabeformen sind nicht kompatibel"

View File

@ -486,12 +486,17 @@ msgstr "Όλα τα UART περιφεριακά ειναι σε χρήση"
msgid "All channels in use"
msgstr "Όλα τα κανάλια είναι σε χρήση"
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Όλα τα κανάλια συμβάντων είναι σε χρήση"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "Όλες οι μηχανές κατάστασης είναι σε χρήση"
@ -1979,10 +1984,6 @@ msgstr ""
msgid "Size not supported"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -484,12 +484,17 @@ msgstr "All UART peripherals are in use"
msgid "All channels in use"
msgstr "All channels in use"
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "All event channels in use"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "All state machines in use"
@ -1979,10 +1984,6 @@ msgstr "Server side context cannot have hostname"
msgid "Size not supported"
msgstr "Size not supported"
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr "Sleep Memory not available"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."
@ -4400,6 +4401,9 @@ msgstr "zi must be of float type"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi must be of shape (n_section, 2)"
#~ msgid "Sleep Memory not available"
#~ msgstr "Sleep Memory not available"
#~ msgid "input and output shapes are not compatible"
#~ msgstr "input and output shapes are not compatible"

View File

@ -486,12 +486,17 @@ msgstr "Todos los periféricos UART están en uso"
msgid "All channels in use"
msgstr "Todos los canales están en uso"
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Todos los canales de eventos están en uso"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "Todas las máquinas de estado están en uso"
@ -2014,10 +2019,6 @@ msgstr "El contexto del lado del servidor no puede tener un hostname"
msgid "Size not supported"
msgstr "Sin capacidades para el tamaño"
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr "Memoria de sueño no disponible"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."
@ -4455,6 +4456,9 @@ msgstr "zi debe ser de tipo flotante"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)"
#~ msgid "Sleep Memory not available"
#~ msgstr "Memoria de sueño no disponible"
#~ msgid "input and output shapes are not compatible"
#~ msgstr "Formas de entrada y salida no son compatibles"

View File

@ -474,12 +474,17 @@ msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit"
msgid "All channels in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Lahat ng event channels ginagamit"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr ""
@ -1966,10 +1971,6 @@ msgstr ""
msgid "Size not supported"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -486,12 +486,17 @@ msgstr "Tous les périphériques UART sont utilisés"
msgid "All channels in use"
msgstr "Tout les canaux sont utilisés"
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Tous les canaux d'événements sont utilisés"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "Tous les automates finis sont utilisés"
@ -2024,10 +2029,6 @@ msgstr "Un contexte niveau serveur ne peut avoir de hostname"
msgid "Size not supported"
msgstr "Taille n'est pas supportée"
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr "La mémoire de sommeil n'est pas disponible"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."
@ -4478,6 +4479,9 @@ msgstr "zi doit être de type float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)"
#~ msgid "Sleep Memory not available"
#~ msgstr "La mémoire de sommeil n'est pas disponible"
#~ msgid "input and output shapes are not compatible"
#~ msgstr "les formes d'entrée et de sortie ne sont pas compatibles"

View File

@ -471,12 +471,17 @@ msgstr ""
msgid "All channels in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr ""
@ -1950,10 +1955,6 @@ msgstr ""
msgid "Size not supported"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -477,12 +477,17 @@ msgstr "Tutte le periferiche I2C sono in uso"
msgid "All channels in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Tutti i canali eventi utilizati"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "Tutte le state machines sono in uso"
@ -1973,10 +1978,6 @@ msgstr ""
msgid "Size not supported"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -478,12 +478,17 @@ msgstr "全てのUART周辺機器が使用中"
msgid "All channels in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "全てのイベントチャネルが使用中"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr ""
@ -1966,10 +1971,6 @@ msgstr ""
msgid "Size not supported"
msgstr "サイズは対応していません"
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -472,12 +472,17 @@ msgstr "사용중인 모든 UART주변 기기"
msgid "All channels in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr ""
@ -1953,10 +1958,6 @@ msgstr ""
msgid "Size not supported"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -471,12 +471,17 @@ msgstr "Alle UART peripherals zijn in gebruik"
msgid "All channels in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Alle event kanalen zijn in gebruik"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr ""
@ -1971,10 +1976,6 @@ msgstr "Context aan de serverkant kan geen hostnaam hebben"
msgid "Size not supported"
msgstr "Afmeting niet ondersteund"
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -473,12 +473,17 @@ msgstr "Wszystkie peryferia UART w użyciu"
msgid "All channels in use"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Wszystkie kanały zdarzeń w użyciu"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr ""
@ -1958,10 +1963,6 @@ msgstr ""
msgid "Size not supported"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -488,12 +488,17 @@ msgstr "Todos os periféricos UART estão em uso"
msgid "All channels in use"
msgstr "Todos os canais estão em uso"
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Todos os canais de eventos em uso"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "O estado de todas as máquinas em uso"
@ -2009,10 +2014,6 @@ msgstr "O contexto do lado do servidor não pode ter nome de host"
msgid "Size not supported"
msgstr "O tamanho não é suportado"
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr "Sleep memory não está disponível"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."
@ -4456,6 +4457,9 @@ msgstr "zi deve ser de um tipo float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
#~ msgid "Sleep Memory not available"
#~ msgstr "Sleep memory não está disponível"
#~ msgid "input and output shapes are not compatible"
#~ msgstr "as formas de entrada e saída não são compatíveis"

