Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (846 of 846 strings)

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/fr/
This commit is contained in:
Antonin ENFRUN 2020-11-13 07:56:16 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6c3c076cc1
commit 76d60ba95b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-04 21:18+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 20:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-15 16:28+0000\n"
"Last-Translator: Antonin ENFRUN <antonin.e@me.com>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: main.c
msgid ""
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Type d'adresse hors plage"
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c
msgid "All CAN peripherals are in use"
msgstr ""
msgstr "Tous les périphériques CAN sont utilisés"
#: ports/esp32s2/common-hal/busio/I2C.c ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c
msgid "All I2C peripherals are in use"
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Tous les périphériques I2C sont utilisés"
#: ports/esp32s2/peripherals/pcnt_handler.c
msgid "All PCNT units in use"
msgstr ""
msgstr "Toutes les unités PCNT sont utilisées"
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/Listener.c
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c
msgid "Baudrate not supported by peripheral"
msgstr ""
msgstr "Baudrate non prise en charge par le périphérique"
#: shared-module/displayio/Display.c
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "'bit clock' et 'word select' doivent partager une horloge"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid "Bit depth must be from 1 to 6 inclusive, not %d"
msgstr ""
msgstr "Bit depth doit être compris entre 1 et 6 inclus, et non %d"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Bit depth must be multiple of 8."
@ -2953,7 +2953,7 @@ msgstr "entiers longs non supportés dans cette build"
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c
msgid "loopback + silent mode not supported by peripheral"
msgstr ""
msgstr "loopback + silent mode non pris en charge par le périphérique"
#: py/parse.c
msgid "malformed f-string"
@ -2991,11 +2991,11 @@ msgstr "profondeur maximale de récursivité dépassée"
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
msgid "maxiter must be > 0"
msgstr ""
msgstr "maxiter doit être > 0"
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
msgid "maxiter should be > 0"
msgstr ""
msgstr "maxiter devrait être > 0"
#: py/runtime.c
#, c-format
@ -3440,7 +3440,7 @@ msgstr "l'argument de «sort» doit être un ndarray"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "sorted axis can't be longer than 65535"
msgstr ""
msgstr "sorted axis ne peut pas dépasser 65535"
#: extmod/ulab/code/filter/filter.c
msgid "sos array must be of shape (n_section, 6)"
@ -3575,12 +3575,12 @@ msgstr "tuple/liste a une mauvaise longueur"
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c
#, c-format
msgid "twai_driver_install returned esp-idf error #%d"
msgstr ""
msgstr "twai_driver_install a renvoyé l'erreur esp-idf #%d"
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c
#, c-format
msgid "twai_start returned esp-idf error #%d"
msgstr ""
msgstr "twai_start a renvoyé l'erreur esp-idf #%d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/esp32s2/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c