diff --git a/Makefile b/Makefile index 94d2e461e3..b4d37b9d8f 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -194,10 +194,10 @@ pseudoxml: all-source: locale/circuitpython.pot: all-source - find . -iname "*.c" | xargs xgettext -L C --keyword=translate -F -o circuitpython.pot -p locale + find . -iname "*.c" | xargs xgettext -L C -s --no-location --keyword=translate -o circuitpython.pot -p locale translate: locale/circuitpython.pot - for po in $(shell ls locale/*.po); do msgmerge -U -F $$po locale/circuitpython.pot; done + for po in $(shell ls locale/*.po); do msgmerge -U $$po -s --no-fuzzy-matching --no-location locale/circuitpython.pot; done check-translate: locale/circuitpython.pot $(wildcard locale/*.po) $(PYTHON) tools/check_translations.py $^ diff --git a/locale/ID.po b/locale/ID.po index 4757b8cc1c..7e3a6c7981 100644 --- a/locale/ID.po +++ b/locale/ID.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,145 +17,215 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "perangkat I2C tidak valid" +msgid "" +"\n" +"Code done running. Waiting for reload.\n" +msgstr "" -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "operasi I2C tidak didukung" +msgid " File \"%q\"" +msgstr "" -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "alamat %08x tidak selaras dengan %d bytes" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr "" -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "perangkat SPI tidak valid" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "bits harus memilki nilai 8" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "bit pertama(firstbit) harus berupa MSB" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "harus menentukan semua pin sck/mosi/miso" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "format tidak valid" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "sebuah objek menyerupai byte (bytes-like) dibutuhkan" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "panjang data string memiliki keganjilan (odd-length)" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "digit non-hex ditemukan" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "lapisan (padding) tidak benar" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "sintaksis error pada pendeskripsi uctypes" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "tidak dapat mendapatkan ukuran scalar secara tidak ambigu" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: tidak ada fields" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: tidak bisa melakukan index" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: index keluar dari jangkauan" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "heap harus berupa sebuah list" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "heap kosong" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "sintaksis error pada JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "Memisahkan dengan menggunakan sub-captures" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "Error pada regex" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "key tidak valid" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "cert tidak valid" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "antrian meluap (overflow)" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "kompresi header" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "indeks dupterm tidak valid" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "operasi I/O pada file tertutup" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() dipanggil" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "argumen-argumen tidak valid" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "kompilasi script tidak didukung" - -#: main.c:152 msgid " output:\n" msgstr "output:\n" -#: main.c:166 main.c:250 +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "" + +msgid "%q in use" +msgstr "" + +msgid "%q index out of range" +msgstr "" + +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" + +msgid "%q should be an int" +msgstr "" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "%q() mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan" + +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' argumen dibutuhkan" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register spesial" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "'%s' mengharapkan sebuah FPU register" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "'%s' mengharapkan sebuah alamat dengan bentuk [a, b]" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "'%s' mengharapkan integer" + +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "'%s' mengharapkan setidaknya r%d" + +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "'%s' mengharapkan {r0, r1, ...}" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "'%s' integer 0x%x tidak cukup didalam mask 0x%x" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' membutuhkan 1 argumen" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' diluar fungsi" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' diluar loop" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' diluar loop" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' membutuhkan setidaknya 2 argumen" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' membutuhkan argumen integer" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' membutuhkan 1 argumen" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' diluar fungsi" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "'yield' diluar fungsi" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "*x harus menjadi target assignment" + +msgid ", in %q\n" +msgstr "" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "Sebuah channel hardware interrupt sedang digunakan" + +msgid "AP required" +msgstr "AP dibutuhkan" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Semua perangkat SPI sedang digunakan" + +#, fuzzy +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan" + +msgid "All event channels in use" +msgstr "Semua channel event sedang digunakan" + +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "Semua channel event yang disinkronisasi sedang digunakan" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Semua timer untuk pin ini sedang digunakan" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Semua timer sedang digunakan" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "fungsionalitas AnalogOut tidak didukung" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "pin yang dipakai tidak mendukung AnalogOut" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Send yang lain sudah aktif" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "" + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Auto-reload tidak aktif.\n" + msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -163,818 +233,796 @@ msgstr "" "Auto-reload aktif. Silahkan simpan data-data (files) melalui USB untuk " "menjalankannya atau masuk ke REPL untukmenonaktifkan.\n" -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Berjalan di mode aman(safe mode)! Auto-reload tidak aktif.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Auto-reload tidak aktif.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "" -"Berjalan di mode aman(safe mode)! tidak menjalankan kode yang tersimpan.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "PERINGATAN: Nama file kode anda mempunyai dua ekstensi\n" - -#: main.c:223 -msgid "" -"\n" -"Code done running. Waiting for reload.\n" -msgstr "" - -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "" -"Tekan tombol apa saja untuk masuk ke dalam REPL. Gunakan CTRL+D untuk reset " -"(Reload)" - -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "memulai ulang software(soft reboot)\n" - -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "Semua channel event yang disinkronisasi sedang digunakan" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "kalibrasi adalah read only" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "kalibrasi keluar dari jangkauan" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin tidak mempunya kemampuan untuk ADC (Analog Digital Converter)" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Tidak ada DAC (Digital Analog Converter) di dalam chip" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "pin yang dipakai tidak mendukung AnalogOut" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Bit clock pada pin tidak valid" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "Bit clock dan word harus memiliki kesamaan pada clock unit" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "data pin tidak valid" +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer sedang digunakan" +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Kedua pin harus mendukung hardware interrut" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Clock unit sedang digunakan" +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Tidak dapat menemukan GCLK yang kosong" +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Terlalu banyak channel dalam sampel" +#, c-format +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "tidak ada channel DMA ditemukan" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk signed conversion" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Clock pada pin tidak valid" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "Hanya 8 atau 16 bit mono dengan " - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "nilai sampling keluar dari jangkauan" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" +#, fuzzy, c-format +msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "DAC sudah digunakan" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Channel Kanan tidak didukung" +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Pin tidak valid" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Pin untuk channel kiri tidak valid" +msgid "C-level assert" +msgstr "Dukungan C-level" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Pin untuk channel kanan tidak valid" +#, c-format +msgid "Can not use dotstar with %s" +msgstr "" + +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "" + +msgid "Cannot connect to AP" +msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP" + +msgid "Cannot delete values" +msgstr "" + +msgid "Cannot disconnect from AP" +msgstr "Tidak dapat memutuskna dari AP" + +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "Tidak bisa mendapatkan pull pada saat mode output" + +#, fuzzy +msgid "Cannot get temperature" +msgstr "Tidak bisa mendapatkan temperatur. status: 0x%02x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 msgid "Cannot output both channels on the same pin" msgstr "" "Tidak dapat menggunakan output di kedua channel dengan menggunakan pin yang " "sama" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Semua timer sedang digunakan" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Semua channel event sedang digunakan" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 -#, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Nilai sampel terlalu tinggi. Nilai harus kurang dari %d" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Pin-pin tidak valid" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA atau SCL membutuhkan pull up" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Baudrate tidak didukung" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "byte > 8 bit tidak didukung" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "tx dan rx keduanya tidak boleh kosong" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Gagal untuk mengalokasikan buffer RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "Tidak dapat menginisialisasi UART" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Tidak pin RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Tidak ada pin TX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "Tidak bisa mendapatkan pull pada saat mode output" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgid "Cannot read without MISO pin." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bus pin %d is already in use" -msgstr "DAC sudah digunakan" +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "" + +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "" "Tidak dapat melakukan reset ke bootloader karena tidak ada bootloader yang " "terisi" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Frekuensi PWM tidak valid" +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Tidak dapat mengatur konfigurasi STA" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Tidak ada dukungan hardware untuk pin" +msgid "Cannot set value when direction is input." +msgstr "" + +msgid "Cannot subclass slice" +msgstr "" + +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "" + +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "tidak dapat mendapatkan ukuran scalar secara tidak ambigu" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "Tidak dapat memperbarui status i/f" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "" + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Clock unit sedang digunakan" + +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "Tidak dapat menginisialisasi UART" + +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "" + +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgstr "" + +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC sudah digunakan" + +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "" + +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment" + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "" + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" + +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "Tidak tahu cara meloloskan objek ke fungsi native" + +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "ESP8266 tidak mendukung safe mode" + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "ESP866 tidak mendukung pull down" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 msgid "EXTINT channel already in use" msgstr "Channel EXTINT sedang digunakan" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Errod pada ffi_prep_cif" + +msgid "Error in regex" +msgstr "Error pada regex" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "" + +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "Expected a UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menambahkan karakteristik, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Gagal untuk mengalokasikan buffer RX" + #, c-format msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgstr "Gagal untuk megalokasikan buffer RX dari %d byte" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "Muncul dari PulseIn yang kosong" +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Gagal untuk merubah status softdevice, error: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "index keluar dari jangkauan" +#, fuzzy +msgid "Failed to connect:" +msgstr "Gagal untuk menyambungkan, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Send yang lain sudah aktif" +#, fuzzy +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Kedua pin harus mendukung hardware interrut" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "Sebuah channel hardware interrupt sedang digunakan" +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Gagal untuk membuat mutex, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "nilai kalibrasi keluar dari jangkauan +/-127" +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Gagal untuk menemukan layanan, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Tidak ada GCLK yang kosong" +#, fuzzy +msgid "Failed to get local address" +msgstr "Gagal untuk mendapatkan alamat lokal, error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin %q tidak memiliki kemampuan ADC" +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Gagal untuk mendapatkan status softdevice, error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Tidak dukungan hardware untuk analog out." +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Gagal untuk melaporkan nilai atribut, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Pin-pin tidak valid untuk SPI" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Hanya tx yang mendukung pada UART1 (GPIO2)." +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "bit data tidak valid" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "stop bit tidak valid" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menambahkan Vendor Spesific UUID, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "ESP866 tidak mendukung pull down" +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menulis nilai atribut, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX" + +msgid "File exists" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "" -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 msgid "GPIO16 does not support pull up." msgstr "GPIO16 tidak mendukung pull up" -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "ESP8266 tidak mendukung safe mode" +msgid "Group full" +msgstr "" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "operasi I/O pada file tertutup" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "operasi I2C tidak didukung" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" + +msgid "Input/output error" +msgstr "" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Frekuensi PWM tidak valid" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Bit clock pada pin tidak valid" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "Ukuran buffer tidak valid" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Clock pada pin tidak valid" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "data pin tidak valid" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "" + +msgid "Invalid file" +msgstr "" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Pin tidak valid" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Pin untuk channel kiri tidak valid" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Pin untuk channel kanan tidak valid" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Pin-pin tidak valid" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "" + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "LHS dari keyword arg harus menjadi sebuah id" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 #, c-format msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." msgstr "Nilai maksimum frekuensi PWM adalah %dhz" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" + msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." msgstr "Nilai minimum frekuensi PWM is 1hz" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 #, c-format msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." msgstr "Nilai Frekuensi PWM ganda tidak didukung. PWM sudah diatur pada %dhz" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Tidak ada DAC (Digital Analog Converter) di dalam chip" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "tidak ada channel DMA ditemukan" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Tidak ada dukungan PulseIn untuk %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Tidak pin RX" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Tidak ada pin TX" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Tidak ada standar bus I2C" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Tidak ada standar bus SPI" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Tidak ada standar bus UART" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Tidak ada GCLK yang kosong" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Tidak dukungan hardware untuk analog out." + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Tidak ada dukungan hardware untuk pin" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Not connected" +msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "Parity ganjil tidak didukung" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "Hanya 8 atau 16 bit mono dengan " + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "" + +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Hanya tx yang mendukung pada UART1 (GPIO2)." + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" + #, c-format msgid "PWM not supported on pin %d" msgstr "PWM tidak didukung pada pin %d" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Tidak ada dukungan PulseIn untuk %q" +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin %q tidak memiliki kemampuan ADC" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin tidak mempunya kemampuan untuk ADC (Analog Digital Converter)" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "Pin(16) tidak mendukung pull" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Pin-pin tidak valid untuk SPI" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" +msgstr "" + +msgid "Plus any modules on the filesystem\n" +msgstr "Tambahkan module apapun pada filesystem\n" + +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" +"Tekan tombol apa saja untuk masuk ke dalam REPL. Gunakan CTRL+D untuk reset " +"(Reload)" + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "Range out of bounds" +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" + +#, fuzzy +msgid "Read-only object" +msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Channel Kanan tidak didukung" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Berjalan di mode aman(safe mode)! Auto-reload tidak aktif.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "" +"Berjalan di mode aman(safe mode)! tidak menjalankan kode yang tersimpan.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA atau SCL membutuhkan pull up" + +msgid "STA must be active" +msgstr "STA harus aktif" + +msgid "STA required" +msgstr "STA dibutuhkan" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Nilai sampel terlalu tinggi. Nilai harus kurang dari %d" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer sedang digunakan" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "Dukungan soft device, id: 0x%08lX, pc: 0x%08l" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "Memisahkan dengan menggunakan sub-captures" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "" + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" +"Tegangan dari mikrokontroler turun atau mati. Pastikan sumber tegangan " +"memberikan daya\n" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Untuk keluar, silahkan reset board tanpa " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Terlalu banyak channel dalam sampel" + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) tidak ada" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) tidak dapat dibaca" + +msgid "USB Busy" +msgstr "" + +msgid "USB Error" +msgstr "" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Tidak dapat mengalokasikan buffer untuk signed conversion" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Tidak dapat menemukan GCLK yang kosong" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 msgid "Unable to remount filesystem" msgstr "Tidak dapat memasang filesystem kembali" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "" + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "" + +msgid "Unknown type" +msgstr "Tipe tidak diketahui" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Baudrate tidak didukung" + +#, fuzzy +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "Baudrate tidak didukung" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "" + msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" msgstr "" "Gunakan esptool untuk menghapus flash dan upload ulang Python sebagai " "gantinya" -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 -msgid "C-level assert" -msgstr "Dukungan C-level" - -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 -#, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "tidak valid channel ADC: %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "baudrate tidak memungkinkan" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "mengharapkan sebuah pin" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" -msgstr "Pin(16) tidak mendukung pull" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "pin tidak valid" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "pin tidak memiliki kemampuan IRQ" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "buffer terlalu panjang" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "alarm tidak valid" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) tidak ada" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) tidak dapat dibaca" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len harus kelipatan dari 4" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "alokasi memori gagal, mengalokasikan %u byte untuk kode native" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "alokasi flash harus dibawah 1MByte" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "frekuensi hanya bisa didefinisikan 80Mhz atau 160Mhz" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "AP dibutuhkan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA dibutuhkan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "Tidak dapat memperbarui status i/f" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Tidak dapat mengatur konfigurasi STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 -msgid "Cannot connect to AP" -msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 -msgid "Cannot disconnect from AP" -msgstr "Tidak dapat memutuskna dari AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "status param tidak diketahui" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "STA harus aktif" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "scan gagal" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() gagal" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "hanya antar pos atau kw args yang diperbolehkan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "panjang buffer tidak valid" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "hanya bisa melakukan query satu param" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "konfigurasi param tidak diketahui" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "fungsionalitas AnalogOut tidak didukung" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" -msgstr "Dukungan soft device, id: 0x%08lX, pc: 0x%08l" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Gagal untuk merubah status softdevice, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Gagal untuk mendapatkan status softdevice, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -#, fuzzy -msgid "Failed to get local address" -msgstr "Gagal untuk mendapatkan alamat lokal, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -#, fuzzy -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menulis nilai gatts, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Gagal untuk melaporkan nilai atribut, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Gagal untuk membaca nilai atribut, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menulis nilai atribut, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" +msgid "Voice index too high" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -#, fuzzy -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Tidak bisa menyesuaikan data ke dalam paket advertisment" +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "PERINGATAN: Nama file kode anda mempunyai dua ekstensi\n" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Gagal untuk menemukan layanan, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Gagal untuk mendapatkan mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Gagal untuk melepaskan mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -#, fuzzy -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect:" -msgstr "Gagal untuk menyambungkan, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Gagal untuk memulai advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Gagal untuk memberhentikan advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Gagal untuk membuat mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menambahkan layanan, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk melanjutkan scanning, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk melakukan scanning, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menambahkan karakteristik, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Gagal untuk menambahkan Vendor Spesific UUID, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 -#, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Semua perangkat SPI sedang digunakan" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "error = 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -#, fuzzy -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Semua perangkat I2C sedang digunakan" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "Ukuran buffer tidak valid" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "Parity ganjil tidak didukung" - -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -#, fuzzy -msgid "Cannot get temperature" -msgstr "Tidak bisa mendapatkan temperatur. status: 0x%02x" - -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Tipe tidak diketahui" - -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Errod pada ffi_prep_cif" - -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" - -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "Tidak tahu cara meloloskan objek ke fungsi native" - -#: ports/unix/modusocket.c:474 -#, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[addrinfo error %d]" - -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "fungsi tidak dapat mengambil argumen keyword" - -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 -#, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "fungsi mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan" - -#: py/argcheck.c:73 -#, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "fungsi kehilangan %d argumen posisi yang dibutuhkan" - -#: py/argcheck.c:81 -#, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "fungsi diharapkan setidaknya %d argumen, hanya mendapatkan %d" - -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' argumen dibutuhkan" - -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "argumen posisi ekstra telah diberikan" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "argumen keyword ekstra telah diberikan" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "argumen num/types tidak cocok" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "argumen keyword belum diimplementasi - gunakan args normal" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "%q() mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "argumen keyword tidak diharapkan" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "keyword harus berupa string" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "fungsi mendapatkan nilai ganda untuk argumen '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "keyword argumen '%q' tidak diharapkan" - -#: py/bc.c:244 -#, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "fungsi kehilangan argumen posisi #%d yang dibutuhkan" - -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword '%q' yang dibutuhkan" - -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword-only" - -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" -msgstr "typecode buruk" - -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "mode compile buruk" - -#: py/builtinhelp.c:137 -msgid "Plus any modules on the filesystem\n" -msgstr "Tambahkan module apapun pada filesystem\n" - -#: py/builtinhelp.c:183 #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -990,1807 +1038,6 @@ msgstr "" "\n" "Untuk menampilkan modul built-in silahkan ketik `help(\"modules\")`.\n" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "tidak dapat melakukan relative import" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "modul tidak ditemukan" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "tidak ada modul yang bernama '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "relative import" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "tidak dapat menetapkan ke ekspresi" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "perkalian *x dalam assignment" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "argumen non-default mengikuti argumen standar(default)" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "micropython decorator tidak valid" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "tidak bisa menghapus ekspresi" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' diluar loop" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' diluar loop" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' diluar fungsi" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai global" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "tidak ada ikatan/bind pada temuan nonlocal" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai nonlocal" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "tidak dapat mendeklarasikan nonlocal diluar jangkauan kode" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "'except' standar harus terakhir" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "*x harus menjadi target assignment" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "super() tidak dapat menemukan dirinya sendiri" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "tidak bisa memiliki *x ganda" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "tidak bisa memiliki **x ganda" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "LHS dari keyword arg harus menjadi sebuah id" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "non-keyword arg setelah */**" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "non-keyword arg setelah keyword arg" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "syntax tidak valid" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "key:value diharapkan untuk dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "hanya mengharapkan sebuah nilai (value) untuk set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "'yield' diluar fungsi" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' diluar fungsi" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "nama digunakan kembali untuk argumen" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "anotasi parameter haruse sebuah identifier" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "anotasi return harus sebuah identifier" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "inline assembler harus sebuah fungsi" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "tipe tidak diketahui" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "sebuah instruksi assembler diharapkan" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' membutuhkan 1 argumen" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "label didefinis ulang" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' membutuhkan 1 argumen" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' membutuhkan setidaknya 2 argumen" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' membutuhkan argumen integer" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "hanya mampu memiliki hingga 4 parameter untuk Thumb assembly" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "parameter harus menjadi register dalam urutan r0 sampai r3" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "'%s' mengharapkan setidaknya r%d" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "'%s' mengharapkan sebuah register spesial" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "'%s' mengharapkan sebuah FPU register" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "'%s' mengharapkan {r0, r1, ...}" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "'%s' mengharapkan integer" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "'%s' integer 0x%x tidak cukup didalam mask 0x%x" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "'%s' mengharapkan sebuah alamat dengan bentuk [a, b]" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr "" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -#, fuzzy -msgid "offset out of bounds" -msgstr "modul tidak ditemukan" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1060 -msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1269 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:371 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:373 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -msgid "Range out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -msgid "readonly attribute" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 -msgid "" -"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " -"'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -msgid "Expected a UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -#, fuzzy -msgid "Not connected" -msgstr "Tidak dapat menyambungkan ke AP" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "bits harus memilki nilai 8" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 -msgid "services includes an object that is not a Service" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -#, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "keyword harus berupa string" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -#, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -msgid "%q should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -msgid "start_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -msgid "end_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "" - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Semua timer untuk pin ini sedang digunakan" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 -msgid "threshold must be in the range 0-65536" -msgstr "" - -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -#, fuzzy -msgid "Read-only object" -msgstr "sistem file (filesystem) bersifat Read-only" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -#, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "Baudrate tidak didukung" - -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -msgid "y value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -msgid "x value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -#, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Tidak ada standar bus I2C" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Tidak ada standar bus SPI" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Tidak ada standar bus UART" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Anda mengajukan untuk memulai mode aman pada (safe mode) pada " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Untuk keluar, silahkan reset board tanpa " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 #, fuzzy msgid "" "You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" @@ -2798,90 +1045,1080 @@ msgstr "" "Anda sedang menjalankan mode aman (safe mode) yang berarti sesuatu yang " "sangat buruk telah terjadi.\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Anda mengajukan untuk memulai mode aman pada (safe mode) pada " + +#, c-format +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "[addrinfo error %d]" + +msgid "__init__() should return None" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +#, c-format +msgid "__init__() should return None, not '%s'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgid "__new__ arg must be a user-type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "sebuah objek menyerupai byte (bytes-like) dibutuhkan" + +msgid "abort() called" +msgstr "abort() dipanggil" + +#, c-format +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "alamat %08x tidak selaras dengan %d bytes" + +msgid "address out of bounds" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 -#, fuzzy -msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -msgstr "" -"Tegangan dari mikrokontroler turun atau mati. Pastikan sumber tegangan " -"memberikan daya\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +msgid "addresses is empty" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +msgid "arg is an empty sequence" msgstr "" -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Pin yang tersedia tidak cukup" +msgid "argument has wrong type" +msgstr "" -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART tidak tersedia" +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "argumen num/types tidak cocok" -#~ msgid "" -#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" -#~ msgstr "" -#~ "Silahkan taruh masalah disini dengan isi dari CIRCUITPY drive: anda \n" +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "" -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sepertinya inti kode CircuitPython kita crash dengan sangat keras. Ups!\n" +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "" + +msgid "bad GATT role" +msgstr "" + +msgid "bad compile mode" +msgstr "mode compile buruk" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "bad format string" +msgstr "" + +msgid "bad typecode" +msgstr "typecode buruk" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "bits harus memilki nilai 8" + +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "" + +msgid "branch not in range" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" + +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Gagal untuk megalokasikan buffer RX dari %d byte" +msgid "buffer size must match format" +msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parameter UUID tidak valid" +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -#~ "CIRCUITPY).\n" -#~ msgstr "" -#~ "tegangan cukup untuk semua sirkuit dan tekan reset (setelah mencabut " -#~ "CIRCUITPY).\n" +msgid "buffer too long" +msgstr "buffer terlalu panjang" -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Panjang string UUID tidak valid" +msgid "buffer too small" +msgstr "" -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Semua perangkat PWM sedang digunakan" +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgstr "" + +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "byte > 8 bit tidak didukung" + +msgid "bytes value out of range" +msgstr "" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "kalibrasi keluar dari jangkauan" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "kalibrasi adalah read only" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "nilai kalibrasi keluar dari jangkauan +/-127" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "hanya mampu memiliki hingga 4 parameter untuk Thumb assembly" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "" + +msgid "can query only one param" +msgstr "hanya bisa melakukan query satu param" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "tidak dapat menetapkan ke ekspresi" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "tidak dapat mendeklarasikan nonlocal diluar jangkauan kode" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "tidak bisa menghapus ekspresi" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "tidak bisa memiliki **x ganda" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "tidak bisa memiliki *x ganda" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi AP" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "tidak bisa mendapatkan konfigurasi STA" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "tidak dapat melakukan relative import" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "" + +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "" + +msgid "color should be an int" +msgstr "" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "" + +msgid "compression header" +msgstr "kompresi header" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "" + +msgid "conversion to object" +msgstr "" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "'except' standar harus terakhir" + +msgid "" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" +msgstr "" + +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "" + +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "" + +msgid "division by zero" +msgstr "" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "hanya antar pos atau kw args yang diperbolehkan" + +msgid "empty" +msgstr "" + +msgid "empty heap" +msgstr "heap kosong" + +msgid "empty separator" +msgstr "" + +msgid "empty sequence" +msgstr "" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "end_x should be an int" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "error = 0x%08lX" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "mengharapkan sebuah pin" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "sebuah instruksi assembler diharapkan" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "hanya mengharapkan sebuah nilai (value) untuk set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "key:value diharapkan untuk dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "argumen keyword ekstra telah diberikan" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "argumen posisi ekstra telah diberikan" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "bit pertama(firstbit) harus berupa MSB" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "alokasi flash harus dibawah 1MByte" + +msgid "float too big" +msgstr "" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "frekuensi hanya bisa didefinisikan 80Mhz atau 160Mhz" + +msgid "full" +msgstr "" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "fungsi tidak dapat mengambil argumen keyword" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "fungsi diharapkan setidaknya %d argumen, hanya mendapatkan %d" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "fungsi mendapatkan nilai ganda untuk argumen '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "fungsi kehilangan %d argumen posisi yang dibutuhkan" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword-only" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "fungsi kehilangan argumen keyword '%q' yang dibutuhkan" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "fungsi kehilangan argumen posisi #%d yang dibutuhkan" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "fungsi mengambil posisi argumen %d tapi %d yang diberikan" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "heap harus berupa sebuah list" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai global" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "identifier didefinisi ulang sebagai nonlocal" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "baudrate tidak memungkinkan" + +msgid "incomplete format" +msgstr "" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "lapisan (padding) tidak benar" + +msgid "index out of range" +msgstr "index keluar dari jangkauan" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "inline assembler harus sebuah fungsi" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "" + +msgid "integer required" +msgstr "" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "perangkat I2C tidak valid" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "perangkat SPI tidak valid" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "alarm tidak valid" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "argumen-argumen tidak valid" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "panjang buffer tidak valid" + +msgid "invalid cert" +msgstr "cert tidak valid" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "bit data tidak valid" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "indeks dupterm tidak valid" + +msgid "invalid format" +msgstr "format tidak valid" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "" + +msgid "invalid key" +msgstr "key tidak valid" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "micropython decorator tidak valid" + +msgid "invalid pin" +msgstr "pin tidak valid" + +msgid "invalid step" +msgstr "" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "stop bit tidak valid" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "syntax tidak valid" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "argumen keyword belum diimplementasi - gunakan args normal" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "keyword harus berupa string" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "" + +msgid "label redefined" +msgstr "label didefinis ulang" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len harus kelipatan dari 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "" + +msgid "math domain error" +msgstr "" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "alokasi memori gagal, mengalokasikan %u byte untuk kode native" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "" + +msgid "module not found" +msgstr "modul tidak ditemukan" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "perkalian *x dalam assignment" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "" + +msgid "must raise an object" +msgstr "" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "harus menentukan semua pin sck/mosi/miso" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "keyword harus berupa string" +msgid "name must be a string" +msgstr "keyword harus berupa string" + +msgid "name not defined" +msgstr "" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "nama digunakan kembali untuk argumen" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "" + +msgid "no available NIC" +msgstr "" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "tidak ada ikatan/bind pada temuan nonlocal" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "tidak ada modul yang bernama '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "argumen non-default mengikuti argumen standar(default)" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "digit non-hex ditemukan" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "non-keyword arg setelah */**" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "non-keyword arg setelah keyword arg" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "tidak valid channel ADC: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "object has no len" +msgstr "" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "" + +msgid "object not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "" + +msgid "odd-length string" +msgstr "panjang data string memiliki keganjilan (odd-length)" #, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "buffers harus mempunyai panjang yang sama" +msgid "offset out of bounds" +msgstr "modul tidak ditemukan" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "anotasi parameter haruse sebuah identifier" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "parameter harus menjadi register dalam urutan r0 sampai r3" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "pin tidak memiliki kemampuan IRQ" + +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "Muncul dari PulseIn yang kosong" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "" + +msgid "queue overflow" +msgstr "antrian meluap (overflow)" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +msgid "readonly attribute" +msgstr "" + +msgid "relative import" +msgstr "relative import" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "anotasi return harus sebuah identifier" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "" + +msgid "" +"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " +"'B'" +msgstr "" + +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "nilai sampling keluar dari jangkauan" + +msgid "scan failed" +msgstr "scan gagal" + +msgid "schedule stack full" +msgstr "" + +msgid "script compilation not supported" +msgstr "kompilasi script tidak didukung" + +msgid "services includes an object that is not a Service" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "" + +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "" + +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "" + +msgid "small int overflow" +msgstr "" + +msgid "soft reboot\n" +msgstr "memulai ulang software(soft reboot)\n" + +msgid "start/end indices" +msgstr "" + +msgid "start_x should be an int" +msgstr "" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "" + +msgid "string index out of range" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: tidak bisa melakukan index" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: index keluar dari jangkauan" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: tidak ada fields" + +msgid "substring not found" +msgstr "" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "super() tidak dapat menemukan dirinya sendiri" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "sintaksis error pada JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "sintaksis error pada pendeskripsi uctypes" + +msgid "threshold must be in the range 0-65536" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "bits harus memilki nilai 8" + +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "" + +msgid "too many arguments" +msgstr "" + +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "" + +msgid "tuple index out of range" +msgstr "" + +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "" + +msgid "tuple/list required on RHS" +msgstr "" + +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "tx dan rx keduanya tidak boleh kosong" + +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "" + +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "" + +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "" + +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "" + +msgid "ulonglong too large" +msgstr "" + +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "" + +msgid "unexpected indent" +msgstr "" + +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "argumen keyword tidak diharapkan" + +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "keyword argumen '%q' tidak diharapkan" + +msgid "unicode name escapes" +msgstr "" + +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" + +msgid "unknown config param" +msgstr "konfigurasi param tidak diketahui" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "" + +msgid "unknown status param" +msgstr "status param tidak diketahui" + +msgid "unknown type" +msgstr "tipe tidak diketahui" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() gagal" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "" + +msgid "x value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "y should be an int" +msgstr "" + +msgid "y value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "zero step" +msgstr "" diff --git a/locale/circuitpython.pot b/locale/circuitpython.pot index d61ded2a2d..226a3a6fa3 100644 --- a/locale/circuitpython.pot +++ b/locale/circuitpython.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,936 +17,976 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "" - -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "" - -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "" - -#: main.c:152 -msgid " output:\n" -msgstr "" - -#: main.c:166 main.c:250 -msgid "" -"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " -"disable.\n" -msgstr "" - -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "" - -#: main.c:223 msgid "" "\n" "Code done running. Waiting for reload.\n" msgstr "" -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgid " File \"%q\"" msgstr "" -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" +msgid " File \"%q\", line %d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" +msgid " output:\n" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" +msgid "%q in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgid "%q index out of range" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" +msgid "%q indices must be integers, not %s" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgid "%q must be >= 1" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" +msgid "%q should be an int" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 -msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" +msgid "'%q' argument required" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "" + +msgid ", in %q\n" +msgstr "" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "" + +msgid "AP required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "" + +msgid "All UART peripherals are in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 msgid "All event channels in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "" + +msgid "All timers in use" +msgstr "" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "" + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "" + +msgid "" +"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " +"disable.\n" +msgstr "" + +msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgstr "" + +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "" + +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "" + +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" + #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" +msgid "Buffer must be at least length 1" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 -#, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 msgid "C-level assert" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 #, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgid "Can not use dotstar with %s" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" +msgid "Can't add services in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" +msgid "Can't advertise in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgid "Can't change the name in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" +msgid "Can't connect in Peripheral mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 msgid "Cannot connect to AP" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 +msgid "Cannot delete values" +msgstr "" + msgid "Cannot disconnect from AP" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" +msgid "Cannot get pull while in output mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" +msgid "Cannot get temperature" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgid "Cannot read without MISO pin." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" +msgid "Cannot record to a file" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" +msgid "Cannot set STA config" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" +msgid "Cannot set value when direction is input." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" +msgid "Cannot subclass slice" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgid "Cannot update i/f status" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgid "Cannot write without MOSI pin." msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -msgid "Failed to change softdevice state" +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -msgid "Failed to get local address" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -msgid "Failed to discover services" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -msgid "Failed to connect:" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -msgid "Failed to add service" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 msgid "Characteristic already in use by another Service." msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "" + +msgid "Command must be an int between 0 and 255" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 #, c-format msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgid "Could not initialize UART" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" +msgid "Couldn't allocate first buffer" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" +msgid "Couldn't allocate second buffer" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -msgid "All UART peripherals are in use" +msgid "DAC already in use" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -msgid "Invalid buffer size" +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -msgid "Odd parity is not supported" +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -msgid "Cannot get temperature" +msgid "Data too large for advertisement packet" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" +msgid "Data too large for the advertisement packet" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:413 msgid "Don't know how to pass object to native function" msgstr "" -#: ports/unix/modusocket.c:474 +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "" + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "" + +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "" + +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "" + +msgid "Error in regex" +msgstr "" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "" + +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "Expected a UUID" +msgstr "" + #, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" msgstr "" -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" +msgid "Failed to acquire mutex" msgstr "" -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 #, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" msgstr "" -#: py/argcheck.c:73 #, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to add service" msgstr "" -#: py/argcheck.c:81 #, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" msgstr "" -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" +msgid "Failed to allocate RX buffer" msgstr "" -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:244 #, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgstr "" -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgid "Failed to change softdevice state" msgstr "" -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" +msgid "Failed to connect:" msgstr "" -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" +msgid "Failed to continue scanning" msgstr "" -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" +#, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "" + +msgid "Failed to discover services" +msgstr "" + +msgid "Failed to get local address" +msgstr "" + +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "File exists" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "" + +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "" + +msgid "Group full" +msgstr "" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" + +msgid "Input/output error" +msgstr "" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "" + +msgid "Invalid file" +msgstr "" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "" + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" + +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "" + +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "" + +msgid "No RX pin" +msgstr "" + +msgid "No TX pin" +msgstr "" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "" + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "" + +msgid "Not connected" +msgstr "" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "" + +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "" + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "" + +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:137 msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:183 +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "Range out of bounds" +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "" + +msgid "Read-only object" +msgstr "" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "" + +msgid "STA must be active" +msgstr "" + +msgid "STA required" +msgstr "" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "" + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "" + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "" + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "" + +msgid "USB Busy" +msgstr "" + +msgid "USB Error" +msgstr "" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "" + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "" + +msgid "Unknown type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "" + +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "" + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "" + +msgid "Voice index too high" +msgstr "" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -956,1840 +996,1080 @@ msgid "" "To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" msgstr "" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr "" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -msgid "offset out of bounds" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1060 msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" msgstr "" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" +msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "" -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1269 #, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgid "[addrinfo error %d]" msgstr "" -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:371 msgid "__init__() should return None" msgstr "" -#: py/objtype.c:373 #, c-format msgid "__init__() should return None, not '%s'" msgstr "" -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" +msgid "__new__ arg must be a user-type" msgstr "" -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "" + +msgid "abort() called" msgstr "" -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 #, c-format -msgid "'%s' object is not callable" +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" msgstr "" -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgid "address out of bounds" msgstr "" -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" +msgid "addresses is empty" msgstr "" -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" +msgid "arg is an empty sequence" msgstr "" -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:984 msgid "argument has wrong type" msgstr "" -#: py/runtime.c:986 +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "" + msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" msgstr "" -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" +msgid "array/bytes required on right side" msgstr "" -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgid "attributes not supported yet" msgstr "" -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgid "bad GATT role" msgstr "" -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" +msgid "bad compile mode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" +msgid "bad conversion specifier" msgstr "" -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" +msgid "bad format string" msgstr "" -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" +msgid "bad typecode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgid "binary op %q not implemented" msgstr "" -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" +msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgid "bits must be 8" msgstr "" -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" msgstr "" -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgid "branch not in range" msgstr "" -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 #, c-format msgid "buf is too small. need %d bytes" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgid "buffer must be a bytes-like object" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgid "buffer size must match format" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -msgid "Range out of bounds" +msgid "buffer slices must be of equal length" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" +msgid "buffer too long" +msgstr "" + +msgid "buffer too small" +msgstr "" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "" + +msgid "byte code not implemented" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 #, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" +msgid "bytes > 8 bits not supported" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -msgid "readonly attribute" +msgid "bytes value out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgid "calibration is out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" +msgid "calibration is read only" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" +msgid "calibration value out of range +/-127" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "" + +msgid "can query only one param" +msgstr "" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 msgid "chars buffer too small" msgstr "" -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" +msgid "chr() arg not in range(256)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgid "color buffer must be a buffer or int" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" +msgid "color should be an int" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgid "complex division by zero" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgid "complex values not supported" +msgstr "" + +msgid "compression header" +msgstr "" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "" + +msgid "conversion to object" +msgstr "" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "" + +msgid "default 'except' must be last" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 msgid "" "destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" +msgid "destination_length must be an int >= 0" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" +msgid "dict update sequence has wrong length" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgid "division by zero" +msgstr "" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "" + +msgid "empty" +msgstr "" + +msgid "empty heap" +msgstr "" + +msgid "empty separator" +msgstr "" + +msgid "empty sequence" +msgstr "" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "end_x should be an int" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "" + +msgid "float too big" +msgstr "" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "" + +msgid "full" +msgstr "" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "" + +msgid "incomplete format" +msgstr "" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "" + +msgid "index out of range" +msgstr "" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "" + +msgid "integer required" +msgstr "" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "" + +msgid "invalid cert" +msgstr "" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "" + +msgid "invalid format" +msgstr "" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "" + +msgid "invalid key" +msgstr "" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "" + +msgid "invalid pin" +msgstr "" + +msgid "invalid step" +msgstr "" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "" + +msgid "label redefined" +msgstr "" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "" + +msgid "math domain error" +msgstr "" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "" + +msgid "module not found" +msgstr "" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "" + +msgid "must raise an object" +msgstr "" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "" + +msgid "name must be a string" +msgstr "" + +msgid "name not defined" +msgstr "" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "" + +msgid "no available NIC" +msgstr "" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "" + +msgid "no such attribute" +msgstr "" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "object has no len" +msgstr "" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "" + +msgid "object not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "" + +msgid "odd-length string" +msgstr "" + +msgid "offset out of bounds" +msgstr "" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "" + +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "" + +msgid "queue overflow" +msgstr "" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +msgid "readonly attribute" +msgstr "" + +msgid "relative import" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "" + +msgid "rsplit(None,n)" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 msgid "" "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " "'B'" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgid "sampling rate out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgid "scan failed" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" +msgid "schedule stack full" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" +msgid "script compilation not supported" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -msgid "Expected a UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -msgid "Not connected" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 msgid "services includes an object that is not a Service" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -msgid "name must be a string" +msgid "sign not allowed in string format specifier" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgid "single '}' encountered in format string" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -msgid "%q should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -msgid "start_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -msgid "end_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "" - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 msgid "sleep length must be non-negative" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgid "slice step cannot be zero" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgid "small int overflow" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgid "soft reboot\n" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgid "start/end indices" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgid "start_x should be an int" +msgstr "" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "" + +msgid "string index out of range" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "" + +msgid "substring not found" +msgstr "" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" msgstr "" -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 msgid "threshold must be in the range 0-65536" msgstr "" -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgid "timeout must be >= 0.0" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" +msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgid "too many arguments" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -msgid "Read-only object" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -msgid "y value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -msgid "x value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 msgid "too many arguments provided with the given format" msgstr "" -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -msgid "buffer size must match format" -msgstr "" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 #, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgid "too many values to unpack (expected %d)" msgstr "" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" +msgid "tuple index out of range" msgstr "" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" +msgid "tuple/list has wrong length" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" +msgid "tuple/list required on RHS" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" +msgid "tx and rx cannot both be None" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " +msgid "type is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgid "type takes 1 or 3 arguments" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgid "ulonglong too large" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgid "unary op %q not implemented" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgid "unexpected indent" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgid "unexpected keyword argument" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 -msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" +msgid "unexpected keyword argument '%q'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +msgid "unicode name escapes" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" + +msgid "unknown config param" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "" + +msgid "unknown status param" +msgstr "" + +msgid "unknown type" +msgstr "" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "" + +msgid "x value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "y should be an int" +msgstr "" + +msgid "y value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "zero step" msgstr "" diff --git a/locale/de_DE.po b/locale/de_DE.po index 750e0d41a9..aff3c14f83 100644 --- a/locale/de_DE.po +++ b/locale/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "Last-Translator: Pascal Deneaux\n" "Language-Team: Sebastian Plamauer, Pascal Deneaux\n" @@ -17,170 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "ungültige I2C Schnittstelle" - -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "I2C-operation nicht unterstützt" - -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "Addresse %08x ist nicht an %d bytes ausgerichtet" - -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "ungültige SPI Schnittstelle" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "Buffer müssen gleich lang sein" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "bits müssen 8 sein" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "das erste Bit muss MSB sein" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "sck/mosi/miso müssen alle spezifiziert sein" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "ungültiges Format" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "ein Byte-ähnliches Objekt ist erforderlich" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "String mit ungerader Länge" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "eine nicht-hex zahl wurde gefunden" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "padding ist inkorrekt" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "Syntaxfehler in uctypes Deskriptor" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "sizeof scalar kann nicht eindeutig bestimmt werden" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: keine Felder" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: kann nicht indexieren" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: index außerhalb gültigen Bereichs" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "heap muss eine Liste sein" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "leerer heap" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "Syntaxfehler in JSON" - -#: extmod/modure.c:161 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:207 -msgid "Error in regex" -msgstr "Fehler in regex" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "ungültiger Schlüssel" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "ungültiges cert" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "Warteschlangenüberlauf" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "kompression header" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "ungültiger dupterm index" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Schreibgeschützte Dateisystem" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "Lese/Schreibe-operation an geschlossener Datei" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() wurde aufgerufen" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "ungültige argumente" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "kompilieren von Skripten ist nicht unterstützt" - -#: main.c:152 -msgid " output:\n" -msgstr " Ausgabe:\n" - -#: main.c:166 main.c:247 -msgid "" -"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " -"disable.\n" -msgstr "" -"Automatisches Neuladen ist aktiv. Speichere Dateien über USB um sie " -"auszuführen oder verbinde dich mit der REPL zum Deaktivieren.\n" - -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Automatisches Neuladen ist deaktiviert.\n" - -#: main.c:170 main.c:249 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Automatisches Neuladen ist deaktiviert.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Gespeicherter Code wird nicht ausgeführt\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "" -"WARNUNG: Der Dateiname deines Programms hat zwei Dateityperweiterungen\n" - -#: main.c:221 msgid "" "\n" "Code done running. Waiting for reload.\n" @@ -188,779 +24,1000 @@ msgstr "" "\n" "Der Code wurde ausgeführt. Warte auf reload.\n" -#: main.c:254 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "Drücke eine Taste um dich mit der REPL zu verbinden. Drücke Strg-D zum neu laden" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " Datei \"%q\"" -#: main.c:419 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "soft reboot\n" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " Datei \"%q\", Zeile %d" -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "Alle sync event Kanäle werden benutzt" +msgid " output:\n" +msgstr " Ausgabe:\n" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "Kalibrierung ist Schreibgeschützt" +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "Kalibrierung ist außerhalb der Reichweite" +msgid "%q in use" +msgstr "%q in Benutzung" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin hat keine ADC Funktionalität" +msgid "%q index out of range" +msgstr "Der Index %q befindet sich außerhalb der Reihung" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Kein DAC vorhanden" +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "%q Indizes müssen ganze Zahlen sein, nicht %s" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "AnalogOut ist an diesem Pin nicht unterstützt" +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "%q muss >= 1 sein" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Ungültiges bit clock pin" +msgid "%q should be an int" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 -msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" -msgstr "Bit clock und word select müssen eine clock unit teilen" +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "%q() nimmt %d Argumente ohne Keyword an, aber es wurden %d angegeben" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Ungültiger data pin" +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' Argument erforderlich" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer wird benutzt" +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "'%s' erwartet ein Label" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Clock unit wird benutzt" +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "'%s' erwartet ein Register" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Konnte keinen freien GCLK finden" +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "'%s' erwartet ein Spezialregister" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Zu viele Kanäle im sample" +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "'%s' erwartet ein FPU-Register" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "Kein DMA Kanal gefunden" +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "'%s' erwartet eine Adresse in der Form [a, b]" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Konnte keine Buffer für Vorzeichenumwandlung allozieren" +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "'%s' erwartet ein Integer" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Ungültiger clock pin" +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "'%s' erwartet höchstens r%d" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "Nur 8 oder 16 bit mono mit " +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "'%s' erwartet {r0, r1, ...}" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "Abtastrate außerhalb der Reichweite" +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "DAC wird schon benutzt" +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "'%s' Integer 0x%x passt nicht in Maske 0x%x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Rechter Kanal wird nicht unterstützt" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "'%s' Objekt unterstützt keine item assignment" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Ungültiger Pin" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "'%s' Objekt unterstützt das Löschen von Elementen nicht" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Ungültiger Pin für linken Kanal" +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "'%s' Objekt hat kein Attribut '%q'" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Ungültiger Pin für rechten Kanal" +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "'%s' Objekt ist kein Iterator" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "Kann nicht beite Kanäle auf dem gleichen Pin ausgeben" +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Alle timer werden benutzt" +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "'%s' Objekt nicht iterierbar" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "'%s' Objekt hat keine '__getitem__'-Methode (not subscriptable)" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' erfordert genau ein Argument" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' außerhalb einer Funktion" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' außerhalb einer Schleife" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' außerhalb einer Schleife" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' erfordert mindestens zwei Argumente" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' erfordert Integer-Argumente" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' erfordert genau ein Argument" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' außerhalb einer Funktion" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "'yield' außerhalb einer Funktion" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "*x muss Zuordnungsziel sein" + +msgid ", in %q\n" +msgstr "" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "3-arg pow() wird nicht unterstützt" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "Ein Hardware Interrupt Kanal wird schon benutzt" + +msgid "AP required" +msgstr "AP erforderlich" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "Die Adresse ist nicht %d Bytes lang oder das Format ist falsch" + +#, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "Die Adresse muss %d Bytes lang sein" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Alle I2C-Peripheriegeräte sind in Benutzung" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Alle SPI-Peripheriegeräte sind in Benutzung" + +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Alle UART-Peripheriegeräte sind in Benutzung" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 msgid "All event channels in use" msgstr "Alle event Kanäle werden benutzt" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "Alle sync event Kanäle werden benutzt" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Alle timer für diesen Pin werden bereits benutzt" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Alle timer werden benutzt" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "AnalogOut-Funktion wird nicht unterstützt" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "AnalogOut ist an diesem Pin nicht unterstützt" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Ein anderer Sendevorgang ist schon aktiv" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "Array-Werte sollten aus Einzelbytes bestehen." + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Automatisches Neuladen ist deaktiviert.\n" + +msgid "" +"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " +"disable.\n" +msgstr "" +"Automatisches Neuladen ist aktiv. Speichere Dateien über USB um sie " +"auszuführen oder verbinde dich mit der REPL zum Deaktivieren.\n" + +msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgstr "Bit clock und word select müssen eine clock unit teilen" + +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Beide pins müssen Hardware Interrupts unterstützen" + +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "Die Helligkeit muss zwischen 0 und 255 liegen" + +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" + #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Abtastrate zu hoch. Wert muss unter %d liegen" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Der Puffergröße ist inkorrekt. Sie sollte %d bytes haben." -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:71 -msgid "Not enough pins available" -msgstr "Nicht genug Pins vorhanden" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "Der Puffer muss eine Mindestenslänge von 1 haben" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:78 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Ungültige Pins" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:101 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA oder SCL brauchen pull up" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:121 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Baudrate wird nicht unterstützt" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "bytes mit mehr als 8 bits werden nicht unterstützt" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "tx und rx können nicht beide None sein" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:132 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Konnte keinen RX Buffer allozieren" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "Konnte UART nicht initialisieren" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:174 -msgid "No RX pin" -msgstr "Kein RX Pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:209 -msgid "No TX pin" -msgstr "Kein TX Pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "Pull up im Ausgabemodus nicht möglich" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "Data 0 pin muss am Byte ausgerichtet sein" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "Bus pin %d wird schon benutzt" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." -msgstr "Reset zum bootloader nicht möglich da bootloader nicht vorhanden" +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "Der Puffer muss 16 Bytes lang sein" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Ungültige PWM Frequenz" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "Ein Bytes kann nur Werte zwischen 0 und 255 annehmen." -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Keine Hardwareunterstützung an diesem Pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "EXTINT Kanal ist schon in Benutzung" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 -#, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "Konnte keine RX Buffer mit %d allozieren" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "pop von einem leeren PulseIn" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "index außerhalb der Reichweite" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Ein anderer Sendevorgang ist schon aktiv" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Beide pins müssen Hardware Interrupts unterstützen" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "Ein Hardware Interrupt Kanal wird schon benutzt" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "Kalibrierwert nicht im Bereich von +/-127" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Keine freien GCLKs" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin %q hat keine ADC Funktion" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Keine Hardwareunterstützung für analog out" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Pins nicht gültig für SPI" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "UART1 (GPIO2) unterstützt nur tx" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "Ungültige Datenbits" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "Ungültige Stopbits" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "ESP8266 unterstützt pull down nicht" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "GPIO16 unterstützt pull up nicht" - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "ESP8226 hat keinen Sicherheitsmodus" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "Maximale PWM Frequenz ist %dHz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "Minimale PWM Frequenz ist %dHz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "Mehrere PWM Frequenzen werden nicht unterstützt. PWM wurde bereits auf %dHz gesetzt." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "PWM nicht unterstützt an Pin %d" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Keine PulseIn Unterstützung für %q" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Dateisystem kann nicht wieder gemounted werden." - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "Benutze das esptool um den flash zu löschen und Python erneut hochzuladen" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 msgid "C-level assert" msgstr "C-Level Assert" -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 #, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "Kein gültiger ADC Kanal: %d" +msgid "Can not use dotstar with %s" +msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "Unmögliche Baudrate" +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "Ein Pin wird erwartet" +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" -msgstr "Pin(16) unterstützt kein pull" +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "Ungültiger Pin" +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "Pin hat keine IRQ Fähigkeiten" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "Buffer zu lang" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "Ungültiger Alarm" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) existiert nicht" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) kann nicht lesen" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len muss ein vielfaches von 4 sein" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "Speicherallozierung fehlgeschlagen, alloziere %u Bytes für nativen Code" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "flash location muss unter 1MByte sein" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "Die Frequenz kann nur 80Mhz oder 160Mhz sein" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "AP erforderlich" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA erforderlich" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "Kann i/f Status nicht updaten" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Kann STA Konfiguration nicht setzen" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 msgid "Cannot connect to AP" msgstr "Kann nicht zu AP verbinden" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 +msgid "Cannot delete values" +msgstr "Kann Werte nicht löschen" + msgid "Cannot disconnect from AP" msgstr "Kann nicht trennen von AP" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "Unbekannter Statusparameter" +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "Pull up im Ausgabemodus nicht möglich" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "STA muss aktiv sein" +msgid "Cannot get temperature" +msgstr "Kann Temperatur nicht holen" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "Scan fehlgeschlagen" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "Kann nicht beite Kanäle auf dem gleichen Pin ausgeben" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() fehlgeschlagen" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" +msgid "Cannot read without MISO pin." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" +msgid "Cannot record to a file" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "Kann '/' nicht remounten when USB aktiv ist" + +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." +msgstr "Reset zum bootloader nicht möglich da bootloader nicht vorhanden" + +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Kann STA Konfiguration nicht setzen" + +msgid "Cannot set value when direction is input." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" +msgid "Cannot subclass slice" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "sizeof scalar kann nicht eindeutig bestimmt werden" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "Kann i/f Status nicht updaten" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "AnalogOut-Funktion wird nicht unterstützt" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" -msgstr "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Fehler beim Ändern des Softdevice-Status" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Fehler beim Abrufen des Softdevice-Status" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -msgid "Failed to get local address" -msgstr "Lokale Adresse konnte nicht abgerufen werden" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "Das Interval ist nicht im Bereich 0.0020 bis 10.24" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Zu vielen Daten für das advertisement packet" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Kann advertisement nicht starten. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Kann advertisement nicht stoppen. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Kann CCCD value nicht lesen. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "gatts value konnte nicht gelesen werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "gatts value konnte nicht geschrieben werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Kann den Attributwert nicht mitteilen. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Kann den Attributwert nicht lesen. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Mutex konnte nicht akquiriert werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Kann den Attributwert nicht schreiben. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Mutex konnte nicht freigegeben werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "schlechte GATT role" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Daten sind zu groß für das advertisement packet" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Es konnten keine Dienste gefunden werden" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Akquirieren des Mutex gescheitert" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Loslassen des Mutex gescheitert" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "Der Scanvorgang kann nicht fortgesetzt werden" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -msgid "Failed to connect:" -msgstr "Verbindung fehlgeschlagen:" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -msgid "Failed to add service" -msgstr "Dienst konnte nicht hinzugefügt werden" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Kann advertisement nicht starten" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Kann advertisement nicht stoppen" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Der Scanvorgang kann nicht gestartet werden" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Erstellen des Mutex ist fehlgeschlagen" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Dienst konnte nicht hinzugefügt werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Der Scanvorgang kann nicht fortgesetzt werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Der Scanvorgang kann nicht gestartet werden. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Hinzufügen des Characteristic ist gescheitert. Status: 0x%04x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 msgid "Characteristic already in use by another Service." msgstr "Characteristic wird bereits von einem anderen Dienst verwendet." -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Kann keine herstellerspezifische UUID hinzufügen. Status: 0x%04x" +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "Schreiben von CharacteristicBuffer ist nicht vorgesehen" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Clock unit wird benutzt" + +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 #, c-format msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" msgstr "Konnte ble_uuid nicht decodieren. Status: 0x%04x" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "Unerwarteter nrfx uuid-Typ" +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "Konnte UART nicht initialisieren" -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Alle I2C-Peripheriegeräte sind in Benutzung" +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Alle SPI-Peripheriegeräte sind in Benutzung" +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:49 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "error = 0x%08lX" +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:95 -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "Ungültige Puffergröße" +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC wird schon benutzt" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:99 -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "Eine ungerade Parität wird nicht unterstützt" +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "Data 0 pin muss am Byte ausgerichtet sein" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:335 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:339 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:344 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:349 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:365 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:369 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:377 -msgid "busio.UART not available" -msgstr "busio.UART nicht verfügbar" +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -msgid "Cannot get temperature" -msgstr "Kann Temperatur nicht holen" +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Zu vielen Daten für das advertisement packet" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Unbekannter Typ" +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Daten sind zu groß für das advertisement packet" + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "" + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" + +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "" +"Ich weiß nicht, wie man das Objekt an die native Funktion übergeben kann" + +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "ESP8226 hat keinen Sicherheitsmodus" + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "ESP8266 unterstützt pull down nicht" + +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "EXTINT Kanal ist schon in Benutzung" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 msgid "Error in ffi_prep_cif" msgstr "Fehler in ffi_prep_cif" -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Error in regex" +msgstr "Fehler in regex" -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "Ich weiß nicht, wie man das Objekt an die native Funktion übergeben kann" +msgid "Expected a %q" +msgstr "Erwartet ein(e) %q" + +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "Characteristic wird erwartet" + +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Eine UUID wird erwartet" -#: ports/unix/modusocket.c:474 #, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[addrinfo error %d]" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "Habe ein Tupel der Länge %d erwartet aber %d erhalten" -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "Funktion akzeptiert keine Keyword-Argumente" +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Akquirieren des Mutex gescheitert" -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 #, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "Funktion nimmt %d Argumente ohne Keyword an, aber es wurden %d angegeben" +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Mutex konnte nicht akquiriert werden. Status: 0x%04x" -#: py/argcheck.c:73 #, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "Funktion vermisst %d benötigte Argumente ohne Keyword" +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Hinzufügen des Characteristic ist gescheitert. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to add service" +msgstr "Dienst konnte nicht hinzugefügt werden" -#: py/argcheck.c:81 #, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "Funktion erwartet maximal %d Argumente, aber hat %d erhalten" +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Dienst konnte nicht hinzugefügt werden. Status: 0x%04x" -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' Argument erforderlich" +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Konnte keinen RX Buffer allozieren" -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "Es wurden zusätzliche Argumente ohne Keyword angegeben" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "Es wurden zusätzliche Keyword-Argumente angegeben" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "Anzahl/Type der Argumente passen nicht" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "Keyword-Argument(e) noch nicht implementiert - verwenden Sie stattdessen " -"normale Argumente" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "%q() nimmt %d Argumente ohne Keyword an, aber es wurden %d angegeben" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "unerwartetes Keyword-Argument" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "Schlüsselwörter müssen Zeichenfolgen sein" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "Funktion hat mehrere Werte für Argument '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "unerwartetes Keyword-Argument '%q'" - -#: py/bc.c:244 #, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "Funktion vermisst benötigtes Argumente ohne Keyword #%d" +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" +msgstr "Konnte keine RX Buffer mit %d allozieren" -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "Funktion vermisst benötigtes Keyword-Argumente '%q'" +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Fehler beim Ändern des Softdevice-Status" -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "Funktion vermisst Keyword-only-Argument" +msgid "Failed to connect:" +msgstr "Verbindung fehlgeschlagen:" -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" -msgstr "schlechter typecode" +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "Der Scanvorgang kann nicht fortgesetzt werden" -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "schlechter compile mode" +#, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Der Scanvorgang kann nicht fortgesetzt werden. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Erstellen des Mutex ist fehlgeschlagen" + +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Es konnten keine Dienste gefunden werden" + +msgid "Failed to get local address" +msgstr "Lokale Adresse konnte nicht abgerufen werden" + +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Fehler beim Abrufen des Softdevice-Status" + +#, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Kann den Attributwert nicht mitteilen. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Kann CCCD value nicht lesen. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Kann den Attributwert nicht lesen. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "gatts value konnte nicht gelesen werden. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Kann keine herstellerspezifische UUID hinzufügen. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Loslassen des Mutex gescheitert" + +#, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Mutex konnte nicht freigegeben werden. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Kann advertisement nicht starten" + +#, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Kann advertisement nicht starten. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Der Scanvorgang kann nicht gestartet werden" + +#, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Der Scanvorgang kann nicht gestartet werden. Status: 0x%04x" + +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Kann advertisement nicht stoppen" + +#, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Kann advertisement nicht stoppen. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Kann den Attributwert nicht schreiben. Status: 0x%04x" + +#, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "gatts value konnte nicht geschrieben werden. Status: 0x%04x" + +msgid "File exists" +msgstr "Datei existiert" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "Die Funktion erwartet, dass der 'lock'-Befehl zuvor ausgeführt wurde" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "Die Funktion erwartet, dass der 'lock'-Befehl zuvor ausgeführt wurde" + +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "GPIO16 unterstützt pull up nicht" + +msgid "Group full" +msgstr "" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "Lese/Schreibe-operation an geschlossener Datei" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "I2C-operation nicht unterstützt" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" +"Inkompatible mpy-Datei. Bitte aktualisieren Sie alle mpy-Dateien. Siehe " +"http://adafru.it/mpy-update für weitere Informationen." + +msgid "Input/output error" +msgstr "Eingabe-/Ausgabefehler" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "Ungültige BMP-Datei" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Ungültige PWM Frequenz" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "Ungültiges Argument" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Ungültiges bit clock pin" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "Ungültige Puffergröße" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "Ungültige Anzahl von Kanälen" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Ungültiger clock pin" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Ungültiger data pin" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "" + +msgid "Invalid file" +msgstr "" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "Ungültige Anzahl von Bits" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "Ungültige Phase" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Ungültiger Pin" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Ungültiger Pin für linken Kanal" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Ungültiger Pin für rechten Kanal" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Ungültige Pins" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "Ungültige Polarität" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "Ungültiger Ausführungsmodus" + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "Ungültige Anzahl von Stimmen" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" +"Sieht aus, als wäre der CircuitPython-Kernel-Code abgestürzt. Uups!\n" +"Bitte melde das Problem unter https://github.com/adafruit/circuitpython/" +"issues\n" +"mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-Laufwerks und dieser Nachricht:\n" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "Maximale PWM Frequenz ist %dHz" + +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "Schwerwiegender MicroPython-Fehler\n" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" + +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "Minimale PWM Frequenz ist %dHz" + +#, c-format +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "" +"Mehrere PWM Frequenzen werden nicht unterstützt. PWM wurde bereits auf %dHz " +"gesetzt." + +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Kein DAC vorhanden" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "Kein DMA Kanal gefunden" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Keine PulseIn Unterstützung für %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Kein RX Pin" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Kein TX Pin" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Kein Standard I2C Bus" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Kein Standard SPI Bus" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Kein Standard UART Bus" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Keine freien GCLKs" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "Kein hardware random verfügbar" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Keine Hardwareunterstützung für analog out" + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Keine Hardwareunterstützung an diesem Pin" + +msgid "No space left on device" +msgstr "Kein Speicherplatz auf Gerät" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "Keine solche Datei/Verzeichnis" + +msgid "Not connected" +msgstr "Nicht verbunden" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" +"Objekt wurde deinitialisiert und kann nicht mehr verwendet werden. Erstelle " +"ein neues Objekt." + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "Eine ungerade Parität wird nicht unterstützt" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "Nur 8 oder 16 bit mono mit " + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "" + +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "UART1 (GPIO2) unterstützt nur tx" + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "PWM duty_cycle muss zwischen 0 und 65535 (16 Bit Auflösung) liegen" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "Die PWM-Frequenz ist nicht schreibbar wenn variable_Frequenz = False." + +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "PWM nicht unterstützt an Pin %d" + +msgid "Permission denied" +msgstr "Zugang verweigert" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin %q hat keine ADC Funktion" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin hat keine ADC Funktionalität" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "Pin(16) unterstützt kein pull" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Pins nicht gültig für SPI" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" +msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:137 msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "und alle Module im Dateisystem \n" -#: py/builtinhelp.c:183 +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" +"Drücke eine Taste um dich mit der REPL zu verbinden. Drücke Strg-D zum neu " +"laden" + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "Die RTC-Kalibrierung wird auf diesem Board nicht unterstützt" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "Eine RTC wird auf diesem Board nicht unterstützt" + +msgid "Range out of bounds" +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Nur lesen möglich, da Schreibgeschützt" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Schreibgeschützte Dateisystem" + +msgid "Read-only object" +msgstr "Schreibgeschützte Objekt" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Rechter Kanal wird nicht unterstützt" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Automatisches Neuladen ist deaktiviert.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Gespeicherter Code wird nicht ausgeführt\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA oder SCL brauchen pull up" + +msgid "STA must be active" +msgstr "STA muss aktiv sein" + +msgid "STA required" +msgstr "STA erforderlich" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "Abtastrate muss positiv sein" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Abtastrate zu hoch. Wert muss unter %d liegen" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer wird benutzt" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "Slice und Wert (value) haben unterschiedliche Längen." + +msgid "Slices not supported" +msgstr "Slices werden nicht unterstützt" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "Teilen mit unter-captures" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "Die Stackgröße sollte mindestens 256 sein" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "Stream fehlt readinto() oder write() Methode." + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" +"Der CircuitPython-Heap war beschädigt, weil der Stack zu klein war.\n" +"Bitte erhöhe die stack size limits und drücke die Reset-Taste (nach Auswurf " +"des CIRCUITPY-Laufwerks)\n" +"Wenn du den Stack nicht geändert hast, melde bitte das Problem unter https://" +"github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +"mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-Laufwerks.\n" + +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" +"Die Stromversorgung des Mikrocontrollers ist eingebrochen. Stelle sicher, " +"dass deine Stromversorgung genug Leistung für die gesamte Schaltung zur " +"Verfügung stellt und drücke die Reset-Taste (nach Auswurf des CIRCUITPY-" +"Laufwerks)\n" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" +"Die Reset-Taste wurde beim Booten von CircuitPython gedrückt. Drücke sie " +"erneut um den abgesicherten Modus zu verlassen. \n" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Zum beenden, resette bitte das board ohne " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Zu viele Kanäle im sample" + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "Zurückverfolgung (jüngste Aufforderung zuletzt):\n" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) existiert nicht" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) kann nicht lesen" + +msgid "USB Busy" +msgstr "USB beschäftigt" + +msgid "USB Error" +msgstr "USB Fehler" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "UUID-Integer nicht im Bereich 0 bis 0xffff" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "UUID Zeichenfolge ist nicht 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "Der UUID-Wert ist kein str-, int- oder Byte-Puffer" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Konnte keine Buffer für Vorzeichenumwandlung allozieren" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Konnte keinen freien GCLK finden" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Dateisystem kann nicht wieder gemounted werden." + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Schreiben in nvm nicht möglich." + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "Unerwarteter nrfx uuid-Typ" + +msgid "Unknown type" +msgstr "Unbekannter Typ" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Baudrate wird nicht unterstützt" + +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "Nicht unterstützter display bus type" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Nicht unterstützte Operation" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "" + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "" +"Benutze das esptool um den flash zu löschen und Python erneut hochzuladen" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "" + +msgid "Voice index too high" +msgstr "" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "" +"WARNUNG: Der Dateiname deines Programms hat zwei Dateityperweiterungen\n" + #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -976,1878 +1033,1097 @@ msgstr "" "Um die integrierten Module aufzulisten, führe bitte `help(\"modules\")` " "aus.\n" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "kann keinen relativen Import durchführen" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "Modul nicht gefunden" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "Kein Modul mit dem Namen '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "relativer Import" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "kann keinem Ausdruck zuweisen" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "mehrere *x in Zuordnung" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "ein non-default argument folgt auf ein default argument" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "ungültiger micropython decorator" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "Ausdruck kann nicht gelöscht werden" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' außerhalb einer Schleife" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' außerhalb einer Schleife" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' außerhalb einer Funktion" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "Bezeichner als global neu definiert" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "Bezeichner als nonlocal definiert" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "kann im äußeren Code nicht als nonlocal deklarieren" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "Die Standart-Ausnahmebehandlung muss als letztes sein" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "*x muss Zuordnungsziel sein" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "super() kann self nicht finden" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "mehrere *x sind nicht gestattet" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "mehrere **x sind nicht gestattet" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "ungültige Syntax" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "Erwarte key:value für dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "Erwarte nur einen Wert für set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "'yield' außerhalb einer Funktion" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' außerhalb einer Funktion" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "Name für Argumente wiederverwendet" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "parameter annotation muss ein identifier sein" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "return annotation muss ein identifier sein" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "inline assembler muss eine function sein" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "unbekannter Typ" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "erwartet eine Assembler-Anweisung" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' erfordert genau ein Argument" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "Label neu definiert" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' erfordert genau ein Argument" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' erfordert mindestens zwei Argumente" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' erfordert Integer-Argumente" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "'%s' erwartet höchstens r%d" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "'%s' erwartet ein Register" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "'%s' erwartet ein Spezialregister" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "'%s' erwartet ein FPU-Register" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "'%s' erwartet {r0, r1, ...}" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "'%s' erwartet ein Integer" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "'%s' Integer 0x%x passt nicht in Maske 0x%x" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "'%s' erwartet eine Adresse in der Form [a, b]" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "'%s' erwartet ein Label" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "Label '%q' nicht definiert" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "nicht unterstützter Thumb-Befehl '%s' mit %d Argumenten" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "Zweig ist außerhalb der Reichweite" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "kann nur bis zu 4 Parameter für die Xtensa assembly haben" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "Die Parameter müssen Register der Reihenfolge a2 bis a5 sein" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "Kann '%q' nicht implizit nach 'bool' konvertieren" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "Der unäre Operator %q ist nicht implementiert" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "Der binäre Operator %q ist nicht implementiert" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "Eine binäre Operation zwischen '%q' und '%q' ist nicht möglich" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "chr() arg ist nicht in range(0x110000)" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "chr() arg ist nicht in range(256)" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "arg ist eine leere Sequenz" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "ord erwartet ein Zeichen" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "ord() erwartet ein Zeichen aber es wurde eine Zeichenfolge mit Länge %d gefunden" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "3-arg pow() wird nicht unterstützt" - -#: py/modbuiltins.c:517 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "muss Schlüsselwortargument für key function verwenden" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "math domain error" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "Division durch Null" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "Der schedule stack ist voll" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "Der Puffer ist zu klein" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "erwarte ein dict als Keyword-Argumente" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Zugang verweigert" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "Keine solche Datei/Verzeichnis" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "Eingabe-/Ausgabefehler" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "Datei existiert" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Nicht unterstützte Operation" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Ungültiges Argument" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "Kein Speicherplatz auf Gerät" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "Zurückverfolgung (jüngste Aufforderung zuletzt):\n" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " Datei \"%q\", Zeile %d" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " Datei \"%q\"" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr ", in %q\n" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "kann nicht nach int konvertieren" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "kann %s nicht nach int konvertieren" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "kann nicht nach float konvertieren" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "kann %s nicht nach float konvertieren" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "kann nicht nach complex konvertieren" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "kann %s nicht nach complex konvertieren" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "erwarte tuple/list" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "Objekt '%s' ist weder tupel noch list" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "tupel/list hat falsche Länge" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "die ersuchte Länge ist %d, aber das Objekt hat eine Länge von %d" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "Indizes müssen ganze Zahlen sein" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "%q Indizes müssen ganze Zahlen sein, nicht %s" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "Der Index %q befindet sich außerhalb der Reihung" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "Objekt hat keine len" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "Objekt vom Typ '%s' hat keine len()" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "Objekt unterstützt das Löschen von Elementen nicht" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "'%s' Objekt unterstützt das Löschen von Elementen nicht" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "Objekt hat keine '__getitem__'-Methode (not subscriptable)" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "'%s' Objekt hat keine '__getitem__'-Methode (not subscriptable)" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "Objekt unterstützt keine item assignment" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "'%s' Objekt unterstützt keine item assignment" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "Objekt mit Pufferprotokoll (buffer protocol) erforderlich" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:428 py/objstrunicode.c:191 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "kann inf nicht nach int konvertieren" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "kann NaN nicht nach int konvertieren" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "float zu groß" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "long int wird in diesem Build nicht unterstützt" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "small int Überlauf" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:468 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:543 py/objstr.c:648 py/objstr.c:1745 -msgid "empty separator" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:642 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:714 -msgid "substring not found" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:771 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:932 -msgid "bad format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:954 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:993 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:997 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:999 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1030 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1037 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1051 -msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1056 py/objstr.c:1084 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1072 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1080 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1172 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1193 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1201 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1260 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1332 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1344 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1368 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1416 -msgid "format requires a dict" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1483 -msgid "incomplete format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1491 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1501 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1508 -msgid "integer required" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1571 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1578 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2103 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2107 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:134 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:145 py/objstrunicode.c:164 -msgid "string index out of range" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:368 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:370 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:633 py/objtype.c:1287 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:878 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:880 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:988 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:999 -msgid "cannot create instance" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1001 -msgid "cannot create '%q' instances" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1059 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1103 py/objtype.c:1109 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1112 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1149 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1176 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1217 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1382 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1396 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "" -"unerwarteter Einzug (Einrückung) Bitte Leerzeichen am Zeilenanfang " -"kontrollieren!" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" -"Einrückung entspricht keiner äußeren Einrückungsebene. Bitte Leerzeichen am " -"Zeilenanfang kontrollieren!" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" -"Inkompatible mpy-Datei. Bitte aktualisieren Sie alle mpy-Dateien. Siehe " -"http://adafru.it/mpy-update für weitere Informationen." - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "kann nur Bytecode speichern" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "Dieser Name ist nirgends definiert worden (Schreibweise kontrollieren)" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "Name '%q' ist nirgends definiert worden (Schreibweise kontrollieren)" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "'%s' Objekt hat kein Attribut '%q'" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "Objekt nicht iterierbar" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "'%s' Objekt nicht iterierbar" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "Objekt ist kein Iterator" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "'%s' Objekt ist kein Iterator" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "Exceptions müssen von BaseException abgeleitet sein" - -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "Name %q kann nicht importiert werden" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "Speicherzuweisung fehlgeschlagen, der Heap ist gesperrt" - -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "Speicherzuordnung fehlgeschlagen, Zuweisung von %u Bytes" - -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "maximale Rekursionstiefe überschritten" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "Objekt ist nicht in sequence" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "stream operation ist nicht unterstützt" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "Zeichenfolgen werden nicht unterstützt; Verwenden Sie bytes oder bytearray" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "Für diesen Typ ist length nicht zulässig" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "Es wurde versucht auf eine Variable zuzugreifen, die es (noch) nicht gibt. Variablen immer zuerst Zuweisen!" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -msgid "Range out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -msgid "readonly attribute" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" -msgstr "Ungültige Anzahl von Stimmen" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" -msgstr "Ungültige Anzahl von Kanälen" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "Abtastrate muss positiv sein" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "Es müssen 8 oder 16 bits_per_sample sein" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 -msgid "" -"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " -"'B'" -msgstr "sample_source buffer muss ein Bytearray oder ein Array vom Typ 'h', 'H', 'b' oder 'B' sein" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" -msgstr "Puffer muss ein bytes-artiges Objekt sein" - -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:87 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "Die Datei muss eine im Byte-Modus geöffnete Datei sein" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "Die Funktion erwartet, dass der 'lock'-Befehl zuvor ausgeführt wurde" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "Der Puffer muss eine Mindestenslänge von 1 haben" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "Ungültige Polarität" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Ungültige Phase" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "Ungültige Anzahl von Bits" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "Puffersegmente müssen gleich lang sein" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "Die Adresse ist nicht %d Bytes lang oder das Format ist falsch" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "Die Adresse muss %d Bytes lang sein" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Eine UUID wird erwartet" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -msgid "Not connected" -msgstr "Nicht verbunden" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "timeout muss >= 0.0 sein" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "%q muss >= 1 sein" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "Characteristic wird erwartet" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "Schreiben von CharacteristicBuffer ist nicht vorgesehen" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 -msgid "services includes an object that is not a Service" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -msgid "name must be a string" -msgstr "name muss ein String sein" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "UUID-Integer nicht im Bereich 0 bis 0xffff" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "UUID Zeichenfolge ist nicht 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "Der UUID-Wert ist kein str-, int- oder Byte-Puffer" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "Der Puffer muss 16 Bytes lang sein" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "keine 128-bit UUID" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "Die Funktion erwartet, dass der 'lock'-Befehl zuvor ausgeführt wurde" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "bits muss 7, 8 oder 9 sein" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "stop muss 1 oder 2 sein" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -msgid "%q should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:72 -msgid "color should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:131 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:143 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:167 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:209 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:219 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:93 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:98 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:109 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:113 -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Group.c:62 -msgid "Group must have size at least 1" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:93 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:99 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:103 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:107 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:120 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:134 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:92 -msgid "start_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:96 -msgid "end_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:117 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "Nicht unterstützter Bitmap-Typ" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:128 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:131 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:198 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "zu viele Argumente" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "kann Adresse nicht in int konvertieren" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "Adresse außerhalb der Grenzen" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "adresses ist leer" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Erwartet ein(e) %q" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q in Benutzung" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "Ungültiger Ausführungsmodus" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "Stream fehlt readinto() oder write() Methode." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "Slice und Wert (value) haben unterschiedliche Längen." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "Array-Werte sollten aus Einzelbytes bestehen." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Schreiben in nvm nicht möglich." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "Ein Bytes kann nur Werte zwischen 0 und 255 annehmen." - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "Kein hardware random verfügbar" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Alle timer für diesen Pin werden bereits benutzt" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "PWM duty_cycle muss zwischen 0 und 65535 (16 Bit Auflösung) liegen" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "Die PWM-Frequenz ist nicht schreibbar wenn variable_Frequenz = False." - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "Kann Werte nicht löschen" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "Slices werden nicht unterstützt" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:284 -msgid "index must be int" -msgstr "index muss ein int sein" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:290 -msgid "Read-only" -msgstr "Nur lesen möglich, da Schreibgeschützt" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "stop ist von start aus nicht erreichbar" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "Schritt (step) darf nicht Null sein" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "ungültiger Schritt (step)" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "leere Sequenz" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "Eine RTC wird auf diesem Board nicht unterstützt" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "Die RTC-Kalibrierung wird auf diesem Board nicht unterstützt" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "Das Dateisystem muss eine Mount-Methode bereitstellen" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "Die Helligkeit muss zwischen 0 und 255 liegen" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "Die Stackgröße sollte mindestens 256 sein" - -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -#, fuzzy -msgid "unicode_characters must be a string" -msgstr "unicode_characters muss eine Zeichenfolge sein" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 -msgid "threshold must be in the range 0-65536" -msgstr "threshold muss im Intervall 0-65536 liegen" - -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "Objekt wurde deinitialisiert und kann nicht mehr verwendet werden. Erstelle ein neues Objekt." - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" -msgstr "Habe ein Tupel der Länge %d erwartet aber %d erhalten" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:69 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -msgid "Read-only object" -msgstr "Schreibgeschützte Objekt" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "Nicht unterstützter display bus type" - -#: shared-module/displayio/Group.c:39 -msgid "Group full" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:46 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:55 -msgid "Group empty" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "Ungültige BMP-Datei" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -msgid "y value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -msgid "x value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "Kann '/' nicht remounten when USB aktiv ist" - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -msgid "buffer size must match format" -msgstr "Die Puffergröße muss zum Format passen" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Der Puffergröße ist inkorrekt. Sie sollte %d bytes haben." - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "USB beschäftigt" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "USB Fehler" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Kein Standard I2C Bus" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Kein Standard SPI Bus" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Kein Standard UART Bus" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Du hast das Starten im Sicherheitsmodus ausgelöst durch " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Zum beenden, resette bitte das board ohne " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 msgid "" "You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" msgstr "" "Sie laufen im abgesicherten Modus, was bedeutet, dass etwas Unerwartetes " "passiert ist.\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Du hast das Starten im Sicherheitsmodus ausgelöst durch " + +#, c-format +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "" + +msgid "__init__() should return None" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "__init__() should return None, not '%s'" +msgstr "" + +msgid "__new__ arg must be a user-type" +msgstr "" + +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "ein Byte-ähnliches Objekt ist erforderlich" + +msgid "abort() called" +msgstr "abort() wurde aufgerufen" + +#, c-format +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "Addresse %08x ist nicht an %d bytes ausgerichtet" + +msgid "address out of bounds" +msgstr "Adresse außerhalb der Grenzen" + +msgid "addresses is empty" +msgstr "adresses ist leer" + +msgid "arg is an empty sequence" +msgstr "arg ist eine leere Sequenz" + +msgid "argument has wrong type" +msgstr "" + +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "Anzahl/Type der Argumente passen nicht" + +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "" + +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "" + +msgid "bad GATT role" +msgstr "schlechte GATT role" + +msgid "bad compile mode" +msgstr "schlechter compile mode" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "bad format string" +msgstr "" + +msgid "bad typecode" +msgstr "schlechter typecode" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "Der binäre Operator %q ist nicht implementiert" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "bits muss 7, 8 oder 9 sein" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "bits müssen 8 sein" + +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "Es müssen 8 oder 16 bits_per_sample sein" + +msgid "branch not in range" +msgstr "Zweig ist außerhalb der Reichweite" + +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" + +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "Puffer muss ein bytes-artiges Objekt sein" + +msgid "buffer size must match format" +msgstr "Die Puffergröße muss zum Format passen" + +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "Puffersegmente müssen gleich lang sein" + +msgid "buffer too long" +msgstr "Buffer zu lang" + +msgid "buffer too small" +msgstr "Der Puffer ist zu klein" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "Buffer müssen gleich lang sein" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgstr "" + +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "bytes mit mehr als 8 bits werden nicht unterstützt" + +msgid "bytes value out of range" +msgstr "" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "Kalibrierung ist außerhalb der Reichweite" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "Kalibrierung ist Schreibgeschützt" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "Kalibrierwert nicht im Bereich von +/-127" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "kann nur bis zu 4 Parameter für die Xtensa assembly haben" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "kann nur Bytecode speichern" + +msgid "can query only one param" +msgstr "" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "kann keinem Ausdruck zuweisen" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "kann %s nicht nach complex konvertieren" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "kann %s nicht nach float konvertieren" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "kann %s nicht nach int konvertieren" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "kann NaN nicht nach int konvertieren" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "kann Adresse nicht in int konvertieren" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "kann inf nicht nach int konvertieren" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "kann nicht nach complex konvertieren" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "kann nicht nach float konvertieren" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "kann nicht nach int konvertieren" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "kann im äußeren Code nicht als nonlocal deklarieren" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "Ausdruck kann nicht gelöscht werden" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "Eine binäre Operation zwischen '%q' und '%q' ist nicht möglich" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "mehrere **x sind nicht gestattet" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "mehrere *x sind nicht gestattet" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "Kann '%q' nicht implizit nach 'bool' konvertieren" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "" + msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" -msgstr "" -"Sieht aus, als wäre der CircuitPython-Kernel-Code abgestürzt. Uups!\n" -"Bitte melde das Problem unter https://github.com/adafruit/circuitpython/" -"issues\n" -"mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-Laufwerks und dieser Nachricht:\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" -msgstr "Schwerwiegender MicroPython-Fehler\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" msgstr "" -"Die Stromversorgung des Mikrocontrollers ist eingebrochen. Stelle sicher, " -"dass deine Stromversorgung genug Leistung für die gesamte Schaltung zur " -"Verfügung stellt und drücke die Reset-Taste (nach Auswurf des CIRCUITPY-" -"Laufwerks)\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "Name %q kann nicht importiert werden" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "kann keinen relativen Import durchführen" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "chr() arg ist nicht in range(0x110000)" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "chr() arg ist nicht in range(256)" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "" + +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "" + +msgid "color should be an int" +msgstr "" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "" + +msgid "compression header" +msgstr "kompression header" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "" + +msgid "conversion to object" +msgstr "" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "Die Standart-Ausnahmebehandlung muss als letztes sein" + msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" msgstr "" -"Der CircuitPython-Heap war beschädigt, weil der Stack zu klein war.\n" -"Bitte erhöhe die stack size limits und drücke die Reset-Taste (nach Auswurf " -"des CIRCUITPY-Laufwerks)\n" -"Wenn du den Stack nicht geändert hast, melde bitte das Problem unter https://" -"github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -"mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-Laufwerks.\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" msgstr "" -"Die Reset-Taste wurde beim Booten von CircuitPython gedrückt. Drücke sie " -"erneut um den abgesicherten Modus zu verlassen. \n" -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Alle UART-Peripheriegeräte sind in Benutzung" +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "" + +msgid "division by zero" +msgstr "Division durch Null" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "" + +msgid "empty" +msgstr "" + +msgid "empty heap" +msgstr "leerer heap" + +msgid "empty separator" +msgstr "" + +msgid "empty sequence" +msgstr "leere Sequenz" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "end_x should be an int" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "Exceptions müssen von BaseException abgeleitet sein" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "erwarte tuple/list" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "erwarte ein dict als Keyword-Argumente" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "Ein Pin wird erwartet" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "erwartet eine Assembler-Anweisung" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "Erwarte nur einen Wert für set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "Erwarte key:value für dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "Es wurden zusätzliche Keyword-Argumente angegeben" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "Es wurden zusätzliche Argumente ohne Keyword angegeben" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "Die Datei muss eine im Byte-Modus geöffnete Datei sein" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "Das Dateisystem muss eine Mount-Methode bereitstellen" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "das erste Bit muss MSB sein" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "flash location muss unter 1MByte sein" + +msgid "float too big" +msgstr "float zu groß" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "Die Frequenz kann nur 80Mhz oder 160Mhz sein" + +msgid "full" +msgstr "" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "Funktion akzeptiert keine Keyword-Argumente" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "Funktion erwartet maximal %d Argumente, aber hat %d erhalten" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "Funktion hat mehrere Werte für Argument '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "Funktion vermisst %d benötigte Argumente ohne Keyword" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "Funktion vermisst Keyword-only-Argument" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "Funktion vermisst benötigtes Keyword-Argumente '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "Funktion vermisst benötigtes Argumente ohne Keyword #%d" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" +"Funktion nimmt %d Argumente ohne Keyword an, aber es wurden %d angegeben" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "heap muss eine Liste sein" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "Bezeichner als global neu definiert" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "Bezeichner als nonlocal definiert" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "Unmögliche Baudrate" + +msgid "incomplete format" +msgstr "" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "padding ist inkorrekt" + +msgid "index out of range" +msgstr "index außerhalb der Reichweite" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "Indizes müssen ganze Zahlen sein" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "inline assembler muss eine function sein" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "" + +msgid "integer required" +msgstr "" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "Das Interval ist nicht im Bereich 0.0020 bis 10.24" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "ungültige I2C Schnittstelle" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "ungültige SPI Schnittstelle" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "Ungültiger Alarm" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "ungültige argumente" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "" + +msgid "invalid cert" +msgstr "ungültiges cert" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "Ungültige Datenbits" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "ungültiger dupterm index" + +msgid "invalid format" +msgstr "ungültiges Format" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "" + +msgid "invalid key" +msgstr "ungültiger Schlüssel" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "ungültiger micropython decorator" + +msgid "invalid pin" +msgstr "Ungültiger Pin" + +msgid "invalid step" +msgstr "ungültiger Schritt (step)" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "Ungültige Stopbits" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "ungültige Syntax" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" +"Keyword-Argument(e) noch nicht implementiert - verwenden Sie stattdessen " +"normale Argumente" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "Schlüsselwörter müssen Zeichenfolgen sein" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "Label '%q' nicht definiert" + +msgid "label redefined" +msgstr "Label neu definiert" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len muss ein vielfaches von 4 sein" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "Für diesen Typ ist length nicht zulässig" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "" +"Es wurde versucht auf eine Variable zuzugreifen, die es (noch) nicht gibt. " +"Variablen immer zuerst Zuweisen!" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "long int wird in diesem Build nicht unterstützt" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "" + +msgid "math domain error" +msgstr "" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "maximale Rekursionstiefe überschritten" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "Speicherzuordnung fehlgeschlagen, Zuweisung von %u Bytes" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" +"Speicherallozierung fehlgeschlagen, alloziere %u Bytes für nativen Code" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "Speicherzuweisung fehlgeschlagen, der Heap ist gesperrt" + +msgid "module not found" +msgstr "Modul nicht gefunden" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "mehrere *x in Zuordnung" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "" + +msgid "must raise an object" +msgstr "" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "sck/mosi/miso müssen alle spezifiziert sein" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "muss Schlüsselwortargument für key function verwenden" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "Name '%q' ist nirgends definiert worden (Schreibweise kontrollieren)" + +msgid "name must be a string" +msgstr "name muss ein String sein" + +msgid "name not defined" +msgstr "Dieser Name ist nirgends definiert worden (Schreibweise kontrollieren)" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "Name für Argumente wiederverwendet" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "" + +msgid "no available NIC" +msgstr "" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "Kein Modul mit dem Namen '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "ein non-default argument folgt auf ein default argument" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "eine nicht-hex zahl wurde gefunden" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "keine 128-bit UUID" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "Kein gültiger ADC Kanal: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "Objekt '%s' ist weder tupel noch list" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "Objekt unterstützt keine item assignment" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "Objekt unterstützt das Löschen von Elementen nicht" + +msgid "object has no len" +msgstr "Objekt hat keine len" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "Objekt hat keine '__getitem__'-Methode (not subscriptable)" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "Objekt ist kein Iterator" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "Objekt ist nicht in sequence" + +msgid "object not iterable" +msgstr "Objekt nicht iterierbar" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "Objekt vom Typ '%s' hat keine len()" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "Objekt mit Pufferprotokoll (buffer protocol) erforderlich" + +msgid "odd-length string" +msgstr "String mit ungerader Länge" msgid "offset out of bounds" msgstr "" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "ord erwartet ein Zeichen" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" +"ord() erwartet ein Zeichen aber es wurde eine Zeichenfolge mit Länge %d " +"gefunden" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "parameter annotation muss ein identifier sein" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "Die Parameter müssen Register der Reihenfolge a2 bis a5 sein" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "Pin hat keine IRQ Fähigkeiten" + +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "pop von einem leeren PulseIn" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "" + +msgid "queue overflow" +msgstr "Warteschlangenüberlauf" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +msgid "readonly attribute" +msgstr "" + +msgid "relative import" +msgstr "relativer Import" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "die ersuchte Länge ist %d, aber das Objekt hat eine Länge von %d" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "return annotation muss ein identifier sein" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "" + +msgid "" +"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " +"'B'" +msgstr "" +"sample_source buffer muss ein Bytearray oder ein Array vom Typ 'h', 'H', 'b' " +"oder 'B' sein" + +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "Abtastrate außerhalb der Reichweite" + +msgid "scan failed" +msgstr "Scan fehlgeschlagen" + +msgid "schedule stack full" +msgstr "Der schedule stack ist voll" + +msgid "script compilation not supported" +msgstr "kompilieren von Skripten ist nicht unterstützt" + +msgid "services includes an object that is not a Service" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "" + +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "" + +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "" + +msgid "small int overflow" +msgstr "small int Überlauf" + +msgid "soft reboot\n" +msgstr "weicher reboot\n" + +msgid "start/end indices" +msgstr "" + +msgid "start_x should be an int" +msgstr "" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "Schritt (step) darf nicht Null sein" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "stop muss 1 oder 2 sein" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "stop ist von start aus nicht erreichbar" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "stream operation ist nicht unterstützt" + +msgid "string index out of range" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" +"Zeichenfolgen werden nicht unterstützt; Verwenden Sie bytes oder bytearray" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: kann nicht indexieren" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: index außerhalb gültigen Bereichs" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: keine Felder" + +msgid "substring not found" +msgstr "" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "super() kann self nicht finden" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "Syntaxfehler in JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "Syntaxfehler in uctypes Deskriptor" + +msgid "threshold must be in the range 0-65536" +msgstr "threshold muss im Intervall 0-65536 liegen" + +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "" + +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "timeout muss >= 0.0 sein" + +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "" + +msgid "too many arguments" +msgstr "zu viele Argumente" + +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "" + +msgid "tuple index out of range" +msgstr "" + +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "tupel/list hat falsche Länge" + +msgid "tuple/list required on RHS" +msgstr "" + +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "tx und rx können nicht beide None sein" + +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "" + +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "" + +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "" + +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "" + +msgid "ulonglong too large" +msgstr "" + +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "Der unäre Operator %q ist nicht implementiert" + +msgid "unexpected indent" +msgstr "" +"unerwarteter Einzug (Einrückung) Bitte Leerzeichen am Zeilenanfang " +"kontrollieren!" + +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "unerwartetes Keyword-Argument" + +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "unerwartetes Keyword-Argument '%q'" + +msgid "unicode name escapes" +msgstr "" + +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" +"Einrückung entspricht keiner äußeren Einrückungsebene. Bitte Leerzeichen am " +"Zeilenanfang kontrollieren!" + +msgid "unknown config param" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "" + +msgid "unknown status param" +msgstr "Unbekannter Statusparameter" + +msgid "unknown type" +msgstr "unbekannter Typ" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "nicht unterstützter Thumb-Befehl '%s' mit %d Argumenten" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "Nicht unterstützter Bitmap-Typ" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() fehlgeschlagen" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "" + +msgid "x value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "y should be an int" +msgstr "" + +msgid "y value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "zero step" +msgstr "" diff --git a/locale/en_US.po b/locale/en_US.po index d4003af193..c6bc8c5afd 100644 --- a/locale/en_US.po +++ b/locale/en_US.