View File

@ -478,12 +478,17 @@ msgstr "Все периферийные устройства UART уже исп
msgid "All channels in use"
msgstr "Все каналы уже используются"
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Все каналы событий уже используются"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "Все машины состояний уже используются"
@ -2011,10 +2016,6 @@ msgstr ""
msgid "Size not supported"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-26 12:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: main.c
msgid ""
@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Adressintervallet är inte tillåtet"
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
msgid "All CAN peripherals are in use"
msgstr "All I2C-kringutrustning används"
msgstr "All CAN-kringutrustning används"
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
#: ports/espressif/common-hal/i2ctarget/I2CTarget.c
@ -485,18 +485,23 @@ msgstr "Alla UART-kringutrustning används"
msgid "All channels in use"
msgstr "Alla kanaler används"
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr "Alla dma-kanaler används"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Alla händelsekanaler används"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "Alla tillståndsmaskiner används"
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Alla händelsekanaler används"
msgstr "Alla synkroniseringskanaler används"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
@ -1067,7 +1072,7 @@ msgstr "För RGB-färgrymder måste indatabitmappen ha 16 bitar per pixel"
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr "Formatet stöds inte"
msgstr "Format stöds inte"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/Processor.c
msgid ""
@ -1990,10 +1995,6 @@ msgstr "Serversidans kontext kan inte ha värdnamn"
msgid "Size not supported"
msgstr "Storleken stöds inte"
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr "Sömnminne inte tillgängligt"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."
@ -2242,7 +2243,7 @@ msgstr "Kan inte initiera tolken"
#: ports/espressif/common-hal/analogbufio/BufferedIn.c
#, c-format
msgid "Unable to initialize ADC DMA controller, ErrorCode:%d"
msgstr "Kan inte konfigurera ADC DMA controller, Felkod:%d"
msgstr "Kan inte inititiera ADC DMA-controller, Felkod:%d"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
msgid "Unable to read color palette data"
@ -2353,7 +2354,7 @@ msgstr "Busstyp för display stöds inte"
#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
msgid "Unsupported format"
msgstr "Formatet stöds inte"
msgstr "Format stöds inte"
#: shared-bindings/hashlib/__init__.c
msgid "Unsupported hash algorithm"
@ -4418,6 +4419,9 @@ msgstr "zi måste vara av typ float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)"
#~ msgid "Sleep Memory not available"
#~ msgstr "Sömnminne inte tillgängligt"
#~ msgid "input and output shapes are not compatible"
#~ msgstr "indata- och utdataformer är inte kompatibla"

View File

@ -480,12 +480,17 @@ msgstr "Tüm UART çevre birimleri kullanımda"
msgid "All channels in use"
msgstr "Tüm kanallar kullanımda"
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "Tüm olay kanalları kullanımda"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "Tüm durum makineleri kullanımda"
@ -1972,10 +1977,6 @@ msgstr ""
msgid "Size not supported"
msgstr ""
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr ""
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."

View File

@ -487,12 +487,17 @@ msgstr "suǒyǒu UART wàishè dōu zài shǐyòng zhōng"
msgid "All channels in use"
msgstr "suǒyǒu píndào dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All dma channels in use"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "All event channels in use"
msgstr "suǒyǒu shìjiàn píndào dōu zài shǐyòng zhōng"
#: ports/raspberrypi/common-hal/picodvi/Framebuffer.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
#: ports/raspberrypi/common-hal/usb_host/Port.c
msgid "All state machines in use"
msgstr "suǒyǒu zhuàngtàijī dōu zài shǐyòng zhōng"
@ -1995,10 +2000,6 @@ msgstr "Fúwùqì duān shàngxiàwén bùnéng jùyǒu zhǔjī míng"
msgid "Size not supported"
msgstr "bù zhī chí dà xiǎo"
#: ports/raspberrypi/common-hal/alarm/SleepMemory.c
msgid "Sleep Memory not available"
msgstr "shuì mián jì yì bù kě yòng"
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
msgid "Slice and value different lengths."
@ -4424,6 +4425,9 @@ msgstr "zi bìxū wèi fú diǎn xíng"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi bìxū jùyǒu xíngzhuàng (n_section,2)"
#~ msgid "Sleep Memory not available"
#~ msgstr "shuì mián jì yì bù kě yòng"
#~ msgid "input and output shapes are not compatible"
#~ msgstr "shū rù hé shū chū xíng zhuàng bù jiān róng"