Merge pull request #6378 from weblate/weblate-circuitpython-main

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Dan Halbert 2022-05-11 11:53:25 -04:00 committed by GitHub
commit 729cfc87c5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
19 changed files with 193 additions and 78 deletions

View File

@ -1768,6 +1768,10 @@ msgstr "Tidak ada pull-down pada pin; 1Mohm direkomendasikan"
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "Tidak ada ruang yang tersisa di perangkat" msgstr "Tidak ada ruang yang tersisa di perangkat"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "Tidak ada file/direktori" msgstr "Tidak ada file/direktori"
@ -1880,6 +1884,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2556,10 +2564,6 @@ msgstr "Tipe bus tampilan tidak didukung"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Format tidak didukung" msgstr "Format tidak didukung"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Operasi yang tidak didukung"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr ""
@ -4676,6 +4680,9 @@ msgstr "zi harus berjenis float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "Zi harus berbentuk (n_section, 2)" msgstr "Zi harus berbentuk (n_section, 2)"
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Operasi yang tidak didukung"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Code stopped by auto-reload.\n" #~ "Code stopped by auto-reload.\n"

View File

@ -1756,6 +1756,10 @@ msgstr ""
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1863,6 +1867,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2530,10 +2538,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1776,6 +1776,10 @@ msgstr "Kein Pulldown-Widerstand am Pin; 1 MOhm wird vorgeschlagen"
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "Kein Speicherplatz mehr verfügbar auf dem Gerät" msgstr "Kein Speicherplatz mehr verfügbar auf dem Gerät"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "Keine solche Datei/Verzeichnis" msgstr "Keine solche Datei/Verzeichnis"
@ -1889,6 +1893,10 @@ msgstr "Nur eine alarm-time kann gesetzt werden."
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Nur eine Farbe kann transparent sein zu einer Zeit" msgstr "Nur eine Farbe kann transparent sein zu einer Zeit"
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "Vorgang oder Funktion wird nicht unterstützt" msgstr "Vorgang oder Funktion wird nicht unterstützt"
@ -2577,10 +2585,6 @@ msgstr "Nicht unterstützter display bus type"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Nicht unterstütztes Format" msgstr "Nicht unterstütztes Format"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Nicht unterstützte Operation"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "Update fehlgeschlagen" msgstr "Update fehlgeschlagen"
@ -4738,6 +4742,9 @@ msgstr "zi muss eine Gleitkommazahl sein"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi muss die Form (n_section, 2) haben" msgstr "zi muss die Form (n_section, 2) haben"
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Nicht unterstützte Operation"
#~ msgid "divisor must be 4" #~ msgid "divisor must be 4"
#~ msgstr "Teiler muss 4 sein" #~ msgstr "Teiler muss 4 sein"

View File

@ -1749,6 +1749,10 @@ msgstr ""
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1856,6 +1860,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2521,10 +2529,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1762,6 +1762,10 @@ msgstr "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "No space left on device" msgstr "No space left on device"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "No such file/directory" msgstr "No such file/directory"
@ -1873,6 +1877,10 @@ msgstr "Only one alarm.time alarm can be set."
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Only one colour can be transparent at a time" msgstr "Only one colour can be transparent at a time"
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "Operation or feature not supported" msgstr "Operation or feature not supported"
@ -2552,10 +2560,6 @@ msgstr "Unsupported display bus type"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Unsupported format" msgstr "Unsupported format"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Unsupported operation"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "Update failed" msgstr "Update failed"
@ -4677,6 +4681,9 @@ msgstr "zi must be of float type"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi must be of shape (n_section, 2)" msgstr "zi must be of shape (n_section, 2)"
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Unsupported operation"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Code stopped by auto-reload.\n" #~ "Code stopped by auto-reload.\n"