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,936 +17,976 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "" - -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "" - -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "" - -#: main.c:152 -msgid " output:\n" -msgstr "" - -#: main.c:166 main.c:250 -msgid "" -"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " -"disable.\n" -msgstr "" - -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "" - -#: main.c:223 msgid "" "\n" "Code done running. Waiting for reload.\n" msgstr "" -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgid " File \"%q\"" msgstr "" -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" +msgid " File \"%q\", line %d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" +msgid " output:\n" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" +msgid "%q in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgid "%q index out of range" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" +msgid "%q indices must be integers, not %s" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgid "%q must be >= 1" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" +msgid "%q should be an int" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 -msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" +msgid "'%q' argument required" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "" + +msgid ", in %q\n" +msgstr "" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "" + +msgid "AP required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "" + +msgid "All UART peripherals are in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 msgid "All event channels in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "" + +msgid "All timers in use" +msgstr "" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "" + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "" + +msgid "" +"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " +"disable.\n" +msgstr "" + +msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgstr "" + +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "" + +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "" + +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" + #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" +msgid "Buffer must be at least length 1" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 -#, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 msgid "C-level assert" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 #, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgid "Can not use dotstar with %s" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" +msgid "Can't add services in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" +msgid "Can't advertise in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgid "Can't change the name in Central mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" +msgid "Can't connect in Peripheral mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 msgid "Cannot connect to AP" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 +msgid "Cannot delete values" +msgstr "" + msgid "Cannot disconnect from AP" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" +msgid "Cannot get pull while in output mode" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" +msgid "Cannot get temperature" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgid "Cannot read without MISO pin." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" +msgid "Cannot record to a file" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" +msgid "Cannot set STA config" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" +msgid "Cannot set value when direction is input." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" +msgid "Cannot subclass slice" msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgid "Cannot update i/f status" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgid "Cannot write without MOSI pin." msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -msgid "Failed to change softdevice state" +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -msgid "Failed to get local address" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -msgid "Failed to discover services" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -msgid "Failed to connect:" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -msgid "Failed to add service" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 msgid "Characteristic already in use by another Service." msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "" + +msgid "Command must be an int between 0 and 255" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 #, c-format msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgid "Could not initialize UART" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" +msgid "Couldn't allocate first buffer" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" +msgid "Couldn't allocate second buffer" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -msgid "All UART peripherals are in use" +msgid "DAC already in use" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -msgid "Invalid buffer size" +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -msgid "Odd parity is not supported" +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -msgid "Cannot get temperature" +msgid "Data too large for advertisement packet" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" +msgid "Data too large for the advertisement packet" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:413 msgid "Don't know how to pass object to native function" msgstr "" -#: ports/unix/modusocket.c:474 +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "" + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "" + +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "" + +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "" + +msgid "Error in regex" +msgstr "" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "" + +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "Expected a UUID" +msgstr "" + #, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" msgstr "" -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" +msgid "Failed to acquire mutex" msgstr "" -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 #, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" msgstr "" -#: py/argcheck.c:73 #, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to add service" msgstr "" -#: py/argcheck.c:81 #, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" msgstr "" -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" +msgid "Failed to allocate RX buffer" msgstr "" -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:244 #, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgstr "" -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgid "Failed to change softdevice state" msgstr "" -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" +msgid "Failed to connect:" msgstr "" -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" +msgid "Failed to continue scanning" msgstr "" -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" +#, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "" + +msgid "Failed to discover services" +msgstr "" + +msgid "Failed to get local address" +msgstr "" + +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "File exists" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "" + +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "" + +msgid "Group full" +msgstr "" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" + +msgid "Input/output error" +msgstr "" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "" + +msgid "Invalid file" +msgstr "" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "" + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" + +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "" + +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "" + +msgid "No RX pin" +msgstr "" + +msgid "No TX pin" +msgstr "" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "" + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "" + +msgid "Not connected" +msgstr "" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "" + +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "" + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "" + +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:137 msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:183 +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "" + +msgid "Range out of bounds" +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "" + +msgid "Read-only object" +msgstr "" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "" + +msgid "STA must be active" +msgstr "" + +msgid "STA required" +msgstr "" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "" + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "" + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "" + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "" + +msgid "USB Busy" +msgstr "" + +msgid "USB Error" +msgstr "" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "" + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "" + +msgid "Unknown type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "" + +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "" + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "" + +msgid "Voice index too high" +msgstr "" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -956,1840 +996,1080 @@ msgid "" "To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" msgstr "" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr "" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -msgid "offset out of bounds" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1060 msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" msgstr "" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" +msgid "You requested starting safe mode by " msgstr "" -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1269 #, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgid "[addrinfo error %d]" msgstr "" -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:371 msgid "__init__() should return None" msgstr "" -#: py/objtype.c:373 #, c-format msgid "__init__() should return None, not '%s'" msgstr "" -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" +msgid "__new__ arg must be a user-type" msgstr "" -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "" + +msgid "abort() called" msgstr "" -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 #, c-format -msgid "'%s' object is not callable" +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" msgstr "" -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgid "address out of bounds" msgstr "" -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" +msgid "addresses is empty" msgstr "" -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" +msgid "arg is an empty sequence" msgstr "" -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:984 msgid "argument has wrong type" msgstr "" -#: py/runtime.c:986 +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "" + msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" msgstr "" -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" +msgid "array/bytes required on right side" msgstr "" -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgid "attributes not supported yet" msgstr "" -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgid "bad GATT role" msgstr "" -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" +msgid "bad compile mode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" +msgid "bad conversion specifier" msgstr "" -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" +msgid "bad format string" msgstr "" -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" +msgid "bad typecode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgid "binary op %q not implemented" msgstr "" -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" +msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgid "bits must be 8" msgstr "" -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" msgstr "" -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgid "branch not in range" msgstr "" -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 #, c-format msgid "buf is too small. need %d bytes" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgid "buffer must be a bytes-like object" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgid "buffer size must match format" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -msgid "Range out of bounds" +msgid "buffer slices must be of equal length" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" +msgid "buffer too long" +msgstr "" + +msgid "buffer too small" +msgstr "" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "" + +msgid "byte code not implemented" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 #, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" +msgid "bytes > 8 bits not supported" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -msgid "readonly attribute" +msgid "bytes value out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgid "calibration is out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" +msgid "calibration is read only" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" +msgid "calibration value out of range +/-127" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "" + +msgid "can query only one param" +msgstr "" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" msgstr "" -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 msgid "chars buffer too small" msgstr "" -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" +msgid "chr() arg not in range(256)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgid "color buffer must be a buffer or int" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" +msgid "color should be an int" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgid "complex division by zero" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgid "complex values not supported" +msgstr "" + +msgid "compression header" +msgstr "" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "" + +msgid "conversion to object" +msgstr "" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "" + +msgid "default 'except' must be last" msgstr "" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 msgid "" "destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" +msgid "destination_length must be an int >= 0" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" +msgid "dict update sequence has wrong length" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgid "division by zero" +msgstr "" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "" + +msgid "empty" +msgstr "" + +msgid "empty heap" +msgstr "" + +msgid "empty separator" +msgstr "" + +msgid "empty sequence" +msgstr "" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +msgid "end_x should be an int" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "" + +msgid "float too big" +msgstr "" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "" + +msgid "full" +msgstr "" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "" + +msgid "incomplete format" +msgstr "" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "" + +msgid "index out of range" +msgstr "" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "" + +msgid "integer required" +msgstr "" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "" + +msgid "invalid cert" +msgstr "" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "" + +msgid "invalid format" +msgstr "" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "" + +msgid "invalid key" +msgstr "" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "" + +msgid "invalid pin" +msgstr "" + +msgid "invalid step" +msgstr "" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "" + +msgid "label redefined" +msgstr "" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "" + +msgid "math domain error" +msgstr "" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "" + +msgid "module not found" +msgstr "" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "" + +msgid "must raise an object" +msgstr "" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "" + +msgid "name must be a string" +msgstr "" + +msgid "name not defined" +msgstr "" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "" + +msgid "no available NIC" +msgstr "" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "" + +msgid "no such attribute" +msgstr "" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "object has no len" +msgstr "" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "" + +msgid "object not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "" + +msgid "odd-length string" +msgstr "" + +msgid "offset out of bounds" +msgstr "" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "" + +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "" + +msgid "queue overflow" +msgstr "" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +msgid "readonly attribute" +msgstr "" + +msgid "relative import" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "" + +msgid "rsplit(None,n)" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 msgid "" "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " "'B'" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgid "sampling rate out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgid "scan failed" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" +msgid "schedule stack full" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" +msgid "script compilation not supported" msgstr "" -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -msgid "Expected a UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -msgid "Not connected" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 msgid "services includes an object that is not a Service" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -msgid "name must be a string" +msgid "sign not allowed in string format specifier" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgid "single '}' encountered in format string" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -msgid "%q should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -msgid "start_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -msgid "end_x should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "" - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 msgid "sleep length must be non-negative" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgid "slice step cannot be zero" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgid "small int overflow" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgid "soft reboot\n" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgid "start/end indices" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgid "start_x should be an int" +msgstr "" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "" + +msgid "string index out of range" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "" + +msgid "substring not found" +msgstr "" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" msgstr "" -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 msgid "threshold must be in the range 0-65536" msgstr "" -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgid "timeout must be >= 0.0" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" +msgid "timestamp out of range for platform time_t" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgid "too many arguments" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -msgid "Read-only object" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -msgid "y value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -msgid "x value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 msgid "too many arguments provided with the given format" msgstr "" -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -msgid "buffer size must match format" -msgstr "" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 #, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgid "too many values to unpack (expected %d)" msgstr "" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" +msgid "tuple index out of range" msgstr "" -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" +msgid "tuple/list has wrong length" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" +msgid "tuple/list required on RHS" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" +msgid "tx and rx cannot both be None" msgstr "" -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " +msgid "type is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgid "type takes 1 or 3 arguments" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgid "ulonglong too large" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgid "unary op %q not implemented" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgid "unexpected indent" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgid "unexpected keyword argument" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 -msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" +msgid "unexpected keyword argument '%q'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +msgid "unicode name escapes" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" + +msgid "unknown config param" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "" + +msgid "unknown status param" +msgstr "" + +msgid "unknown type" +msgstr "" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "" + +msgid "x value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "y should be an int" +msgstr "" + +msgid "y value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "zero step" msgstr "" diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po index 2c88c16132..46b9435e50 100644 --- a/locale/es.po +++ b/locale/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-24 22:56-0500\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -18,145 +18,219 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "periférico I2C inválido" +msgid "" +"\n" +"Code done running. Waiting for reload.\n" +msgstr "" -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "operación I2C no soportada" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " Archivo \"%q\"" -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "la dirección %08x no esta alineada a %d bytes" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " Archivo \"%q\", línea %d" -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "periférico SPI inválido" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "bits debe ser 8" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "firstbit debe ser MSB" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "se deben de especificar sck/mosi/miso" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "formato inválido" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "se requiere un objeto bytes-like" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "string de longitud impar" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "digito non-hex encontrado" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "relleno (padding) incorrecto" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "error de sintaxis en el descriptor uctypes" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "No se puede obtener inequívocamente sizeof escalar" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: sin campos" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: no se puede indexar" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: index fuera de rango" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "heap debe ser una lista" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "heap vacío" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "error de sintaxis en JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "Dividiendo con sub-capturas" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "Error en regex" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "llave inválida" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "certificado inválido" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "desbordamiento de cola(queue)" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "encabezado de compresión" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "index dupterm inválido" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Sistema de archivos de solo-Lectura" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "Operación I/O en archivo cerrado" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "se llamó abort()" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "argumentos inválidos" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "script de compilación no soportado" - -#: main.c:152 msgid " output:\n" msgstr " salida:\n" -#: main.c:166 main.c:250 +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "%%c requiere int o char" + +msgid "%q in use" +msgstr "%q está siendo utilizado" + +msgid "%q index out of range" +msgstr "%w indice fuera de rango" + +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "%q indices deben ser enteros, no %s" + +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" + +#, fuzzy +msgid "%q should be an int" +msgstr "y deberia ser un int" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "%q() toma %d argumentos posicionales pero %d fueron dados" + +msgid "'%q' argument required" +msgstr "argumento '%q' requerido" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "'%s' espera una etiqueta" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "'%s' espera un registro" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "ord espera un carácter" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "'%s' espera un registro de FPU" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "'%s' espera una dirección de forma [a, b]" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "'%s' espera un entero" + +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "'%s' espera a lo sumo r%d" + +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "'%s' espera {r0, r1, ...}" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "'%s' entero %d no esta dentro del rango %d..%d" + +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "'%s' entero 0x%x no cabe en la máscara 0x%x" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "el objeto '%s' no soporta la asignación de elementos" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "objeto '%s' no soporta la eliminación de elementos" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "objeto '%s' no tiene atributo '%q'" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "objeto '%s' no es un iterator" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "objeto '%s' no puede ser llamado" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "objeto '%s' no es iterable" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "el objeto '%s' no es suscriptable" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "'=' alineación no permitida en el especificador string format" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "'S' y 'O' no son compatibles con los tipos de formato" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' requiere 1 argumento" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' fuera de la función" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' fuera de un bucle" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' fuera de un bucle" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' requiere como minomo 2 argumentos" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' requiere argumentos de tipo entero" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' requiere 1 argumento" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' fuera de una función" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "" +"No es posible reiniciar en modo bootloader porque no hay bootloader presente." + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "*x debe ser objetivo de la tarea" + +msgid ", in %q\n" +msgstr ", en %q\n" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "0.0 a una potencia compleja" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "pow() con 3 argumentos no soportado" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "El canal EXTINT ya está siendo utilizado" + +msgid "AP required" +msgstr "AP requerido" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "palette debe ser 32 bytes de largo" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Todos los timers están siendo usados" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Todos los timers están siendo usados" + +#, fuzzy +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Todos los timers están siendo usados" + +msgid "All event channels in use" +msgstr "Todos los canales de eventos en uso" + +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "" +"Todos los canales de eventos de sincronización(sync event channels) están " +"siendo utilizados" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Todos los timers para este pin están siendo utilizados" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Todos los timers en uso" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "Funcionalidad AnalogOut no soportada" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "AnalogOut es solo de 16 bits. Value debe ser menos a 65536." + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "El pin proporcionado no soporta AnalogOut" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Otro envío ya está activo" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "Valores del array deben ser bytes individuales." + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Auto-recarga deshabilitada.\n" + msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -164,817 +238,808 @@ msgstr "" "Auto-reload habilitado. Simplemente guarda los archivos via USB para " "ejecutarlos o entra al REPL para desabilitarlos.\n" -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Ejecutando en modo seguro! La auto-recarga esta deshabilitada.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Auto-recarga deshabilitada.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Ejecutando en modo seguro! No se esta ejecutando el código guardado.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "ADVERTENCIA: El nombre de archivo de tu código tiene dos extensiones\n" - -#: main.c:223 -msgid "" -"\n" -"Code done running. Waiting for reload.\n" -msgstr "" - -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "" -"Presiona cualquier tecla para entrar al REPL. Usa CTRL-D para recargar." - -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "reinicio suave\n" - -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "" -"Todos los canales de eventos de sincronización(sync event channels) están " -"siendo utilizados" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "calibration es de solo lectura" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "calibration esta fuera de rango" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin no tiene capacidad ADC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "El chip no tiene DAC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "El pin proporcionado no soporta AnalogOut" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Pin bit clock inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "Bit clock y word select deben compartir una unidad de reloj" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Pin de datos inválido" +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "La profundidad de bits debe ser múltiplo de 8." -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer está siendo utilizado" +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Ambos pines deben soportar interrupciones por hardware" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Clock unit está siendo utilizado" +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "Brightness debe estar entro 0 y 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "No se pudo encontrar un GCLK libre" +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Demasiados canales en sample." - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "No se encontró el canal DMA" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "No se pudieron asignar buffers para la conversión con signo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Pin clock inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "Solo mono de 8 o 16 bit con " - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "frecuencia de muestreo fuera de rango" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "DAC ya está siendo utilizado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Canal derecho no soportado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Pin inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Pin inválido para canal izquierdo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Pin inválido para canal derecho" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "No se puede tener ambos canales en el mismo pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Todos los timers en uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Todos los canales de eventos en uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Frecuencia de muestreo demasiado alta. Debe ser menor a %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Tamaño de buffer incorrecto. Debe ser de %d bytes." -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "pines inválidos" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "Buffer debe ser de longitud 1 como minimo" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA o SCL necesitan una pull up" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Baudrate no soportado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "bytes > 8 bits no soportados" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "Ambos tx y rx no pueden ser None" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Ha fallado la asignación del buffer RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "No se puede inicializar la UART" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Sin pin RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Sin pin TX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "No puede ser pull mientras este en modo de salida" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#, fuzzy -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "graphic debe ser 2048 bytes de largo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "DAC ya está siendo utilizado" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "buffer debe de ser un objeto bytes-like" + +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "Bytes debe estar entre 0 y 255." + +msgid "C-level assert" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Can not use dotstar with %s" +msgstr "" + +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "No se pueden agregar servicio en modo Central" + +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "No se puede cambiar el nombre en modo Central" + +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "No se puede conectar en modo Peripheral" + +msgid "Cannot connect to AP" +msgstr "No se puede conectar a AP" + +msgid "Cannot delete values" +msgstr "No se puede eliminar valores" + +msgid "Cannot disconnect from AP" +msgstr "No se puede desconectar de AP" + +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "No puede ser pull mientras este en modo de salida" + +#, fuzzy +msgid "Cannot get temperature" +msgstr "No se puede obtener la temperatura. status: 0x%02x" + +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "No se puede tener ambos canales en el mismo pin" + +msgid "Cannot read without MISO pin." +msgstr "No se puede leer sin pin MISO." + +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "No se puede grabar en un archivo" + +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "No se puede volver a montar '/' cuando el USB esta activo." + msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "No se puede reiniciar a bootloader porque no hay bootloader presente." -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Frecuencia PWM inválida" +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "No se puede establecer STA config" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Sin soporte de hardware en pin" +msgid "Cannot set value when direction is input." +msgstr "No se puede asignar un valor cuando la dirección es input." + +msgid "Cannot subclass slice" +msgstr "" + +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "No se puede transferir sin pines MOSI y MISO." + +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "No se puede obtener inequívocamente sizeof escalar" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "No se puede actualizar i/f status" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "No se puede escribir sin pin MOSI." + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "Clock pin init fallido" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Clock unit está siendo utilizado" + +#, fuzzy +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "Bytes debe estar entre 0 y 255." + +#, c-format +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "No se puede inicializar la UART" + +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "No se pudo asignar el primer buffer" + +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "No se pudo asignar el segundo buffer" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgstr "" + +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC ya está siendo utilizado" + +#, fuzzy +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "graphic debe ser 2048 bytes de largo" + +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Los datos no caben en el paquete de anuncio." + +#, fuzzy +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Los datos no caben en el paquete de anuncio." + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "Capacidad de destino es mas pequeña que destination_length." + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" + +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "No se sabe cómo pasar objeto a función nativa" + +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "Modo Drive no se usa cuando la dirección es input." + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "ESP8226 no soporta modo seguro." + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "ESP8266 no soporta pull down." -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 msgid "EXTINT channel already in use" msgstr "El canal EXTINT ya está siendo utilizado" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Error en ffi_prep_cif" + +msgid "Error in regex" +msgstr "Error en regex" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "Se espera un %q" + +#, fuzzy +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "No se puede agregar la Característica." + +#, fuzzy +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Se espera un %q" + +#, c-format +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "No se puede adquirir el mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "No se puede adquirir el mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "No se puede añadir caracteristica, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Ha fallado la asignación del buffer RX" + #, c-format msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgstr "Falló la asignación del buffer RX de %d bytes" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "pop de un PulseIn vacío" +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "No se puede cambiar el estado del softdevice, error: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "index fuera de rango" +#, fuzzy +msgid "Failed to connect:" +msgstr "No se puede conectar. status: 0x%02x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Otro envío ya está activo" +#, fuzzy +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Ambos pines deben soportar interrupciones por hardware" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "El canal EXTINT ya está siendo utilizado" +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "Valor de calibración fuera del rango +/-127" +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "No se puede descubrir servicios, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Sin GCLKs libres" +#, fuzzy +msgid "Failed to get local address" +msgstr "No se puede obtener la dirección local, error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Pin %q no tiene capacidades de ADC" +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "No se puede obtener el estado del softdevice, error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Sin soporte de hardware para analog out" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "No se puede notificar el valor del anuncio. status: 0x%02x" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Pines no válidos para SPI" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Solo tx soportada en UART1 (GPIO2)" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "data bits inválidos" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "stop bits inválidos" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "No se puede agregar el Vendor Specific 128-bit UUID." -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "ESP8266 no soporta pull down." +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "No se puede liberar el mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "No se puede liberar el mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "No se puede inicar el anuncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "No se puede inicar el anuncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" + +msgid "File exists" +msgstr "El archivo ya existe" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "La función requiere lock" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "La función requiere lock" -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 msgid "GPIO16 does not support pull up." msgstr "GPIO16 no soporta pull up." -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "ESP8226 no soporta modo seguro." +msgid "Group full" +msgstr "Group lleno" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "Operación I/O en archivo cerrado" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "operación I2C no soportada" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" +"Archivo .mpy incompatible. Actualice todos los archivos .mpy. Consulte " +"http://adafru.it/mpy-update para más información" + +msgid "Input/output error" +msgstr "error Input/output" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "Archivo BMP inválido" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Frecuencia PWM inválida" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "Argumento inválido" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Pin bit clock inválido" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "Tamaño de buffer inválido" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "Cuenta de canales inválida" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Pin clock inválido" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Pin de datos inválido" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "Dirección inválida." + +msgid "Invalid file" +msgstr "Archivo inválido" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "Numero inválido de bits" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "Fase inválida" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Pin inválido" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Pin inválido para canal izquierdo" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Pin inválido para canal derecho" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "pines inválidos" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "Polaridad inválida" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "Modo de ejecución inválido." + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "Cuenta de voces inválida" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "Archivo wave inválido" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "LHS del agumento por palabra clave deberia ser un identificador" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "Length debe ser un int" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "Longitud no deberia ser negativa" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" +"Parece que nuestro código de CircuitPython ha fallado con fuerza. Whoops!\n" +"Por favor, crea un issue en https://github.com/adafruit/circuitpython/" +"issues\n" +" con el contenido de su unidad CIRCUITPY y este mensaje:\n" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "MISO pin init fallido." + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "MOSI pin init fallido." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 #, c-format msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." msgstr "La frecuencia máxima del PWM es %dhz." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" + msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." msgstr "La frecuencia mínima del PWM es 1hz" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 #, c-format msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." msgstr "" "PWM de múltiples frecuencias no soportado. El PWM ya se estableció a %dhz" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "El chip no tiene DAC" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "No se encontró el canal DMA" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Sin soporte PulseIn para %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Sin pin RX" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Sin pin TX" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Sin bus I2C por defecto" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Sin bus SPI por defecto" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Sin bus UART por defecto" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Sin GCLKs libres" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "No hay hardware random disponible" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Sin soporte de hardware para analog out" + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Sin soporte de hardware en pin" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "No existe el archivo/directorio" + +#, fuzzy +msgid "Not connected" +msgstr "No se puede conectar a AP" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" +"El objeto se ha desinicializado y ya no se puede utilizar. Crea un nuevo " +"objeto" + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "Paridad impar no soportada" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "Solo mono de 8 o 16 bit con " + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "Solo formato Windows, BMP sin comprimir soportado %d" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "Solo se admiten bit maps de color de 8 bits o menos" + +#, fuzzy +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "solo se admiten segmentos con step=1 (alias None)" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "Solo color verdadero (24 bpp o superior) BMP admitido %x" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Solo tx soportada en UART1 (GPIO2)" + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" + #, c-format msgid "PWM not supported on pin %d" msgstr "El pin %d no soporta PWM" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Sin soporte PulseIn para %q" +msgid "Permission denied" +msgstr "Permiso denegado" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Incapaz de montar de nuevo el sistema de archivos" +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin %q no tiene capacidades de ADC" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "Usa esptool para borrar la flash y vuelve a cargar Python en su lugar" +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "Pin no tiene capacidad ADC" -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 -msgid "C-level assert" -msgstr "C-level assert" - -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 -#, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "no es un canal ADC válido: %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "baudrate imposible" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "esperando un pin" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 msgid "Pin(16) doesn't support pull" msgstr "Pin(16) no soporta para pull" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "pin inválido" +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Pines no válidos para SPI" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "pin sin capacidades IRQ" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "buffer demasiado largo" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "alarma inválida" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) no existe" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) no puede leer" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len debe de ser múltiple de 4" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "falló la asignación de memoria, asignando %u bytes para código nativo" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "la ubicación de la flash debe estar debajo de 1MByte" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "la frecuencia solo puede ser 80MHz o 160MHz" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "AP requerido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA requerido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "No se puede actualizar i/f status" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "No se puede establecer STA config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 -msgid "Cannot connect to AP" -msgstr "No se puede conectar a AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 -msgid "Cannot disconnect from AP" -msgstr "No se puede desconectar de AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "status param desconocido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "STA debe estar activo" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "scan ha fallado" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() ha fallado" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "ya sea pos o kw args son permitidos" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "no se puede obtener STA config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "no se puede obtener AP config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "longitud de buffer inválida" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "no se puede establecer STA config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "no se puede establecer AP config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "puede consultar solo un param" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "parámetro config desconocido" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "Funcionalidad AnalogOut no soportada" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "No se puede cambiar el estado del softdevice, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "No se puede obtener el estado del softdevice, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -#, fuzzy -msgid "Failed to get local address" -msgstr "No se puede obtener la dirección local, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -#, fuzzy -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Los datos no caben en el paquete de anuncio." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "No se puede inicar el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "No se puede notificar el valor del anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "No se puede adquirir el mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "No se puede escribir el valor del atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "No se puede liberar el mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -#, fuzzy -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Los datos no caben en el paquete de anuncio." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "No se puede descubrir servicios, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "No se puede adquirir el mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "No se puede liberar el mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -#, fuzzy -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect:" -msgstr "No se puede conectar. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "No se puede inicar el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "No se puede leer el valor del atributo. status 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "No se puede detener el anuncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "No se puede iniciar el escaneo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "No se puede añadir caracteristica, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "No se puede agregar el Vendor Specific 128-bit UUID." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 -#, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Todos los timers están siendo usados" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Todos los timers están siendo usados" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "error = 0x%08lx" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -#, fuzzy -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Todos los timers están siendo usados" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "Tamaño de buffer inválido" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "Paridad impar no soportada" - -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -#, fuzzy -msgid "Cannot get temperature" -msgstr "No se puede obtener la temperatura. status: 0x%02x" - -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Tipo desconocido" - -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Error en ffi_prep_cif" - -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" - -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "No se sabe cómo pasar objeto a función nativa" - -#: ports/unix/modusocket.c:474 -#, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[addrinfo error %d]" - -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "la función no tiene argumentos por palabra clave" - -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 -#, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "la función toma %d argumentos posicionales pero le fueron dados %d" - -#: py/argcheck.c:73 -#, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "a la función le hacen falta %d argumentos posicionales requeridos" - -#: py/argcheck.c:81 -#, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "la función esperaba minimo %d argumentos, tiene %d" - -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "argumento '%q' requerido" - -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "argumento posicional adicional dado" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "argumento(s) por palabra clave adicionales fueron dados" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "argumento número/tipos no coinciden" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "" -"argumento(s) por palabra clave aún no implementados - usa argumentos " -"normales en su lugar" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "%q() toma %d argumentos posicionales pero %d fueron dados" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "argumento por palabra clave inesperado" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "palabras clave deben ser strings" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "la función tiene múltiples valores para el argumento '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "argumento por palabra clave inesperado '%q'" - -#: py/bc.c:244 -#, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "la función requiere del argumento posicional #%d" - -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "la función requiere del argumento por palabra clave '%q'" - -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "falta palabra clave para función" - -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" -msgstr "typecode erroneo" - -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "modo de compilación erroneo" - -#: py/builtinhelp.c:137 #, fuzzy msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "Incapaz de montar de nuevo el sistema de archivos" -#: py/builtinhelp.c:183 +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" +"Presiona cualquier tecla para entrar al REPL. Usa CTRL-D para recargar." + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "Pull no se usa cuando la dirección es output." + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "Calibración de RTC no es soportada en esta placa" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "RTC no soportado en esta placa" + +#, fuzzy +msgid "Range out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" + +msgid "Read-only" +msgstr "Solo-lectura" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Sistema de archivos de solo-Lectura" + +#, fuzzy +msgid "Read-only object" +msgstr "Solo-lectura" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Canal derecho no soportado" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Ejecutando en modo seguro! La auto-recarga esta deshabilitada.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Ejecutando en modo seguro! No se esta ejecutando el código guardado.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA o SCL necesitan una pull up" + +msgid "STA must be active" +msgstr "STA debe estar activo" + +msgid "STA required" +msgstr "STA requerido" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "Sample rate debe ser positivo" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Frecuencia de muestreo demasiado alta. Debe ser menor a %d" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer está siendo utilizado" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "Dividiendo con sub-capturas" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "A Stream le falta el método readinto() o write()." + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" +"La alimentación del microcontrolador cayó. Por favor asegurate de que tu " +"fuente de alimentación provee\n" +"suficiente energia para todo el circuito y presiona el botón de reset " +"(despuesde expulsar CIRCUITPY).\n" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" +"El botón reset fue presionado mientras arrancaba CircuitPython. Presiona " +"otra vez para salir del modo seguro.\n" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "Los bits_per_sample del sample no igualan a los del mixer" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "La cuenta de canales del sample no iguala a las del mixer" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "El sample rate del sample no iguala al del mixer" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "El signo del sample no iguala al del mixer" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Para salir, por favor reinicia la tarjeta sin " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Demasiados canales en sample." + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "Traceback (ultima llamada reciente):\n" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "Argumento tuple o struct_time requerido" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) no existe" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) no puede leer" + +msgid "USB Busy" +msgstr "USB ocupado" + +msgid "USB Error" +msgstr "Error USB" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "No se pudieron asignar buffers para la conversión con signo" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "No se pudo encontrar un GCLK libre" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "Incapaz de inicializar el parser" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Incapaz de montar de nuevo el sistema de archivos" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Imposible escribir en nvm" + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "" + +msgid "Unknown type" +msgstr "Tipo desconocido" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Baudrate no soportado" + +#, fuzzy +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "tipo de bitmap no soportado" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "Formato no soportado" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Operación no soportada" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "valor pull no soportado." + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "Usa esptool para borrar la flash y vuelve a cargar Python en su lugar" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "funciones Viper actualmente no soportan más de 4 argumentos." + +msgid "Voice index too high" +msgstr "Index de voz demasiado alto" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "ADVERTENCIA: El nombre de archivo de tu código tiene dos extensiones\n" + #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -990,1837 +1055,6 @@ msgstr "" "\n" "Para listar los módulos incorporados por favor haga `help(\"modules\")`.\n" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "no se puedo realizar importación relativa" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "módulo no encontrado" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "ningún módulo se llama '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "import relativo" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "no se puede asignar a la expresión" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "múltiples *x en la asignación" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "argumento no predeterminado sigue argumento predeterminado" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "decorador de micropython inválido" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "no se puede borrar la expresión" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' fuera de un bucle" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' fuera de un bucle" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' fuera de una función" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "identificador redefinido como global" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "no se ha encontrado ningún enlace para nonlocal" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "identificador redefinido como nonlocal" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "no se puede declarar nonlocal" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "'except' por defecto deberia estar de último" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "*x debe ser objetivo de la tarea" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "super() no puede encontrar self" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "no puede tener multiples *x" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "no puede tener multiples *x" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "LHS del agumento por palabra clave deberia ser un identificador" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "no deberia estar/tener agumento por palabra clave despues de */**" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "" -"no deberia estar/tener agumento por palabra clave despues de argumento por " -"palabra clave" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "sintaxis inválida" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "esperando la clave:valor para dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "esperando solo un valor para set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "" -"No es posible reiniciar en modo bootloader porque no hay bootloader presente." - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' fuera de la función" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "nombre reusado para argumento" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "parámetro de anotación debe ser un identificador" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "la anotación de retorno debe ser un identificador" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "ensamblador en línea debe ser una función" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "tipo desconocido" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "esperando una instrucción de ensamblador" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' requiere 1 argumento" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "etiqueta redefinida" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' requiere 1 argumento" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' requiere como minomo 2 argumentos" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' requiere argumentos de tipo entero" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "solo puede tener hasta 4 parámetros para ensamblar Thumb" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "los parametros deben ser registros en secuencia del r0 al r3" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "'%s' espera a lo sumo r%d" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "'%s' espera un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "ord espera un carácter" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "'%s' espera un registro de FPU" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "'%s' espera {r0, r1, ...}" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "'%s' espera un entero" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "'%s' entero 0x%x no cabe en la máscara 0x%x" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "'%s' espera una dirección de forma [a, b]" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "'%s' espera una etiqueta" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "etiqueta '%q' no definida" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "instrucción de tipo Thumb no admitida '%s' con %d argumentos" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "El argumento de chr() no esta en el rango(256)" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "solo puede tener hasta 4 parámetros para ensamblador Xtensa" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "los parámetros deben ser registros en secuencia de a2 a a5" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "'%s' entero %d no esta dentro del rango %d..%d" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "instrucción Xtensa '%s' con %d argumentos no soportada" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "tipo desconocido '%q'" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "funciones Viper actualmente no soportan más de 4 argumentos." - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "conversión a objeto" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "variable local '%q' usada antes del tipo conocido" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "no se puede cargar desde '%q'" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "no se puede cargar con el índice '%q'" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "la variable local '%q' tiene el tipo '%q' pero la fuente es '%q'" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "no se puede almacenar '%q'" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "no se puede almacenar para '%q'" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "no se puede almacenar con el indice '%q'" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "no se puede convertir implícitamente '%q' a 'bool'" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "Operación unica %q no implementada" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "operacion binaria %q no implementada" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "no se puede hacer una operacion binaria entre '%q' y '%q'" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "retorno esperado '%q' pero se obtuvo '%q'" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "debe hacer un raise de un objeto" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "El argumento de chr() esta fuera de rango(0x110000)" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "El argumento de chr() no esta en el rango(256)" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "argumento es una secuencia vacía" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "ord espera un carácter" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "ord() espera un carácter, pero encontró un string de longitud %d" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "pow() con 3 argumentos no soportado" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "debe utilizar argumento de palabra clave para la función clave" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "error de dominio matemático" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "división por cero" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "buffer demasiado pequeño" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "esperando un diccionario para argumentos por palabra clave" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permiso denegado" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "No existe el archivo/directorio" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "error Input/output" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "El archivo ya existe" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Operación no soportada" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Argumento inválido" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "Traceback (ultima llamada reciente):\n" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " Archivo \"%q\", línea %d" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " Archivo \"%q\"" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr ", en %q\n" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "no se puede convertir a int" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "no se puede convertir %s a int" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "no se puede convertir a float" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "no se puede convertir %s a float" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "no se puede convertir a complejo" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "no se puede convertir %s a complejo" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "tupla/lista esperada" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "el objeto '%s' no es una tupla o lista" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "tupla/lista tiene una longitud incorrecta" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "longitud solicitada %d pero el objeto tiene longitud %d" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "indices deben ser enteros" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "%q indices deben ser enteros, no %s" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "%w indice fuera de rango" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "el objeto no tiene longitud" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "el objeto de tipo '%s' no tiene len()" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "object no soporta la eliminación de elementos" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "objeto '%s' no soporta la eliminación de elementos" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "el objeto no es suscriptable" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "el objeto '%s' no es suscriptable" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "el objeto no soporta la asignación de elementos" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "el objeto '%s' no soporta la asignación de elementos" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "objeto con protocolo de buffer requerido" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "solo se admiten segmentos con step=1 (alias None)" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "lhs y rhs deben ser compatibles" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "array/bytes requeridos en el lado derecho" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "no se puede hacer la división truncada de un número complejo" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "división compleja por cero" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "0.0 a una potencia compleja" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "lleno" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "vacío" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "popitem(): diccionario vacío" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "la secuencia de actualizacion del dict tiene una longitud incorrecta" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "valores complejos no soportados" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" -"no se puede enviar un valor que no sea None a un generador recién iniciado" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "generador ya se esta ejecutando" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "generador ignorado GeneratorExit" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "no se puede colgar al generador recién iniciado" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "no se puede convertir inf en int" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "no se puede convertir Nan a int" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "long int no soportado en esta compilación" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "pequeño int desbordamiento" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "potencia negativa sin float support" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "ulonglong muy largo" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "cuenta negativa de turnos" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "pow() con 3 argumentos requiere enteros" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "el 3er argumento de pow() no puede ser 0" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "desbordamiento convirtiendo long int a palabra de máquina" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "pop desde una lista vacía" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "no se puede asignar el atributo" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "__new__ arg debe ser un user-type" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "paso cero" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "pop desde un set vacío" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "Length debe ser un int" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "Longitud no deberia ser negativa" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "slice step no puede ser cero" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "valor de bytes fuera de rango" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "numero erroneo de argumentos" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -#, fuzzy -msgid "offset out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" -"join espera una lista de objetos str/bytes consistentes con el mismo objeto" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "separator vacío" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "rsplit(None,n)" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "substring no encontrado" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "índices inicio/final" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "formato de string erroneo" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "un solo '}' encontrado en format string" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "especificador de conversion erroneo" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "el final del formato mientras se busca el especificador de conversión" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "especificador de conversión %c desconocido" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "No coinciden '{' en format" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "se espera ':' despues de un especificaro de tipo format" - -#: py/objstr.c:1060 -msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" -msgstr "" -"no se puede cambiar de la numeración automática de campos a la " -"especificación de campo manual" - -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "tuple index fuera de rango" - -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "atributos aún no soportados" - -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" -"no se puede cambiar de especificación de campo manual a numeración " -"automática de campos" - -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "especificador de formato inválido" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "signo no permitido en el espeficador de string format" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "signo no permitido con el especificador integer format 'c'" - -#: py/objstr.c:1269 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto '%s'" - -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto 'float'" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "'=' alineación no permitida en el especificador string format" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "codigo format desconocido '%c' para objeto de tipo 'str'" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "format requiere un dict" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "formato incompleto" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "no suficientes argumentos para format string" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "%%c requiere int o char" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "Entero requerido" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "carácter no soportado '%c' (0x%x) en índice %d" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" -"no todos los argumentos fueron convertidos durante el formato de string" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "no se puede convertir a str implícitamente" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "no se puede convertir el objeto '%q' a %q implícitamente" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "índices de string deben ser enteros, no %s" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "string index fuera de rango" - -#: py/objtype.c:371 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "__init__() deberia devolver None" - -#: py/objtype.c:373 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "__init__() deberia devolver None, no '%s'" - -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "atributo no legible" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" -msgstr "objeto no puede ser llamado" - -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "objeto '%s' no puede ser llamado" - -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "type acepta 1 o 3 argumentos" - -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "no se puede crear instancia" - -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" -msgstr "no se pueden crear '%q' instancias" - -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "no se puede agregar un método a una clase ya subclasificada" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "type no es un tipo de base aceptable" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "type '%q' no es un tipo de base aceptable" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "herencia multiple no soportada" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "primer argumento para super() debe ser de tipo" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "issubclass() arg 2 debe ser una clase o tuple de clases" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "issubclass() arg 1 debe ser una clase" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "constant debe ser un entero" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "Incapaz de inicializar el parser" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "sangría inesperada" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "sangría no coincide con ningún nivel exterior" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "int() arg 2 debe ser >= 2 y <= 36" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "sintaxis inválida para entero" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "sintaxis inválida para entero con base %d" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "sintaxis inválida para número" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "números decimales no soportados" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" -"Archivo .mpy incompatible. Actualice todos los archivos .mpy. Consulte " -"http://adafru.it/mpy-update para más información" - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "solo puede almacenar bytecode" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "name no definido" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "name '%q' no esta definido" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "tipo de operador no soportado" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "tipo no soportado para %q: '%s'" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "tipos no soportados para %q: '%s', '%s'" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "numero erroneo de valores a descomprimir" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "necesita más de %d valores para descomprimir" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "demasiados valores para descomprimir (%d esperado)" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "el argumento tiene un tipo erroneo" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "argumento deberia ser un '%q' no un '%q'" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "no hay tal atributo" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "objeto de tipo '%q' no tiene atributo '%q'" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "objeto '%s' no tiene atributo '%q'" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "objeto no iterable" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "objeto '%s' no es iterable" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "objeto no es un iterator" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "objeto '%s' no es un iterator" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "las excepciones deben derivar de BaseException" - -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "no se puede importar name '%q'" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "la asignación de memoria falló, el heap está bloqueado" - -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "la asignación de memoria falló, asignando %u bytes" - -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "profundidad máxima de recursión excedida" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "objeto no en secuencia" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "operación stream no soportada" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "string no soportado; usa bytes o bytearray" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "argumento length no permitido para este tipo" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "variable local referenciada antes de la asignación" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "exception no activa para reraise" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "codigo byte no implementado" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -#, fuzzy -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "solo se admiten segmentos con step=1 (alias None)" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -#, fuzzy -msgid "Range out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -#, fuzzy -msgid "readonly attribute" -msgstr "atributo no legible" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "graphic debe ser 2048 bytes de largo" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "palette debe ser 32 bytes de largo" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "map buffer muy pequeño" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "font debe ser 2048 bytes de largo" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "chars buffer muy pequeño" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "AnalogOut es solo de 16 bits. Value debe ser menos a 65536." - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "La profundidad de bits debe ser múltiplo de 8." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "destination_length debe ser un int >= 0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "No se puede grabar en un archivo" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "Capacidad de destino es mas pequeña que destination_length." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "el buffer de destino debe ser un array de tipo 'H' para bit_depth = 16" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" -"el buffer de destino debe ser un bytearray o array de tipo 'B' para " -"bit_depth = 8" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" -msgstr "Cuenta de voces inválida" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" -msgstr "Cuenta de canales inválida" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "Sample rate debe ser positivo" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "bits_per_sample debe ser 8 o 16" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 -msgid "" -"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " -"'B'" -msgstr "" -"sample_source buffer debe ser un bytearray o un array de tipo 'h', 'H', 'b' " -"o'B'" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" -msgstr "buffer debe de ser un objeto bytes-like" - -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "el archivo deberia ser una archivo abierto en modo byte" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "La función requiere lock" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "Buffer debe ser de longitud 1 como minimo" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "Polaridad inválida" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Fase inválida" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "Numero inválido de bits" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "palette debe ser 32 bytes de largo" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -#, fuzzy -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Se espera un %q" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -#, fuzzy -msgid "Not connected" -msgstr "No se puede conectar a AP" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "bits debe ser 8" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -#, fuzzy -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "No se puede agregar la Característica." - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "No se pueden agregar servicio en modo Central" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "No se puede conectar en modo Peripheral" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "No se puede cambiar el nombre en modo Central" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 -msgid "services includes an object that is not a Service" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -#, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "palabras clave deben ser strings" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -#, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "buffer debe de ser un objeto bytes-like" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "La función requiere lock" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "bits deben ser 7, 8 o 9" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "stop debe ser 1 o 2" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "Dirección inválida." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "No se puede asignar un valor cuando la dirección es input." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "Modo Drive no se usa cuando la dirección es input." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "Pull no se usa cuando la dirección es output." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "valor pull no soportado." - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "No se puede eliminar valores" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -#, fuzzy -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -#, fuzzy -msgid "%q should be an int" -msgstr "y deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "color deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -#, fuzzy -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "Bytes debe estar entre 0 y 255." - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "color buffer deberia ser un bytearray o array de tipo 'b' o 'B'" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "color debe estar entre 0x000000 y 0xffffff" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "color buffer deber ser un buffer o un int" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "palette_index deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "y deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -#, fuzzy -msgid "start_x should be an int" -msgstr "y deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -#, fuzzy -msgid "end_x should be an int" -msgstr "y deberia ser un int" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "posición debe ser 2-tuple" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "tipo de bitmap no soportado" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "pixel_shader debe ser displayio.Palette o displayio.ColorConverter" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "muchos argumentos" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "se espera un DigitalInOut" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "no se puede convertir address a int" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "addresses esta vacío" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Se espera un %q" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q está siendo utilizado" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "Modo de ejecución inválido." - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "A Stream le falta el método readinto() o write()." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "Valores del array deben ser bytes individuales." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Imposible escribir en nvm" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "Bytes debe estar entre 0 y 255." - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "No hay hardware random disponible" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Todos los timers para este pin están siendo utilizados" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "Solo-lectura" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "secuencia vacía" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "RTC no soportado en esta placa" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "Calibración de RTC no es soportada en esta placa" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "NIC no disponible" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "sistema de archivos debe proporcionar método de montaje" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "Brightness debe estar entro 0 y 255" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "la longitud de sleep no puede ser negativa" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "time.struct_time() acepta exactamente 1 argumento" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "Argumento tuple o struct_time requerido" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "la función toma exactamente 9 argumentos." - -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 -msgid "threshold must be in the range 0-65536" -msgstr "" - -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" -"El objeto se ha desinicializado y ya no se puede utilizar. Crea un nuevo " -"objeto" - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "No se pudo asignar el primer buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "No se pudo asignar el segundo buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "Index de voz demasiado alto" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "El sample rate del sample no iguala al del mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "La cuenta de canales del sample no iguala a las del mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "Los bits_per_sample del sample no igualan a los del mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "El signo del sample no iguala al del mixer" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "Archivo wave inválido" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "Formato no soportado" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "Archivo inválido" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "Clock pin init fallido" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "MOSI pin init fallido." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "MISO pin init fallido." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "No se puede escribir sin pin MOSI." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "No se puede leer sin pin MISO." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "No se puede transferir sin pines MOSI y MISO." - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "Solo se admiten bit maps de color de 8 bits o menos" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "la fila debe estar empacada y la palabra alineada" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -#, fuzzy -msgid "Read-only object" -msgstr "Solo-lectura" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -#, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "tipo de bitmap no soportado" - -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "Group lleno" - -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "Archivo BMP inválido" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "Solo formato Windows, BMP sin comprimir soportado %d" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Solo color verdadero (24 bpp o superior) BMP admitido %x" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -#, fuzzy -msgid "y value out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -#, fuzzy -msgid "x value out of bounds" -msgstr "address fuera de límites" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "No se puede volver a montar '/' cuando el USB esta activo." - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "'S' y 'O' no son compatibles con los tipos de formato" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "demasiados argumentos provistos con el formato dado" - -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -#, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Tamaño de buffer incorrecto. Debe ser de %d bytes." - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "USB ocupado" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "Error USB" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Sin bus I2C por defecto" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Sin bus SPI por defecto" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Sin bus UART por defecto" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Solicitaste iniciar en modo seguro por " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Para salir, por favor reinicia la tarjeta sin " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 #, fuzzy msgid "" "You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" @@ -2828,155 +1062,1101 @@ msgstr "" "Estás ejecutando en modo seguro, lo cual significa que algo realmente malo " "ha sucedido.\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Solicitaste iniciar en modo seguro por " + +#, c-format +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "" + +msgid "__init__() should return None" +msgstr "__init__() deberia devolver None" + +#, c-format +msgid "__init__() should return None, not '%s'" +msgstr "__init__() deberia devolver None, no '%s'" + +msgid "__new__ arg must be a user-type" +msgstr "__new__ arg debe ser un user-type" + +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "se requiere un objeto bytes-like" + +msgid "abort() called" +msgstr "se llamó abort()" + +#, c-format +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "la dirección %08x no esta alineada a %d bytes" + +msgid "address out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" + +msgid "addresses is empty" +msgstr "addresses esta vacío" + +msgid "arg is an empty sequence" +msgstr "argumento es una secuencia vacía" + +msgid "argument has wrong type" +msgstr "el argumento tiene un tipo erroneo" + +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "argumento número/tipos no coinciden" + +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "argumento deberia ser un '%q' no un '%q'" + +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "array/bytes requeridos en el lado derecho" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "atributos aún no soportados" + +msgid "bad GATT role" +msgstr "" + +msgid "bad compile mode" +msgstr "modo de compilación erroneo" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "especificador de conversion erroneo" + +msgid "bad format string" +msgstr "formato de string erroneo" + +msgid "bad typecode" +msgstr "typecode erroneo" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "operacion binaria %q no implementada" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "bits deben ser 7, 8 o 9" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "bits debe ser 8" + +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "bits_per_sample debe ser 8 o 16" + +msgid "branch not in range" +msgstr "El argumento de chr() no esta en el rango(256)" + +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" + +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "buffer debe de ser un objeto bytes-like" + +#, fuzzy +msgid "buffer size must match format" +msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" + +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "" + +msgid "buffer too long" +msgstr "buffer demasiado largo" + +msgid "buffer too small" +msgstr "buffer demasiado pequeño" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "codigo byte no implementado" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgstr "" + +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "bytes > 8 bits no soportados" + +msgid "bytes value out of range" +msgstr "valor de bytes fuera de rango" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "calibration esta fuera de rango" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "calibration es de solo lectura" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "Valor de calibración fuera del rango +/-127" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "solo puede tener hasta 4 parámetros para ensamblar Thumb" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "solo puede tener hasta 4 parámetros para ensamblador Xtensa" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "solo puede almacenar bytecode" + +msgid "can query only one param" +msgstr "puede consultar solo un param" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "no se puede agregar un método a una clase ya subclasificada" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "no se puede asignar a la expresión" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "no se puede convertir %s a complejo" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "no se puede convertir %s a float" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "no se puede convertir %s a int" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "no se puede convertir el objeto '%q' a %q implícitamente" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "no se puede convertir Nan a int" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "no se puede convertir address a int" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "no se puede convertir inf en int" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "no se puede convertir a complejo" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "no se puede convertir a float" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "no se puede convertir a int" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "no se puede convertir a str implícitamente" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "no se puede declarar nonlocal" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "no se puede borrar la expresión" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "no se puede hacer una operacion binaria entre '%q' y '%q'" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "no se puede hacer la división truncada de un número complejo" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "no se puede obtener AP config" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "no se puede obtener STA config" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "no puede tener multiples *x" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "no puede tener multiples *x" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "no se puede convertir implícitamente '%q' a 'bool'" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "no se puede cargar desde '%q'" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "no se puede cargar con el índice '%q'" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "no se puede colgar al generador recién iniciado" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" +"no se puede enviar un valor que no sea None a un generador recién iniciado" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "no se puede establecer AP config" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "no se puede establecer STA config" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "no se puede asignar el atributo" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "no se puede almacenar '%q'" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "no se puede almacenar para '%q'" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "no se puede almacenar con el indice '%q'" + msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" msgstr "" -"Parece que nuestro código de CircuitPython ha fallado con fuerza. Whoops!\n" -"Por favor, crea un issue en https://github.com/adafruit/circuitpython/" -"issues\n" -" con el contenido de su unidad CIRCUITPY y este mensaje:\n" +"no se puede cambiar de la numeración automática de campos a la " +"especificación de campo manual" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" -msgstr "MicroPython fatal error.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 -#, fuzzy msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" msgstr "" -"La alimentación del microcontrolador cayó. Por favor asegurate de que tu " -"fuente de alimentación provee\n" -"suficiente energia para todo el circuito y presiona el botón de reset " -"(despuesde expulsar CIRCUITPY).\n" +"no se puede cambiar de especificación de campo manual a numeración " +"automática de campos" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "no se pueden crear '%q' instancias" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "no se puede crear instancia" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "no se puede importar name '%q'" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "no se puedo realizar importación relativa" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "chars buffer muy pequeño" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "El argumento de chr() esta fuera de rango(0x110000)" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "El argumento de chr() no esta en el rango(256)" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "color buffer deber ser un buffer o un int" + +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "color buffer deberia ser un bytearray o array de tipo 'b' o 'B'" + +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "color debe estar entre 0x000000 y 0xffffff" + +msgid "color should be an int" +msgstr "color deberia ser un int" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "división compleja por cero" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "valores complejos no soportados" + +msgid "compression header" +msgstr "encabezado de compresión" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "constant debe ser un entero" + +msgid "conversion to object" +msgstr "conversión a objeto" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "números decimales no soportados" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "'except' por defecto deberia estar de último" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" +msgstr "" +"el buffer de destino debe ser un bytearray o array de tipo 'B' para " +"bit_depth = 8" + +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "el buffer de destino debe ser un array de tipo 'H' para bit_depth = 16" + +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "destination_length debe ser un int >= 0" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "la secuencia de actualizacion del dict tiene una longitud incorrecta" + +msgid "division by zero" +msgstr "división por cero" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "ya sea pos o kw args son permitidos" + +msgid "empty" +msgstr "vacío" + +msgid "empty heap" +msgstr "heap vacío" + +msgid "empty separator" +msgstr "separator vacío" + +msgid "empty sequence" +msgstr "secuencia vacía" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "el final del formato mientras se busca el especificador de conversión" + +#, fuzzy +msgid "end_x should be an int" +msgstr "y deberia ser un int" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "error = 0x%08lx" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "las excepciones deben derivar de BaseException" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "se espera ':' despues de un especificaro de tipo format" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "se espera un DigitalInOut" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "tupla/lista esperada" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "esperando un diccionario para argumentos por palabra clave" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "esperando un pin" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "esperando una instrucción de ensamblador" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "esperando solo un valor para set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "esperando la clave:valor para dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "argumento(s) por palabra clave adicionales fueron dados" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "argumento posicional adicional dado" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "el archivo deberia ser una archivo abierto en modo byte" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "sistema de archivos debe proporcionar método de montaje" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "primer argumento para super() debe ser de tipo" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "firstbit debe ser MSB" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "la ubicación de la flash debe estar debajo de 1MByte" + +msgid "float too big" +msgstr "" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "font debe ser 2048 bytes de largo" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "format requiere un dict" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "la frecuencia solo puede ser 80MHz o 160MHz" + +msgid "full" +msgstr "lleno" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "la función no tiene argumentos por palabra clave" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "la función esperaba minimo %d argumentos, tiene %d" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "la función tiene múltiples valores para el argumento '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "a la función le hacen falta %d argumentos posicionales requeridos" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "falta palabra clave para función" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "la función requiere del argumento por palabra clave '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "la función requiere del argumento posicional #%d" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "la función toma %d argumentos posicionales pero le fueron dados %d" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "la función toma exactamente 9 argumentos." + +msgid "generator already executing" +msgstr "generador ya se esta ejecutando" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "generador ignorado GeneratorExit" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "graphic debe ser 2048 bytes de largo" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "heap debe ser una lista" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "identificador redefinido como global" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "identificador redefinido como nonlocal" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "baudrate imposible" + +msgid "incomplete format" +msgstr "formato incompleto" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "relleno (padding) incorrecto" + +msgid "index out of range" +msgstr "index fuera de rango" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "indices deben ser enteros" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "ensamblador en línea debe ser una función" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "int() arg 2 debe ser >= 2 y <= 36" + +msgid "integer required" +msgstr "Entero requerido" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "periférico I2C inválido" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "periférico SPI inválido" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "alarma inválida" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "argumentos inválidos" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "longitud de buffer inválida" + +msgid "invalid cert" +msgstr "certificado inválido" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "data bits inválidos" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "index dupterm inválido" + +msgid "invalid format" +msgstr "formato inválido" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "especificador de formato inválido" + +msgid "invalid key" +msgstr "llave inválida" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "decorador de micropython inválido" + +msgid "invalid pin" +msgstr "pin inválido" + +msgid "invalid step" +msgstr "" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "stop bits inválidos" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "sintaxis inválida" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "sintaxis inválida para entero" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "sintaxis inválida para entero con base %d" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "sintaxis inválida para número" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "issubclass() arg 1 debe ser una clase" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "issubclass() arg 2 debe ser una clase o tuple de clases" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" +"join espera una lista de objetos str/bytes consistentes con el mismo objeto" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" +"argumento(s) por palabra clave aún no implementados - usa argumentos " +"normales en su lugar" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "palabras clave deben ser strings" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "etiqueta '%q' no definida" + +msgid "label redefined" +msgstr "etiqueta redefinida" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len debe de ser múltiple de 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "argumento length no permitido para este tipo" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "lhs y rhs deben ser compatibles" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "la variable local '%q' tiene el tipo '%q' pero la fuente es '%q'" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "variable local '%q' usada antes del tipo conocido" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "variable local referenciada antes de la asignación" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "long int no soportado en esta compilación" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "map buffer muy pequeño" + +msgid "math domain error" +msgstr "error de dominio matemático" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "profundidad máxima de recursión excedida" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "la asignación de memoria falló, asignando %u bytes" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "falló la asignación de memoria, asignando %u bytes para código nativo" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "la asignación de memoria falló, el heap está bloqueado" + +msgid "module not found" +msgstr "módulo no encontrado" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "múltiples *x en la asignación" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "herencia multiple no soportada" + +msgid "must raise an object" +msgstr "debe hacer un raise de un objeto" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "se deben de especificar sck/mosi/miso" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "debe utilizar argumento de palabra clave para la función clave" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "name '%q' no esta definido" + +#, fuzzy +msgid "name must be a string" +msgstr "palabras clave deben ser strings" + +msgid "name not defined" +msgstr "name no definido" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "nombre reusado para argumento" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "necesita más de %d valores para descomprimir" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "potencia negativa sin float support" + +msgid "negative shift count" +msgstr "cuenta negativa de turnos" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "exception no activa para reraise" + +msgid "no available NIC" +msgstr "NIC no disponible" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "no se ha encontrado ningún enlace para nonlocal" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "ningún módulo se llama '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "no hay tal atributo" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "argumento no predeterminado sigue argumento predeterminado" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "digito non-hex encontrado" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "no deberia estar/tener agumento por palabra clave despues de */**" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "" +"no deberia estar/tener agumento por palabra clave despues de argumento por " +"palabra clave" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "no es un canal ADC válido: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" +"no todos los argumentos fueron convertidos durante el formato de string" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "no suficientes argumentos para format string" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "el objeto '%s' no es una tupla o lista" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "el objeto no soporta la asignación de elementos" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "object no soporta la eliminación de elementos" + +msgid "object has no len" +msgstr "el objeto no tiene longitud" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "el objeto no es suscriptable" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "objeto no es un iterator" + +msgid "object not callable" +msgstr "objeto no puede ser llamado" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "objeto no en secuencia" + +msgid "object not iterable" +msgstr "objeto no iterable" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "el objeto de tipo '%s' no tiene len()" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "objeto con protocolo de buffer requerido" + +msgid "odd-length string" +msgstr "string de longitud impar" + +#, fuzzy +msgid "offset out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "solo se admiten segmentos con step=1 (alias None)" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "ord espera un carácter" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "ord() espera un carácter, pero encontró un string de longitud %d" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "desbordamiento convirtiendo long int a palabra de máquina" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "palette debe ser 32 bytes de largo" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "palette_index deberia ser un int" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "parámetro de anotación debe ser un identificador" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "los parámetros deben ser registros en secuencia de a2 a a5" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "los parametros deben ser registros en secuencia del r0 al r3" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "pin sin capacidades IRQ" + +#, fuzzy +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "pixel_shader debe ser displayio.Palette o displayio.ColorConverter" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "pop de un PulseIn vacío" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "pop desde un set vacío" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "pop desde una lista vacía" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "popitem(): diccionario vacío" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "posición debe ser 2-tuple" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "el 3er argumento de pow() no puede ser 0" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "pow() con 3 argumentos requiere enteros" + +msgid "queue overflow" +msgstr "desbordamiento de cola(queue)" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "readonly attribute" +msgstr "atributo no legible" + +msgid "relative import" +msgstr "import relativo" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "longitud solicitada %d pero el objeto tiene longitud %d" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "la anotación de retorno debe ser un identificador" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "retorno esperado '%q' pero se obtuvo '%q'" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "la fila debe estar empacada y la palabra alineada" + +msgid "rsplit(None,n)" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " +"'B'" msgstr "" -"El botón reset fue presionado mientras arrancaba CircuitPython. Presiona " -"otra vez para salir del modo seguro.\n" +"sample_source buffer debe ser un bytearray o un array de tipo 'h', 'H', 'b' " +"o'B'" -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "No hay suficientes pines disponibles" +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "frecuencia de muestreo fuera de rango" -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART no disponible" +msgid "scan failed" +msgstr "scan ha fallado" -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "No se puede aplicar los datos de anuncio. status: 0x%02x" +msgid "schedule stack full" +msgstr "" + +msgid "script compilation not supported" +msgstr "script de compilación no soportado" + +msgid "services includes an object that is not a Service" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "signo no permitido en el espeficador de string format" + +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "signo no permitido con el especificador integer format 'c'" + +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "un solo '}' encontrado en format string" + +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "la longitud de sleep no puede ser negativa" + +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "slice step no puede ser cero" + +msgid "small int overflow" +msgstr "pequeño int desbordamiento" + +msgid "soft reboot\n" +msgstr "reinicio suave\n" + +msgid "start/end indices" +msgstr "índices inicio/final" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" -#~ msgstr "" -#~ "Por favor registra un issue en la siguiente URL con el contenidos de tu " -#~ "unidad de almacenamiento CIRCUITPY:\n" +msgid "start_x should be an int" +msgstr "y deberia ser un int" -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "No se pueden establecer los parámetros PPCP." +msgid "step must be non-zero" +msgstr "" -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "No se puede aplicar el nombre del dispositivo en el stack." +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "stop debe ser 1 o 2" -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "No se pueden aplicar los parámetros GAP." +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "" -#~ msgid "Wrong number of bytes provided" -#~ msgstr "Numero erroneo de bytes dados" +msgid "stream operation not supported" +msgstr "operación stream no soportada" -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "No se puede codificar el UUID, para revisar la longitud." +msgid "string index out of range" +msgstr "string index fuera de rango" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "índices de string deben ser enteros, no %s" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "string no soportado; usa bytes o bytearray" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: no se puede indexar" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: index fuera de rango" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: sin campos" + +msgid "substring not found" +msgstr "substring no encontrado" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "super() no puede encontrar self" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "error de sintaxis en JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "error de sintaxis en el descriptor uctypes" + +msgid "threshold must be in the range 0-65536" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "time.struct_time() acepta exactamente 1 argumento" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Falló la asignación del buffer RX de %d bytes" +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "bits debe ser 8" -#~ msgid "" -#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -#~ "CIRCUITPY).\n" -#~ msgstr "" -#~ "suficiente poder para todo el circuito y presiona reset (después de " -#~ "expulsar CIRCUITPY).\n" +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "" -#~ msgid "displayio is a work in progress" -#~ msgstr "displayio todavia esta en desarrollo" +msgid "too many arguments" +msgstr "muchos argumentos" -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "No se puede agregar el Servicio." +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "demasiados argumentos provistos con el formato dado" -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Longitud de string UUID inválida" +#, c-format +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "demasiados valores para descomprimir (%d esperado)" -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo de Servicio inválido" +msgid "tuple index out of range" +msgstr "tuple index fuera de rango" -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Se puede codificar el UUID en el paquete de anuncio." +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "tupla/lista tiene una longitud incorrecta" -#~ msgid "Wrong address length" -#~ msgstr "Longitud de address erronea" +msgid "tuple/list required on RHS" +msgstr "" -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Group vacío" +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "Ambos tx y rx no pueden ser None" -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Parece que nuestro código CircuitPython dejó de funcionar. Whoops!\n" +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "type '%q' no es un tipo de base aceptable" -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Todos los periféricos PWM en uso" +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "type no es un tipo de base aceptable" -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "No se puede consultar la dirección del dispositivo." +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "objeto de tipo '%q' no tiene atributo '%q'" -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "indice debe ser int" +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "type acepta 1 o 3 argumentos" + +msgid "ulonglong too large" +msgstr "ulonglong muy largo" + +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "Operación unica %q no implementada" + +msgid "unexpected indent" +msgstr "sangría inesperada" + +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "argumento por palabra clave inesperado" + +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "argumento por palabra clave inesperado '%q'" + +msgid "unicode name escapes" +msgstr "" + +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "sangría no coincide con ningún nivel exterior" + +msgid "unknown config param" +msgstr "parámetro config desconocido" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "especificador de conversión %c desconocido" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto '%s'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "codigo format desconocido '%c' para el typo de objeto 'float'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "codigo format desconocido '%c' para objeto de tipo 'str'" + +msgid "unknown status param" +msgstr "status param desconocido" + +msgid "unknown type" +msgstr "tipo desconocido" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "tipo desconocido '%q'" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "No coinciden '{' en format" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "atributo no legible" + +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "instrucción de tipo Thumb no admitida '%s' con %d argumentos" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "instrucción Xtensa '%s' con %d argumentos no soportada" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "tipo de bitmap no soportado" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "carácter no soportado '%c' (0x%x) en índice %d" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "tipo no soportado para %q: '%s'" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "tipo de operador no soportado" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "tipos no soportados para %q: '%s', '%s'" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() ha fallado" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "numero erroneo de argumentos" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "numero erroneo de valores a descomprimir" #, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "palabras clave deben ser strings" +msgid "x value out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" -#~ msgid "row data must be a buffer" -#~ msgstr "row data debe ser un buffer" - -#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -#~ msgstr "row buffer deberia ser un bytearray o array de tipo 'b' o 'B'" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parámetro UUID inválido" - -#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" -#~ msgstr "Baud rate demasiado alto para este periférico SPI" +msgid "y should be an int" +msgstr "y deberia ser un int" #, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Group debe tener size de minimo 1" +msgid "y value out of bounds" +msgstr "address fuera de límites" -#, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "los buffers deben de tener la misma longitud" +msgid "zero step" +msgstr "paso cero" diff --git a/locale/fil.po b/locale/fil.po index ce192f4e11..3dc70c6267 100644 --- a/locale/fil.po +++ b/locale/fil.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-20 22:15-0800\n" "Last-Translator: Timothy \n" "Language-Team: fil\n" @@ -17,145 +17,217 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.1.1\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "maling I2C peripheral" +msgid "" +"\n" +"Code done running. Waiting for reload.\n" +msgstr "" -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "Hindi supportado ang operasyong I2C" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " File \"%q\"" -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "address %08x ay hindi pantay sa %d bytes" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " File \"%q\", line %d" -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "hindi wastong SPI peripheral" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "ang buffers ay dapat parehas sa haba" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "bits ay dapat walo (8)" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "firstbit ay dapat MSB" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "dapat tukuyin lahat ng SCK/MOSI/MISO" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "hindi wastong pag-format" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "a bytes-like object ay kailangan" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "odd-length string" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "non-hex digit nahanap" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "mali ang padding" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "may pagkakamali sa sintaks sa uctypes descriptor" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "Hindi puedeng hindi sigurado ang get sizeof scalar" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: walang fields" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: hindi ma-index" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: index hindi maabot" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "list dapat ang heap" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "walang laman ang heap" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "sintaks error sa JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "Binibiyak gamit ang sub-captures" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "May pagkakamali sa REGEX" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "mali ang key" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "mali ang cert" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "puno na ang pila (overflow)" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "compression header" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "mali ang dupterm index" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Basahin-lamang mode" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "I/O operasyon sa saradong file" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() tinawag" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "mali ang mga argumento" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "script kompilasyon hindi supportado" - -#: main.c:152 msgid " output:\n" msgstr " output:\n" -#: main.c:166 main.c:250 +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "%%c nangangailangan ng int o char" + +msgid "%q in use" +msgstr "%q ay ginagamit" + +msgid "%q index out of range" +msgstr "%q indeks wala sa sakop" + +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "%q indeks ay dapat integers, hindi %s" + +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" + +#, fuzzy +msgid "%q should be an int" +msgstr "y ay dapat int" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" +"Ang %q() ay kumukuha ng %d positional arguments pero %d lang ang binigay" + +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' argument kailangan" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "'%s' umaasa ng label" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang espesyal na register" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang FPU register" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang address sa [a, b]" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang integer" + +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ang hangang r%d" + +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "Inaasahan ng '%s' ay {r0, r1, …}" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "'%s' integer %d ay wala sa sakop ng %d..%d" + +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "'%s' integer 0x%x ay wala sa mask na sakop ng 0x%x" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "'%s' object hindi sumusuporta ng item assignment" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "'%s' object ay hindi sumusuporta sa pagtanggal ng item" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "'%s' object ay walang attribute '%q'" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "'%s' object ay hindi iterator" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "'%s' object hindi matatawag" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "'%s' object ay hindi ma i-iterable" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "'%s' object ay hindi maaaring i-subscript" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "'=' Gindi pinapayagan ang alignment sa pag specify ng string format" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "Ang 'S' at 'O' ay hindi suportadong uri ng format" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' kailangan ng 1 argument" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' sa labas ng function" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' sa labas ng loop" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' sa labas ng loop" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' kailangan ng hindi bababa sa 2 argument" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' kailangan ng integer arguments" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' kailangan ng 1 argument" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' sa labas ng function" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "'yield' sa labas ng function" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "*x ay dapat na assignment target" + +msgid ", in %q\n" +msgstr ", sa %q\n" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "0.0 para sa complex power" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "3-arg pow() hindi suportado" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "Isang channel ng hardware interrupt ay ginagamit na" + +msgid "AP required" +msgstr "AP kailangan" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Lahat ng SPI peripherals ay ginagamit" + +#, fuzzy +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit" + +msgid "All event channels in use" +msgstr "Lahat ng event channels ginagamit" + +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "Lahat ng sync event channels ay ginagamit" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Lahat ng timers para sa pin na ito ay ginagamit" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Lahat ng timer ginagamit" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "Hindi supportado ang AnalogOut" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "AnalogOut ay 16 bits. Value ay dapat hindi hihigit pa sa 65536." + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "Hindi supportado ang AnalogOut sa ibinigay na pin" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Isa pang send ay aktibo na" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "May halfwords (type 'H') dapat ang array" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "Array values ay dapat single bytes." + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n" + msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -163,820 +235,817 @@ msgstr "" "Ang awtomatikong pag re-reload ay ON. i-save lamang ang mga files sa USB " "para patakbuhin sila o pasukin ang REPL para i-disable ito.\n" -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Hindi tumatakbo ang nai-save na code.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "BABALA: Ang pangalan ng file ay may dalawang extension\n" - -#: main.c:223 -msgid "" -"\n" -"Code done running. Waiting for reload.\n" -msgstr "" - -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "" -"Pindutin ang anumang key upang pumasok sa REPL. Gamitin ang CTRL-D upang i-" -"reload." - -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "malambot na reboot\n" - -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "Lahat ng sync event channels ay ginagamit" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "pagkakalibrate ay basahin lamang" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "kalibrasion ay wala sa sakop" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "Ang pin ay walang kakayahan sa ADC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Walang DAC sa chip" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "Hindi supportado ang AnalogOut sa ibinigay na pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Mali ang bit clock pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "Ang bit clock at word select dapat makibahagi sa isang clock unit" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Mali ang data pin" +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "Bit depth ay dapat multiple ng 8." -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer ginagamit" +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Ang parehong mga pin ay dapat na sumusuporta sa hardware interrupts" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Clock unit ginagamit" +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "Ang liwanag ay dapat sa gitna ng 0 o 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Hindi mahanap ang libreng GCLK" +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Sobra ang channels sa sample." - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "Walang DMA channel na mahanap" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Hindi ma-allocate ang buffers para sa naka-sign na conversion" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Mali ang clock pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "Tanging 8 o 16 na bit mono na may " - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "pagpili ng rate wala sa sakop" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "Ginagamit na ang DAC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Hindi supportado ang kanang channel" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Mali ang pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Mali ang pin para sa kaliwang channel" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Mali ang pin para sa kanang channel" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "Hindi maaaring output ang mga parehong channel sa parehong pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Lahat ng timer ginagamit" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Lahat ng event channels ginagamit" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Sample rate ay masyadong mataas. Ito ay dapat hindi hiigit sa %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Mali ang size ng buffer. Dapat %d bytes." -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Mali ang pins" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "Buffer dapat ay hindi baba sa 1 na haba" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "Kailangan ng pull up resistors ang SDA o SCL" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Hindi supportadong baudrate" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "hindi sinusuportahan ang bytes > 8 bits" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "tx at rx hindi pwedeng parehas na None" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "Hindi ma-initialize ang UART" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Walang RX pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Walang TX pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "Hindi makakakuha ng pull habang nasa output mode" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#, fuzzy -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "graphic ay dapat 2048 bytes ang haba" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "Ginagamit na ang DAC" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "buffer ay dapat bytes-like object" + +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes." + +msgid "C-level assert" +msgstr "C-level assert" + +#, c-format +msgid "Can not use dotstar with %s" +msgstr "" + +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "Hindi maarang maglagay ng service sa Central mode" + +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "Hindi ma advertise habang nasa Central mode" + +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "Hindi mapalitan ang pangalan sa Central mode" + +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "Hindi maconnect sa Peripheral mode" + +msgid "Cannot connect to AP" +msgstr "Hindi maka connect sa AP" + +msgid "Cannot delete values" +msgstr "Hindi mabura ang values" + +msgid "Cannot disconnect from AP" +msgstr "Hindi ma disconnect sa AP" + +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "Hindi makakakuha ng pull habang nasa output mode" + +#, fuzzy +msgid "Cannot get temperature" +msgstr "Hindi makuha ang temperatura. status 0x%02x" + +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "Hindi maaaring output ang mga parehong channel sa parehong pin" + +msgid "Cannot read without MISO pin." +msgstr "Hindi maaring mabasa kapag walang MISO pin." + +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "Hindi ma-record sa isang file" + +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "Hindi ma-remount '/' kapag aktibo ang USB." + msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "Hindi ma-reset sa bootloader dahil walang bootloader." -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Mali ang PWM frequency" +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Hindi ma-set ang STA Config" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Walang support sa hardware ang pin" +msgid "Cannot set value when direction is input." +msgstr "Hindi ma i-set ang value kapag ang direksyon ay input." + +msgid "Cannot subclass slice" +msgstr "Hindi magawa ang sublcass slice" + +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "Hindi maaaring ilipat kapag walang MOSI at MISO pin." + +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "Hindi puedeng hindi sigurado ang get sizeof scalar" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "Hindi ma-update i/f status" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "Hindi maaring isulat kapag walang MOSI pin." + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "Nabigo sa pag init ng Clock pin." + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "Masyadong mahaba ang Clock stretch" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Clock unit ginagamit" + +#, fuzzy +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes." + +#, c-format +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "Hindi ma-initialize ang UART" + +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "Hindi ma-iallocate ang first buffer" + +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "Hindi ma-iallocate ang second buffer" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgstr "Nagcrash sa HardFault_Handler.\n" + +msgid "DAC already in use" +msgstr "Ginagamit na ang DAC" + +#, fuzzy +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "graphic ay dapat 2048 bytes ang haba" + +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "Dapat sunurin ng Data chunk ang fmt chunk" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet" + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "" +"Ang kapasidad ng destinasyon ay mas maliit kaysa sa destination_length." + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" + +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "Hindi alam ipasa ang object sa native function" + +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "Drive mode ay hindi ginagamit kapag ang direksyon ay input." + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "Walang safemode support ang ESP8266." + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "Walang pull down support ang ESP8266." -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 msgid "EXTINT channel already in use" msgstr "Ginagamit na ang EXTINT channel" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Pagkakamali sa ffi_prep_cif" + +msgid "Error in regex" +msgstr "May pagkakamali sa REGEX" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "Umasa ng %q" + +#, fuzzy +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "Hindi mabasa and Characteristic." + +#, fuzzy +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Umasa ng %q" + +#, c-format +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Nabigo sa paglagay ng characteristic, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng service, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng service, status: 0x%08lX" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer" + #, c-format msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer ng %d bytes" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "pop mula sa walang laman na PulseIn" +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Nabigo sa pagbago ng softdevice state, error: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "index wala sa sakop" +#, fuzzy +msgid "Failed to connect:" +msgstr "Hindi makaconnect, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Isa pang send ay aktibo na" +#, fuzzy +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "Hindi maituloy ang pag scan, status: 0x%0xlX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Ang parehong mga pin ay dapat na sumusuporta sa hardware interrupts" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Hindi maituloy ang pag scan, status: 0x%0xlX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "Isang channel ng hardware interrupt ay ginagamit na" +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Hindi matagumpay ang pagbuo ng mutex, status: 0x%0xlX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "ang halaga ng pagkakalibrate ay wala sa sakop +/-127" +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Nabigo sa pagdiscover ng services, status: 0x%08lX" -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Walang libreng GCLKs" +#, fuzzy +msgid "Failed to get local address" +msgstr "Nabigo sa pagkuha ng local na address, , error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Walang kakayahang ADC ang pin %q" +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Nabigo sa pagkuha ng softdevice state, error: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Hindi supportado ng hardware ang analog out." +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Hindi mabalitaan ang attribute value, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Mali ang pins para sa SPI" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Tanging suportado ang TX sa UART1 (GPIO2)." +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "mali ang data bits" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Hindi maisulat ang gatts value, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "mali ang stop bits" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng Vender Specific UUID, status: 0x%08lX" -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "Walang pull down support ang ESP8266." +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan, status: 0x%0xlX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan, status: 0x%0xlX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Hindi mahinto ang advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Hindi mahinto ang advertisement, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Hindi maisulat ang attribute value, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Hindi maisulat ang gatts value, status: 0x%08lX" + +msgid "File exists" +msgstr "Mayroong file" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "Function nangangailangan ng lock" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "Kailangan ng lock ang function." -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 msgid "GPIO16 does not support pull up." msgstr "Walang pull down support ang GPI016." -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "Walang safemode support ang ESP8266." +msgid "Group full" +msgstr "Puno ang group" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "I/O operasyon sa saradong file" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "Hindi supportado ang operasyong I2C" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" +".mpy file hindi compatible. Maaring i-update lahat ng .mpy files. See http://" +"adafru.it/mpy-update for more info." + +msgid "Input/output error" +msgstr "May mali sa Input/Output" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "Mali ang BMP file" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Mali ang PWM frequency" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "Maling argumento" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Mali ang bit clock pin" + +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "Mali ang buffer size" + +msgid "Invalid channel count" +msgstr "Maling bilang ng channel" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Mali ang clock pin" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Mali ang data pin" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "Mali ang direksyon." + +msgid "Invalid file" +msgstr "Mali ang file" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "Mali ang format ng chunk size" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "Mali ang bilang ng bits" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "Mali ang phase" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Mali ang pin" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Mali ang pin para sa kaliwang channel" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Mali ang pin para sa kanang channel" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Mali ang pins" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "Mali ang polarity" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "Mali ang run mode." + +msgid "Invalid voice count" +msgstr "Maling bilang ng voice" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "May hindi tama sa wave file" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "LHS ng keyword arg ay dapat na id" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "Haba ay dapat int" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "Haba ay dapat hindi negatibo" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" +"Mukhang ang core CircuitPython code nag crash. Ay!\n" +"Maaring mag file ng issue sa https://github.com/adafruit/circuitpython/" +"issues\n" +"kasama ng laman ng iyong CIRCUITPY drive at ang message na ito:\n" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "Hindi ma-initialize ang MISO pin." + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "Hindi ma-initialize ang MOSI pin." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 #, c-format msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." msgstr "Pinakamataas na PWM frequency ay %dhz." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "CircuitPython NLR jump nabigo. Maaring memory corruption.\n" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "CircuitPython fatal na pagkakamali.\n" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "Ang delay ng startup ng mikropono ay dapat na nasa 0.0 hanggang 1.0" + msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." msgstr "Pinakamababang PWM frequency ay 1hz." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 #, c-format msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." msgstr "" "Hindi sinusuportahan ang maraming mga PWM frequency. PWM na naka-set sa %dhz." -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Walang DAC sa chip" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "Walang DMA channel na mahanap" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Walang PulseIn support sa %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Walang RX pin" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Walang TX pin" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Walang default na I2C bus" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Walang default SPI bus" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Walang default UART bus" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Walang libreng GCLKs" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "Walang magagamit na hardware random" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Hindi supportado ng hardware ang analog out." + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Walang support sa hardware ang pin" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "Walang file/directory" + +#, fuzzy +msgid "Not connected" +msgstr "Hindi maka connect sa AP" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "Hindi playing" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" +"Object ay deinitialized at hindi na magagamit. Lumikha ng isang bagong " +"Object." + +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "Odd na parity ay hindi supportado" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "Tanging 8 o 16 na bit mono na may " + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "Tanging Windows format, uncompressed BMP lamang ang supportado %d" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "Tanging bit maps na may 8 bit color o mas mababa ang supportado" + +#, fuzzy +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "ang mga slices lamang na may hakbang = 1 (aka None) ang sinusuportahan" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "Dapat true color (24 bpp o mas mataas) BMP lamang ang supportado %x" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Tanging suportado ang TX sa UART1 (GPIO2)." + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "Oversample ay dapat multiple ng 8." + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "PWM duty_cycle ay dapat sa loob ng 0 at 65535 (16 bit resolution)" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" +"PWM frequency hindi writable kapag variable_frequency ay False sa pag buo." + #, c-format msgid "PWM not supported on pin %d" msgstr "Walang PWM support sa pin %d" -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Walang PulseIn support sa %q" +msgid "Permission denied" +msgstr "Walang pahintulot" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Hindi ma-remount ang filesystem" +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Walang kakayahang ADC ang pin %q" -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "" -"Gamitin ang esptool upang burahin ang flash at muling i-upload ang Python" +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "Ang pin ay walang kakayahan sa ADC" -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 -msgid "C-level assert" -msgstr "C-level assert" - -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 -#, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "hindi tamang ADC Channel: %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "impossibleng baudrate" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "umaasa ng isang pin" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 msgid "Pin(16) doesn't support pull" msgstr "Walang pull support ang Pin(16)" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "mali ang pin" +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Mali ang pins para sa SPI" -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "walang IRQ capabilities ang pin" +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" +msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "masyadong mahaba ng buffer" +msgid "Plus any modules on the filesystem\n" +msgstr "Kasama ang kung ano pang modules na sa filesystem\n" -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "mali ang alarm" +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" +"Pindutin ang anumang key upang pumasok sa REPL. Gamitin ang CTRL-D upang i-" +"reload." + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "Pull hindi ginagamit kapag ang direksyon ay output." + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "RTC calibration ay hindi supportado ng board na ito" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "Hindi supportado ang RTC sa board na ito" + +#, fuzzy +msgid "Range out of bounds" +msgstr "wala sa sakop ang address" + +msgid "Read-only" +msgstr "Basahin-lamang" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Basahin-lamang mode" + +#, fuzzy +msgid "Read-only object" +msgstr "Basahin-lamang" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Hindi supportado ang kanang channel" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Awtomatikong pag re-reload ay OFF.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Tumatakbo sa safe mode! Hindi tumatakbo ang nai-save na code.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "Kailangan ng pull up resistors ang SDA o SCL" + +msgid "STA must be active" +msgstr "Dapat aktibo ang STA" + +msgid "STA required" +msgstr "STA kailangan" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "Sample rate ay dapat positibo" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Sample rate ay masyadong mataas. Ito ay dapat hindi hiigit sa %d" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer ginagamit" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "Slice at value iba't ibang haba." + +msgid "Slices not supported" +msgstr "Hindi suportado ang Slices" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "Binibiyak gamit ang sub-captures" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "Ang laki ng stack ay dapat na hindi bababa sa 256" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "Stream kulang ng readinto() o write() method." + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" +"Ang CircuitPython heap ay na corrupt dahil ang stack ay maliit.\n" +"Maaring i-increase ang stack size limit at i-press ang reset (pagkatapos i-" +"eject ang CIRCUITPY.\n" +"Kung hindi mo pinalitan ang stack, mag file ng issue dito kasama ng laman ng " +"CIRCUITPY drive:\n" + +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" +"Ang kapangyarihan ng mikrokontroller ay bumaba. Mangyaring suriin ang power " +"supply \n" +"pindutin ang reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" +"Ang reset button ay pinindot habang nag boot ang CircuitPython. Pindutin " +"ulit para lumabas sa safe mode.\n" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "Ang bits_per_sample ng sample ay hindi tugma sa mixer" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "Ang channel count ng sample ay hindi tugma sa mixer" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "Ang sample rate ng sample ay hindi tugma sa mixer" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "Ang signedness ng sample hindi tugma sa mixer" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Para lumabas, paki-reset ang board na wala ang " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Sobra ang channels sa sample." + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "Traceback (pinakahuling huling tawag): \n" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "Tuple o struct_time argument kailangan" -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 #, c-format msgid "UART(%d) does not exist" msgstr "Walang UART(%d)" -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 msgid "UART(1) can't read" msgstr "Hindi mabasa ang UART(1)" -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len ay dapat multiple ng 4" +msgid "USB Busy" +msgstr "Busy ang USB" -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "" -"nabigo ang paglalaan ng memorya, naglalaan ng %u bytes para sa native code" +msgid "USB Error" +msgstr "May pagkakamali ang USB" -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "dapat na mas mababa sa 1MB ang lokasyon ng flash" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "ang frequency ay dapat 80Mhz or 160MHz lamang" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "AP kailangan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA kailangan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "Hindi ma-update i/f status" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Hindi ma-set ang STA Config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 -msgid "Cannot connect to AP" -msgstr "Hindi maka connect sa AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 -msgid "Cannot disconnect from AP" -msgstr "Hindi ma disconnect sa AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "hindi alam na status param" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "Dapat aktibo ang STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "nabigo ang pag-scan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "nabigo ang wifi_set_ip_info()" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "pos o kw args ang pinahihintulutan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "hindi makuha ang STA config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "hindi makuha ang AP config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "mali ang buffer length" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "hindi makuha ang STA config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "hindi makuha ang AP config" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "maaaring i-query lamang ang isang param" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "hindi alam na config param" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "Hindi supportado ang AnalogOut" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" -msgstr "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Nabigo sa pagbago ng softdevice state, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Nabigo sa pagkuha ng softdevice state, error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -#, fuzzy -msgid "Failed to get local address" -msgstr "Nabigo sa pagkuha ng local na address, , error: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -#, fuzzy -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Hindi mahinto ang advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Hindi maisulat ang gatts value, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Hindi maisulat ang gatts value, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Hindi mabalitaan ang attribute value, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Hindi mabasa ang value ng attribute, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Hindi maisulat ang attribute value, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -#, fuzzy -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Hindi makasya ang data sa loob ng advertisement packet" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Nabigo sa pagdiscover ng services, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -#, fuzzy -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "Hindi maituloy ang pag scan, status: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect:" -msgstr "Hindi makaconnect, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng service, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Hindi masimulaan ang advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Hindi mahinto ang advertisement, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan, status: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Hindi matagumpay ang pagbuo ng mutex, status: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng service, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Hindi maituloy ang pag scan, status: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Hindi masimulaan mag i-scan, status: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Nabigo sa paglagay ng characteristic, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Hindi matagumpay ang paglagay ng Vender Specific UUID, status: 0x%08lX" +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Hindi ma-allocate ang buffers para sa naka-sign na conversion" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 -#, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" -msgstr "" +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Hindi mahanap ang libreng GCLK" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "Hindi ma-init ang parser" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Hindi ma-remount ang filesystem" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Hindi ma i-sulat sa NVM." -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 #, fuzzy msgid "Unexpected nrfx uuid type" msgstr "hindi inaasahang indent" -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Lahat ng SPI peripherals ay ginagamit" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "error = 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -#, fuzzy -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Lahat ng I2C peripherals ginagamit" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "Mali ang buffer size" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "Odd na parity ay hindi supportado" - -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 -#, fuzzy -msgid "Cannot get temperature" -msgstr "Hindi makuha ang temperatura. status 0x%02x" - -#: ports/unix/modffi.c:138 msgid "Unknown type" msgstr "Hindi alam ang type" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Pagkakamali sa ffi_prep_cif" - -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" - -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "Hindi alam ipasa ang object sa native function" - -#: ports/unix/modusocket.c:474 #, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[addrinfo error %d]" - -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "ang function ay hindi kumukuha ng mga argumento ng keyword" - -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 -#, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." msgstr "" -"ang function ay kumuhuha ng %d positional arguments ngunit %d ang ibinigay" -#: py/argcheck.c:73 -#, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "function kulang ng %d required na positional arguments" +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Hindi supportadong baudrate" -#: py/argcheck.c:81 -#, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "function na inaasahang %d ang argumento, ngunit %d ang nakuha" +#, fuzzy +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "Hindi supportadong tipo ng bitmap" -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' argument kailangan" +msgid "Unsupported format" +msgstr "Hindi supportadong format" -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "dagdag na positional argument na ibinigay" +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Hindi sinusuportahang operasyon" -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "dagdag na keyword argument na ibinigay" +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "Hindi suportado ang pull value." -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "hindi tugma ang argument num/types" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" msgstr "" -"kindi pa ipinapatupad ang (mga) argument(s) ng keyword - gumamit ng normal " -"args" +"Gamitin ang esptool upang burahin ang flash at muling i-upload ang Python" -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" msgstr "" -"Ang %q() ay kumukuha ng %d positional arguments pero %d lang ang binigay" +"Ang mga function ng Viper ay kasalukuyang hindi sumusuporta sa higit sa 4 na " +"argumento" -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "hindi inaasahang argumento ng keyword" +msgid "Voice index too high" +msgstr "Index ng Voice ay masyadong mataas" -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "ang keywords dapat strings" +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "BABALA: Ang pangalan ng file ay may dalawang extension\n" -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "ang function ay nakakuha ng maraming values para sa argument '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "hindi inaasahang argumento ng keyword na '%q'" - -#: py/bc.c:244 -#, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "function nangangailangan ng positional argument #%d" - -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "function nangangailangan ng keyword argument '%q'" - -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "function nangangailangan ng keyword-only argument" - -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" -msgstr "masamang typecode" - -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "masamang mode ng compile" - -#: py/builtinhelp.c:137 -msgid "Plus any modules on the filesystem\n" -msgstr "Kasama ang kung ano pang modules na sa filesystem\n" - -#: py/builtinhelp.c:183 #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -992,1205 +1061,861 @@ msgstr "" "\n" "Para makita ang listahan ng modules, `help(“modules”)`.\n" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "hindi maaring isagawa ang relative import" +msgid "" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgstr "Ikaw ay tumatakbo sa safe mode dahil may masamang nangyari.\n" -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "module hindi nakita" +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Ikaw ang humiling sa safe mode sa pamamagitan ng " -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "walang module na '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "relative import" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "hindi ma i-assign sa expression" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "maramihang *x sa assignment" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "non-default argument sumusunod sa default argument" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "mali ang micropython decorator" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "hindi mabura ang expression" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' sa labas ng loop" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' sa labas ng loop" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' sa labas ng function" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "identifier ginawang global" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "no binding para sa nonlocal, nahanap" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "identifier ginawang nonlocal" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "hindi madeclare nonlocal sa outer code" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "default 'except' ay dapat sa huli" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "*x ay dapat na assignment target" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "super() hindi mahanap ang sarili" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "hindi puede ang maraming *x" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "hindi puede ang maraming **x" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "LHS ng keyword arg ay dapat na id" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "non-keyword arg sa huli ng */**" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "non-keyword arg sa huli ng keyword arg" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "mali ang sintaks" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "umaasang key: halaga para sa dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "umaasa sa value para sa set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "'yield' sa labas ng function" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' sa labas ng function" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "name muling ginamit para sa argument" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "parameter annotation ay dapat na identifier" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "return annotation ay dapat na identifier" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "inline assembler ay dapat na function" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "hindi malaman ang type (unknown type)" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "umaasa ng assembler instruction" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' kailangan ng 1 argument" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "ang label ay na-define ulit" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' kailangan ng 1 argument" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' kailangan ng hindi bababa sa 2 argument" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' kailangan ng integer arguments" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Thumb assembly" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence r0 hanggang r3" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 #, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang hangang r%d" +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "[addrinfo error %d]" + +msgid "__init__() should return None" +msgstr "__init __ () dapat magbalik na None" -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 #, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang rehistro" +msgid "__init__() should return None, not '%s'" +msgstr "__init__() dapat magbalink na None, hindi '%s'" + +msgid "__new__ arg must be a user-type" +msgstr "__new__ arg ay dapat na user-type" + +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "a bytes-like object ay kailangan" + +msgid "abort() called" +msgstr "abort() tinawag" -#: py/emitinlinethumb.c:211 #, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang espesyal na register" +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "address %08x ay hindi pantay sa %d bytes" -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang FPU register" +msgid "address out of bounds" +msgstr "wala sa sakop ang address" -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ay {r0, r1, …}" +msgid "addresses is empty" +msgstr "walang laman ang address" -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang integer" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "'%s' integer 0x%x ay wala sa mask na sakop ng 0x%x" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "Inaasahan ng '%s' ang isang address sa [a, b]" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "'%s' umaasa ng label" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "label '%d' kailangan na i-define" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "hindi sinusuportahan ang thumb instruktion '%s' sa %d argumento" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -msgid "branch not in range" -msgstr "branch wala sa range" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Xtensa assembly" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence a2 hanggang a5" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "'%s' integer %d ay wala sa sakop ng %d..%d" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "hindi sinusuportahan ang instruction ng Xtensa '%s' sa %d argumento" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "hindi malaman ang type '%q'" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" -"Ang mga function ng Viper ay kasalukuyang hindi sumusuporta sa higit sa 4 na " -"argumento" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "kombersyon to object" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "local '%q' ginamit bago alam ang type" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "hidi ma i-load galing sa '%q'" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "hindi ma i-load gamit ng '%q' na index" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "local '%q' ay may type '%q' pero ang source ay '%q'" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "hindi ma i-store ang '%q'" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "hindi ma i-store sa '%q'" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "hindi ma i-store gamit ng '%q' na index" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "hindi maaaring ma-convert ang '% qt' sa 'bool'" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "unary op %q hindi implemented" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "binary op %q hindi implemented" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "hindi magawa ang binary op sa gitna ng '%q' at '%q'" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "casting" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "return umasa ng '%q' pero ang nakuha ay ‘%q’" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "dapat itaas ang isang object" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "native yield" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "unicode name escapes" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(0x110000)" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(256)" - -#: py/modbuiltins.c:285 msgid "arg is an empty sequence" msgstr "arg ay walang laman na sequence" -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "ord umaasa ng character" +msgid "argument has wrong type" +msgstr "may maling type ang argument" + +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "hindi tugma ang argument num/types" + +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "argument ay dapat na '%q' hindi '%q'" + +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "array/bytes kinakailangan sa kanang bahagi" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "attributes hindi sinusuportahan" + +msgid "bad GATT role" +msgstr "" + +msgid "bad compile mode" +msgstr "masamang mode ng compile" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "masamang pag convert na specifier" + +msgid "bad format string" +msgstr "maling format ang string" + +msgid "bad typecode" +msgstr "masamang typecode" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "binary op %q hindi implemented" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "bits ay dapat 7, 8 o 9" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "bits ay dapat walo (8)" + +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "bits_per_sample ay dapat 8 o 16" + +msgid "branch not in range" +msgstr "branch wala sa range" -#: py/modbuiltins.c:353 #, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "ord() umaasa ng character pero string ng %d haba ang nakita" +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "3-arg pow() hindi suportado" +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "buffer ay dapat bytes-like object" -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "dapat gumamit ng keyword argument para sa key function" +#, fuzzy +msgid "buffer size must match format" +msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "may pagkakamali sa math domain" +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "dibisyon ng zero" +msgid "buffer too long" +msgstr "masyadong mahaba ng buffer" -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "puno na ang schedule stack" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 msgid "buffer too small" msgstr "masyadong maliit ang buffer" -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "umaasa ng dict para sa keyword args" +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "ang buffers ay dapat parehas sa haba" -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Walang pahintulot" +msgid "byte code not implemented" +msgstr "byte code hindi pa implemented" -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "Walang file/directory" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "May mali sa Input/Output" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "Mayroong file" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Hindi sinusuportahang operasyon" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Maling argumento" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" msgstr "" -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "Traceback (pinakahuling huling tawag): \n" +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "hindi sinusuportahan ang bytes > 8 bits" -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " File \"%q\", line %d" +msgid "bytes value out of range" +msgstr "bytes value wala sa sakop" -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " File \"%q\"" +msgid "calibration is out of range" +msgstr "kalibrasion ay wala sa sakop" -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr ", sa %q\n" +msgid "calibration is read only" +msgstr "pagkakalibrate ay basahin lamang" -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "hindi ma-convert sa int" +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "ang halaga ng pagkakalibrate ay wala sa sakop +/-127" -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "hindi ma-convert %s sa int" +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Thumb assembly" -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "hindi ma-convert sa float" +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "maaari lamang magkaroon ng hanggang 4 na parameter sa Xtensa assembly" -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "hindi ma-convert %s sa int" +msgid "can only save bytecode" +msgstr "maaring i-save lamang ang bytecode" -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "hindi ma-convert sa complex" +msgid "can query only one param" +msgstr "maaaring i-query lamang ang isang param" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" +"hindi madagdag ang isang espesyal na method sa isang na i-subclass na class" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "hindi ma i-assign sa expression" -#: py/obj.c:358 #, c-format msgid "can't convert %s to complex" msgstr "hindi ma-convert %s sa complex" -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "umaasa ng tuple/list" - -#: py/obj.c:376 #, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "object '%s' ay hindi tuple o list" +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "hindi ma-convert %s sa int" -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "mali ang haba ng tuple/list" - -#: py/obj.c:389 #, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "hiniling ang haba %d ngunit may haba ang object na %d" +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "hindi ma-convert %s sa int" -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "ang mga indeks ay dapat na integer" +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "hindi maaaring i-convert ang '%q' na bagay sa %q nang walang pahiwatig" -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "%q indeks ay dapat integers, hindi %s" +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "hindi ma i-convert NaN sa int" -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "%q indeks wala sa sakop" +msgid "can't convert address to int" +msgstr "hindi ma i-convert ang address sa INT" -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "object walang len" +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "hindi ma i-convert inf sa int" -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "object na type '%s' walang len()" +msgid "can't convert to complex" +msgstr "hindi ma-convert sa complex" -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "ang object ay hindi sumusuporta sa pagbura ng item" +msgid "can't convert to float" +msgstr "hindi ma-convert sa float" -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "'%s' object ay hindi sumusuporta sa pagtanggal ng item" +msgid "can't convert to int" +msgstr "hindi ma-convert sa int" -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "ang bagay ay hindi maaaring ma-subscript" +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "hindi ma i-convert sa string ng walang pahiwatig" -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "'%s' object ay hindi maaaring i-subscript" +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "hindi madeclare nonlocal sa outer code" -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "ang object na '%s' ay hindi maaaring i-subscript" +msgid "can't delete expression" +msgstr "hindi mabura ang expression" -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "'%s' object hindi sumusuporta ng item assignment" +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "hindi magawa ang binary op sa gitna ng '%q' at '%q'" -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "object na may buffer protocol kinakailangan" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "ang mga slices lamang na may hakbang = 1 (aka None) ang sinusuportahan" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "lhs at rhs ay dapat magkasundo" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "array/bytes kinakailangan sa kanang bahagi" - -#: py/objcomplex.c:203 msgid "can't do truncated division of a complex number" msgstr "" "hindi maaaring gawin ang truncated division ng isang kumplikadong numero" -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "kumplikadong dibisyon sa pamamagitan ng zero" +msgid "can't get AP config" +msgstr "hindi makuha ang AP config" -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "0.0 para sa complex power" +msgid "can't get STA config" +msgstr "hindi makuha ang STA config" -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "puno" +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "hindi puede ang maraming **x" -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "walang laman" +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "hindi puede ang maraming *x" -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "popitem(): dictionary ay walang laman" +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "hindi maaaring ma-convert ang '% qt' sa 'bool'" -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "may mali sa haba ng dict update sequence" +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "hidi ma i-load galing sa '%q'" -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "kumplikadong values hindi sinusuportahan" +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "hindi ma i-load gamit ng '%q' na index" -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "hindi mapadala ang non-None value sa isang kaka umpisang generator" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "insinasagawa na ng generator" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "hindi pinansin ng generator ang GeneratorExit" - -#: py/objgenerator.c:251 msgid "can't pend throw to just-started generator" msgstr "hindi mapadala ang send throw sa isang kaka umpisang generator" -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "hindi ma i-convert inf sa int" +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "hindi mapadala ang non-None value sa isang kaka umpisang generator" -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "hindi ma i-convert NaN sa int" +msgid "can't set AP config" +msgstr "hindi makuha ang AP config" -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "masyadong malaki ang float" +msgid "can't set STA config" +msgstr "hindi makuha ang STA config" -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "long int hindi sinusuportahan sa build na ito" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "small int overflow" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "negatibong power na walang float support" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "ulonglong masyadong malaki" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "negative shift count" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "pow() na may 3 argumento kailangan ng integers" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "pow() 3rd argument ay hindi maaring 0" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "overflow nagcoconvert ng long int sa machine word" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "pop galing sa walang laman na list" - -#: py/objnamedtuple.c:92 msgid "can't set attribute" msgstr "hindi ma i-set ang attribute" -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "__new__ arg ay dapat na user-type" +msgid "can't store '%q'" +msgstr "hindi ma i-store ang '%q'" -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "zero step" +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "hindi ma i-store sa '%q'" -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "pop sa walang laman na set" +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "hindi ma i-store gamit ng '%q' na index" -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "Haba ay dapat int" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "Haba ay dapat hindi negatibo" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "slice step ay hindi puedeng 0" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "Hindi magawa ang sublcass slice" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "bytes value wala sa sakop" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "mali ang bilang ng argumento" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -#, fuzzy -msgid "offset out of bounds" -msgstr "wala sa sakop ang address" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" -"join umaaasang may listahan ng str/bytes objects na naalinsunod sa self " -"object" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "walang laman na separator" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "rsplit(None,n)" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "substring hindi nahanap" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "start/end indeks" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "maling format ang string" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "isang '}' nasalubong sa format string" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "masamang pag convert na specifier" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "sa huli ng format habang naghahanap sa conversion specifier" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "hindi alam ang conversion specifier na %c" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "hindi tugma ang '{' sa format" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "umaasa ng ':' pagkatapos ng format specifier" - -#: py/objstr.c:1060 msgid "" "can't switch from automatic field numbering to manual field specification" msgstr "" "hindi mapalitan ang awtomatikong field numbering sa manual field " "specification" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "indeks ng tuple wala sa sakop" - -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "attributes hindi sinusuportahan" - -#: py/objstr.c:1089 msgid "" "can't switch from manual field specification to automatic field numbering" msgstr "" "hindi mapalitan ang manual field specification sa awtomatikong field " "numbering" -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "mali ang format specifier" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "sign hindi maaring string format specifier" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "sign hindi maari sa integer format specifier 'c'" - -#: py/objstr.c:1269 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "hindi alam ang format code '%c' para sa object na ang type ay '%s'" - -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "hindi alam ang format code '%c' sa object na ang type ay 'float'" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "'=' Gindi pinapayagan ang alignment sa pag specify ng string format" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "hindi alam ang format ng code na '%c' para sa object ng type ay 'str'" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "kailangan ng format ng dict" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "hindi kumpleto ang format key" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "hindi kumpleto ang format" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "kulang sa arguments para sa format string" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "%%c nangangailangan ng int o char" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "kailangan ng int" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "hindi sinusuportahan ang format character na '%c' (0x%x) sa index %d" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "hindi lahat ng arguments na i-convert habang string formatting" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "hindi ma i-convert sa string ng walang pahiwatig" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "hindi maaaring i-convert ang '%q' na bagay sa %q nang walang pahiwatig" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "ang indeks ng string ay dapat na integer, hindi %s" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "indeks ng string wala sa sakop" - -#: py/objtype.c:371 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "__init __ () dapat magbalik na None" - -#: py/objtype.c:373 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "__init__() dapat magbalink na None, hindi '%s'" - -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "hindi mabasa ang attribute" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" -msgstr "hindi matatawag ang object" - -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "'%s' object hindi matatawag" - -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "type kumuhuha ng 1 o 3 arguments" - -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "hindi magawa ang instance" - -#: py/objtype.c:1004 msgid "cannot create '%q' instances" msgstr "hindi magawa '%q' instances" -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" -"hindi madagdag ang isang espesyal na method sa isang na i-subclass na class" +msgid "cannot create instance" +msgstr "hindi magawa ang instance" -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "hindi puede ang type para sa base type" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "hindi maari ang type na '%q' para sa base type" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "maraming inhertance hindi sinusuportahan" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "maraming bases ay may instance lay-out conflict" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "unang argument ng super() ay dapat type" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "issubclass() arg 2 ay dapat na class o tuple ng classes" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "issubclass() arg 1 ay dapat na class" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "constant ay dapat na integer" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "Hindi ma-init ang parser" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "hindi inaasahang indent" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "unindent hindi tugma sa indentation level sa labas" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "int() arg 2 ay dapat >=2 at <= 36" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "maling sintaks sa integer" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "maling sintaks sa integer na may base %d" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "maling sintaks sa number" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "decimal numbers hindi sinusuportahan" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" -".mpy file hindi compatible. Maaring i-update lahat ng .mpy files. See http://" -"adafru.it/mpy-update for more info." - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "maaring i-save lamang ang bytecode" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "name hindi na define" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "name '%q' ay hindi defined" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "hindi sinusuportahang type para sa operator" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s'" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s', '%s'" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "maling number ng value na i-unpack" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "kailangan ng higit sa %d na halaga upang i-unpack" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "masyadong maraming values para i-unpact (umaasa ng %d)" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "may maling type ang argument" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "argument ay dapat na '%q' hindi '%q'" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "walang ganoon na attribute" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "type object '%q' ay walang attribute '%q'" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "'%s' object ay walang attribute '%q'" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "object hindi ma i-iterable" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "'%s' object ay hindi ma i-iterable" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "object ay hindi iterator" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "'%s' object ay hindi iterator" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "ang mga exceptions ay dapat makuha mula sa BaseException" - -#: py/runtime.c:1430 msgid "cannot import name %q" msgstr "hindi ma-import ang name %q" -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "abigo ang paglalaan ng memorya, ang heap ay naka-lock" +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "hindi maaring isagawa ang relative import" -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "nabigo ang paglalaan ng memorya, paglalaan ng %u bytes" +msgid "casting" +msgstr "casting" -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "lumagpas ang maximum recursion depth" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "object wala sa sequence" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "stream operation hindi sinusuportahan" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "string hindi supportado; gumamit ng bytes o kaya bytearray" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "length argument ay walang pahintulot sa ganitong type" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "local variable na reference bago na i-assign" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "walang aktibong exception para i-reraise" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "byte code hindi pa implemented" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" msgstr "" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -#, fuzzy -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "ang mga slices lamang na may hakbang = 1 (aka None) ang sinusuportahan" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -#, fuzzy -msgid "Range out of bounds" -msgstr "wala sa sakop ang address" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -#, fuzzy -msgid "readonly attribute" -msgstr "hindi mabasa ang attribute" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "graphic ay dapat 2048 bytes ang haba" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "masyadong maliit ang buffer map" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "font ay dapat 2048 bytes ang haba" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 msgid "chars buffer too small" msgstr "masyadong maliit ang buffer" -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "AnalogOut ay 16 bits. Value ay dapat hindi hihigit pa sa 65536." +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(0x110000)" -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "Hindi playing" +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "chr() arg wala sa sakop ng range(256)" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "Bit depth ay dapat multiple ng 8." +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "color buffer ay dapat na 3 bytes (RGB) o 4 bytes (RGB + pad byte)" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "Oversample ay dapat multiple ng 8." +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "color buffer ay dapat buffer or int" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "Ang delay ng startup ng mikropono ay dapat na nasa 0.0 hanggang 1.0" +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "ang color buffer ay dapat bytearray o array na type ‘b’ or ‘B’" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "ang destination_length ay dapat na isang int >= 0" +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "color ay dapat mula sa 0x000000 hangang 0xffffff" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "Hindi ma-record sa isang file" +msgid "color should be an int" +msgstr "color ay dapat na int" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "" -"Ang kapasidad ng destinasyon ay mas maliit kaysa sa destination_length." +msgid "complex division by zero" +msgstr "kumplikadong dibisyon sa pamamagitan ng zero" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" -"ang destination buffer ay dapat na isang array ng uri 'H' para sa bit_depth " -"= 16" +msgid "complex values not supported" +msgstr "kumplikadong values hindi sinusuportahan" + +msgid "compression header" +msgstr "compression header" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "constant ay dapat na integer" + +msgid "conversion to object" +msgstr "kombersyon to object" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "decimal numbers hindi sinusuportahan" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "default 'except' ay dapat sa huli" -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 msgid "" "destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" msgstr "" "ang destination buffer ay dapat na isang bytearray o array ng uri na 'B' " "para sa bit_depth = 8" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -msgid "Invalid voice count" -msgstr "Maling bilang ng voice" +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "" +"ang destination buffer ay dapat na isang array ng uri 'H' para sa bit_depth " +"= 16" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" -msgstr "Maling bilang ng channel" +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "ang destination_length ay dapat na isang int >= 0" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "Sample rate ay dapat positibo" +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "may mali sa haba ng dict update sequence" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "bits_per_sample ay dapat 8 o 16" +msgid "division by zero" +msgstr "dibisyon ng zero" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "pos o kw args ang pinahihintulutan" + +msgid "empty" +msgstr "walang laman" + +msgid "empty heap" +msgstr "walang laman ang heap" + +msgid "empty separator" +msgstr "walang laman na separator" + +msgid "empty sequence" +msgstr "walang laman ang sequence" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "sa huli ng format habang naghahanap sa conversion specifier" + +#, fuzzy +msgid "end_x should be an int" +msgstr "y ay dapat int" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "ang mga exceptions ay dapat makuha mula sa BaseException" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "umaasa ng ':' pagkatapos ng format specifier" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "umasa ng DigitalInOut" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "umaasa ng tuple/list" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "umaasa ng dict para sa keyword args" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "umaasa ng isang pin" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "umaasa ng assembler instruction" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "umaasa sa value para sa set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "umaasang key: halaga para sa dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "dagdag na keyword argument na ibinigay" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "dagdag na positional argument na ibinigay" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "file ay dapat buksan sa byte mode" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "ang filesystem dapat mag bigay ng mount method" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "unang argument ng super() ay dapat type" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "firstbit ay dapat MSB" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "dapat na mas mababa sa 1MB ang lokasyon ng flash" + +msgid "float too big" +msgstr "masyadong malaki ang float" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "font ay dapat 2048 bytes ang haba" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "kailangan ng format ng dict" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "ang frequency ay dapat 80Mhz or 160MHz lamang" + +msgid "full" +msgstr "puno" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "ang function ay hindi kumukuha ng mga argumento ng keyword" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "function na inaasahang %d ang argumento, ngunit %d ang nakuha" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "ang function ay nakakuha ng maraming values para sa argument '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "function kulang ng %d required na positional arguments" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "function nangangailangan ng keyword-only argument" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "function nangangailangan ng keyword argument '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "function nangangailangan ng positional argument #%d" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" +"ang function ay kumuhuha ng %d positional arguments ngunit %d ang ibinigay" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "function kumukuha ng 9 arguments" + +msgid "generator already executing" +msgstr "insinasagawa na ng generator" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "hindi pinansin ng generator ang GeneratorExit" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "graphic ay dapat 2048 bytes ang haba" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "list dapat ang heap" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "identifier ginawang global" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "identifier ginawang nonlocal" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "impossibleng baudrate" + +msgid "incomplete format" +msgstr "hindi kumpleto ang format" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "hindi kumpleto ang format key" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "mali ang padding" + +msgid "index out of range" +msgstr "index wala sa sakop" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "ang mga indeks ay dapat na integer" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "inline assembler ay dapat na function" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "int() arg 2 ay dapat >=2 at <= 36" + +msgid "integer required" +msgstr "kailangan ng int" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "maling I2C peripheral" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "hindi wastong SPI peripheral" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "mali ang alarm" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "mali ang mga argumento" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "mali ang buffer length" + +msgid "invalid cert" +msgstr "mali ang cert" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "mali ang data bits" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "mali ang dupterm index" + +msgid "invalid format" +msgstr "hindi wastong pag-format" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "mali ang format specifier" + +msgid "invalid key" +msgstr "mali ang key" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "mali ang micropython decorator" + +msgid "invalid pin" +msgstr "mali ang pin" + +msgid "invalid step" +msgstr "mali ang step" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "mali ang stop bits" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "mali ang sintaks" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "maling sintaks sa integer" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "maling sintaks sa integer na may base %d" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "maling sintaks sa number" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "issubclass() arg 1 ay dapat na class" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "issubclass() arg 2 ay dapat na class o tuple ng classes" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" +"join umaaasang may listahan ng str/bytes objects na naalinsunod sa self " +"object" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" +"kindi pa ipinapatupad ang (mga) argument(s) ng keyword - gumamit ng normal " +"args" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "ang keywords dapat strings" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "label '%d' kailangan na i-define" + +msgid "label redefined" +msgstr "ang label ay na-define ulit" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len ay dapat multiple ng 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "length argument ay walang pahintulot sa ganitong type" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "lhs at rhs ay dapat magkasundo" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "local '%q' ay may type '%q' pero ang source ay '%q'" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "local '%q' ginamit bago alam ang type" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "local variable na reference bago na i-assign" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "long int hindi sinusuportahan sa build na ito" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "masyadong maliit ang buffer map" + +msgid "math domain error" +msgstr "may pagkakamali sa math domain" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "lumagpas ang maximum recursion depth" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "nabigo ang paglalaan ng memorya, paglalaan ng %u bytes" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" +"nabigo ang paglalaan ng memorya, naglalaan ng %u bytes para sa native code" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "abigo ang paglalaan ng memorya, ang heap ay naka-lock" + +msgid "module not found" +msgstr "module hindi nakita" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "maramihang *x sa assignment" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "maraming bases ay may instance lay-out conflict" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "maraming inhertance hindi sinusuportahan" + +msgid "must raise an object" +msgstr "dapat itaas ang isang object" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "dapat tukuyin lahat ng SCK/MOSI/MISO" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "dapat gumamit ng keyword argument para sa key function" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "name '%q' ay hindi defined" + +#, fuzzy +msgid "name must be a string" +msgstr "ang keywords dapat strings" + +msgid "name not defined" +msgstr "name hindi na define" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "name muling ginamit para sa argument" + +msgid "native yield" +msgstr "native yield" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "kailangan ng higit sa %d na halaga upang i-unpack" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "negatibong power na walang float support" + +msgid "negative shift count" +msgstr "negative shift count" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "walang aktibong exception para i-reraise" + +msgid "no available NIC" +msgstr "walang magagamit na NIC" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "no binding para sa nonlocal, nahanap" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "walang module na '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "walang ganoon na attribute" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "non-default argument sumusunod sa default argument" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "non-hex digit nahanap" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "non-keyword arg sa huli ng */**" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "non-keyword arg sa huli ng keyword arg" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "hindi tamang ADC Channel: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "hindi lahat ng arguments na i-convert habang string formatting" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "kulang sa arguments para sa format string" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "object '%s' ay hindi tuple o list" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "ang object na '%s' ay hindi maaaring i-subscript" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "ang object ay hindi sumusuporta sa pagbura ng item" + +msgid "object has no len" +msgstr "object walang len" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "ang bagay ay hindi maaaring ma-subscript" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "object ay hindi iterator" + +msgid "object not callable" +msgstr "hindi matatawag ang object" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "object wala sa sequence" + +msgid "object not iterable" +msgstr "object hindi ma i-iterable" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "object na type '%s' walang len()" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "object na may buffer protocol kinakailangan" + +msgid "odd-length string" +msgstr "odd-length string" + +#, fuzzy +msgid "offset out of bounds" +msgstr "wala sa sakop ang address" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "ang mga slices lamang na may hakbang = 1 (aka None) ang sinusuportahan" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "ord umaasa ng character" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "ord() umaasa ng character pero string ng %d haba ang nakita" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "overflow nagcoconvert ng long int sa machine word" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "palette_index ay dapat na int" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "parameter annotation ay dapat na identifier" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence a2 hanggang a5" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "ang mga parameter ay dapat na nagrerehistro sa sequence r0 hanggang r3" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "walang IRQ capabilities ang pin" + +#, fuzzy +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "wala sa sakop ang address" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "pixel_shader ay dapat displayio.Palette o displayio.ColorConverter" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "pop mula sa walang laman na PulseIn" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "pop sa walang laman na set" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "pop galing sa walang laman na list" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "popitem(): dictionary ay walang laman" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "position ay dapat 2-tuple" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "pow() 3rd argument ay hindi maaring 0" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "pow() na may 3 argumento kailangan ng integers" + +msgid "queue overflow" +msgstr "puno na ang pila (overflow)" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "readonly attribute" +msgstr "hindi mabasa ang attribute" + +msgid "relative import" +msgstr "relative import" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "hiniling ang haba %d ngunit may haba ang object na %d" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "return annotation ay dapat na identifier" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "return umasa ng '%q' pero ang nakuha ay ‘%q’" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "row ay dapat packed at ang word nakahanay" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "rsplit(None,n)" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 msgid "" "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " "'B'" @@ -2198,791 +1923,246 @@ msgstr "" "ang sample_source buffer ay dapat na isang bytearray o array ng uri na 'h', " "'H', 'b' o'B'" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" -msgstr "buffer ay dapat bytes-like object" +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "pagpili ng rate wala sa sakop" -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "file ay dapat buksan sa byte mode" +msgid "scan failed" +msgstr "nabigo ang pag-scan" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "Function nangangailangan ng lock" +msgid "schedule stack full" +msgstr "puno na ang schedule stack" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "Buffer dapat ay hindi baba sa 1 na haba" +msgid "script compilation not supported" +msgstr "script kompilasyon hindi supportado" -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "Mali ang polarity" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Mali ang phase" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "Mali ang bilang ng bits" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -#, fuzzy -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Umasa ng %q" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -#, fuzzy -msgid "Not connected" -msgstr "Hindi maka connect sa AP" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "bits ay dapat walo (8)" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -#, fuzzy -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "Hindi mabasa and Characteristic." - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "Hindi maarang maglagay ng service sa Central mode" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "Hindi maconnect sa Peripheral mode" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "Hindi mapalitan ang pangalan sa Central mode" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "Hindi ma advertise habang nasa Central mode" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 msgid "services includes an object that is not a Service" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -#, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "ang keywords dapat strings" +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "sign hindi maaring string format specifier" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" -msgstr "" +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "sign hindi maari sa integer format specifier 'c'" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "isang '}' nasalubong sa format string" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "sleep length ay dapat hindi negatibo" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "slice step ay hindi puedeng 0" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" +msgid "small int overflow" +msgstr "small int overflow" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -#, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "buffer ay dapat bytes-like object" +msgid "soft reboot\n" +msgstr "malambot na reboot\n" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" +msgid "start/end indices" +msgstr "start/end indeks" -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "Kailangan ng lock ang function." - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "bits ay dapat 7, 8 o 9" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "stop dapat 1 o 2" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "timeout >100 (units ay seconds, hindi na msecs)" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "Mali ang direksyon." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "Hindi ma i-set ang value kapag ang direksyon ay input." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "Drive mode ay hindi ginagamit kapag ang direksyon ay input." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "Pull hindi ginagamit kapag ang direksyon ay output." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "Hindi suportado ang pull value." - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "Hindi mabura ang values" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "Hindi suportado ang Slices" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -#, fuzzy -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "wala sa sakop ang address" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -#, fuzzy -msgid "%q should be an int" -msgstr "y ay dapat int" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "color ay dapat na int" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -#, fuzzy -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes." - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "ang color buffer ay dapat bytearray o array na type ‘b’ or ‘B’" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "color buffer ay dapat na 3 bytes (RGB) o 4 bytes (RGB + pad byte)" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "color ay dapat mula sa 0x000000 hangang 0xffffff" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "color buffer ay dapat buffer or int" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "palette_index ay dapat na int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "y ay dapat int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 #, fuzzy msgid "start_x should be an int" msgstr "y ay dapat int" -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -#, fuzzy -msgid "end_x should be an int" -msgstr "y ay dapat int" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "position ay dapat 2-tuple" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "Hindi supportadong tipo ng bitmap" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "pixel_shader ay dapat displayio.Palette o displayio.ColorConverter" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "masyadong maraming argumento" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "umasa ng DigitalInOut" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "hindi ma i-convert ang address sa INT" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "wala sa sakop ang address" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "walang laman ang address" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Umasa ng %q" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q ay ginagamit" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "Mali ang run mode." - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "Stream kulang ng readinto() o write() method." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "Slice at value iba't ibang haba." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "Array values ay dapat single bytes." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Hindi ma i-sulat sa NVM." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "Sa gitna ng 0 o 255 dapat ang bytes." - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "Walang magagamit na hardware random" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Lahat ng timers para sa pin na ito ay ginagamit" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "PWM duty_cycle ay dapat sa loob ng 0 at 65535 (16 bit resolution)" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" -"PWM frequency hindi writable kapag variable_frequency ay False sa pag buo." - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "Basahin-lamang" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "May halfwords (type 'H') dapat ang array" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "stop hindi maabot sa simula" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 msgid "step must be non-zero" msgstr "step ay dapat hindi zero" -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "mali ang step" +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "stop dapat 1 o 2" -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "walang laman ang sequence" +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "stop hindi maabot sa simula" -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "Hindi supportado ang RTC sa board na ito" +msgid "stream operation not supported" +msgstr "stream operation hindi sinusuportahan" -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "RTC calibration ay hindi supportado ng board na ito" +msgid "string index out of range" +msgstr "indeks ng string wala sa sakop" -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" -msgstr "walang magagamit na NIC" +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "ang indeks ng string ay dapat na integer, hindi %s" -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "ang filesystem dapat mag bigay ng mount method" +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "string hindi supportado; gumamit ng bytes o kaya bytearray" -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "Ang liwanag ay dapat sa gitna ng 0 o 255" +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: hindi ma-index" -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "Ang laki ng stack ay dapat na hindi bababa sa 256" +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: index hindi maabot" -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "sleep length ay dapat hindi negatibo" +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: walang fields" -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 1 argument" +msgid "substring not found" +msgstr "substring hindi nahanap" -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 9-sequence" +msgid "super() can't find self" +msgstr "super() hindi mahanap ang sarili" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "Tuple o struct_time argument kailangan" +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "sintaks error sa JSON" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "function kumukuha ng 9 arguments" +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "may pagkakamali sa sintaks sa uctypes descriptor" -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "wala sa sakop ng timestamp ang platform time_t" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 msgid "threshold must be in the range 0-65536" msgstr "ang threshold ay dapat sa range 0-65536" -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" -"Object ay deinitialized at hindi na magagamit. Lumikha ng isang bagong " -"Object." +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 9-sequence" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "time.struct_time() kumukuha ng 1 argument" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "timeout >100 (units ay seconds, hindi na msecs)" + +#, fuzzy +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "bits ay dapat walo (8)" + +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "wala sa sakop ng timestamp ang platform time_t" + +msgid "too many arguments" +msgstr "masyadong maraming argumento" + +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "masyadong maraming mga argumento na ibinigay sa ibinigay na format" -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 #, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "masyadong maraming values para i-unpact (umaasa ng %d)" + +msgid "tuple index out of range" +msgstr "indeks ng tuple wala sa sakop" + +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "mali ang haba ng tuple/list" + +msgid "tuple/list required on RHS" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "Hindi ma-iallocate ang first buffer" +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "tx at rx hindi pwedeng parehas na None" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "Hindi ma-iallocate ang second buffer" +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "hindi maari ang type na '%q' para sa base type" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "Index ng Voice ay masyadong mataas" +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "hindi puede ang type para sa base type" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "Ang sample rate ng sample ay hindi tugma sa mixer" +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "type object '%q' ay walang attribute '%q'" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "Ang channel count ng sample ay hindi tugma sa mixer" +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "type kumuhuha ng 1 o 3 arguments" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "Ang bits_per_sample ng sample ay hindi tugma sa mixer" +msgid "ulonglong too large" +msgstr "ulonglong masyadong malaki" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "Ang signedness ng sample hindi tugma sa mixer" +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "unary op %q hindi implemented" -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "May hindi tama sa wave file" +msgid "unexpected indent" +msgstr "hindi inaasahang indent" -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "Mali ang format ng chunk size" +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "hindi inaasahang argumento ng keyword" -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "Hindi supportadong format" +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "hindi inaasahang argumento ng keyword na '%q'" -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "Dapat sunurin ng Data chunk ang fmt chunk" +msgid "unicode name escapes" +msgstr "unicode name escapes" -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "Mali ang file" +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "unindent hindi tugma sa indentation level sa labas" -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "Masyadong mahaba ang Clock stretch" +msgid "unknown config param" +msgstr "hindi alam na config param" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "Nabigo sa pag init ng Clock pin." +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "hindi alam ang conversion specifier na %c" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "Hindi ma-initialize ang MOSI pin." +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "hindi alam ang format code '%c' para sa object na ang type ay '%s'" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "Hindi ma-initialize ang MISO pin." +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "hindi alam ang format code '%c' sa object na ang type ay 'float'" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "Hindi maaring isulat kapag walang MOSI pin." +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "hindi alam ang format ng code na '%c' para sa object ng type ay 'str'" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "Hindi maaring mabasa kapag walang MISO pin." +msgid "unknown status param" +msgstr "hindi alam na status param" -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "Hindi maaaring ilipat kapag walang MOSI at MISO pin." +msgid "unknown type" +msgstr "hindi malaman ang type (unknown type)" -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "Tanging bit maps na may 8 bit color o mas mababa ang supportado" +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "hindi malaman ang type '%q'" -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "row ay dapat packed at ang word nakahanay" +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "hindi tugma ang '{' sa format" -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -#, fuzzy -msgid "Read-only object" -msgstr "Basahin-lamang" +msgid "unreadable attribute" +msgstr "hindi mabasa ang attribute" -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -#, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "hindi sinusuportahan ang thumb instruktion '%s' sa %d argumento" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "hindi sinusuportahan ang instruction ng Xtensa '%s' sa %d argumento" + +msgid "unsupported bitmap type" msgstr "Hindi supportadong tipo ng bitmap" -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "Puno ang group" +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "hindi sinusuportahan ang format character na '%c' (0x%x) sa index %d" -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s'" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "hindi sinusuportahang type para sa operator" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "hindi sinusuportahang type para sa %q: '%s', '%s'" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "nabigo ang wifi_set_ip_info()" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" msgstr "" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "Mali ang BMP file" +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "mali ang bilang ng argumento" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "Tanging Windows format, uncompressed BMP lamang ang supportado %d" +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "maling number ng value na i-unpack" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Dapat true color (24 bpp o mas mataas) BMP lamang ang supportado %x" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -#, fuzzy -msgid "y value out of bounds" -msgstr "wala sa sakop ang address" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 #, fuzzy msgid "x value out of bounds" msgstr "wala sa sakop ang address" -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "Hindi ma-remount '/' kapag aktibo ang USB." - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "Ang 'S' at 'O' ay hindi suportadong uri ng format" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "masyadong maraming mga argumento na ibinigay sa ibinigay na format" - -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -#, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Mali ang size ng buffer. Dapat %d bytes." - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "Busy ang USB" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "May pagkakamali ang USB" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Walang default na I2C bus" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Walang default SPI bus" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Walang default UART bus" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Ikaw ang humiling sa safe mode sa pamamagitan ng " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Para lumabas, paki-reset ang board na wala ang " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" -msgstr "Ikaw ay tumatakbo sa safe mode dahil may masamang nangyari.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" -msgstr "" -"Mukhang ang core CircuitPython code nag crash. Ay!\n" -"Maaring mag file ng issue sa https://github.com/adafruit/circuitpython/" -"issues\n" -"kasama ng laman ng iyong CIRCUITPY drive at ang message na ito:\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" -msgstr "Nagcrash sa HardFault_Handler.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" -msgstr "CircuitPython NLR jump nabigo. Maaring memory corruption.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" -msgstr "CircuitPython fatal na pagkakamali.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 -msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -msgstr "" -"Ang kapangyarihan ng mikrokontroller ay bumaba. Mangyaring suriin ang power " -"supply \n" -"pindutin ang reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" -msgstr "" -"Ang CircuitPython heap ay na corrupt dahil ang stack ay maliit.\n" -"Maaring i-increase ang stack size limit at i-press ang reset (pagkatapos i-" -"eject ang CIRCUITPY.\n" -"Kung hindi mo pinalitan ang stack, mag file ng issue dito kasama ng laman ng " -"CIRCUITPY drive:\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" -msgstr "" -"Ang reset button ay pinindot habang nag boot ang CircuitPython. Pindutin " -"ulit para lumabas sa safe mode.\n" - -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Hindi sapat ang magagamit na pins" - -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART hindi available" - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "Hindi ma i-apply ang advertisement data. status: 0x%02x" - -#~ msgid "" -#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" -#~ msgstr "" -#~ "Mag-file ng isang isyu dito gamit ang mga nilalaman ng iyong CIRCUITPY " -#~ "drive:\n" - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Hindi ma-set ang PPCP parameters." - -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Hindi maaaring ma-aplay ang device name sa stack." - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Hindi ma-apply ang GAP parameters." - -#~ msgid "Wrong number of bytes provided" -#~ msgstr "Mali ang bilang ng bytes" - -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "Hindi ma-encode UUID, para suriin ang haba." +msgid "y should be an int" +msgstr "y ay dapat int" #, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer ng %d bytes" +msgid "y value out of bounds" +msgstr "wala sa sakop ang address" -#~ msgid "" -#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -#~ "CIRCUITPY).\n" -#~ msgstr "" -#~ "ay nagbibigay ng sapat na power para sa buong circuit at i-press ang " -#~ "reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n" - -#~ msgid "displayio is a work in progress" -#~ msgstr "displayio ay nasa gitna ng konstruksiyon" - -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "Hindi maidaragdag ang serbisyo." - -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Mali ang UUID string length" - -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Mali ang tipo ng serbisyo" - -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Maaring i-encode ang UUID sa advertisement packet." - -#~ msgid "Wrong address length" -#~ msgstr "Mali ang address length" - -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Walang laman ang group" - -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Mukhang ang core CircuitPython code ay nag-crash ng malakas. Aray!\n" - -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Lahat ng PWM peripherals ay ginagamit" - -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Hindi maaaring mag-query para sa address ng device." - -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "index ay dapat int" - -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "ang keywords dapat strings" - -#~ msgid "row data must be a buffer" -#~ msgstr "row data ay dapat na buffer" - -#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -#~ msgstr "ang row buffer ay dapat bytearray o array na type ‘b’ or ‘B’" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Mali ang UUID parameter" - -#, fuzzy -#~ msgid "palette must be displayio.Palette" -#~ msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba" - -#, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Group dapat ay hindi baba sa 1 na haba" - -#, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "aarehas na haba dapat ang buffer slices" +msgid "zero step" +msgstr "zero step" diff --git a/locale/fr.po b/locale/fr.po index b24abeb5d3..98911d64df 100644 --- a/locale/fr.po +++ b/locale/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-23 20:05+0100\n" "Last-Translator: Pierrick Couturier \n" "Language-Team: fr\n" @@ -16,145 +16,219 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "périphérique I2C invalide" +msgid "" +"\n" +"Code done running. Waiting for reload.\n" +msgstr "" -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "opération sur I2C non supportée" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " Fichier \"%q\"" -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "l'adresse %08x n'est pas alignée sur %d octets" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " Fichier \"%q\", ligne %d" -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "périphérique SPI invalide" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "les tampons doivent être de la même longueur" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "les bits doivent être 8" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "le 1er bit doit être le MSB" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "SCK, MOSI et MISO doivent tous être spécifiés" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "format invalide" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "un objet 'bytes-like' est requis" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "chaîne de longueur impaire" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "digit non-héxadécimale trouvé" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "espacement incorrect" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "erreur de syntaxe dans le descripteur d'uctypes" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "Impossible d'obtenir la taille du scalaire sans ambigüité" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: aucun champs" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: indexage impossible" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: index hors limite" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "'heap' doit être une liste" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "'heap' vide" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "erreur de syntaxe JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "Fractionnement avec des captures 'sub'" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "Erreur dans l'expression régulière" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "clé invalide" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "certificat invalide" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "dépassement de file" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "entête de compression" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "index invalide pour dupterm" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Système de fichier en lecture seule" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "opération d'E/S sur un fichier fermé" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() appelé" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "arguments invalides" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "compilation de script non supporté" - -#: main.c:152 msgid " output:\n" msgstr " sortie:\n" -#: main.c:166 main.c:250 +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "%%c nécessite un entier int ou un caractère char" + +msgid "%q in use" +msgstr "%q utilisé" + +msgid "%q index out of range" +msgstr "index %q hors gamme" + +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "les indices %q doivent être des entiers, pas %s" + +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" + +#, fuzzy +msgid "%q should be an int" +msgstr "y doit être un entier (int)" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "%q() prend %d arguments mais %d ont été donnés" + +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' argument requis" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "'%s' attend un label" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "'%s' attend un registre" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "'%s' attend un registre special" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "'%s' attend un registre FPU" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "'%s' attend une adresse de la forme [a, b]" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "'%s' attend un entier" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "'%s' attend un registre" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "'%s' attend {r0, r1, ...}" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "'%s' l'entier %d n'est pas dans la gamme %d..