View File

@ -1784,6 +1784,10 @@ msgstr "No hay pulldown en el pin; 1Mohm recomendado"
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "No queda espacio en el dispositivo" msgstr "No queda espacio en el dispositivo"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "No existe el archivo/directorio" msgstr "No existe el archivo/directorio"
@ -1897,6 +1901,10 @@ msgstr "Solamente una alarm.time puede ser configurada."
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Solo un color puede ser transparente a la vez" msgstr "Solo un color puede ser transparente a la vez"
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "Operación no característica no soportada" msgstr "Operación no característica no soportada"
@ -2583,10 +2591,6 @@ msgstr "Sin capacidad de bus tipo display"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Formato no soportado" msgstr "Formato no soportado"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Operación no soportada"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "La actualización fallo" msgstr "La actualización fallo"
@ -4724,6 +4728,9 @@ msgstr "zi debe ser de tipo flotante"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)" msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)"
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Operación no soportada"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Code stopped by auto-reload.\n" #~ "Code stopped by auto-reload.\n"

View File

@ -1764,6 +1764,10 @@ msgstr ""
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "Walang file/directory" msgstr "Walang file/directory"
@ -1874,6 +1878,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2543,10 +2551,6 @@ msgstr "Hindi supportadong tipo ng bitmap"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Hindi supportadong format" msgstr "Hindi supportadong format"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Hindi sinusuportahang operasyon"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr ""
@ -4687,6 +4691,9 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Hindi sinusuportahang operasyon"
#~ msgid "Brightness must be between 0 and 255" #~ msgid "Brightness must be between 0 and 255"
#~ msgstr "Ang liwanag ay dapat sa gitna ng 0 o 255" #~ msgstr "Ang liwanag ay dapat sa gitna ng 0 o 255"

View File

@ -1795,6 +1795,10 @@ msgstr "Pas de pulldown sur la broche ; 1Mohm recommandé"
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "Aucun espace libre sur le dispositif" msgstr "Aucun espace libre sur le dispositif"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "Fichier/répertoire introuvable" msgstr "Fichier/répertoire introuvable"
@ -1908,6 +1912,10 @@ msgstr "Seulement une alarme alarm.time peut être réglée."
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Une seule couleur peut être transparente à la fois" msgstr "Une seule couleur peut être transparente à la fois"
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "Opération ou fonction non supportée" msgstr "Opération ou fonction non supportée"
@ -2600,10 +2608,6 @@ msgstr "Type de bus d'affichage non supporté"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Format non supporté" msgstr "Format non supporté"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Opération non supportée"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "Mise-à-jour échouée" msgstr "Mise-à-jour échouée"
@ -4755,6 +4759,9 @@ msgstr "zi doit être de type float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)" msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)"
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Opération non supportée"
#~ msgid "divisor must be 4" #~ msgid "divisor must be 4"
#~ msgstr "le diviseur doit être 4" #~ msgstr "le diviseur doit être 4"

View File

@ -1749,6 +1749,10 @@ msgstr ""
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1856,6 +1860,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2521,10 +2529,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1773,6 +1773,10 @@ msgstr ""
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "Non che spazio sul dispositivo" msgstr "Non che spazio sul dispositivo"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "Nessun file/directory esistente" msgstr "Nessun file/directory esistente"
@ -1884,6 +1888,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2560,10 +2568,6 @@ msgstr "tipo di bitmap non supportato"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Formato non supportato" msgstr "Formato non supportato"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Operazione non supportata"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr ""
@ -4707,6 +4711,9 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Operazione non supportata"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "\n" #~ "\n"
#~ "Code stopped by auto-reload.\n" #~ "Code stopped by auto-reload.\n"

View File

@ -1760,6 +1760,10 @@ msgstr "ピンにプルダウンがありません。1Mオーム推奨"
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "デバイスに空き容量が残っていません" msgstr "デバイスに空き容量が残っていません"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "指定されたファイル/ディレクトリはありません" msgstr "指定されたファイル/ディレクトリはありません"
@ -1869,6 +1873,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2536,10 +2544,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "非対応の形式" msgstr "非対応の形式"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "非対応の操作"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr ""
@ -4663,6 +4667,9 @@ msgstr "ziはfloat値でなければなりません"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "非対応の操作"
#~ msgid "Brightness must be between 0 and 255" #~ msgid "Brightness must be between 0 and 255"
#~ msgstr "Brightnessは0から255の間でなければなりません" #~ msgstr "Brightnessは0から255の間でなければなりません"