%d" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "'%s' l'entier 0x%x ne correspond pas au masque 0x%x" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "l'objet '%s' ne supporte pas l'assignation d'éléments" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "l'objet '%s' ne supporte pas la suppression d'éléments" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "l'objet '%s' n'a pas d'attribut '%q'" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "l'objet '%s' n'est pas un itérateur" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "objet '%s' non appelable" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "objet '%s' non itérable" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "l'objet '%s' n'est pas sous-scriptable" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "'=' alignement non autorisé dans la spéc. de format de chaîne" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "'S' et 'O' ne sont pas des types de format supportés" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' nécessite 1 argument" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' en dehors d'une fonction" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' en dehors d'une boucle" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' en dehors d'une boucle" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' nécessite au moins 2 arguments" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' nécessite des arguments entiers" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' nécessite 1 argument" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' en dehors d'une fonction" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "'yield' en dehors d'une fonction" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "*x doit être la cible de l'assignement" + +msgid ", in %q\n" +msgstr ", dans %q\n" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "0.0 à une puissance complexe" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "pow() avec 3 arguments non supporté" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "Un canal d'interruptions est déjà utilisé" + +msgid "AP required" +msgstr "'AP' requis" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "la palette doit être longue de 32 octets" + +#, fuzzy +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Tous les périphériques I2C sont utilisés" + +#, fuzzy +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Tous les périphériques SPI sont utilisés" + +#, fuzzy +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Tous les périphériques I2C sont utilisés" + +msgid "All event channels in use" +msgstr "Tous les canaux d'événements sont utilisés" + +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "Tous les canaux d'événements de synchro sont utilisés" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Tous les timers pour cette broche sont utilisés" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Tous les timers sont utilisés" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "AnalogOut non supporté" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" +"AnalogOut est seulement 16 bits. Les valeurs doivent être inf. à 65536." + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "AnalogOut n'est pas supporté sur la broche indiquée" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Un autre envoi est déjà actif" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "Le tableau doit contenir des halfwords (type 'H')" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "Les valeurs du tableau doivent être des octets simples 'bytes'." + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Auto-rechargement désactivé.\n" + msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -162,1766 +236,347 @@ msgstr "" "Auto-chargement activé. Copiez simplement les fichiers en USB pour les " "lancer ou entrez sur REPL pour le désactiver.\n" -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Mode sans-échec. Auto-rechargement désactivé.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Auto-rechargement désactivé.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Mode sans-échec! Le code sauvegardé ne s'éxecute pas.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "ATTENTION: le nom de fichier de votre code a deux extensions\n" - -#: main.c:223 -msgid "" -"\n" -"Code done running. Waiting for reload.\n" -msgstr "" - -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "Appuyez sur une touche pour entrer sur REPL ou CTRL-D pour recharger." - -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "redémarrage logiciel\n" - -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "Tous les canaux d'événements de synchro sont utilisés" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "calibration en lecture seule" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "calibration hors gamme" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "la broche ne peut être utilisé pour l'ADC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Pas de DAC sur la puce" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "AnalogOut n'est pas supporté sur la broche indiquée" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Broche invalide pour 'bit clock'" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "'bit clock' et 'word select' doivent partager une horloge" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Broche de données invalide" +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "La profondeur de bit doit être un multiple de 8." -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Sérialiseur en cours d'utilisation" +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Les deux entrées doivent supporter les interruptions" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Horloge en cours d'utilisation" +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "La luminosité doit être entre 0 et 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Impossible de trouver un GCLK libre" +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Trop de canaux dans l'échantillon." - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "Aucun canal DMA trouvé" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Impossible d'allouer des tampons pour une conversion signée" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Broche d'horloge invalide" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "Uniquement 8 ou 16 bit mono avec " - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "taux d'échantillonage hors gamme" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "DAC déjà utilisé" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Canal droit non supporté" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Broche invalide" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Broche invalide pour le canal gauche" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Broche invalide pour le canal droit" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "Les 2 canaux de sortie ne peuvent être sur la même broche" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Tous les timers sont utilisés" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Tous les canaux d'événements sont utilisés" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Taux d'échantillonage trop élevé. Doit être inf. à %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Tampon de taille incorrect. Devrait être de %d octets." -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Broches invalides" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "Le tampon doit être de longueur au moins 1" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA ou SCL a besoin d'une résistance de tirage ('pull up')" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Débit non supporté" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "octets > 8 bits non supporté" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "tx et rx ne peuvent être None tous les deux" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Echec de l'allocation du tampon RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "L'UART n'a pu être initialisé" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Pas de broche RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Pas de broche TX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "Ne peux être tiré ('pull') en mode 'output'" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#, fuzzy -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "le graphic doit être long de 2048 octets" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "DAC déjà utilisé" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." -msgstr "" -"Ne peut être redémarré vers le bootloader car il n'y a pas de bootloader." +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "le tampon doit être un objet bytes-like" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Fréquence de PWM invalide" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "Les octets 'bytes' doivent être entre 0 et 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Pas de support matériel pour cette broche" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "Canal EXTINT déjà utilisé" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 -#, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "Echec de l'allocation de %d octets du tampon RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "'pop' d'une entrée PulseIn vide" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "index hors gamme" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Un autre envoi est déjà actif" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Les deux entrées doivent supporter les interruptions" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "Un canal d'interruptions est déjà utilisé" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "valeur de calibration hors gamme +/-127" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Pas de GCLK libre" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "La broche %q n'a pas de convertisseur analogique-digital" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Pas de support matériel pour une sortie analogique" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Broche invalide pour le SPI" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Seul le tx est supporté sur l'UART1 (GPIO2)." - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "bits de données invalides" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "bits d'arrêt invalides" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "L'ESP8266 ne supporte pas le rappel (pull-down)" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "le GPIO16 ne supporte pas le tirage (pull-up)" - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "l'ESP8266 ne supporte pas le mode sans-échec" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "La fréquence de PWM maximale est %dHz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "La fréquence de PWM minimale est 1Hz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "" -"Les fréquences de PWM multiples ne sont pas supportées. PWM réglé à %dHz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "La broche %d ne supporte pas le PWM" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Pas de support de PulseIn pour %q" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Impossible de remonter le système de fichiers" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "" -"Utilisez 'esptool' pour effacer la flash et rechargez Python à la place" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 msgid "C-level assert" msgstr "" -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 #, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "canal ADC non valide : %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "débit impossible" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "une broche (Pin) est attendue" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" -msgstr "Pin(16) ne supporte pas le tirage (pull)" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "broche invalide" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "la broche ne supporte pas les interruptions (IRQ)" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "tampon trop long" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "alarme invalide" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) n'existe pas" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) ne peut pas lire" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "'len' doit être un multiple de 4" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgid "Can not use dotstar with %s" msgstr "" -"l'allocation de mémoire a échoué en allouant %u octets pour un code natif" -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "l'emplacement en mémoire flash doit être inférieure à 1Mo" +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "Impossible d'ajouter des service en mode Central" -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "la fréquence doit être soit 80MHz soit 160MHz" +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "'AP' requis" +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "Modification du nom impossible en mode Central" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "'STA' requis" +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "Impossible de se connecter en mode Peripheral" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "le status i/f ne peut être mis à jour" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Impossible de configurer STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 msgid "Cannot connect to AP" msgstr "Impossible de se connecter à 'AP'" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 +msgid "Cannot delete values" +msgstr "Impossible de supprimer les valeurs" + msgid "Cannot disconnect from AP" msgstr "Impossible de se déconnecter de 'AP'" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "paramètre de status inconnu" +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "Ne peux être tiré ('pull') en mode 'output'" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "'STA' doit être actif" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "échec du scan" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() a échoué" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "soit 'pos', soit 'kw' est permis en argument" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "impossible de récupérer la config de 'STA'" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "impossible de récupérer la config de 'AP'" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "longueur de tampon invalide" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "impossible de régler la config de 'STA'" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "impossible de régler la config de 'AP'" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "ne peut demander qu'un seul paramètre" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "paramètre de config. inconnu" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "AnalogOut non supporté" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Echec de la modification de l'état du périph., erreur: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Echec de l'obtention de l'état du périph., erreur: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -#, fuzzy -msgid "Failed to get local address" -msgstr "Echec de l'obtention de l'adresse locale, erreur: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Impossible de lire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Impossible d'écrire la valeur de gatts. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Impossible d'écrire la valeur de gatts. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Impossible de notifier la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Impossible de lire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Echec de l'obtention de mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Impossible d'écrire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Impossible de libérer mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Echec de la découverte de services, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Echec de l'obtention de mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Impossible de libérer mutex, status: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -#, fuzzy -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "Impossible de commencer à scanner. statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect:" -msgstr "Connection impossible. statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Echec de la création de mutex, statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Impossible de commencer à scanner. statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Echec de l'ajout de caractéristique, statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Echec de l'ajout de l'UUID Vendor Specific, , statut: 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 -#, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -#, fuzzy -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "indentation inattendue" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -#, fuzzy -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Tous les périphériques I2C sont utilisés" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -#, fuzzy -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Tous les périphériques SPI sont utilisés" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "erreur = 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -#, fuzzy -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Tous les périphériques I2C sont utilisés" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -#, fuzzy -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "longueur de tampon invalide" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -#, fuzzy -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "parité impaire non supportée" - -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 #, fuzzy msgid "Cannot get temperature" msgstr "Impossible de lire la température. status: 0x%02x" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Type inconnu" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "Les 2 canaux de sortie ne peuvent être sur la même broche" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Erreur dans ffi_prep_cif" +msgid "Cannot read without MISO pin." +msgstr "Impossible de lire sans broche MISO." -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "Impossible d'enregistrer vers un fichier" + +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "'/' ne peut être remonté quand l'USB est actif." + +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "" +"Ne peut être redémarré vers le bootloader car il n'y a pas de bootloader." -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "Ne sais pas comment passer l'objet à une fonction native" +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Impossible de configurer STA" -#: ports/unix/modusocket.c:474 -#, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "" +msgid "Cannot set value when direction is input." +msgstr "Impossible d'affecter une valeur quand la direction est 'input'." -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "la fonction ne prend pas d'arguments nommés" - -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 -#, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "la fonction prend %d argument(s) mais %d ont été donné(s)" - -#: py/argcheck.c:73 -#, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "il manque %d arguments obligatoires à la fonction" - -#: py/argcheck.c:81 -#, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "la fonction attendait au plus %d arguments, reçu %d" - -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' argument requis" - -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "argument positionnel donné en plus" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "argument nommé donné en plus" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "argument num/types ne correspond pas" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "" -"argument(s) nommé(s) pas encore implémenté - utilisez les arguments normaux" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "%q() prend %d arguments mais %d ont été donnés" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "argument nommé imprévu" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "la fonction a reçu plusieurs valeurs pour l'argument '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "argument nommé '%q' imprévu" - -#: py/bc.c:244 -#, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "il manque l'argument obligatoire #%d" - -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "il manque l'argument nommé obligatoire '%q'" - -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "il manque l'argument nommé obligatoire" - -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" -msgstr "mauvais code type" - -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "mauvais mode de compilation" - -#: py/builtinhelp.c:137 -msgid "Plus any modules on the filesystem\n" -msgstr "" - -#: py/builtinhelp.c:183 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" -"\n" -"Please visit learn.adafruit.com/category/circuitpython for project guides.\n" -"\n" -"To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" -msgstr "" -"Bienvenue sur Adafruit CircuitPython %s!\n" -"\n" -"Vistez learn.adafruit.com/category/circuitpython pour des guides.\n" -"\n" -"Pour lister les modules inclus, tapez `help(\"modules\")`.\n" - -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "ne peut pas réaliser un import relatif" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "module introuvable" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "pas de module '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "import relatif" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "ne peut pas assigner à l'expression" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "*x multiple dans l'assignement" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "" -"un argument sans valeur par défaut suit un argument avec valeur par défaut" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "décorateur micropython invalide" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "ne peut pas supprimer l'expression" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' en dehors d'une boucle" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' en dehors d'une boucle" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' en dehors d'une fonction" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "identifiant redéfini comme global" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "pas de lien trouvé pour nonlocal" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "identifiant redéfini comme nonlocal" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "ne peut déclarer de nonlocal dans un code externe" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "l''except' par défaut doit être en dernier" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "*x doit être la cible de l'assignement" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "super() ne peut pas trouver self" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "il ne peut y avoir de *x multiples" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "il ne peut y avoir de **x multiples" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "La partie gauche de l'argument nommé doit être un identifiant" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "argument non-nommé après */**" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "argument non-nommé après argument nommé" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "syntaxe invalide" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "couple clef:valeur attendu pour un objet dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "une simple valeur est attendue pour set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "'yield' en dehors d'une fonction" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' en dehors d'une fonction" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "nom réutilisé comme argument" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "l'annotation du paramètre doit être un identifiant" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "l'annotation de return doit être un identifiant" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "l'assembleur doit être une fonction" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "type inconnu" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "une instruction assembleur est attendue" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' nécessite 1 argument" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "label redéfini" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' nécessite 1 argument" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' nécessite au moins 2 arguments" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' nécessite des arguments entiers" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "il peut y avoir jusqu'à 4 paramètres pour Thumb assembly" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -#, fuzzy -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "les paramètres doivent être des registres dans la séquence r0 à r3" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "'%s' attend un registre" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "'%s' attend un registre" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "'%s' attend un registre special" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "'%s' attend un registre FPU" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "'%s' attend {r0, r1, ...}" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "'%s' attend un entier" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "'%s' l'entier 0x%x ne correspond pas au masque 0x%x" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "'%s' attend une adresse de la forme [a, b]" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "'%s' attend un label" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "label '%q' non supporté" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "instruction Thumb '%s' non supportée avec %d arguments" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -#, fuzzy -msgid "branch not in range" -msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(256)" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "Maximum 4 paramètres pour l'assembleur Xtensa" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "les paramètres doivent être des registres dans la séquence a2 à a5" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "'%s' l'entier %d n'est pas dans la gamme %d..%d" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "instruction Xtensa '%s' non supportée avec %d arguments" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "type '%q' inconnu" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "les fonctions Viper ne supportent pas plus de 4 arguments actuellement" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "conversion en objet" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "variable locale '%q' utilisée avant d'en connaitre le type" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "impossible de charger depuis '%q'" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "impossible de charger avec l'index '%q'" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "la variable locale '%q' a le type '%q' mais la source est '%q'" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "impossible de stocker '%q'" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "impossible de stocker vers '%q'" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "impossible de stocker avec un index '%q'" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "impossible de convertir implicitement '%q' en 'bool'" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "opération unaire '%q' non implémentée" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "opération binaire '%q' non implémentée" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "opération binaire impossible entre '%q' et '%q'" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "typage" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "return attendait '%q' mais a reçu '%q'" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "doit lever un objet" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "native yield" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "échappements de nom unicode" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(0x11000)" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(256)" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "l'argument est une séquence vide" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "ord attend un caractère" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "ord() attend un caractère mais une chaîne de longueur %d a été trouvée" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "pow() avec 3 arguments non supporté" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "il faut utiliser un argument nommé pour une fonction key" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "erreur de domaine math" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "division par zéro" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "pile de plannification pleine" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "tampon trop petit" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "un dict est attendu pour les arguments nommés" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permission refusée" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "Fichier/dossier introuvable" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "Erreur d'entrée/sortie" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "Le fichier existe" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Opération non supportée" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Argument invalide" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "Trace (appels les plus récents en dernier):\n" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " Fichier \"%q\", ligne %d" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " Fichier \"%q\"" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr ", dans %q\n" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "ne peut convertir en entier (int)" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "ne peut convertir %s en entier (int)" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "ne peut convertir en nombre à virgule flottante (float)" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "ne peut convertir %s en nombre à virgule flottante (float)" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "ne peut convertir en nombre complexe" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "ne peut convertir %s en nombre complexe" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "un tuple ou une liste est attendu" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "l'objet '%s' n'est pas un tuple ou une liste" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "tuple/liste a une mauvaise longueur" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "la longueur requise est %d mais l'objet est long de %d" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "les indices doivent être des entiers" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "les indices %q doivent être des entiers, pas %s" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "index %q hors gamme" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "l'objet n'a pas de len" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "l'objet de type '%s' n'a pas de len()" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "l'objet ne supporte pas la suppression d'éléments" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "l'objet '%s' ne supporte pas la suppression d'éléments" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "l'objet n'est pas sous-scriptable" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "l'objet '%s' n'est pas sous-scriptable" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "l'objet ne supporte pas l'assignation d'éléments" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "l'objet '%s' ne supporte pas l'assignation d'éléments" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "un objet avec un protocol de tampon est nécessaire" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "seuls les slices avec 'step=1' (cad None) sont supportées" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "Les parties gauches et droites doivent être compatibles" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "tableau/octets requis à droite" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "on ne peut pas faire de division tronquée de nombres complexes" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "division complexe par zéro" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "0.0 à une puissance complexe" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "plein" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "vide" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "popitem(): dictionnaire vide" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "la séquence de mise à jour de dict a une mauvaise longueur" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "valeurs complexes non supportées" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" -"on ne peut envoyer une valeur autre que None à un générateur fraîchement " -"démarré" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "générateur déjà en cours d'exécution" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "le générateur a ignoré GeneratorExit" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "on ne peut convertir inf en int" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "on ne peut convertir NaN en int" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "nombre flottant trop grand" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "entiers longs non supportés dans cette build" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "dépassement de capacité d'un entier court" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "puissance négative sans support des nombres flottants" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "ulonglong trop grand" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "compte de décalage négatif" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "pow() avec 3 arguments nécessite des entiers" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "le 3e argument de pow() ne peut être 0" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "dépassement de capacité en convertissant un entier long en mot machine" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "pop d'une liste vide" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "attribut non modifiable" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "l'argument __new__ doit être d'un type défini par l'utilisateur" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "'step' nul" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "pop d'un ensemble set vide" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "La longueur doit être entière" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "La longueur ne doit pas être négative" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "le pas 'step' de slice ne peut être zéro" - -#: py/objslice.c:159 msgid "Cannot subclass slice" msgstr "On ne peut faire de subclass de slice" -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "valeur des octets hors gamme" +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "Pas de transfert sans broches MOSI et MISO" -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "mauvais nombres d'arguments" +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "Impossible d'obtenir la taille du scalaire sans ambigüité" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "le status i/f ne peut être mis à jour" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "Impossible d'écrire sans broche MOSI." + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "Echec de l'init. de la broche d'horloge" + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "Période de l'horloge trop longue" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Horloge en cours d'utilisation" -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 #, fuzzy -msgid "offset out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "Les octets 'bytes' doivent être entre 0 et 255" -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "join attend une liste d'objets str/bytes cohérent avec l'objet self" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "séparateur vide" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "rsplit(None,n)" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "sous-chaîne non trouvée" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "indices de début/fin" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "chaîne mal-formée" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "'}' seule rencontrée dans une chaîne de format" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "mauvaise spécification de conversion" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "fin de format en cherchant une spécification de conversion" - -#: py/objstr.c:1008 #, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "spécification %c de conversion inconnue" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "'{' sans correspondance dans le format" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "':' attendu après la spécification de format" - -#: py/objstr.c:1060 -msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" msgstr "" -"impossible de passer d'une énumération auto des champs à une spécification " -"manuelle" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "index du tuple hors gamme" +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "L'UART n'a pu être initialisé" -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "attribut pas encore supporté" +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "Impossible d'allouer le 1er tampon" -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "Impossible d'allouer le 2e tampon" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" msgstr "" -"impossible de passer d'une spécification manuelle des champs à une " -"énumération auto" -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "spécification de format invalide" +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC déjà utilisé" -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "signe non autorisé dans les spéc. de formats de chaînes de caractères" +#, fuzzy +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "le graphic doit être long de 2048 octets" -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "signe non autorisé avec la spéc. de format d'entier 'c'" +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "Un bloc de données doit suivre un bloc de format" -#: py/objstr.c:1269 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type '%s'" - -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'float'" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "'=' alignement non autorisé dans la spéc. de format de chaîne" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'str'" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "le format nécessite un dict" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "clé de format incomplète" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "format incomplet" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "pas assez d'arguments pour la chaîne de format" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "%%c nécessite un entier int ou un caractère char" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "entier requis" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "caractère de format '%c' (0x%x) non supporté à l'index %d" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgid "Data too large for advertisement packet" msgstr "" -"tous les arguments n'ont pas été convertis pendant le formatage de la chaîne" -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "impossible de convertir en str implicitement" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "impossible de convertir l'objet '%q' en '%q' implicitement" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "les indices de chaîne de caractère doivent être des entiers, pas %s" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "index de chaîne hors gamme" - -#: py/objtype.c:371 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "__init__() doit retourner None" - -#: py/objtype.c:373 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "__init__() doit retourner None, pas '%s'" - -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "attribut illisible" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" -msgstr "objet non appelable" - -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "objet '%s' non appelable" - -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "le type prend 1 ou 3 arguments" - -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "ne peut pas créer une instance" - -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" -msgstr "ne peut pas créer une instance de '%q'" - -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgid "Data too large for the advertisement packet" msgstr "" -"impossible d'ajouter une méthode spécial à une classe déjà sous-classée" -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "le type n'est pas un type de base accepté" +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "La capacité de la cible est plus petite que destination_length." -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "le type '%q' n'est pas un type de base accepté" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "héritage multiple non supporté" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "de multiple bases ont un conflit de lay-out d'instance" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "le premier argument de super() doit être un type" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" msgstr "" -"l'argument 2 de issubclass() doit être une classe ou un tuple de classes" -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "l'argument 1 de issubclass() doit être une classe" +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "Ne sais pas comment passer l'objet à une fonction native" -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "une constante doit être un entier" +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "Le mode Drive n'est pas utilisé quand la direction est 'input'." -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "Impossible d'initialiser le parser" +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "l'ESP8266 ne supporte pas le mode sans-échec" -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "indentation inattendue" +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "L'ESP8266 ne supporte pas le rappel (pull-down)" -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "la désindentation ne correspond à aucune indentation" +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "Canal EXTINT déjà utilisé" -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "l'argument 2 de int() doit être >=2 et <=36" +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Erreur dans ffi_prep_cif" -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "syntaxe invalide pour un entier" +msgid "Error in regex" +msgstr "Erreur dans l'expression régulière" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "Attendu : %q" + +#, fuzzy +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic." + +#, fuzzy +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Attendu : %q" -#: py/parsenum.c:155 #, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "syntaxe invalide pour un entier de base %d" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "" -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "syntaxe invalide pour un nombre" +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Echec de l'obtention de mutex, status: 0x%08lX" -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "nombres décimaux non supportés" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Echec de l'obtention de mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Echec de l'ajout de caractéristique, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Echec de l'allocation du tampon RX" + +#, c-format +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" +msgstr "Echec de l'allocation de %d octets du tampon RX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Echec de la modification de l'état du périph., erreur: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to connect:" +msgstr "Connection impossible. statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "Impossible de commencer à scanner. statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Impossible de commencer à scanner. statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Echec de la création de mutex, statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Echec de la découverte de services, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to get local address" +msgstr "Echec de l'obtention de l'adresse locale, erreur: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Echec de l'obtention de l'état du périph., erreur: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Impossible de notifier la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Impossible de lire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Impossible de lire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Impossible d'écrire la valeur de gatts. status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Echec de l'ajout de l'UUID Vendor Specific, , statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Impossible de libérer mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Impossible de libérer mutex, status: 0x%08lX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Impossible de commencer à scanner, statut: 0x%0xlX" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Echec de l'ajout de service, statut: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Impossible d'écrire la valeur de l'attribut. status: 0x%08lX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Impossible d'écrire la valeur de gatts. status: 0x%08lX" + +msgid "File exists" +msgstr "Le fichier existe" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "La fonction nécessite un verrou" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "La fonction nécessite un verrou." + +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "le GPIO16 ne supporte pas le tirage (pull-up)" + +msgid "Group full" +msgstr "Groupe plein" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "opération d'E/S sur un fichier fermé" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "opération sur I2C non supportée" -#: py/persistentcode.c:223 msgid "" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "mpy-update for more info." @@ -1929,928 +584,88 @@ msgstr "" "Fichier .mpy incompatible. Merci de mettre à jour tous les .mpy. Voirhttp://" "adafru.it/mpy-update pour plus d'informations." -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "ne peut sauvegarder que du bytecode" +msgid "Input/output error" +msgstr "Erreur d'entrée/sortie" -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "nom non défini" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "nom '%q' non défini" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "type non supporté pour l'opérateur" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "type non supporté pour %q: '%s'" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "type non supporté pour %q: '%s', '%s'" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "mauvais nombre de valeurs à dégrouper" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "nécessite plus de %d valeur à dégrouper" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "trop de valeur à dégrouper (%d attendues)" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "l'argument est d'un mauvais type" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "l'argument devrait être un(e) '%q', pas '%q'" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "pas de tel attribut" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "l'objet de type '%q' n'a pas d'attribut '%q'" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "l'objet '%s' n'a pas d'attribut '%q'" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "objet non itérable" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "objet '%s' non itérable" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "l'objet n'est pas un itérateur" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "l'objet '%s' n'est pas un itérateur" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "les exceptions doivent dériver de BaseException" - -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "ne peut pas importer le nom %q" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "l'allocation de mémoire a échoué, la pile est vérrouillé" - -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "l'allocation de mémoire a échoué en allouant %u octets" - -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "profondeur maximale de récursivité dépassée" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "l'objet n'est pas dans la séquence" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "opération de flux non supportée" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" -"chaîne de carac. non supportée; utilisez des bytes ou un tableau de bytes" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "argument lenght non permis pour ce type" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "variable locale référencée avant d'être assignée" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "aucune exception active à relever" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "bytecode non implémenté" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -#, fuzzy -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "seuls les slices avec 'step=1' (cad None) sont supportées" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -#, fuzzy -msgid "Range out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -#, fuzzy -msgid "readonly attribute" -msgstr "attribut illisible" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "le graphic doit être long de 2048 octets" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "la palette doit être longue de 32 octets" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "tampon trop petit" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "la fonte doit être longue de 2048 octets" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "tampon de caractères trop petit" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "" -"AnalogOut est seulement 16 bits. Les valeurs doivent être inf. à 65536." - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "Ne joue pas" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "La profondeur de bit doit être un multiple de 8." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "Le sur-échantillonage doit être un multiple de 8." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "Le délais au démarrage du micro doit être entre 0.0 et 1.0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "destination_length doit être un entier >= 0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "Impossible d'enregistrer vers un fichier" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "La capacité de la cible est plus petite que destination_length." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" -"le tampon de destination doit être un tableau de type 'H' pour bit_depth = 16" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" -"le tampon de destination doit être un tableau de type 'B' pour bit_depth = 8" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -#, fuzzy -msgid "Invalid voice count" -msgstr "Type de service invalide" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -msgid "Invalid channel count" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -#, fuzzy -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "le taux d'échantillonage doit être positif" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -#, fuzzy -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "bits doivent être 8 ou 16" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 -msgid "" -"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " -"'B'" -msgstr "" -"le tampon de sample_source doit être un bytearray ou un tableau de type " -"'h','H', 'b' ou 'B'" - -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" -msgstr "le tampon doit être un objet bytes-like" - -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "le fichier doit être un fichier ouvert en mode 'byte'" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "La fonction nécessite un verrou" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "Le tampon doit être de longueur au moins 1" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "Polarité invalide" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Phase invalide" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "Nombre de bits invalide" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "la palette doit être longue de 32 octets" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -#, fuzzy -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Attendu : %q" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -#, fuzzy -msgid "Not connected" -msgstr "Impossible de se connecter à 'AP'" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "les bits doivent être 8" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -#, fuzzy -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic." - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "Impossible d'ajouter des service en mode Central" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "Impossible de se connecter en mode Peripheral" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "Modification du nom impossible en mode Central" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 -msgid "services includes an object that is not a Service" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -#, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -#, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "le tampon doit être un objet bytes-like" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "La fonction nécessite un verrou." - -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "bits doivent être 7, 8 ou 9" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "stop doit être 1 ou 2" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "timeout >100 (exprimé en secondes, pas en ms)" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "Direction invalide" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "Impossible d'affecter une valeur quand la direction est 'input'." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "Le mode Drive n'est pas utilisé quand la direction est 'input'." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "Le tirage 'pull' n'est pas utilisé quand la direction est 'output'." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "Valeur de tirage 'pull' non supportée." - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "Impossible de supprimer les valeurs" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "Slices non supportées" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -#, fuzzy -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -#, fuzzy -msgid "%q should be an int" -msgstr "y doit être un entier (int)" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -#, fuzzy -msgid "color should be an int" -msgstr "la couleur doit être un entier (int)" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -#, fuzzy -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "Les octets 'bytes' doivent être entre 0 et 255" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -#, fuzzy -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" -"le tampon de couleur doit être un bytearray ou un tableau de type 'b' ou 'B'" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "le tampon de couleur doit faire 3 octets (RVB) ou 4 (RVB + pad byte)" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -#, fuzzy -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "la couleur doit être entre 0x000000 et 0xffffff" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -#, fuzzy -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "le tampon de couleur doit être un tampon ou un entier" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -#, fuzzy -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "palette_index devrait être un entier (int)'" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -#, fuzzy -msgid "y should be an int" -msgstr "y doit être un entier (int)" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -#, fuzzy -msgid "start_x should be an int" -msgstr "y doit être un entier (int)" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -#, fuzzy -msgid "end_x should be an int" -msgstr "y doit être un entier (int)" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -#, fuzzy -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "position doit être un 2-tuple" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -#, fuzzy -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "type de bitmap non supporté" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" -"pixel_shader doit être un objet displayio.Palette ou displayio.ColorConverter" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "trop d'arguments" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "objet DigitalInOut attendu" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -#, fuzzy -msgid "can't convert address to int" -msgstr "ne peut convertir %s en entier int" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "adresses vides" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Attendu : %q" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q utilisé" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "Mode de lancement invalide" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "Il manque une méthode readinto() ou write() au flux." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "Slice et valeur de tailles différentes" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "Les valeurs du tableau doivent être des octets simples 'bytes'." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Impossible d'écrire sur la nvm." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "Les octets 'bytes' doivent être entre 0 et 255" - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "Pas de source matérielle d'aléa disponible" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Tous les timers pour cette broche sont utilisés" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" -"La valeur de cycle PWM doit être entre 0 et 65535 inclus (résolution de 16 " -"bits)" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -#, fuzzy -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" -"La fréquence de PWM n'est pas modifiable quand variable_frequency est False " -"à la construction." - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "Lecture seule" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "Le tableau doit contenir des halfwords (type 'H')" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "stop n'est pas accessible au démarrage" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "le pas 'step' doit être non nul" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "pas invalide" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "séquence vide" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "RTC non supportée sur cette carte" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "calibration de la RTC non supportée sur cette carte" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -#, fuzzy -msgid "no available NIC" -msgstr "NIC non disponible" - -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "le system de fichier doit fournir une méthode 'mount'" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "La luminosité doit être entre 0 et 255" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "La pile doit être au moins de 256" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "la longueur de sleep ne doit pas être négative" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "time.struct_time() prend exactement 1 argument" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "time.struct_time() prend une séquence de longueur 9" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "Argument de type tuple ou struct_time nécessaire" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "la fonction prend exactement 9 arguments" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "timestamp hors gamme pour time_t de la plateforme" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 -msgid "threshold must be in the range 0-65536" -msgstr "le seuil doit être dans la gamme 0-65536" - -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" -"L'objet a été désinitialisé et ne peut plus être utilisé. Créez un nouvel " -"objet." - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "Impossible d'allouer le 1er tampon" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "Impossible d'allouer le 2e tampon" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "Index de la voix trop grand" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "L'échantillonage de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "Le canal de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "Le bits_per_sample de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "Le signe de l'échantillon ne correspond pas au mixer" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "Fichier WAVE invalide" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "Taille de bloc de formatage invalide" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "Format non supporté" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "Un bloc de données doit suivre un bloc de format" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "Fichier invalide" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "Période de l'horloge trop longue" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "Echec de l'init. de la broche d'horloge" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "Echec de l'init. de la broche MOSI" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "Echec de l'init. de la broche MISO" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "Impossible d'écrire sans broche MOSI." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "Impossible de lire sans broche MISO." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "Pas de transfert sans broches MOSI et MISO" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "Seules les bitmaps de 8bits par couleur ou moins sont supportées" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 -#, fuzzy -msgid "Read-only object" -msgstr "Lecture seule" - -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -#, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "type de bitmap non supporté" - -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "Groupe plein" - -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 #, fuzzy msgid "Invalid BMP file" msgstr "Fichier invalide" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "Seul les BMP non-compressé au format Windows sont supportés %d" +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Fréquence de PWM invalide" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Seul les BMP 24bits ou plus sont supportés %x" +msgid "Invalid argument" +msgstr "Argument invalide" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Broche invalide pour 'bit clock'" -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 #, fuzzy -msgid "y value out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "longueur de tampon invalide" -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 #, fuzzy -msgid "x value out of bounds" -msgstr "adresse hors limites" +msgid "Invalid channel count" +msgstr "Argument invalide" -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Broche d'horloge invalide" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Broche de données invalide" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "Direction invalide" + +msgid "Invalid file" +msgstr "Fichier invalide" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "Taille de bloc de formatage invalide" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "Nombre de bits invalide" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "Phase invalide" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Broche invalide" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Broche invalide pour le canal gauche" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Broche invalide pour le canal droit" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Broches invalides" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "Polarité invalide" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "Mode de lancement invalide" + +#, fuzzy +msgid "Invalid voice count" +msgstr "Type de service invalide" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "Fichier WAVE invalide" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "La partie gauche de l'argument nommé doit être un identifiant" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." msgstr "" -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "'/' ne peut être remonté quand l'USB est actif." +msgid "Length must be an int" +msgstr "La longueur doit être entière" -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "'S' et 'O' ne sont pas des types de format supportés" +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "La longueur ne doit pas être négative" -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "trop d'arguments fournis avec ce format" - -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -#, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Tampon de taille incorrect. Devrait être de %d octets." - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "USB occupé" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "Erreur USB" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Pas de bus I2C par défaut" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Pas de bus SPI par défaut" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Pas de bus UART par défaut" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Vous avez demandé à démarrer en mode sans-échec par " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Pour quitter, redémarrez la carte SVP sans " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -#, fuzzy -msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" -msgstr "" -"Vous êtes en mode sans-échec ce qui signifie qu'un imprévu est survenu.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 msgid "" "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" "Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" @@ -2861,32 +676,239 @@ msgstr "" "issues\n" "avec le contenu de votre lecteur CIRCUITPY et ce message:\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "Echec de l'init. de la broche MISO" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "Echec de l'init. de la broche MOSI" + +#, c-format +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "La fréquence de PWM maximale est %dHz" + +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 msgid "MicroPython fatal error.\n" msgstr "Erreur fatale de MicroPython.\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "Le délais au démarrage du micro doit être entre 0.0 et 1.0" + +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "La fréquence de PWM minimale est 1Hz" + +#, c-format +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "" +"Les fréquences de PWM multiples ne sont pas supportées. PWM réglé à %dHz" + +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Pas de DAC sur la puce" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "Aucun canal DMA trouvé" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Pas de support de PulseIn pour %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Pas de broche RX" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Pas de broche TX" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Pas de bus I2C par défaut" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Pas de bus SPI par défaut" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Pas de bus UART par défaut" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Pas de GCLK libre" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "Pas de source matérielle d'aléa disponible" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Pas de support matériel pour une sortie analogique" + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Pas de support matériel pour cette broche" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "Fichier/dossier introuvable" + +#, fuzzy +msgid "Not connected" +msgstr "Impossible de se connecter à 'AP'" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "Ne joue pas" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" +"L'objet a été désinitialisé et ne peut plus être utilisé. Créez un nouvel " +"objet." + +#, fuzzy +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "parité impaire non supportée" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "Uniquement 8 ou 16 bit mono avec " + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "Seul les BMP non-compressé au format Windows sont supportés %d" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "Seules les bitmaps de 8bits par couleur ou moins sont supportées" + +#, fuzzy +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "seuls les slices avec 'step=1' (cad None) sont supportées" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "Seul les BMP 24bits ou plus sont supportés %x" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Seul le tx est supporté sur l'UART1 (GPIO2)." + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "Le sur-échantillonage doit être un multiple de 8." + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" +"La valeur de cycle PWM doit être entre 0 et 65535 inclus (résolution de 16 " +"bits)" + #, fuzzy msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." msgstr "" -"L'alimentation du microcontroleur a chuté. Merci de vérifier que votre " -"alimentation fournit\n" -"suffisamment de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur " -"'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n" +"La fréquence de PWM n'est pas modifiable quand variable_frequency est False " +"à la construction." + +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "La broche %d ne supporte pas le PWM" + +msgid "Permission denied" +msgstr "Permission refusée" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "La broche %q n'a pas de convertisseur analogique-digital" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "la broche ne peut être utilisé pour l'ADC" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "Pin(16) ne supporte pas le tirage (pull)" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Broche invalide pour le SPI" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Plus any modules on the filesystem\n" +msgstr "Impossible de remonter le système de fichiers" + +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "Appuyez sur une touche pour entrer sur REPL ou CTRL-D pour recharger." + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "Le tirage 'pull' n'est pas utilisé quand la direction est 'output'." + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "calibration de la RTC non supportée sur cette carte" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "RTC non supportée sur cette carte" + +#, fuzzy +msgid "Range out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +msgid "Read-only" +msgstr "Lecture seule" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Système de fichier en lecture seule" + +#, fuzzy +msgid "Read-only object" +msgstr "Lecture seule" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Canal droit non supporté" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Mode sans-échec. Auto-rechargement désactivé.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Mode sans-échec! Le code sauvegardé ne s'éxecute pas.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA ou SCL a besoin d'une résistance de tirage ('pull up')" + +msgid "STA must be active" +msgstr "'STA' doit être actif" + +msgid "STA required" +msgstr "'STA' requis" + +#, fuzzy +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "le taux d'échantillonage doit être positif" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Taux d'échantillonage trop élevé. Doit être inf. à %d" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "Sérialiseur en cours d'utilisation" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "Slice et valeur de tailles différentes" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "Slices non supportées" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "Fractionnement avec des captures 'sub'" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "La pile doit être au moins de 256" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "Il manque une méthode readinto() ou write() au flux." -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 msgid "" "The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" "Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " @@ -2901,7 +923,18 @@ msgstr "" "Si vous n'avez pas modifié la pile, merci de remplir un ticket avec le " "contenu de votre lecteur CIRCUITPY :\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 +#, fuzzy +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" +"L'alimentation du microcontroleur a chuté. Merci de vérifier que votre " +"alimentation fournit\n" +"suffisamment de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur " +"'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n" + msgid "" "The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " "exit safe mode.\n" @@ -2909,109 +942,1251 @@ msgstr "" "Le bouton 'reset' a été appuyé pendant le démarrage de CircuitPython. " "Appuyer denouveau pour quitter de le mode sans-échec.\n" -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Pas assez de broches disponibles" +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "Le bits_per_sample de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "Le canal de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "L'échantillonage de l'échantillon ne correspond pas à celui du mixer" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "Le signe de l'échantillon ne correspond pas au mixer" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Pour quitter, redémarrez la carte SVP sans " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Trop de canaux dans l'échantillon." + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "Trace (appels les plus récents en dernier):\n" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "Argument de type tuple ou struct_time nécessaire" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) n'existe pas" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) ne peut pas lire" + +msgid "USB Busy" +msgstr "USB occupé" + +msgid "USB Error" +msgstr "Erreur USB" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Impossible d'allouer des tampons pour une conversion signée" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Impossible de trouver un GCLK libre" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "Impossible d'initialiser le parser" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Impossible de remonter le système de fichiers" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Impossible d'écrire sur la nvm." #, fuzzy -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART n'est pas disponible" +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "indentation inattendue" -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Impossible d'obtenir l'adresse du périphérique" +msgid "Unknown type" +msgstr "Type inconnu" -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "Impossible d'encoder l'UUID pour vérifier la longueur." +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres GAP" - -#~ msgid "" -#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" -#~ msgstr "" -#~ "SVP, remontez le problème là avec le contenu du lecteur CIRCUITPY:\n" - -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Il semblerait que votre code CircuitPython a durement planté. Oups!\n" +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Débit non supporté" #, fuzzy -#~ msgid "Wrong number of bytes provided" -#~ msgstr "mauvais nombre d'octets fourni'" +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "type de bitmap non supporté" -#~ msgid "" -#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -#~ "CIRCUITPY).\n" -#~ msgstr "" -#~ "assez de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur " -#~ "'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n" +msgid "Unsupported format" +msgstr "Format non supporté" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Opération non supportée" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "Valeur de tirage 'pull' non supportée." + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "" +"Utilisez 'esptool' pour effacer la flash et rechargez Python à la place" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "les fonctions Viper ne supportent pas plus de 4 arguments actuellement" + +msgid "Voice index too high" +msgstr "Index de la voix trop grand" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "ATTENTION: le nom de fichier de votre code a deux extensions\n" + +#, c-format +msgid "" +"Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" +"\n" +"Please visit learn.adafruit.com/category/circuitpython for project guides.\n" +"\n" +"To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" +msgstr "" +"Bienvenue sur Adafruit CircuitPython %s!\n" +"\n" +"Vistez learn.adafruit.com/category/circuitpython pour des guides.\n" +"\n" +"Pour lister les modules inclus, tapez `help(\"modules\")`.\n" #, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Echec de l'allocation de %d octets du tampon RX" +msgid "" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgstr "" +"Vous êtes en mode sans-échec ce qui signifie qu'un imprévu est survenu.