View File

@ -1752,6 +1752,10 @@ msgstr ""
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1859,6 +1863,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2525,10 +2533,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1761,6 +1761,10 @@ msgstr "Geen pulldown op pin; 1MOhm aangeraden"
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "Geen ruimte meer beschikbaar op apparaat" msgstr "Geen ruimte meer beschikbaar op apparaat"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "Bestand/map bestaat niet" msgstr "Bestand/map bestaat niet"
@ -1874,6 +1878,10 @@ msgstr "Slechts één alarm.time alarm kan worden ingesteld."
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Er kan maar één kleur per keer transparant zijn" msgstr "Er kan maar één kleur per keer transparant zijn"
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2549,10 +2557,6 @@ msgstr "Niet-ondersteund beeldscherm bus type"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Niet-ondersteunde format" msgstr "Niet-ondersteunde format"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Niet-ondersteunde operatie"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "Update Mislukt" msgstr "Update Mislukt"
@ -4683,6 +4687,9 @@ msgstr "zi moet van type float zijn"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi moet vorm (n_section, 2) hebben" msgstr "zi moet vorm (n_section, 2) hebben"
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Niet-ondersteunde operatie"
#~ msgid "Brightness must be between 0 and 255" #~ msgid "Brightness must be between 0 and 255"
#~ msgstr "Helderheid moet tussen de 0 en 255 liggen" #~ msgstr "Helderheid moet tussen de 0 en 255 liggen"

View File

@ -1760,6 +1760,10 @@ msgstr ""
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "Brak miejsca" msgstr "Brak miejsca"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "Brak pliku/katalogu" msgstr "Brak pliku/katalogu"
@ -1867,6 +1871,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "W danym momencie przezroczysty może być tylko jeden kolor" msgstr "W danym momencie przezroczysty może być tylko jeden kolor"
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2532,10 +2540,6 @@ msgstr "Zły typ magistrali wyświetlaczy"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Zły format" msgstr "Zły format"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Zła operacja"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr ""
@ -4654,6 +4658,9 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Zła operacja"
#~ msgid "Brightness must be between 0 and 255" #~ msgid "Brightness must be between 0 and 255"
#~ msgstr "Jasność musi być pomiędzy 0 a 255" #~ msgstr "Jasność musi być pomiędzy 0 a 255"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-08 16:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-10 23:52+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@ -1790,6 +1790,10 @@ msgstr "Não há pulldown no pino; É recomendável utilizar um resistor de 1M o
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "Não resta espaço no dispositivo" msgstr "Não resta espaço no dispositivo"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr "Não existe tal dispositivo"
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "Este arquivo/diretório não existe" msgstr "Este arquivo/diretório não existe"
@ -1902,6 +1906,10 @@ msgstr "Apenas um alarme alarm.time pode ser definido."
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Apenas uma cor pode ser transparente de cada vez" msgstr "Apenas uma cor pode ser transparente de cada vez"
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr "A operação não é permitida"
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "A operação ou o recurso não é suportado" msgstr "A operação ou o recurso não é suportado"
@ -2596,10 +2604,6 @@ msgstr "Não há suporte para o tipo do display bus"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Formato não suportado" msgstr "Formato não suportado"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Operação não suportada"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "A atualização falou" msgstr "A atualização falou"
@ -4748,6 +4752,9 @@ msgstr "zi deve ser de um tipo float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)" msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Operação não suportada"
#~ msgid "divisor must be 4" #~ msgid "divisor must be 4"
#~ msgstr "o divisor deve ser 4" #~ msgstr "o divisor deve ser 4"

View File

@ -1787,6 +1787,10 @@ msgstr "Отсутствует подтяжка к земле на пине; Р
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "На устройстве не осталось свободного места" msgstr "На устройстве не осталось свободного места"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "Файл/директория не существует" msgstr "Файл/директория не существует"
@ -1898,6 +1902,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2570,10 +2578,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-10 23:52+0000\n"
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n" "Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -1771,6 +1771,10 @@ msgstr "Ingen pulldown på pinnen; 1Mohm rekommenderas"
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "Inget utrymme kvar på enheten" msgstr "Inget utrymme kvar på enheten"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr "Ingen sådan enhet"
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "Ingen sådan fil/katalog" msgstr "Ingen sådan fil/katalog"
@ -1883,6 +1887,10 @@ msgstr "Endast ett alarm.time kan ställas in."
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Bara en färg kan vara genomskinlig i taget" msgstr "Bara en färg kan vara genomskinlig i taget"
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr "Åtgärden inte tillåten"
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "Operation eller funktion stöds inte" msgstr "Operation eller funktion stöds inte"
@ -2567,10 +2575,6 @@ msgstr "Busstyp för display stöds inte"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Formatet stöds inte" msgstr "Formatet stöds inte"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Åtgärd som inte stöds"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "Uppdateringen misslyckades" msgstr "Uppdateringen misslyckades"
@ -4705,6 +4709,9 @@ msgstr "zi måste vara av typ float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)" msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)"
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Åtgärd som inte stöds"
#~ msgid "divisor must be 4" #~ msgid "divisor must be 4"
#~ msgstr "divisor måste vara 4" #~ msgstr "divisor måste vara 4"

View File

@ -1766,6 +1766,10 @@ msgstr ""
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "" msgstr ""
@ -1873,6 +1877,10 @@ msgstr ""
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -2541,10 +2549,6 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "" msgstr ""
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr ""
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1784,6 +1784,10 @@ msgstr "Yǐn jiǎo shàng méiyǒu xiàlā; 1Mohm tuījiàn"
msgid "No space left on device" msgid "No space left on device"
msgstr "Shèbèi shàng méiyǒu kònggé" msgstr "Shèbèi shàng méiyǒu kònggé"
#: py/moduerrno.c
msgid "No such device"
msgstr ""
#: py/moduerrno.c #: py/moduerrno.c
msgid "No such file/directory" msgid "No such file/directory"
msgstr "Méiyǒu cǐ lèi wénjiàn/mùlù" msgstr "Méiyǒu cǐ lèi wénjiàn/mùlù"
@ -1896,6 +1900,10 @@ msgstr "zhǐ néng shè zhì yí gè bào jǐng."
msgid "Only one color can be transparent at a time" msgid "Only one color can be transparent at a time"
msgstr "Yīcì zhǐ néng yǒuyī zhǒng yánsè shì tòumíng de" msgstr "Yīcì zhǐ néng yǒuyī zhǒng yánsè shì tòumíng de"
#: py/moduerrno.c
msgid "Operation not permitted"
msgstr ""
#: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c #: ports/espressif/bindings/espidf/__init__.c ports/espressif/esp_error.c
msgid "Operation or feature not supported" msgid "Operation or feature not supported"
msgstr "bù zhī chí cāo zuò huò gōng néng" msgstr "bù zhī chí cāo zuò huò gōng néng"
@ -2578,10 +2586,6 @@ msgstr "Bù zhīchí de gōnggòng qìchē lèixíng"
msgid "Unsupported format" msgid "Unsupported format"
msgstr "Bù zhīchí de géshì" msgstr "Bù zhīchí de géshì"
#: py/moduerrno.c
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Bù zhīchí de cāozuò"
#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c #: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "gēng xīn shī bài" msgstr "gēng xīn shī bài"
@ -4717,6 +4721,9 @@ msgstr "zi bìxū wèi fú diǎn xíng"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)" msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi bìxū jùyǒu xíngzhuàng (n_section,2)" msgstr "zi bìxū jùyǒu xíngzhuàng (n_section,2)"
#~ msgid "Unsupported operation"
#~ msgstr "Bù zhīchí de cāozuò"
#~ msgid "divisor must be 4" #~ msgid "divisor must be 4"
#~ msgstr "èr chóng zòu bì xū shì 4" #~ msgstr "èr chóng zòu bì xū shì 4"