\n" -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Type de service invalide" +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Vous avez demandé à démarrer en mode sans-échec par " -#~ msgid "displayio is a work in progress" -#~ msgstr "displayio est en cours de développement" +#, c-format +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "" -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Impossible d'appliquer le nom de périphérique dans la pile" +msgid "__init__() should return None" +msgstr "__init__() doit retourner None" -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Longeur de chaîne UUID invalide" +#, c-format +msgid "__init__() should return None, not '%s'" +msgstr "__init__() doit retourner None, pas '%s'" -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic." +msgid "__new__ arg must be a user-type" +msgstr "l'argument __new__ doit être d'un type défini par l'utilisateur" -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "Impossible d'ajouter le Service" +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "un objet 'bytes-like' est requis" -#~ msgid "Wrong address length" -#~ msgstr "Mauvaise longueur d'adresse" +msgid "abort() called" +msgstr "abort() appelé" + +#, c-format +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "l'adresse %08x n'est pas alignée sur %d octets" + +msgid "address out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +msgid "addresses is empty" +msgstr "adresses vides" + +msgid "arg is an empty sequence" +msgstr "l'argument est une séquence vide" + +msgid "argument has wrong type" +msgstr "l'argument est d'un mauvais type" + +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "argument num/types ne correspond pas" + +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "l'argument devrait être un(e) '%q', pas '%q'" + +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "tableau/octets requis à droite" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "attribut pas encore supporté" + +msgid "bad GATT role" +msgstr "" + +msgid "bad compile mode" +msgstr "mauvais mode de compilation" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "mauvaise spécification de conversion" + +msgid "bad format string" +msgstr "chaîne mal-formée" + +msgid "bad typecode" +msgstr "mauvais code type" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "opération binaire '%q' non implémentée" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "bits doivent être 7, 8 ou 9" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "les bits doivent être 8" #, fuzzy -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Groupe vide" +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "bits doivent être 8 ou 16" #, fuzzy -#~ msgid "value_size must be power of two" -#~ msgstr "value_size doit être une puissance de 2" +msgid "branch not in range" +msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(256)" + +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" + +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "le tampon doit être un objet bytes-like" #, fuzzy -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Tous les périphériques PWM sont utilisés" +msgid "buffer size must match format" +msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" + +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" + +msgid "buffer too long" +msgstr "tampon trop long" + +msgid "buffer too small" +msgstr "tampon trop petit" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "les tampons doivent être de la même longueur" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "bytecode non implémenté" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgstr "" + +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "octets > 8 bits non supporté" + +msgid "bytes value out of range" +msgstr "valeur des octets hors gamme" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "calibration hors gamme" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "calibration en lecture seule" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "valeur de calibration hors gamme +/-127" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "il peut y avoir jusqu'à 4 paramètres pour Thumb assembly" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "Maximum 4 paramètres pour l'assembleur Xtensa" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "ne peut sauvegarder que du bytecode" + +msgid "can query only one param" +msgstr "ne peut demander qu'un seul paramètre" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" +"impossible d'ajouter une méthode spécial à une classe déjà sous-classée" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "ne peut pas assigner à l'expression" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "ne peut convertir %s en nombre complexe" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "ne peut convertir %s en nombre à virgule flottante (float)" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "ne peut convertir %s en entier (int)" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "impossible de convertir l'objet '%q' en '%q' implicitement" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "on ne peut convertir NaN en int" #, fuzzy -#~ msgid "palette must be displayio.Palette" -#~ msgstr "la palette doit être une displayio.Palette" +msgid "can't convert address to int" +msgstr "ne peut convertir %s en entier int" -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "l'index doit être un entier" +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "on ne peut convertir inf en int" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "ne peut convertir en nombre complexe" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "ne peut convertir en nombre à virgule flottante (float)" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "ne peut convertir en entier (int)" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "impossible de convertir en str implicitement" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "ne peut déclarer de nonlocal dans un code externe" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "ne peut pas supprimer l'expression" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "opération binaire impossible entre '%q' et '%q'" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "on ne peut pas faire de division tronquée de nombres complexes" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "impossible de récupérer la config de 'AP'" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "impossible de récupérer la config de 'STA'" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "il ne peut y avoir de **x multiples" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "il ne peut y avoir de *x multiples" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "impossible de convertir implicitement '%q' en 'bool'" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "impossible de charger depuis '%q'" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "impossible de charger avec l'index '%q'" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" +"on ne peut envoyer une valeur autre que None à un générateur fraîchement " +"démarré" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "impossible de régler la config de 'AP'" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "impossible de régler la config de 'STA'" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "attribut non modifiable" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "impossible de stocker '%q'" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "impossible de stocker vers '%q'" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "impossible de stocker avec un index '%q'" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" +"impossible de passer d'une énumération auto des champs à une spécification " +"manuelle" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" +"impossible de passer d'une spécification manuelle des champs à une " +"énumération auto" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "ne peut pas créer une instance de '%q'" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "ne peut pas créer une instance" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "ne peut pas importer le nom %q" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "ne peut pas réaliser un import relatif" + +msgid "casting" +msgstr "typage" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "tampon de caractères trop petit" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(0x11000)" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "argument de chr() hors de la gamme range(256)" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "le tampon de couleur doit faire 3 octets (RVB) ou 4 (RVB + pad byte)" #, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "le tampon de couleur doit être un tampon ou un entier" #, fuzzy -#~ msgid "row data must be a buffer" -#~ msgstr "les données de ligne doivent être un tampon" +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "" +"le tampon de couleur doit être un bytearray ou un tableau de type 'b' ou 'B'" #, fuzzy -#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -#~ msgstr "" -#~ "le tampon de ligne doit être un bytearray ou un tableau de type 'b' ou 'B'" - -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Paramètre UUID invalide" - -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres PPCP" +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "la couleur doit être entre 0x000000 et 0xffffff" #, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Le tampon doit être de longueur au moins 1" +msgid "color should be an int" +msgstr "la couleur doit être un entier (int)" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "division complexe par zéro" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "valeurs complexes non supportées" + +msgid "compression header" +msgstr "entête de compression" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "une constante doit être un entier" + +msgid "conversion to object" +msgstr "conversion en objet" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "nombres décimaux non supportés" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "l''except' par défaut doit être en dernier" + +msgid "" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" +msgstr "" +"le tampon de destination doit être un tableau de type 'B' pour bit_depth = 8" + +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "" +"le tampon de destination doit être un tableau de type 'H' pour bit_depth = 16" + +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "destination_length doit être un entier >= 0" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "la séquence de mise à jour de dict a une mauvaise longueur" + +msgid "division by zero" +msgstr "division par zéro" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "soit 'pos', soit 'kw' est permis en argument" + +msgid "empty" +msgstr "vide" + +msgid "empty heap" +msgstr "'heap' vide" + +msgid "empty separator" +msgstr "séparateur vide" + +msgid "empty sequence" +msgstr "séquence vide" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "fin de format en cherchant une spécification de conversion" #, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "les slices de tampon doivent être de longueurs égales" +msgid "end_x should be an int" +msgstr "y doit être un entier (int)" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "erreur = 0x%08lX" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "les exceptions doivent dériver de BaseException" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "':' attendu après la spécification de format" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "objet DigitalInOut attendu" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "un tuple ou une liste est attendu" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "un dict est attendu pour les arguments nommés" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "une broche (Pin) est attendue" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "une instruction assembleur est attendue" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "une simple valeur est attendue pour set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "couple clef:valeur attendu pour un objet dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "argument nommé donné en plus" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "argument positionnel donné en plus" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "le fichier doit être un fichier ouvert en mode 'byte'" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "le system de fichier doit fournir une méthode 'mount'" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "le premier argument de super() doit être un type" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "le 1er bit doit être le MSB" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "l'emplacement en mémoire flash doit être inférieure à 1Mo" + +msgid "float too big" +msgstr "nombre flottant trop grand" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "la fonte doit être longue de 2048 octets" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "le format nécessite un dict" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "la fréquence doit être soit 80MHz soit 160MHz" + +msgid "full" +msgstr "plein" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "la fonction ne prend pas d'arguments nommés" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "la fonction attendait au plus %d arguments, reçu %d" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "la fonction a reçu plusieurs valeurs pour l'argument '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "il manque %d arguments obligatoires à la fonction" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "il manque l'argument nommé obligatoire" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "il manque l'argument nommé obligatoire '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "il manque l'argument obligatoire #%d" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "la fonction prend %d argument(s) mais %d ont été donné(s)" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "la fonction prend exactement 9 arguments" + +msgid "generator already executing" +msgstr "générateur déjà en cours d'exécution" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "le générateur a ignoré GeneratorExit" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "le graphic doit être long de 2048 octets" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "'heap' doit être une liste" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "identifiant redéfini comme global" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "identifiant redéfini comme nonlocal" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "débit impossible" + +msgid "incomplete format" +msgstr "format incomplet" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "clé de format incomplète" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "espacement incorrect" + +msgid "index out of range" +msgstr "index hors gamme" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "les indices doivent être des entiers" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "l'assembleur doit être une fonction" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "l'argument 2 de int() doit être >=2 et <=36" + +msgid "integer required" +msgstr "entier requis" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "périphérique I2C invalide" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "périphérique SPI invalide" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "alarme invalide" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "arguments invalides" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "longueur de tampon invalide" + +msgid "invalid cert" +msgstr "certificat invalide" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "bits de données invalides" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "index invalide pour dupterm" + +msgid "invalid format" +msgstr "format invalide" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "spécification de format invalide" + +msgid "invalid key" +msgstr "clé invalide" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "décorateur micropython invalide" + +msgid "invalid pin" +msgstr "broche invalide" + +msgid "invalid step" +msgstr "pas invalide" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "bits d'arrêt invalides" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "syntaxe invalide" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "syntaxe invalide pour un entier" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "syntaxe invalide pour un entier de base %d" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "syntaxe invalide pour un nombre" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "l'argument 1 de issubclass() doit être une classe" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" +"l'argument 2 de issubclass() doit être une classe ou un tuple de classes" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "join attend une liste d'objets str/bytes cohérent avec l'objet self" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" +"argument(s) nommé(s) pas encore implémenté - utilisez les arguments normaux" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "label '%q' non supporté" + +msgid "label redefined" +msgstr "label redéfini" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "'len' doit être un multiple de 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "argument lenght non permis pour ce type" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "Les parties gauches et droites doivent être compatibles" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "la variable locale '%q' a le type '%q' mais la source est '%q'" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "variable locale '%q' utilisée avant d'en connaitre le type" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "variable locale référencée avant d'être assignée" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "entiers longs non supportés dans cette build" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "tampon trop petit" + +msgid "math domain error" +msgstr "erreur de domaine math" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "profondeur maximale de récursivité dépassée" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "l'allocation de mémoire a échoué en allouant %u octets" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" +"l'allocation de mémoire a échoué en allouant %u octets pour un code natif" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "l'allocation de mémoire a échoué, la pile est vérrouillé" + +msgid "module not found" +msgstr "module introuvable" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "*x multiple dans l'assignement" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "de multiple bases ont un conflit de lay-out d'instance" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "héritage multiple non supporté" + +msgid "must raise an object" +msgstr "doit lever un objet" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "SCK, MOSI et MISO doivent tous être spécifiés" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "il faut utiliser un argument nommé pour une fonction key" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "nom '%q' non défini" + +#, fuzzy +msgid "name must be a string" +msgstr "les noms doivent être des chaînes de caractère" + +msgid "name not defined" +msgstr "nom non défini" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "nom réutilisé comme argument" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "nécessite plus de %d valeur à dégrouper" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "puissance négative sans support des nombres flottants" + +msgid "negative shift count" +msgstr "compte de décalage négatif" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "aucune exception active à relever" + +#, fuzzy +msgid "no available NIC" +msgstr "NIC non disponible" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "pas de lien trouvé pour nonlocal" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "pas de module '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "pas de tel attribut" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "" +"un argument sans valeur par défaut suit un argument avec valeur par défaut" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "digit non-héxadécimale trouvé" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "argument non-nommé après */**" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "argument non-nommé après argument nommé" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "canal ADC non valide : %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" +"tous les arguments n'ont pas été convertis pendant le formatage de la chaîne" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "pas assez d'arguments pour la chaîne de format" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "l'objet '%s' n'est pas un tuple ou une liste" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "l'objet ne supporte pas l'assignation d'éléments" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "l'objet ne supporte pas la suppression d'éléments" + +msgid "object has no len" +msgstr "l'objet n'a pas de len" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "l'objet n'est pas sous-scriptable" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "l'objet n'est pas un itérateur" + +msgid "object not callable" +msgstr "objet non appelable" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "l'objet n'est pas dans la séquence" + +msgid "object not iterable" +msgstr "objet non itérable" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "l'objet de type '%s' n'a pas de len()" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "un objet avec un protocol de tampon est nécessaire" + +msgid "odd-length string" +msgstr "chaîne de longueur impaire" + +#, fuzzy +msgid "offset out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "seuls les slices avec 'step=1' (cad None) sont supportées" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "ord attend un caractère" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "ord() attend un caractère mais une chaîne de longueur %d a été trouvée" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "dépassement de capacité en convertissant un entier long en mot machine" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "la palette doit être longue de 32 octets" + +#, fuzzy +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "palette_index devrait être un entier (int)'" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "l'annotation du paramètre doit être un identifiant" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "les paramètres doivent être des registres dans la séquence a2 à a5" + +#, fuzzy +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "les paramètres doivent être des registres dans la séquence r0 à r3" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "la broche ne supporte pas les interruptions (IRQ)" + +#, fuzzy +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" +"pixel_shader doit être un objet displayio.Palette ou displayio.ColorConverter" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "'pop' d'une entrée PulseIn vide" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "pop d'un ensemble set vide" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "pop d'une liste vide" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "popitem(): dictionnaire vide" + +#, fuzzy +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "position doit être un 2-tuple" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "le 3e argument de pow() ne peut être 0" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "pow() avec 3 arguments nécessite des entiers" + +msgid "queue overflow" +msgstr "dépassement de file" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "readonly attribute" +msgstr "attribut illisible" + +msgid "relative import" +msgstr "import relatif" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "la longueur requise est %d mais l'objet est long de %d" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "l'annotation de return doit être un identifiant" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "return attendait '%q' mais a reçu '%q'" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "" + +msgid "" +"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " +"'B'" +msgstr "" +"le tampon de sample_source doit être un bytearray ou un tableau de type " +"'h','H', 'b' ou 'B'" + +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "taux d'échantillonage hors gamme" + +msgid "scan failed" +msgstr "échec du scan" + +msgid "schedule stack full" +msgstr "pile de plannification pleine" + +msgid "script compilation not supported" +msgstr "compilation de script non supporté" + +msgid "services includes an object that is not a Service" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "signe non autorisé dans les spéc. de formats de chaînes de caractères" + +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "signe non autorisé avec la spéc. de format d'entier 'c'" + +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "'}' seule rencontrée dans une chaîne de format" + +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "la longueur de sleep ne doit pas être négative" + +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "le pas 'step' de slice ne peut être zéro" + +msgid "small int overflow" +msgstr "dépassement de capacité d'un entier court" + +msgid "soft reboot\n" +msgstr "redémarrage logiciel\n" + +msgid "start/end indices" +msgstr "indices de début/fin" + +#, fuzzy +msgid "start_x should be an int" +msgstr "y doit être un entier (int)" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "le pas 'step' doit être non nul" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "stop doit être 1 ou 2" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "stop n'est pas accessible au démarrage" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "opération de flux non supportée" + +msgid "string index out of range" +msgstr "index de chaîne hors gamme" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "les indices de chaîne de caractère doivent être des entiers, pas %s" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" +"chaîne de carac. non supportée; utilisez des bytes ou un tableau de bytes" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: indexage impossible" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: index hors limite" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: aucun champs" + +msgid "substring not found" +msgstr "sous-chaîne non trouvée" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "super() ne peut pas trouver self" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "erreur de syntaxe JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "erreur de syntaxe dans le descripteur d'uctypes" + +msgid "threshold must be in the range 0-65536" +msgstr "le seuil doit être dans la gamme 0-65536" + +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "time.struct_time() prend une séquence de longueur 9" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "time.struct_time() prend exactement 1 argument" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "timeout >100 (exprimé en secondes, pas en ms)" + +#, fuzzy +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "les bits doivent être 8" + +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "timestamp hors gamme pour time_t de la plateforme" + +msgid "too many arguments" +msgstr "trop d'arguments" + +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "trop d'arguments fournis avec ce format" + +#, c-format +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "trop de valeur à dégrouper (%d attendues)" + +msgid "tuple index out of range" +msgstr "index du tuple hors gamme" + +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "tuple/liste a une mauvaise longueur" + +msgid "tuple/list required on RHS" +msgstr "" + +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "tx et rx ne peuvent être None tous les deux" + +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "le type '%q' n'est pas un type de base accepté" + +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "le type n'est pas un type de base accepté" + +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "l'objet de type '%q' n'a pas d'attribut '%q'" + +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "le type prend 1 ou 3 arguments" + +msgid "ulonglong too large" +msgstr "ulonglong trop grand" + +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "opération unaire '%q' non implémentée" + +msgid "unexpected indent" +msgstr "indentation inattendue" + +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "argument nommé imprévu" + +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "argument nommé '%q' imprévu" + +msgid "unicode name escapes" +msgstr "échappements de nom unicode" + +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "la désindentation ne correspond à aucune indentation" + +msgid "unknown config param" +msgstr "paramètre de config. inconnu" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "spécification %c de conversion inconnue" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type '%s'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'float'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "code de format '%c' inconnu pour un objet de type 'str'" + +msgid "unknown status param" +msgstr "paramètre de status inconnu" + +msgid "unknown type" +msgstr "type inconnu" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "type '%q' inconnu" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "'{' sans correspondance dans le format" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "attribut illisible" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "instruction Thumb '%s' non supportée avec %d arguments" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "instruction Xtensa '%s' non supportée avec %d arguments" + +#, fuzzy +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "type de bitmap non supporté" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "caractère de format '%c' (0x%x) non supporté à l'index %d" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "type non supporté pour %q: '%s'" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "type non supporté pour l'opérateur" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "type non supporté pour %q: '%s', '%s'" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() a échoué" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "mauvais nombres d'arguments" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "mauvais nombre de valeurs à dégrouper" + +#, fuzzy +msgid "x value out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +#, fuzzy +msgid "y should be an int" +msgstr "y doit être un entier (int)" + +#, fuzzy +msgid "y value out of bounds" +msgstr "adresse hors limites" + +msgid "zero step" +msgstr "'step' nul" diff --git a/locale/it_IT.po b/locale/it_IT.po index d4e68f0984..55c6c065e5 100644 --- a/locale/it_IT.po +++ b/locale/it_IT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n" "Last-Translator: Enrico Paganin \n" "Language-Team: \n" @@ -17,145 +17,216 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "periferica I2C invalida" +msgid "" +"\n" +"Code done running. Waiting for reload.\n" +msgstr "" -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "operazione I2C non supportata" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " File \"%q\"" -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "l'indirizzo %08x non è allineato a %d bytes" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " File \"%q\", riga %d" -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "periferica SPI invalida" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "i buffer devono essere della stessa lunghezza" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "i bit devono essere 8" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "il primo bit deve essere il più significativo (MSB)" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "è necessario specificare tutte le sck/mosi/miso" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "formato non valido" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "un oggetto byte-like è richiesto" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "stringa di lunghezza dispari" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "trovata cifra non esadecimale" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "padding incorretto" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "errore di sintassi nel descrittore uctypes" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "Impossibile ricavare la grandezza scalare di sizeof inequivocabilmente" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: nessun campo" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: impossibile indicizzare" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: indice fuori intervallo" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "l'heap deve essere una lista" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "heap vuoto" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "errore di sintassi nel JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "Suddivisione con sotto-catture" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "Errore nella regex" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "chiave non valida" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "certificato non valido" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "overflow della coda" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "compressione dell'header" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "indice dupterm non valido" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Filesystem in sola lettura" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "operazione I/O su file chiuso" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() chiamato" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "argomenti non validi" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "compilazione dello scrip non suportata" - -#: main.c:152 msgid " output:\n" msgstr " output:\n" -#: main.c:166 main.c:250 +#, c-format +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "%%c necessita di int o char" + +msgid "%q in use" +msgstr "%q in uso" + +msgid "%q index out of range" +msgstr "indice %q fuori intervallo" + +msgid "%q indices must be integers, not %s" +msgstr "gli indici %q devono essere interi, non %s" + +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" + +#, fuzzy +msgid "%q should be an int" +msgstr "y dovrebbe essere un int" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "%q() prende %d argomenti posizionali ma ne sono stati forniti %d" + +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' argomento richiesto" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a label" +msgstr "'%s' aspetta una etichetta" + +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "'%s' aspetta un intero" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "'%s' aspetta un registro" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "intero '%s' non è nell'intervallo %d..%d" + +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "intero '%s' non è nell'intervallo %d..%d" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "l'oggetto '%s' non ha l'attributo '%q'" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "l'oggetto '%s' non è un iteratore" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "l'oggetto '%s' non è iterabile" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "'S' e 'O' non sono formati supportati" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "'align' richiede 1 argomento" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "'await' al di fuori della funzione" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "'break' al di fuori del ciclo" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "'continue' al di fuori del ciclo" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "'data' richiede almeno 2 argomento" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "'data' richiede argomenti interi" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "'label' richiede 1 argomento" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "'return' al di fuori della funzione" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "'yield' al di fuori della funzione" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "" + +msgid ", in %q\n" +msgstr ", in %q\n" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "0.0 elevato alla potenza di un numero complesso" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "pow() con tre argmomenti non supportata" + +msgid "A hardware interrupt channel is already in use" +msgstr "Un canale di interrupt hardware è già in uso" + +msgid "AP required" +msgstr "AP richiesto" + +#, c-format +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "la palette deve essere lunga 32 byte" + +msgid "All I2C peripherals are in use" +msgstr "Tutte le periferiche I2C sono in uso" + +msgid "All SPI peripherals are in use" +msgstr "Tutte le periferiche SPI sono in uso" + +#, fuzzy +msgid "All UART peripherals are in use" +msgstr "Tutte le periferiche I2C sono in uso" + +msgid "All event channels in use" +msgstr "Tutti i canali eventi utilizati" + +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "Tutti i canali di eventi sincronizzati in uso" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Tutti i timer per questo pin sono in uso" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Tutti i timer utilizzati" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "funzionalità AnalogOut non supportata" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "AnalogOut ha solo 16 bit. Il valore deve essere meno di 65536." + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "AnalogOut non supportato sul pin scelto" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "" + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "Auto-reload disattivato.\n" + msgid "" "Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " "disable.\n" @@ -163,1761 +234,349 @@ msgstr "" "L'auto-reload è attivo. Salva i file su USB per eseguirli o entra nel REPL " "per disabilitarlo.\n" -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Modalità sicura in esecuzione! Auto-reload disattivato.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "Auto-reload disattivato.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Modalità sicura in esecuzione! Codice salvato non in esecuzione.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "ATTENZIONE: Il nome del sorgente ha due estensioni\n" - -#: main.c:223 -msgid "" -"\n" -"Code done running. Waiting for reload.\n" -msgstr "" - -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "" -"Premi un qualunque tasto per entrare nel REPL. Usa CTRL-D per ricaricare." - -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "soft reboot\n" - -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "Tutti i canali di eventi sincronizzati in uso" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "la calibrazione è in sola lettura" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "la calibrazione è fuori intervallo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "Il pin non ha capacità di ADC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Nessun DAC sul chip" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "AnalogOut non supportato sul pin scelto" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Pin del clock di bit non valido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" msgstr "" "Clock di bit e selezione parola devono condividere la stessa unità di clock" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Pin dati non valido" +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "La profondità di bit deve essere multipla di 8." -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer in uso" +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Entrambi i pin devono supportare gli interrupt hardware" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Unità di clock in uso" +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "La luminosità deve essere compreso tra 0 e 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Impossibile trovare un GCLK libero" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." +msgid "Brightness not adjustable" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "Nessun canale DMA trovato" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Ipossibilitato ad allocare buffer per la conversione con segno" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Pin di clock non valido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "frequenza di campionamento fuori intervallo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "DAC già in uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Canale destro non supportato" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Pin non valido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Pin non valido per il canale sinistro" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Pin non valido per il canale destro" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "Impossibile dare in output entrambi i canal sullo stesso pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Tutti i timer utilizzati" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Tutti i canali eventi utilizati" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "" -"Frequenza di campionamento troppo alta. Il valore deve essere inferiore a %d" +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Buffer di lunghezza non valida. Dovrebbe essere di %d bytes." -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Pin non validi" +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "Il buffer deve essere lungo almeno 1" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA o SCL necessitano un pull-up" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "baudrate non supportato" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "byte > 8 bit non supportati" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "tx e rx non possono essere entrambi None" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Impossibile allocare buffer RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "Impossibile inizializzare l'UART" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Nessun pin RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Nessun pin TX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#, fuzzy -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" -msgstr "graphic deve essere lunga 2048 byte" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 #, fuzzy, c-format msgid "Bus pin %d is already in use" msgstr "DAC già in uso" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." -msgstr "" -"Impossibile resettare nel bootloader poiché nessun bootloader è presente." +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "i buffer devono essere della stessa lunghezza" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Frequenza PWM non valida" +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "I byte devono essere compresi tra 0 e 255" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Nessun supporto hardware sul pin" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "Canale EXTINT già in uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 -#, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "Fallita allocazione del buffer RX di %d byte" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" -msgstr "pop sun un PulseIn vuoto" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "indice fuori intervallo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Entrambi i pin devono supportare gli interrupt hardware" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 -msgid "A hardware interrupt channel is already in use" -msgstr "Un canale di interrupt hardware è già in uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "valore di calibrazione fuori intervallo +/-127" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Nessun GCLK libero" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Il pin %q non ha capacità ADC" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Nessun supporto hardware per l'uscita analogica." - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Pin non validi per SPI" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Solo tx supportato su UART1 (GPIO2)." - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "bit dati invalidi" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "bit di stop invalidi" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "ESP8266 non supporta pull-down" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "GPIO16 non supporta pull-up" - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "ESP8266 non supporta la modalità sicura." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "Frequenza massima su PWM è %dhz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "Frequenza minima su PWM è 1hz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "Frequenze PWM multiple non supportate. PWM già impostato a %shz." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "PWM non è supportato sul pin %d" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Nessun supporto per PulseIn per %q" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Imposssibile rimontare il filesystem" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "Usa esptool per cancellare la flash e ricaricare Python invece" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 msgid "C-level assert" msgstr "assert a livello C" -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 #, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "canale ADC non valido: %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "baudrate impossibile" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "pin atteso" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" -msgstr "Pin(16) non supporta pull" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "pin non valido" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "il pin non implementa IRQ" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "buffer troppo lungo" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "alarm non valido" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) non esistente" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) non leggibile" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len deve essere multiplo di 4" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgid "Can not use dotstar with %s" msgstr "" -"allocazione di memoria fallita, allocazione di %d byte per codice nativo" -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "Locazione della flash deve essere inferiore a 1mb" +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "la frequenza può essere o 80Mhz o 160Mhz" +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "AP required" -msgstr "AP richiesto" +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA richiesta" +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "Impossibile aggiornare status di i/f" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Impossibile impostare la configurazione della STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 msgid "Cannot connect to AP" msgstr "Impossible connettersi all'AP" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 +msgid "Cannot delete values" +msgstr "Impossibile cancellare valori" + msgid "Cannot disconnect from AP" msgstr "Impossible disconnettersi all'AP" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "prametro di stato sconosciuto" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "STA deve essere attiva" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "scansione fallita" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() faillito" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "sono permesse solo gli argomenti pos o kw" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "impossibile recuperare la configurazione della STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "impossibile recuperare le configurazioni dell'AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "lunghezza del buffer non valida" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "impossibile impostare le configurazioni della STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "impossibile impostare le configurazioni dell'AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "è possibile interrogare solo un parametro" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "parametro di configurazione sconosciuto" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "funzionalità AnalogOut non supportata" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 -#, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgid "Cannot get pull while in output mode" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -msgid "Failed to get local address" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -#, fuzzy -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Impossibile inserire dati nel pacchetto di advertisement." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile avviare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Impossibile notificare valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -#, fuzzy -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Impossibile inserire dati nel pacchetto di advertisement." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Impossibile allocare buffer RX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -#, fuzzy -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect:" -msgstr "Impossibile connettersi. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Impossibile avviare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Non è possibile aggiungere l'UUID del vendor specifico da 128-bit" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 -#, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -#, fuzzy -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "indentazione inaspettata" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 -msgid "All I2C peripherals are in use" -msgstr "Tutte le periferiche I2C sono in uso" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 -msgid "All SPI peripherals are in use" -msgstr "Tutte le periferiche SPI sono in uso" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 -#, fuzzy -msgid "All UART peripherals are in use" -msgstr "Tutte le periferiche I2C sono in uso" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -#, fuzzy -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "lunghezza del buffer non valida" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -#, fuzzy -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "operazione I2C non supportata" - -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 #, fuzzy msgid "Cannot get temperature" msgstr "Impossibile leggere la temperatura. status: 0x%02x" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Tipo sconosciuto" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "Impossibile dare in output entrambi i canal sullo stesso pin" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Errore in ffi_prep_cif" +msgid "Cannot read without MISO pin." +msgstr "Impossibile leggere senza pin MISO." -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "Impossibile registrare in un file" -#: ports/unix/modffi.c:413 -msgid "Don't know how to pass object to native function" -msgstr "Non so come passare l'oggetto alla funzione nativa" +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "Non è possibile rimontare '/' mentre l'USB è attiva." -#: ports/unix/modusocket.c:474 -#, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" -msgstr "[errore addrinfo %d]" - -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "la funzione non prende argomenti nominati" - -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 -#, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." msgstr "" -"la funzione prende %d argomenti posizionali ma ne sono stati forniti %d" +"Impossibile resettare nel bootloader poiché nessun bootloader è presente." -#: py/argcheck.c:73 -#, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "mancano %d argomenti posizionali obbligatori alla funzione" +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Impossibile impostare la configurazione della STA" -#: py/argcheck.c:81 -#, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "la funzione prevede al massimo %d argmoneti, ma ne ha ricevuti %d" - -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' argomento richiesto" - -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "argomenti posizonali extra dati" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "argomento nominato aggiuntivo fornito" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" -msgstr "discrepanza di numero/tipo di argomenti" - -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" -msgstr "" -"argomento(i) nominati non ancora implementati - usare invece argomenti " -"normali" - -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "%q() prende %d argomenti posizionali ma ne sono stati forniti %d" - -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" -msgstr "argomento nominato inaspettato" - -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" - -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "la funzione ha ricevuto valori multipli per l'argomento '%q'" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "argomento nominato '%q' inaspettato" - -#: py/bc.c:244 -#, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" -msgstr "mancante il #%d argomento posizonale obbligatorio della funzione" - -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" -msgstr "argomento nominato '%q' mancante alla funzione" - -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" -msgstr "argomento nominato mancante alla funzione" - -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" +msgid "Cannot set value when direction is input." msgstr "" -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" -msgstr "" - -#: py/builtinhelp.c:137 -#, fuzzy -msgid "Plus any modules on the filesystem\n" -msgstr "Imposssibile rimontare il filesystem" - -#: py/builtinhelp.c:183 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" -"\n" -"Please visit learn.adafruit.com/category/circuitpython for project guides.\n" -"\n" -"To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "impossibile effettuare l'importazione relativa" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "modulo non trovato" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "nessun modulo chiamato '%q'" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "importazione relativa" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "impossibile assegnare all'espressione" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "*x multipli nell'assegnamento" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "argomento non predefinito segue argmoento predfinito" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "decoratore non valido in micropython" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "impossibile cancellare l'espessione" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "'break' al di fuori del ciclo" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "'continue' al di fuori del ciclo" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "'return' al di fuori della funzione" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "identificatore ridefinito come globale" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "nessun binding per nonlocal trovato" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "identificatore ridefinito come nonlocal" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "impossibile dichiarare nonlocal nel codice esterno" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "'except' predefinito deve essere ultimo" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "impossibile usare *x multipli" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "impossibile usare **x multipli" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "argomento non nominato dopo */**" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "argomento non nominato seguito da argomento nominato" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "sintassi non valida" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "chiave:valore atteso per dict" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "un solo valore atteso per set" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "'yield' al di fuori della funzione" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "'await' al di fuori della funzione" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "nome riutilizzato come argomento" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "inline assembler deve essere una funzione" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "tipo sconosciuto" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "istruzione assembler attesa" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "'label' richiede 1 argomento" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "etichetta ridefinita" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "'align' richiede 1 argomento" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "'data' richiede almeno 2 argomento" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "'data' richiede argomenti interi" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -#, fuzzy -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "sono disponibili fino a 4 parametri per il Xtensa assembly" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -#, fuzzy -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "parametri devono essere i registri in sequenza da a2 a a5" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "'%s' aspetta un intero" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "intero '%s' non è nell'intervallo %d..%d" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "'%s' aspetta un registro" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "'%s' aspetta una etichetta" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "etichetta '%q' non definita" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "istruzione '%s' Xtensa non supportata con %d argomenti" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -#, fuzzy -msgid "branch not in range" -msgstr "argomento di chr() non è in range(256)" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "sono disponibili fino a 4 parametri per il Xtensa assembly" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "parametri devono essere i registri in sequenza da a2 a a5" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "intero '%s' non è nell'intervallo %d..%d" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "istruzione '%s' Xtensa non supportata con %d argomenti" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "tipo '%q' sconosciuto" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "Le funzioni Viper non supportano più di 4 argomenti al momento" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "conversione in oggetto" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "locla '%q' utilizzato prima che il tipo fosse noto" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "impossibile caricare da '%q'" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "impossibile caricare con indice '%q'" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "local '%q' ha tipo '%q' ma sorgente è '%q'" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "impossibile memorizzare '%q'" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "impossibile memorizzare in '%q'" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "impossibile memorizzare con indice '%q'" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "non è possibile convertire implicitamente '%q' in 'bool'" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "operazione unaria %q non implementata" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "operazione binaria %q non implementata" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "impossibile eseguire operazione binaria tra '%q' e '%q'" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "casting" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "return aspettava '%q' ma ha ottenuto '%q'" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "deve lanciare un oggetto" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "yield nativo" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "argomento di chr() non è in range(0x110000)" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "argomento di chr() non è in range(256)" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "l'argomento è una sequenza vuota" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "ord() aspetta un carattere" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "" -"ord() aspettava un carattere, ma ha ricevuto una stringa di lunghezza %d" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "pow() con tre argmomenti non supportata" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "errore di dominio matematico" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "divisione per zero" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "buffer troppo piccolo" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "argomenti nominati necessitano un dizionario" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permesso negato" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "Nessun file/directory esistente" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "Errore input/output" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "File esistente" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Operazione non supportata" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Argomento non valido" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "Traceback (chiamata più recente per ultima):\n" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " File \"%q\", riga %d" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " File \"%q\"" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr ", in %q\n" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "non è possibile convertire a int" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "non è possibile convertire %s a int" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "non è possibile convertire a float" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "non è possibile convertire %s a float" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "non è possibile convertire a complex" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "non è possibile convertire a complex" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "lista/tupla prevista" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "oggetto '%s' non è una tupla o una lista" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "tupla/lista ha la lunghezza sbagliata" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "lunghezza %d richiesta ma l'oggetto ha lunghezza %d" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "gli indici devono essere interi" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "gli indici %q devono essere interi, non %s" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "indice %q fuori intervallo" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "l'oggetto non ha lunghezza" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "l'oggetto di tipo '%s' non implementa len()" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "solo slice con step=1 (aka None) sono supportate" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "lhs e rhs devono essere compatibili" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "impossibile fare il modulo di un numero complesso" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "complex divisione per zero" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "0.0 elevato alla potenza di un numero complesso" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "pieno" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "vuoto" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "popitem(): il dizionario è vuoto" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "sequanza di aggiornamento del dizionario ha la lunghezza errata" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "valori complessi non supportai" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "impossibile convertire inf in int" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "impossibile convertire NaN in int" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "float troppo grande" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "long int non supportata in questa build" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "small int overflow" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "potenza negativa senza supporto per float" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "ulonglong troppo grande" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "pow() con 3 argomenti richiede interi" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "il terzo argomento di pow() non può essere 0" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "overflow convertendo long int in parola" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "pop da una lista vuota" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "impossibile impostare attributo" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "zero step" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "pop da un set vuoto" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "Length deve essere un intero" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "Length deve essere non negativo" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "la step della slice non può essere zero" - -#: py/objslice.c:159 msgid "Cannot subclass slice" msgstr "Impossibile subclasare slice" -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "valore byte fuori intervallo" +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "Impossibile trasferire senza i pin MOSI e MISO." -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "numero di argomenti errato" +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "Impossibile ricavare la grandezza scalare di sizeof inequivocabilmente" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "Impossibile aggiornare status di i/f" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "Impossibile scrivere senza pin MOSI." + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "Inizializzazione del pin di clock fallita." + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Unità di clock in uso" -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 #, fuzzy -msgid "offset out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "I byte devono essere compresi tra 0 e 255" -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" -"join prende una lista di oggetti str/byte consistenti con l'oggetto stesso" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "separatore vuoto" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "sottostringa non trovata" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "stringa di formattazione scorretta" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "'}' singolo presente nella stringa di formattazione" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "specificatore di conversione scorretto" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1008 #, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "specificatore di conversione %s sconosciuto" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "'{' spaiato nella stringa di formattazione" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "':' atteso dopo lo specificatore di formato" - -#: py/objstr.c:1060 -msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" msgstr "" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "indice della tupla fuori intervallo" +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "Impossibile inizializzare l'UART" -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "attributi non ancora supportati" +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "Impossibile allocare il primo buffer" -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "Impossibile allocare il secondo buffer" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" msgstr "" -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "specificatore di formato non valido" +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC già in uso" -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "segno non permesso nello spcificatore di formato della stringa" +#, fuzzy +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "graphic deve essere lunga 2048 byte" -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "segno non permesso nello spcificatore di formato 'c' della stringa" +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Impossibile inserire dati nel pacchetto di advertisement." + +#, fuzzy +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Impossibile inserire dati nel pacchetto di advertisement." + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "La capacità di destinazione è più piccola di destination_length." + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" + +msgid "Don't know how to pass object to native function" +msgstr "Non so come passare l'oggetto alla funzione nativa" + +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "ESP8266 non supporta la modalità sicura." + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "ESP8266 non supporta pull-down" + +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "Canale EXTINT già in uso" + +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Errore in ffi_prep_cif" + +msgid "Error in regex" +msgstr "Errore nella regex" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "Atteso un %q" + +#, fuzzy +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic." + +#, fuzzy +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Atteso un %q" -#: py/objstr.c:1269 #, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" -msgstr "codice di formattaione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo '%s'" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Impossibile allocare buffer RX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Impossibile allocare buffer RX" -#: py/objstr.c:1341 #, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'float'" +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" +msgstr "Fallita allocazione del buffer RX di %d byte" -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to connect:" +msgstr "Impossibile connettersi. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to get local address" msgstr "" -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'str'" +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "la formattazione richiede un dict" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Impossibile notificare valore dell'attributo. status: 0x%02x" -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Non è possibile aggiungere l'UUID del vendor specifico da 128-bit" + +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile leggere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Impossibile avviare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile avviare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Impossible iniziare la scansione. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile fermare advertisement. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Impossibile scrivere valore dell'attributo. status: 0x%02x" + +msgid "File exists" +msgstr "File esistente" + +msgid "Function requires lock" msgstr "" -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "formato incompleto" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "argomenti non sufficienti per la stringa di formattazione" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "%%c necessita di int o char" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "intero richiesto" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "carattere di formattazione '%c' (0x%x) non supportato all indice %d" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" -"non tutti gli argomenti sono stati convertiti durante la formatazione in " -"stringhe" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "impossibile convertire a stringa implicitamente" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "impossibile convertire l'oggetto '%q' implicitamente in %q" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "indici della stringa devono essere interi, non %s" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "indice della stringa fuori intervallo" - -#: py/objtype.c:371 -msgid "__init__() should return None" -msgstr "__init__() deve ritornare None" - -#: py/objtype.c:373 -#, c-format -msgid "__init__() should return None, not '%s'" -msgstr "__init__() deve ritornare None, non '%s'" - -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "attributo non leggibile" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" +msgid "Function requires lock." msgstr "" -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 -#, c-format -msgid "'%s' object is not callable" -msgstr "" +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "GPIO16 non supporta pull-up" -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" -msgstr "tipo prende 1 o 3 argomenti" +msgid "Group full" +msgstr "Gruppo pieno" -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "impossibile creare un istanza" +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "operazione I/O su file chiuso" -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" -msgstr "creare '%q' istanze" +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "operazione I2C non supportata" -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "il tipo non è un tipo di base accettabile" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "il tipo '%q' non è un tipo di base accettabile" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "ereditarietà multipla non supportata" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" -"il secondo argomento di issubclass() deve essere una classe o una tupla di " -"classi" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "il primo argomento di issubclass() deve essere una classe" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "la costante deve essere un intero" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "Inizilizzazione del parser non possibile" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "indentazione inaspettata" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "il secondo argomanto di int() deve essere >= 2 e <= 36" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "sintassi invalida per l'intero" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "sintassi invalida per l'intero con base %d" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "sintassi invalida per il numero" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "numeri decimali non supportati" - -#: py/persistentcode.c:223 msgid "" "Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" "mpy-update for more info." @@ -1925,633 +584,219 @@ msgstr "" "File .mpy incompatibile. Aggiorna tutti i file .mpy. Vedi http://adafru.it/" "mpy-update per più informazioni." -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "È possibile salvare solo bytecode" +msgid "Input/output error" +msgstr "Errore input/output" -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "nome non definito" +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "File BMP non valido" -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "nome '%q'non definito" +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Frequenza PWM non valida" -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "tipo non supportato per l'operando" +msgid "Invalid argument" +msgstr "Argomento non valido" -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "tipo non supportato per %q: '%s'" +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Pin del clock di bit non valido" -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "tipi non supportati per %q: '%s', '%s'" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "numero di valori da scompattare non corretto" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "necessari più di %d valori da scompattare" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "troppi valori da scompattare (%d attesi)" - -#: py/runtime.c:984 -msgid "argument has wrong type" -msgstr "il tipo dell'argomento è errato" - -#: py/runtime.c:986 -msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" -msgstr "l'argomento dovrebbe essere un '%q' e non un '%q'" - -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" -msgstr "attributo inesistente" - -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" -msgstr "l'oggetto di tipo '%q' non ha l'attributo '%q'" - -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" -msgstr "l'oggetto '%s' non ha l'attributo '%q'" - -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "oggetto non iterabile" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" -msgstr "l'oggetto '%s' non è iterabile" - -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" -msgstr "l'oggetto non è un iteratore" - -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" -msgstr "l'oggetto '%s' non è un iteratore" - -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" -msgstr "le eccezioni devono derivare da BaseException" - -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "impossibile imporate il nome %q" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" -msgstr "allocazione di memoria fallita, l'heap è bloccato" - -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "allocazione di memoria fallita, allocando %u byte" - -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "profondità massima di ricorsione superata" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "oggetto non in sequenza" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "operazione di stream non supportata" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "variabile locale richiamata prima di un assegnamento" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "nessuna eccezione attiva da rilanciare" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "byte code non implementato" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 #, fuzzy -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "solo slice con step=1 (aka None) sono supportate" +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "lunghezza del buffer non valida" -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -#, fuzzy -msgid "Range out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -#, fuzzy -msgid "readonly attribute" -msgstr "attributo non leggibile" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "graphic deve essere lunga 2048 byte" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "la palette deve essere lunga 32 byte" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "map buffer troppo piccolo" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "il font deve essere lungo 2048 byte" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "buffer dei caratteri troppo piccolo" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "AnalogOut ha solo 16 bit. Il valore deve essere meno di 65536." - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "In pausa" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "La profondità di bit deve essere multipla di 8." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "L'oversampling deve essere multiplo di 8." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "" -"Il ritardo di avvio del microfono deve essere nell'intervallo tra 0.0 e 1.0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "destination_length deve essere un int >= 0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "Impossibile registrare in un file" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "La capacità di destinazione è più piccola di destination_length." - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" -"il buffer di destinazione deve essere un array di tipo 'H' con bit_depth = 16" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" -"il buffer di destinazione deve essere un bytearray o un array di tipo 'B' " -"con bit_depth = 8" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -#, fuzzy -msgid "Invalid voice count" -msgstr "Tipo di servizio non valido" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 #, fuzzy msgid "Invalid channel count" msgstr "Argomento non valido" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -#, fuzzy -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "STA deve essere attiva" +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Pin di clock non valido" -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 -#, fuzzy -msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" -msgstr "i bit devono essere 7, 8 o 9" +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Pin dati non valido" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 -msgid "" -"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " -"'B'" -msgstr "" -"il buffer sample_source deve essere un bytearray o un array di tipo 'h', " -"'H', 'b' o 'B'" +msgid "Invalid direction." +msgstr "Direzione non valida." -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgid "Invalid file" +msgstr "File non valido" + +msgid "Invalid format chunk size" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "Il buffer deve essere lungo almeno 1" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "Polarità non valida" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Fase non valida" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 msgid "Invalid number of bits" msgstr "Numero di bit non valido" -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" +msgid "Invalid phase" +msgstr "Fase non valida" -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" +msgid "Invalid pin" +msgstr "Pin non valido" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Pin non valido per il canale sinistro" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Pin non valido per il canale destro" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Pin non validi" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "Polarità non valida" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "Modalità di esecuzione non valida." + +#, fuzzy +msgid "Invalid voice count" +msgstr "Tipo di servizio non valido" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "File wave non valido" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "la palette deve essere lunga 32 byte" +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -#, fuzzy -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Atteso un %q" +msgid "Length must be an int" +msgstr "Length deve essere un intero" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "Length deve essere non negativo" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "inizializzazione del pin MISO fallita." + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "inizializzazione del pin MOSI fallita." + +#, c-format +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "Frequenza massima su PWM è %dhz" + +#, c-format +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgstr "" + +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgstr "" + +msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgstr "" + +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" +msgstr "" +"Il ritardo di avvio del microfono deve essere nell'intervallo tra 0.0 e 1.0" + +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "Frequenza minima su PWM è 1hz" + +#, c-format +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "Frequenze PWM multiple non supportate. PWM già impostato a %shz." + +msgid "Must be a Group subclass." +msgstr "" + +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Nessun DAC sul chip" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "Nessun canale DMA trovato" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Nessun supporto per PulseIn per %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Nessun pin RX" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Nessun pin TX" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Nessun bus I2C predefinito" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Nessun bus SPI predefinito" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Nessun bus UART predefinito" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Nessun GCLK libero" + +msgid "No hardware random available" +msgstr "Nessun generatore hardware di numeri casuali disponibile" + +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Nessun supporto hardware per l'uscita analogica." + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Nessun supporto hardware sul pin" + +msgid "No space left on device" +msgstr "" + +msgid "No such file/directory" +msgstr "Nessun file/directory esistente" -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 #, fuzzy msgid "Not connected" msgstr "Impossible connettersi all'AP" -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "i bit devono essere 8" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -#, fuzzy -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic." - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 msgid "Not connected." msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" +msgid "Not playing" +msgstr "In pausa" -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." msgstr "" +"L'oggetto è stato deinizializzato e non può essere più usato. Crea un nuovo " +"oggetto." -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 -msgid "services includes an object that is not a Service" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 #, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "operazione I2C non supportata" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "Formato solo di Windows, BMP non compresso supportato %d" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" -msgstr "" +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "Sono supportate solo bitmap con colori a 8 bit o meno" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 #, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "i buffer devono essere della stessa lunghezza" +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "solo slice con step=1 (aka None) sono supportate" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" -msgstr "" +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "Solo BMP true color (24 bpp o superiore) sono supportati %x" -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." -msgstr "" +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Solo tx supportato su UART1 (GPIO2)." -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" -msgstr "i bit devono essere 7, 8 o 9" +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "L'oversampling deve essere multiplo di 8." -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "Direzione non valida." - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "Valore di pull non supportato." - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "Impossibile cancellare valori" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "Slice non supportate" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -#, fuzzy -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -#, fuzzy -msgid "%q should be an int" -msgstr "y dovrebbe essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "il colore deve essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -#, fuzzy -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "I byte devono essere compresi tra 0 e 255" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" -"buffer del colore deve essere un bytearray o un array di tipo 'b' o 'B'" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" -"il buffer del colore deve esseer di 3 byte (RGB) o 4 byte (RGB + pad byte)" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "il colore deve essere compreso tra 0x000000 e 0xffffff" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "il buffer del colore deve essere un buffer o un int" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "palette_index deve essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "y dovrebbe essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 -#, fuzzy -msgid "start_x should be an int" -msgstr "y dovrebbe essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -#, fuzzy -msgid "end_x should be an int" -msgstr "y dovrebbe essere un int" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "position deve essere una 2-tuple" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "tipo di bitmap non supportato" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "pixel_shader deve essere displayio.Palette o displayio.ColorConverter" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "troppi argomenti" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "DigitalInOut atteso" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "impossible convertire indirizzo in int" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "gli indirizzi sono vuoti" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Atteso un %q" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q in uso" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "Modalità di esecuzione non valida." - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "Metodi mancanti readinto() o write() allo stream." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Imposibile scrivere su nvm." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "I byte devono essere compresi tra 0 e 255" - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "Nessun generatore hardware di numeri casuali disponibile" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Tutti i timer per questo pin sono in uso" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 msgid "" "PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" msgstr "" "duty_cycle del PWM deve essere compresa tra 0 e 65535 inclusiva (risoluzione " "a 16 bit)" -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 #, fuzzy msgid "" "PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." @@ -2559,305 +804,116 @@ msgstr "" "frequenza PWM frequency non è scrivibile quando variable_frequency è " "impostato nel costruttore a False." -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "Sola lettura" +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "PWM non è supportato sul pin %d" -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgid "Permission denied" +msgstr "Permesso negato" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Il pin %q non ha capacità ADC" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "Il pin non ha capacità di ADC" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "Pin(16) non supporta pull" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Pin non validi per SPI" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "stop non raggiungibile dall'inizio" +#, fuzzy +msgid "Plus any modules on the filesystem\n" +msgstr "Imposssibile rimontare il filesystem" -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 -msgid "step must be non-zero" -msgstr "step deve essere non zero" +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" +"Premi un qualunque tasto per entrare nel REPL. Usa CTRL-D per ricaricare." -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "step non valida" +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "sequenza vuota" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "RTC non supportato su questa scheda" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 msgid "RTC calibration is not supported on this board" msgstr "calibrazione RTC non supportata su questa scheda" -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "RTC non supportato su questa scheda" + #, fuzzy -msgid "no available NIC" -msgstr "busio.UART non ancora implementato" +msgid "Range out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "il filesystem deve fornire un metodo di mount" +msgid "Read-only" +msgstr "Sola lettura" -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "La luminosità deve essere compreso tra 0 e 255" +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Filesystem in sola lettura" -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "La dimensione dello stack deve essere almeno 256" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" -msgstr "la lunghezza di sleed deve essere non negativa" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" -msgstr "time.struct_time() prende esattamente un argomento" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" -msgstr "" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "Tupla o struct_time richiesto come argomento" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "la funzione prende esattamente 9 argomenti" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "timestamp è fuori intervallo per il time_t della piattaforma" - -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 -msgid "threshold must be in the range 0-65536" -msgstr "la soglia deve essere nell'intervallo 0-65536" - -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" -"L'oggetto è stato deinizializzato e non può essere più usato. Crea un nuovo " -"oggetto." - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "Impossibile allocare il primo buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "Impossibile allocare il secondo buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "File wave non valido" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "Formato non supportato" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "File non valido" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "Inizializzazione del pin di clock fallita." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "inizializzazione del pin MOSI fallita." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "inizializzazione del pin MISO fallita." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "Impossibile scrivere senza pin MOSI." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "Impossibile leggere senza pin MISO." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "Impossibile trasferire senza i pin MOSI e MISO." - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "Sono supportate solo bitmap con colori a 8 bit o meno" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "la riga deve essere compattata e allineata alla parola" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 #, fuzzy msgid "Read-only object" msgstr "Sola lettura" -#: shared-module/displayio/Display.c:67 +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Canale destro non supportato" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Modalità sicura in esecuzione! Auto-reload disattivato.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Modalità sicura in esecuzione! Codice salvato non in esecuzione.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA o SCL necessitano un pull-up" + +msgid "STA must be active" +msgstr "STA deve essere attiva" + +msgid "STA required" +msgstr "STA richiesta" + #, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "tipo di bitmap non supportato" +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "STA deve essere attiva" -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "Gruppo pieno" +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "" +"Frequenza di campionamento troppo alta. Il valore deve essere inferiore a %d" -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer in uso" + +msgid "Slice and value different lengths." msgstr "" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "File BMP non valido" +msgid "Slices not supported" +msgstr "Slice non supportate" -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 #, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "Formato solo di Windows, BMP non compresso supportato %d" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Solo BMP true color (24 bpp o superiore) sono supportati %x" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -#, fuzzy -msgid "y value out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -#, fuzzy -msgid "x value out of bounds" -msgstr "indirizzo fuori limite" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" msgstr "" -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "Non è possibile rimontare '/' mentre l'USB è attiva." +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "Suddivisione con sotto-catture" -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "'S' e 'O' non sono formati supportati" +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "La dimensione dello stack deve essere almeno 256" -#: shared-module/struct/__init__.c:136 -msgid "too many arguments provided with the given format" -msgstr "troppi argomenti forniti con il formato specificato" +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "Metodi mancanti readinto() o write() allo stream." -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -#, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 -#, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Buffer di lunghezza non valida. Dovrebbe essere di %d bytes." - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "USB occupata" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "Errore USB" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Nessun bus I2C predefinito" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Nessun bus SPI predefinito" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Nessun bus UART predefinito" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "È stato richiesto l'avvio in modalità sicura da " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Per uscire resettare la scheda senza " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -#, fuzzy msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" -msgstr "" -"Sei nella modalità sicura che significa che qualcosa di molto brutto è " -"successo.\n" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 #, fuzzy msgid "" "The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " @@ -2868,115 +924,1241 @@ msgstr "" "La potenza del microcontrollore è calata. Assicurati che l'alimentazione sia " "attaccata correttamente\n" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" -msgstr "" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 msgid "" "The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " "exit safe mode.\n" msgstr "" -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Non sono presenti abbastanza pin" +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Per uscire resettare la scheda senza " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "" + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "Traceback (chiamata più recente per ultima):\n" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "Tupla o struct_time richiesto come argomento" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) non esistente" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) non leggibile" + +msgid "USB Busy" +msgstr "USB occupata" + +msgid "USB Error" +msgstr "Errore USB" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Ipossibilitato ad allocare buffer per la conversione con segno" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Impossibile trovare un GCLK libero" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "Inizilizzazione del parser non possibile" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Imposssibile rimontare il filesystem" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Imposibile scrivere su nvm." #, fuzzy -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART non ancora implementato" +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "indentazione inaspettata" -#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." -#~ msgstr "Non è possibile codificare l'UUID, lunghezza da controllare." +msgid "Unknown type" +msgstr "Tipo sconosciuto" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "baudrate non supportato" #, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Fallita allocazione del buffer RX di %d byte" +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "tipo di bitmap non supportato" -#~ msgid "Invalid UUID string length" -#~ msgstr "Lunghezza della stringa UUID non valida" +msgid "Unsupported format" +msgstr "Formato non supportato" -#~ msgid "" -#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -#~ "CIRCUITPY).\n" -#~ msgstr "" -#~ "abbastanza potenza per l'intero circuito e premere reset (dopo aver " -#~ "espulso CIRCUITPY).\n" +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Operazione non supportata" -#~ msgid "Can not add Service." -#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Service." +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "Valore di pull non supportato." -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "È possibile codificare l'UUID nel pacchetto di advertisement." +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "Usa esptool per cancellare la flash e ricaricare Python invece" -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Non è possibile inserire il nome del dipositivo nella lista." +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "Le funzioni Viper non supportano più di 4 argomenti al momento" -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Impossibile impostare i parametri PPCP." +msgid "Voice index too high" +msgstr "" -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Non è possibile trovare l'indirizzo del dispositivo." +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "ATTENZIONE: Il nome del sorgente ha due estensioni\n" -#~ msgid "" -#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ti preghiamo di compilare una issue con il contenuto del tuo drie " -#~ "CIRCUITPY:\n" - -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "Impossible inserire dati advertisement. status: 0x%02x" - -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Impossibile applicare i parametri GAP." - -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic." - -#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sembra che il codice del core di CircuitPython sia crashato malamente. " -#~ "Whoops!\n" +#, c-format +msgid "" +"Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" +"\n" +"Please visit learn.adafruit.com/category/circuitpython for project guides.\n" +"\n" +"To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" +msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Wrong number of bytes provided" -#~ msgstr "numero di argomenti errato" +msgid "" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgstr "" +"Sei nella modalità sicura che significa che qualcosa di molto brutto è " +"successo.\n" -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo di servizio non valido" +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "È stato richiesto l'avvio in modalità sicura da " -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "l'indice deve essere int" +#, c-format +msgid "[addrinfo error %d]" +msgstr "[errore addrinfo %d]" + +msgid "__init__() should return None" +msgstr "__init__() deve ritornare None" + +#, c-format +msgid "__init__() should return None, not '%s'" +msgstr "__init__() deve ritornare None, non '%s'" + +msgid "__new__ arg must be a user-type" +msgstr "" + +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "un oggetto byte-like è richiesto" + +msgid "abort() called" +msgstr "abort() chiamato" + +#, c-format +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "l'indirizzo %08x non è allineato a %d bytes" + +msgid "address out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" + +msgid "addresses is empty" +msgstr "gli indirizzi sono vuoti" + +msgid "arg is an empty sequence" +msgstr "l'argomento è una sequenza vuota" + +msgid "argument has wrong type" +msgstr "il tipo dell'argomento è errato" + +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "discrepanza di numero/tipo di argomenti" + +msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" +msgstr "l'argomento dovrebbe essere un '%q' e non un '%q'" + +msgid "array/bytes required on right side" +msgstr "" + +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "attributi non ancora supportati" + +msgid "bad GATT role" +msgstr "" + +msgid "bad compile mode" +msgstr "" + +msgid "bad conversion specifier" +msgstr "specificatore di conversione scorretto" + +msgid "bad format string" +msgstr "stringa di formattazione scorretta" + +msgid "bad typecode" +msgstr "" + +msgid "binary op %q not implemented" +msgstr "operazione binaria %q non implementata" + +msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgstr "i bit devono essere 7, 8 o 9" + +msgid "bits must be 8" +msgstr "i bit devono essere 8" #, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" - -#~ msgid "row buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -#~ msgstr "" -#~ "buffer di riga deve essere un bytearray o un array di tipo 'b' o 'B'" +msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" +msgstr "i bit devono essere 7, 8 o 9" #, fuzzy -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Tutte le periferiche SPI sono in uso" +msgid "branch not in range" +msgstr "argomento di chr() non è in range(256)" -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Gruppo vuoto" +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parametro UUID non valido" +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Il gruppo deve avere dimensione almeno 1" +msgid "buffer size must match format" +msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" -#~ msgid "row data must be a buffer" -#~ msgstr "valori della riga devono essere un buffer" +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" + +msgid "buffer too long" +msgstr "buffer troppo lungo" + +msgid "buffer too small" +msgstr "buffer troppo piccolo" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "i buffer devono essere della stessa lunghezza" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "byte code non implementato" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgstr "" + +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "byte > 8 bit non supportati" + +msgid "bytes value out of range" +msgstr "valore byte fuori intervallo" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "la calibrazione è fuori intervallo" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "la calibrazione è in sola lettura" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "valore di calibrazione fuori intervallo +/-127" #, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "slice del buffer devono essere della stessa lunghezza" +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "sono disponibili fino a 4 parametri per il Xtensa assembly" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "sono disponibili fino a 4 parametri per il Xtensa assembly" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "È possibile salvare solo bytecode" + +msgid "can query only one param" +msgstr "è possibile interrogare solo un parametro" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "impossibile assegnare all'espressione" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "non è possibile convertire a complex" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "non è possibile convertire %s a float" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "non è possibile convertire %s a int" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "impossibile convertire l'oggetto '%q' implicitamente in %q" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "impossibile convertire NaN in int" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "impossible convertire indirizzo in int" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "impossibile convertire inf in int" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "non è possibile convertire a complex" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "non è possibile convertire a float" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "non è possibile convertire a int" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "impossibile convertire a stringa implicitamente" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "impossibile dichiarare nonlocal nel codice esterno" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "impossibile cancellare l'espessione" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "impossibile eseguire operazione binaria tra '%q' e '%q'" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "impossibile fare il modulo di un numero complesso" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "impossibile recuperare le configurazioni dell'AP" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "impossibile recuperare la configurazione della STA" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "impossibile usare **x multipli" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "impossibile usare *x multipli" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "non è possibile convertire implicitamente '%q' in 'bool'" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "impossibile caricare da '%q'" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "impossibile caricare con indice '%q'" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "impossibile impostare le configurazioni dell'AP" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "impossibile impostare le configurazioni della STA" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "impossibile impostare attributo" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "impossibile memorizzare '%q'" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "impossibile memorizzare in '%q'" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "impossibile memorizzare con indice '%q'" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "creare '%q' istanze" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "impossibile creare un istanza" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "impossibile imporate il nome %q" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "impossibile effettuare l'importazione relativa" + +msgid "casting" +msgstr "casting" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "buffer dei caratteri troppo piccolo" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "argomento di chr() non è in range(0x110000)" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "argomento di chr() non è in range(256)" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "" +"il buffer del colore deve esseer di 3 byte (RGB) o 4 byte (RGB + pad byte)" + +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "il buffer del colore deve essere un buffer o un int" + +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "" +"buffer del colore deve essere un bytearray o un array di tipo 'b' o 'B'" + +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "il colore deve essere compreso tra 0x000000 e 0xffffff" + +msgid "color should be an int" +msgstr "il colore deve essere un int" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "complex divisione per zero" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "valori complessi non supportai" + +msgid "compression header" +msgstr "compressione dell'header" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "la costante deve essere un intero" + +msgid "conversion to object" +msgstr "conversione in oggetto" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "numeri decimali non supportati" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "'except' predefinito deve essere ultimo" + +msgid "" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" +msgstr "" +"il buffer di destinazione deve essere un bytearray o un array di tipo 'B' " +"con bit_depth = 8" + +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "" +"il buffer di destinazione deve essere un array di tipo 'H' con bit_depth = 16" + +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "destination_length deve essere un int >= 0" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "sequanza di aggiornamento del dizionario ha la lunghezza errata" + +msgid "division by zero" +msgstr "divisione per zero" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "sono permesse solo gli argomenti pos o kw" + +msgid "empty" +msgstr "vuoto" + +msgid "empty heap" +msgstr "heap vuoto" + +msgid "empty separator" +msgstr "separatore vuoto" + +msgid "empty sequence" +msgstr "sequenza vuota" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "end_x should be an int" +msgstr "y dovrebbe essere un int" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "le eccezioni devono derivare da BaseException" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "':' atteso dopo lo specificatore di formato" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "DigitalInOut atteso" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "lista/tupla prevista" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "argomenti nominati necessitano un dizionario" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "pin atteso" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "istruzione assembler attesa" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "un solo valore atteso per set" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "chiave:valore atteso per dict" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "argomento nominato aggiuntivo fornito" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "argomenti posizonali extra dati" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "il filesystem deve fornire un metodo di mount" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "il primo bit deve essere il più significativo (MSB)" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "Locazione della flash deve essere inferiore a 1mb" + +msgid "float too big" +msgstr "float troppo grande" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "il font deve essere lungo 2048 byte" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "la formattazione richiede un dict" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "la frequenza può essere o 80Mhz o 160Mhz" + +msgid "full" +msgstr "pieno" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "la funzione non prende argomenti nominati" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "la funzione prevede al massimo %d argmoneti, ma ne ha ricevuti %d" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "la funzione ha ricevuto valori multipli per l'argomento '%q'" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "mancano %d argomenti posizionali obbligatori alla funzione" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "argomento nominato mancante alla funzione" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "argomento nominato '%q' mancante alla funzione" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "mancante il #%d argomento posizonale obbligatorio della funzione" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "" +"la funzione prende %d argomenti posizionali ma ne sono stati forniti %d" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "la funzione prende esattamente 9 argomenti" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "graphic deve essere lunga 2048 byte" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "l'heap deve essere una lista" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "identificatore ridefinito come globale" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "identificatore ridefinito come nonlocal" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "baudrate impossibile" + +msgid "incomplete format" +msgstr "formato incompleto" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "padding incorretto" + +msgid "index out of range" +msgstr "indice fuori intervallo" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "gli indici devono essere interi" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "inline assembler deve essere una funzione" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "il secondo argomanto di int() deve essere >= 2 e <= 36" + +msgid "integer required" +msgstr "intero richiesto" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "periferica I2C invalida" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "periferica SPI invalida" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "alarm non valido" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "argomenti non validi" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "lunghezza del buffer non valida" + +msgid "invalid cert" +msgstr "certificato non valido" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "bit dati invalidi" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "indice dupterm non valido" + +msgid "invalid format" +msgstr "formato non valido" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "specificatore di formato non valido" + +msgid "invalid key" +msgstr "chiave non valida" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "decoratore non valido in micropython" + +msgid "invalid pin" +msgstr "pin non valido" + +msgid "invalid step" +msgstr "step non valida" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "bit di stop invalidi" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "sintassi non valida" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "sintassi invalida per l'intero" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "sintassi invalida per l'intero con base %d" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "sintassi invalida per il numero" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "il primo argomento di issubclass() deve essere una classe" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" +"il secondo argomento di issubclass() deve essere una classe o una tupla di " +"classi" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" +"join prende una lista di oggetti str/byte consistenti con l'oggetto stesso" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" +"argomento(i) nominati non ancora implementati - usare invece argomenti " +"normali" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "etichetta '%q' non definita" + +msgid "label redefined" +msgstr "etichetta ridefinita" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len deve essere multiplo di 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "lhs e rhs devono essere compatibili" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "local '%q' ha tipo '%q' ma sorgente è '%q'" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "locla '%q' utilizzato prima che il tipo fosse noto" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "variabile locale richiamata prima di un assegnamento" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "long int non supportata in questa build" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "map buffer troppo piccolo" + +msgid "math domain error" +msgstr "errore di dominio matematico" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "profondità massima di ricorsione superata" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "allocazione di memoria fallita, allocando %u byte" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "" +"allocazione di memoria fallita, allocazione di %d byte per codice nativo" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "allocazione di memoria fallita, l'heap è bloccato" + +msgid "module not found" +msgstr "modulo non trovato" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "*x multipli nell'assegnamento" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "ereditarietà multipla non supportata" + +msgid "must raise an object" +msgstr "deve lanciare un oggetto" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "è necessario specificare tutte le sck/mosi/miso" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "nome '%q'non definito" + +#, fuzzy +msgid "name must be a string" +msgstr "argomenti nominati devono essere stringhe" + +msgid "name not defined" +msgstr "nome non definito" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "nome riutilizzato come argomento" + +msgid "native yield" +msgstr "yield nativo" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "necessari più di %d valori da scompattare" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "potenza negativa senza supporto per float" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "nessuna eccezione attiva da rilanciare" + +#, fuzzy +msgid "no available NIC" +msgstr "busio.UART non ancora implementato" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "nessun binding per nonlocal trovato" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "nessun modulo chiamato '%q'" + +msgid "no such attribute" +msgstr "attributo inesistente" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "argomento non predefinito segue argmoento predfinito" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "trovata cifra non esadecimale" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "argomento non nominato dopo */**" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "argomento non nominato seguito da argomento nominato" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "canale ADC non valido: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" +"non tutti gli argomenti sono stati convertiti durante la formatazione in " +"stringhe" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "argomenti non sufficienti per la stringa di formattazione" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "oggetto '%s' non è una tupla o una lista" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "object has no len" +msgstr "l'oggetto non ha lunghezza" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "l'oggetto non è un iteratore" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "oggetto non in sequenza" + +msgid "object not iterable" +msgstr "oggetto non iterabile" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "l'oggetto di tipo '%s' non implementa len()" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "" + +msgid "odd-length string" +msgstr "stringa di lunghezza dispari" + +#, fuzzy +msgid "offset out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "solo slice con step=1 (aka None) sono supportate" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "ord() aspetta un carattere" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" +"ord() aspettava un carattere, ma ha ricevuto una stringa di lunghezza %d" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "overflow convertendo long int in parola" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "la palette deve essere lunga 32 byte" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "palette_index deve essere un int" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "parametri devono essere i registri in sequenza da a2 a a5" + +#, fuzzy +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "parametri devono essere i registri in sequenza da a2 a a5" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "il pin non implementa IRQ" + +#, fuzzy +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "pixel_shader deve essere displayio.Palette o displayio.ColorConverter" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "pop sun un PulseIn vuoto" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "pop da un set vuoto" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "pop da una lista vuota" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "popitem(): il dizionario è vuoto" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "position deve essere una 2-tuple" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "il terzo argomento di pow() non può essere 0" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "pow() con 3 argomenti richiede interi" + +msgid "queue overflow" +msgstr "overflow della coda" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "readonly attribute" +msgstr "attributo non leggibile" + +msgid "relative import" +msgstr "importazione relativa" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "lunghezza %d richiesta ma l'oggetto ha lunghezza %d" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "return aspettava '%q' ma ha ottenuto '%q'" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "la riga deve essere compattata e allineata alla parola" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "" + +msgid "" +"sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " +"'B'" +msgstr "" +"il buffer sample_source deve essere un bytearray o un array di tipo 'h', " +"'H', 'b' o 'B'" + +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "frequenza di campionamento fuori intervallo" + +msgid "scan failed" +msgstr "scansione fallita" + +msgid "schedule stack full" +msgstr "" + +msgid "script compilation not supported" +msgstr "compilazione dello scrip non suportata" + +msgid "services includes an object that is not a Service" +msgstr "" + +msgid "sign not allowed in string format specifier" +msgstr "segno non permesso nello spcificatore di formato della stringa" + +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" +msgstr "segno non permesso nello spcificatore di formato 'c' della stringa" + +msgid "single '}' encountered in format string" +msgstr "'}' singolo presente nella stringa di formattazione" + +msgid "sleep length must be non-negative" +msgstr "la lunghezza di sleed deve essere non negativa" + +msgid "slice step cannot be zero" +msgstr "la step della slice non può essere zero" + +msgid "small int overflow" +msgstr "small int overflow" + +msgid "soft reboot\n" +msgstr "soft reboot\n" + +msgid "start/end indices" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "start_x should be an int" +msgstr "y dovrebbe essere un int" + +msgid "step must be non-zero" +msgstr "step deve essere non zero" + +msgid "stop must be 1 or 2" +msgstr "" + +msgid "stop not reachable from start" +msgstr "stop non raggiungibile dall'inizio" + +msgid "stream operation not supported" +msgstr "operazione di stream non supportata" + +msgid "string index out of range" +msgstr "indice della stringa fuori intervallo" + +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "indici della stringa devono essere interi, non %s" + +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" + +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: impossibile indicizzare" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: indice fuori intervallo" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: nessun campo" + +msgid "substring not found" +msgstr "sottostringa non trovata" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "errore di sintassi nel JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "errore di sintassi nel descrittore uctypes" + +msgid "threshold must be in the range 0-65536" +msgstr "la soglia deve essere nell'intervallo 0-65536" + +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgstr "" + +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgstr "time.struct_time() prende esattamente un argomento" + +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "i bit devono essere 8" + +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "timestamp è fuori intervallo per il time_t della piattaforma" + +msgid "too many arguments" +msgstr "troppi argomenti" + +msgid "too many arguments provided with the given format" +msgstr "troppi argomenti forniti con il formato specificato" + +#, c-format +msgid "too many values to unpack (expected %d)" +msgstr "troppi valori da scompattare (%d attesi)" + +msgid "tuple index out of range" +msgstr "indice della tupla fuori intervallo" + +msgid "tuple/list has wrong length" +msgstr "tupla/lista ha la lunghezza sbagliata" + +msgid "tuple/list required on RHS" +msgstr "" + +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "tx e rx non possono essere entrambi None" + +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" +msgstr "il tipo '%q' non è un tipo di base accettabile" + +msgid "type is not an acceptable base type" +msgstr "il tipo non è un tipo di base accettabile" + +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgstr "l'oggetto di tipo '%q' non ha l'attributo '%q'" + +msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgstr "tipo prende 1 o 3 argomenti" + +msgid "ulonglong too large" +msgstr "ulonglong troppo grande" + +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "operazione unaria %q non implementata" + +msgid "unexpected indent" +msgstr "indentazione inaspettata" + +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "argomento nominato inaspettato" + +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "argomento nominato '%q' inaspettato" + +msgid "unicode name escapes" +msgstr "" + +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" + +msgid "unknown config param" +msgstr "parametro di configurazione sconosciuto" + +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "specificatore di conversione %s sconosciuto" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "codice di formattaione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo '%s'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'float'" + +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "codice di formattazione '%c' sconosciuto per oggetto di tipo 'str'" + +msgid "unknown status param" +msgstr "prametro di stato sconosciuto" + +msgid "unknown type" +msgstr "tipo sconosciuto" + +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "tipo '%q' sconosciuto" + +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "'{' spaiato nella stringa di formattazione" + +msgid "unreadable attribute" +msgstr "attributo non leggibile" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "istruzione '%s' Xtensa non supportata con %d argomenti" + +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "istruzione '%s' Xtensa non supportata con %d argomenti" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "tipo di bitmap non supportato" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "carattere di formattazione '%c' (0x%x) non supportato all indice %d" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "tipo non supportato per %q: '%s'" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "tipo non supportato per l'operando" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "tipi non supportati per %q: '%s', '%s'" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() faillito" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "numero di argomenti errato" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "numero di valori da scompattare non corretto" + +#, fuzzy +msgid "x value out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" + +msgid "y should be an int" +msgstr "y dovrebbe essere un int" + +#, fuzzy +msgid "y value out of bounds" +msgstr "indirizzo fuori limite" + +msgid "zero step" +msgstr "zero step" diff --git a/locale/pt_BR.po b/locale/pt_BR.po index deca76daf2..6b08dcef00 100644 --- a/locale/pt_BR.po +++ b/locale/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-17 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-22 15:26-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 21:14-0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -17,953 +17,1005 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extmod/machine_i2c.c:299 -msgid "invalid I2C peripheral" -msgstr "periférico I2C inválido" - -#: extmod/machine_i2c.c:338 extmod/machine_i2c.c:352 extmod/machine_i2c.c:366 -#: extmod/machine_i2c.c:390 -msgid "I2C operation not supported" -msgstr "I2C operação não suportada" - -#: extmod/machine_mem.c:45 ports/unix/modmachine.c:53 -#, c-format -msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" -msgstr "endereço %08x não está alinhado com %d bytes" - -#: extmod/machine_spi.c:57 -msgid "invalid SPI peripheral" -msgstr "periférico SPI inválido" - -#: extmod/machine_spi.c:124 -msgid "buffers must be the same length" -msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" - -#: extmod/machine_spi.c:207 -msgid "bits must be 8" -msgstr "bits devem ser 8" - -#: extmod/machine_spi.c:210 -msgid "firstbit must be MSB" -msgstr "firstbit devem ser MSB" - -#: extmod/machine_spi.c:215 -msgid "must specify all of sck/mosi/miso" -msgstr "deve especificar todos sck/mosi/miso" - -#: extmod/modframebuf.c:299 -msgid "invalid format" -msgstr "formato inválido" - -#: extmod/modubinascii.c:38 extmod/moduhashlib.c:102 -msgid "a bytes-like object is required" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:90 -msgid "odd-length string" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:101 -msgid "non-hex digit found" -msgstr "" - -#: extmod/modubinascii.c:169 -msgid "incorrect padding" -msgstr "preenchimento incorreto" - -#: extmod/moductypes.c:122 -msgid "syntax error in uctypes descriptor" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:219 -msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" -msgstr "" - -#: extmod/moductypes.c:397 -msgid "struct: no fields" -msgstr "struct: sem campos" - -#: extmod/moductypes.c:530 -msgid "struct: cannot index" -msgstr "struct: não pode indexar" - -#: extmod/moductypes.c:544 -msgid "struct: index out of range" -msgstr "struct: índice fora do intervalo" - -#: extmod/moduheapq.c:38 -msgid "heap must be a list" -msgstr "heap deve ser uma lista" - -#: extmod/moduheapq.c:86 extmod/modutimeq.c:147 extmod/modutimeq.c:172 -msgid "empty heap" -msgstr "heap vazia" - -#: extmod/modujson.c:281 -msgid "syntax error in JSON" -msgstr "erro de sintaxe no JSON" - -#: extmod/modure.c:265 -msgid "Splitting with sub-captures" -msgstr "" - -#: extmod/modure.c:428 -msgid "Error in regex" -msgstr "Erro no regex" - -#: extmod/modussl_axtls.c:81 -msgid "invalid key" -msgstr "chave inválida" - -#: extmod/modussl_axtls.c:87 -msgid "invalid cert" -msgstr "certificado inválido" - -#: extmod/modutimeq.c:131 -msgid "queue overflow" -msgstr "estouro de fila" - -#: extmod/moduzlib.c:98 -msgid "compression header" -msgstr "" - -#: extmod/uos_dupterm.c:120 -msgid "invalid dupterm index" -msgstr "Índice de dupterm inválido" - -#: extmod/vfs_fat.c:426 py/moduerrno.c:155 -msgid "Read-only filesystem" -msgstr "Sistema de arquivos somente leitura" - -#: extmod/vfs_posix_file.c:48 ports/unix/file.c:50 py/objstringio.c:43 -msgid "I/O operation on closed file" -msgstr "Operação I/O no arquivo fechado" - -#: lib/embed/abort_.c:8 -msgid "abort() called" -msgstr "abort() chamado" - -#: lib/netutils/netutils.c:83 -msgid "invalid arguments" -msgstr "argumentos inválidos" - -#: lib/utils/pyexec.c:97 py/builtinimport.c:251 -msgid "script compilation not supported" -msgstr "compilação de script não suportada" - -#: main.c:152 -msgid " output:\n" -msgstr " saída:\n" - -#: main.c:166 main.c:250 -msgid "" -"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " -"disable.\n" -msgstr "" - -#: main.c:168 -msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" -msgstr "Rodando em modo seguro! Atualização automática está desligada.\n" - -#: main.c:170 main.c:252 -msgid "Auto-reload is off.\n" -msgstr "A atualização automática está desligada.\n" - -#: main.c:184 -msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" -msgstr "Rodando em modo seguro! Não está executando o código salvo.\n" - -#: main.c:200 -msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" -msgstr "AVISO: Seu arquivo de código tem duas extensões\n" - -#: main.c:223 msgid "" "\n" "Code done running. Waiting for reload.\n" msgstr "" -#: main.c:257 -msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." -msgstr "" +msgid " File \"%q\"" +msgstr " Arquivo \"%q\"" -#: main.c:422 -msgid "soft reboot\n" -msgstr "" +msgid " File \"%q\", line %d" +msgstr " Arquivo \"%q\", linha %d" -#: ports/atmel-samd/audio_dma.c:209 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:361 -msgid "All sync event channels in use" -msgstr "" +msgid " output:\n" +msgstr " saída:\n" -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:135 -msgid "calibration is read only" -msgstr "Calibração é somente leitura" - -#: ports/atmel-samd/bindings/samd/Clock.c:137 -msgid "calibration is out of range" -msgstr "Calibração está fora do intervalo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogIn.c:63 -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogIn.c:39 -msgid "Pin does not have ADC capabilities" -msgstr "O pino não tem recursos de ADC" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:49 -msgid "No DAC on chip" -msgstr "Nenhum DAC no chip" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c:56 -msgid "AnalogOut not supported on given pin" -msgstr "Saída analógica não suportada no pino fornecido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:147 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:150 -msgid "Invalid bit clock pin" -msgstr "Pino de bit clock inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:153 -msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:156 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:130 -msgid "Invalid data pin" -msgstr "Pino de dados inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:169 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:174 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:145 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:150 -msgid "Serializer in use" -msgstr "Serializer em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:230 -msgid "Clock unit in use" -msgstr "Unidade de Clock em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:240 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:172 -msgid "Unable to find free GCLK" -msgstr "Não é possível encontrar GCLK livre" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:254 -msgid "Too many channels in sample." -msgstr "Muitos canais na amostra." - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:305 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:417 -msgid "No DMA channel found" -msgstr "Nenhum canal DMA encontrado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c:308 -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:419 -msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" -msgstr "Não é possível alocar buffers para conversão assinada" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:109 -msgid "Invalid clock pin" -msgstr "Pino do Clock inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:134 -msgid "Only 8 or 16 bit mono with " -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c:167 -msgid "sampling rate out of range" -msgstr "Taxa de amostragem fora do intervalo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:132 -msgid "DAC already in use" -msgstr "DAC em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:136 -msgid "Right channel unsupported" -msgstr "Canal direito não suportado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:139 -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:65 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:113 -msgid "Invalid pin" -msgstr "Pino inválido" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:147 -msgid "Invalid pin for left channel" -msgstr "Pino inválido para canal esquerdo" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:151 -msgid "Invalid pin for right channel" -msgstr "Pino inválido para canal direito" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:154 -msgid "Cannot output both channels on the same pin" -msgstr "" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:243 -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:110 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c:107 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:119 -msgid "All timers in use" -msgstr "Todos os temporizadores em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:285 -msgid "All event channels in use" -msgstr "Todos os canais de eventos em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c:375 #, c-format -msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" -msgstr "Taxa de amostragem muito alta. Deve ser menor que %d" +msgid "%%c requires int or char" +msgstr "%%c requer int ou char" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:74 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/SPI.c:176 -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:120 -#: ports/atmel-samd/common-hal/i2cslave/I2CSlave.c:45 -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:84 -msgid "Invalid pins" -msgstr "Pinos inválidos" +msgid "%q in use" +msgstr "%q em uso" -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:97 -msgid "SDA or SCL needs a pull up" -msgstr "SDA ou SCL precisa de um pull up" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/I2C.c:117 -msgid "Unsupported baudrate" -msgstr "Taxa de transmissão não suportada" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:67 -msgid "bytes > 8 bits not supported" -msgstr "bytes > 8 bits não suportado" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:149 -msgid "tx and rx cannot both be None" -msgstr "TX e RX não podem ser ambos" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:188 -msgid "Failed to allocate RX buffer" -msgstr "Falha ao alocar buffer RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:154 -msgid "Could not initialize UART" -msgstr "Não foi possível inicializar o UART" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:252 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:230 -msgid "No RX pin" -msgstr "Nenhum pino RX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:311 -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:265 -msgid "No TX pin" -msgstr "Nenhum pino TX" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:170 -#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:147 -msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgid "%q index out of range" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:43 -msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgid "%q indices must be integers, not %s" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#: ports/nrf/common-hal/displayio/ParallelBus.c:47 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bus pin %d is already in use" -msgstr "DAC em uso" +#, fuzzy +msgid "%q must be >= 1" +msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" -#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c:74 -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:64 -msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." +#, fuzzy +msgid "%q should be an int" +msgstr "y deve ser um int" + +msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c:394 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c:259 -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:115 -msgid "Invalid PWM frequency" -msgstr "Frequência PWM inválida" +msgid "'%q' argument required" +msgstr "'%q' argumento(s) requerido(s)" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:110 -msgid "No hardware support on pin" -msgstr "Nenhum suporte de hardware no pino" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:113 -msgid "EXTINT channel already in use" -msgstr "Canal EXTINT em uso" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:118 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:86 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:129 #, c-format -msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" -msgstr "Falha ao alocar buffer RX de %d bytes" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:205 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:151 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:254 -msgid "pop from an empty PulseIn" +msgid "'%s' expects a label" msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c:237 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:182 -#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c:241 py/obj.c:422 -msgid "index out of range" -msgstr "Índice fora do intervalo" +#, c-format +msgid "'%s' expects a register" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseOut.c:178 -msgid "Another send is already active" -msgstr "Outro envio já está ativo" +#, c-format +msgid "'%s' expects a special register" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:38 -msgid "Both pins must support hardware interrupts" -msgstr "Ambos os pinos devem suportar interrupções de hardware" +#, c-format +msgid "'%s' expects an FPU register" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' expects an integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' expects at most r%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item assignment" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not an iterator" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not callable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not iterable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "'%s' object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" +msgstr "" + +msgid "'S' and 'O' are not supported format types" +msgstr "'S' e 'O' não são tipos de formato suportados" + +msgid "'align' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'await' outside function" +msgstr "" + +msgid "'break' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'continue' outside loop" +msgstr "" + +msgid "'data' requires at least 2 arguments" +msgstr "" + +msgid "'data' requires integer arguments" +msgstr "" + +msgid "'label' requires 1 argument" +msgstr "" + +msgid "'return' outside function" +msgstr "" + +msgid "'yield' outside function" +msgstr "" + +msgid "*x must be assignment target" +msgstr "" + +msgid ", in %q\n" +msgstr "" + +msgid "0.0 to a complex power" +msgstr "" + +msgid "3-arg pow() not supported" +msgstr "" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c:46 msgid "A hardware interrupt channel is already in use" msgstr "Um canal de interrupção de hardware já está em uso" -#: ports/atmel-samd/common-hal/rtc/RTC.c:101 -msgid "calibration value out of range +/-127" -msgstr "Valor de calibração fora do intervalo +/- 127" - -#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c:75 -msgid "No free GCLKs" -msgstr "Não há GCLKs livre" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogIn.c:43 -msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" -msgstr "Pino %q não tem recursos de ADC" - -#: ports/esp8266/common-hal/analogio/AnalogOut.c:39 -msgid "No hardware support for analog out." -msgstr "Nenhum suporte de hardware para saída analógica." - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/SPI.c:72 -msgid "Pins not valid for SPI" -msgstr "Pinos não válidos para SPI" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:45 -msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." -msgstr "Apenas TX suportado no UART1 (GPIO2)." - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:67 ports/esp8266/machine_uart.c:108 -msgid "invalid data bits" -msgstr "Bits de dados inválidos" - -#: ports/esp8266/common-hal/busio/UART.c:91 ports/esp8266/machine_uart.c:144 -msgid "invalid stop bits" -msgstr "Bits de parada inválidos" - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:200 -msgid "ESP8266 does not support pull down." -msgstr "ESP8266 não suporta pull down." - -#: ports/esp8266/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c:210 -msgid "GPIO16 does not support pull up." -msgstr "GPIO16 não suporta pull up." - -#: ports/esp8266/common-hal/microcontroller/__init__.c:66 -msgid "ESP8226 does not support safe mode." -msgstr "O ESP8226 não suporta o modo de segurança." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:54 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:113 -#, c-format -msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." -msgstr "A frequência máxima PWM é de %dhz." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:57 -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:116 -msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." -msgstr "A frequência mínima PWM é de 1hz" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:68 -#, c-format -msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." -msgstr "Múltiplas frequências PWM não suportadas. PWM já definido para %dhz." - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PWMOut.c:77 ports/esp8266/machine_pwm.c:70 -#, c-format -msgid "PWM not supported on pin %d" -msgstr "PWM não suportado no pino %d" - -#: ports/esp8266/common-hal/pulseio/PulseIn.c:78 -msgid "No PulseIn support for %q" -msgstr "Não há suporte para PulseIn no pino %q" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:34 -msgid "Unable to remount filesystem" -msgstr "Não é possível remontar o sistema de arquivos" - -#: ports/esp8266/common-hal/storage/__init__.c:38 -msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" -msgstr "Use o esptool para apagar o flash e recarregar o Python" - -#: ports/esp8266/esp_mphal.c:154 -msgid "C-level assert" -msgstr "" - -#: ports/esp8266/machine_adc.c:57 -#, c-format -msgid "not a valid ADC Channel: %d" -msgstr "não é um canal ADC válido: %d" - -#: ports/esp8266/machine_hspi.c:131 ports/esp8266/machine_hspi.c:137 -msgid "impossible baudrate" -msgstr "taxa de transmissão impossível" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:129 -msgid "expecting a pin" -msgstr "esperando um pino" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:284 -msgid "Pin(16) doesn't support pull" -msgstr "Pino (16) não suporta pull" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:323 -msgid "invalid pin" -msgstr "Pino inválido" - -#: ports/esp8266/machine_pin.c:389 -msgid "pin does not have IRQ capabilities" -msgstr "Pino não tem recursos de IRQ" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:185 -msgid "buffer too long" -msgstr "buffer muito longo" - -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:209 ports/esp8266/machine_rtc.c:223 -#: ports/esp8266/machine_rtc.c:246 -msgid "invalid alarm" -msgstr "Alarme inválido" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:169 -#, c-format -msgid "UART(%d) does not exist" -msgstr "UART(%d) não existe" - -#: ports/esp8266/machine_uart.c:219 -msgid "UART(1) can't read" -msgstr "UART(1) não pode ler" - -#: ports/esp8266/modesp.c:119 -msgid "len must be multiple of 4" -msgstr "len deve ser múltiplo de 4" - -#: ports/esp8266/modesp.c:274 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" -msgstr "alocação de memória falhou, alocando %u bytes para código nativo" - -#: ports/esp8266/modesp.c:317 -msgid "flash location must be below 1MByte" -msgstr "o local do flash deve estar abaixo de 1 MByte" - -#: ports/esp8266/modmachine.c:63 -msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" -msgstr "A frequência só pode ser 80Mhz ou 160MHz" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 msgid "AP required" msgstr "AP requerido" -#: ports/esp8266/modnetwork.c:61 -msgid "STA required" -msgstr "STA requerido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:87 -msgid "Cannot update i/f status" -msgstr "Não é possível atualizar o status i/f" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:142 -msgid "Cannot set STA config" -msgstr "Não é possível definir a configuração STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:144 -msgid "Cannot connect to AP" -msgstr "Não é possível conectar-se ao AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:152 -msgid "Cannot disconnect from AP" -msgstr "Não é possível desconectar do AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:173 -msgid "unknown status param" -msgstr "parâmetro de status desconhecido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:222 -msgid "STA must be active" -msgstr "STA deve estar ativo" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:239 -msgid "scan failed" -msgstr "varredura falhou" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:306 -msgid "wifi_set_ip_info() failed" -msgstr "wifi_set_ip_info() falhou" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:319 -msgid "either pos or kw args are allowed" -msgstr "pos ou kw args são permitidos" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:329 -msgid "can't get STA config" -msgstr "não pode obter a configuração STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:331 -msgid "can't get AP config" -msgstr "não pode obter configuração de AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:346 -msgid "invalid buffer length" -msgstr "comprimento de buffer inválido" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:405 -msgid "can't set STA config" -msgstr "não é possível definir a configuração STA" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:407 -msgid "can't set AP config" -msgstr "não é possível definir a configuração do AP" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:416 -msgid "can query only one param" -msgstr "pode consultar apenas um parâmetro" - -#: ports/esp8266/modnetwork.c:469 -msgid "unknown config param" -msgstr "parâmetro configuração desconhecido" - -#: ports/nrf/common-hal/analogio/AnalogOut.c:37 -msgid "AnalogOut functionality not supported" -msgstr "Funcionalidade AnalogOut não suportada" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:43 #, c-format -msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:119 -#, fuzzy -msgid "Failed to change softdevice state" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:128 -#, fuzzy -msgid "Failed to get softdevice state" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Adapter.c:147 -msgid "Failed to get local address" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:48 -msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:58 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:56 -#, fuzzy -msgid "Data too large for advertisement packet" -msgstr "Não é possível ajustar dados no pacote de anúncios." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:83 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:332 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" +msgid "Address must be %d bytes long" +msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Broadcaster.c:96 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:344 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:132 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" -msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:172 ports/nrf/sd_mutex.c:34 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:178 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:189 ports/nrf/sd_mutex.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:251 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Characteristic.c:284 -msgid "bad GATT role" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:80 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:112 -#, fuzzy -msgid "Data too large for the advertisement packet" -msgstr "Não é possível ajustar dados no pacote de anúncios." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:262 -#, fuzzy -msgid "Failed to discover services" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:268 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:302 -#, fuzzy -msgid "Failed to acquire mutex" -msgstr "Falha ao alocar buffer RX" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:280 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:313 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:344 -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:378 -#, fuzzy -msgid "Failed to release mutex" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:389 -msgid "Failed to continue scanning" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:421 -msgid "Failed to connect:" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:491 -#, fuzzy -msgid "Failed to add service" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:508 -#, fuzzy -msgid "Failed to start advertising" -msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:525 -#, fuzzy -msgid "Failed to stop advertising" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:550 -#, fuzzy -msgid "Failed to start scanning" -msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:566 -#, fuzzy -msgid "Failed to create mutex" -msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Peripheral.c:312 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add service, err 0x%04x" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Scanner.c:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" -msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/Service.c:92 -msgid "Characteristic already in use by another Service." -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" -msgstr "Não é possível adicionar o UUID de 128 bits específico do fornecedor." - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:73 -#, c-format -msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/bleio/UUID.c:88 -msgid "Unexpected nrfx uuid type" -msgstr "" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c:98 msgid "All I2C peripherals are in use" msgstr "Todos os periféricos I2C estão em uso" -#: ports/nrf/common-hal/busio/SPI.c:133 msgid "All SPI peripherals are in use" msgstr "Todos os periféricos SPI estão em uso" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:47 -#, c-format -msgid "error = 0x%08lX" -msgstr "erro = 0x%08lX" - -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:145 #, fuzzy msgid "All UART peripherals are in use" msgstr "Todos os periféricos I2C estão em uso" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:153 -#, fuzzy -msgid "Invalid buffer size" -msgstr "Arquivo inválido" +msgid "All event channels in use" +msgstr "Todos os canais de eventos em uso" -#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 -#, fuzzy -msgid "Odd parity is not supported" -msgstr "I2C operação não suportada" +msgid "All sync event channels in use" +msgstr "" + +msgid "All timers for this pin are in use" +msgstr "Todos os temporizadores para este pino estão em uso" + +msgid "All timers in use" +msgstr "Todos os temporizadores em uso" + +msgid "AnalogOut functionality not supported" +msgstr "Funcionalidade AnalogOut não suportada" + +msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." +msgstr "" + +msgid "AnalogOut not supported on given pin" +msgstr "Saída analógica não suportada no pino fornecido" + +msgid "Another send is already active" +msgstr "Outro envio já está ativo" + +msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" +msgstr "Array deve conter meias palavras (tipo 'H')" + +msgid "Array values should be single bytes." +msgstr "" + +msgid "Auto-reload is off.\n" +msgstr "A atualização automática está desligada.\n" + +msgid "" +"Auto-reload is on. Simply save files over USB to run them or enter REPL to " +"disable.\n" +msgstr "" + +msgid "Bit clock and word select must share a clock unit" +msgstr "" + +msgid "Bit depth must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "Both pins must support hardware interrupts" +msgstr "Ambos os pinos devem suportar interrupções de hardware" + +msgid "Brightness must be between 0 and 255" +msgstr "O brilho deve estar entre 0 e 255" + +msgid "Brightness not adjustable" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." +msgstr "Buffer de tamanho incorreto. Deve ser %d bytes." + +msgid "Buffer must be at least length 1" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Bus pin %d is already in use" +msgstr "DAC em uso" + +#, fuzzy +msgid "Byte buffer must be 16 bytes." +msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" + +msgid "Bytes must be between 0 and 255." +msgstr "Os bytes devem estar entre 0 e 255." + +msgid "C-level assert" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Can not use dotstar with %s" +msgstr "" + +msgid "Can't add services in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't advertise in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't change the name in Central mode" +msgstr "" + +msgid "Can't connect in Peripheral mode" +msgstr "" + +msgid "Cannot connect to AP" +msgstr "Não é possível conectar-se ao AP" + +msgid "Cannot delete values" +msgstr "Não é possível excluir valores" + +msgid "Cannot disconnect from AP" +msgstr "Não é possível desconectar do AP" + +msgid "Cannot get pull while in output mode" +msgstr "" -#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c:48 #, fuzzy msgid "Cannot get temperature" msgstr "Não pode obter a temperatura. status: 0x%02x" -#: ports/unix/modffi.c:138 -msgid "Unknown type" -msgstr "Tipo desconhecido" +msgid "Cannot output both channels on the same pin" +msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:207 ports/unix/modffi.c:265 -msgid "Error in ffi_prep_cif" -msgstr "Erro no ffi_prep_cif" +msgid "Cannot read without MISO pin." +msgstr "Não é possível ler sem o pino MISO." -#: ports/unix/modffi.c:270 -msgid "ffi_prep_closure_loc" -msgstr "ffi_prep_closure_loc" +msgid "Cannot record to a file" +msgstr "Não é possível gravar em um arquivo" + +msgid "Cannot remount '/' when USB is active." +msgstr "Não é possível remontar '/' enquanto o USB estiver ativo." + +msgid "Cannot reset into bootloader because no bootloader is present." +msgstr "" + +msgid "Cannot set STA config" +msgstr "Não é possível definir a configuração STA" + +msgid "Cannot set value when direction is input." +msgstr "" + +msgid "Cannot subclass slice" +msgstr "" + +msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." +msgstr "Não é possível transferir sem os pinos MOSI e MISO." + +msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar" +msgstr "" + +msgid "Cannot update i/f status" +msgstr "Não é possível atualizar o status i/f" + +msgid "Cannot write without MOSI pin." +msgstr "Não é possível ler sem um pino MOSI" + +msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgstr "" + +msgid "Characteristic already in use by another Service." +msgstr "" + +msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" +msgstr "" + +msgid "Clock pin init failed." +msgstr "Inicialização do pino de Clock falhou." + +msgid "Clock stretch too long" +msgstr "Clock se estendeu por tempo demais" + +msgid "Clock unit in use" +msgstr "Unidade de Clock em uso" + +#, fuzzy +msgid "Command must be an int between 0 and 255" +msgstr "Os bytes devem estar entre 0 e 255." + +#, c-format +msgid "Could not decode ble_uuid, err 0x%04x" +msgstr "" + +msgid "Could not initialize UART" +msgstr "Não foi possível inicializar o UART" + +msgid "Couldn't allocate first buffer" +msgstr "Não pôde alocar primeiro buffer" + +msgid "Couldn't allocate second buffer" +msgstr "Não pôde alocar segundo buffer" + +msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgstr "" + +msgid "DAC already in use" +msgstr "DAC em uso" + +msgid "Data 0 pin must be byte aligned" +msgstr "" + +msgid "Data chunk must follow fmt chunk" +msgstr "Pedaço de dados deve seguir o pedaço de cortes" + +#, fuzzy +msgid "Data too large for advertisement packet" +msgstr "Não é possível ajustar dados no pacote de anúncios." + +#, fuzzy +msgid "Data too large for the advertisement packet" +msgstr "Não é possível ajustar dados no pacote de anúncios." + +msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." +msgstr "" + +msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" +msgstr "" -#: ports/unix/modffi.c:413 msgid "Don't know how to pass object to native function" msgstr "Não sabe como passar o objeto para a função nativa" -#: ports/unix/modusocket.c:474 +msgid "Drive mode not used when direction is input." +msgstr "" + +msgid "ESP8226 does not support safe mode." +msgstr "O ESP8226 não suporta o modo de segurança." + +msgid "ESP8266 does not support pull down." +msgstr "ESP8266 não suporta pull down." + +msgid "EXTINT channel already in use" +msgstr "Canal EXTINT em uso" + +msgid "Error in ffi_prep_cif" +msgstr "Erro no ffi_prep_cif" + +msgid "Error in regex" +msgstr "Erro no regex" + +msgid "Expected a %q" +msgstr "Esperado um" + +#, fuzzy +msgid "Expected a Characteristic" +msgstr "Não é possível adicionar Característica." + +#, fuzzy +msgid "Expected a UUID" +msgstr "Esperado um" + #, c-format -msgid "[addrinfo error %d]" +msgid "Expected tuple of length %d, got %d" msgstr "" -#: py/argcheck.c:53 -msgid "function does not take keyword arguments" -msgstr "função não aceita argumentos de palavras-chave" +#, fuzzy +msgid "Failed to acquire mutex" +msgstr "Falha ao alocar buffer RX" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add characteristic, err 0x%04x" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to add service" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add service, err 0x%04x" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to allocate RX buffer" +msgstr "Falha ao alocar buffer RX" -#: py/argcheck.c:63 py/bc.c:85 py/objnamedtuple.c:108 #, c-format -msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" -msgstr "função leva %d argumentos posicionais, mas apenas %d foram passadas" +msgid "Failed to allocate RX buffer of %d bytes" +msgstr "Falha ao alocar buffer RX de %d bytes" + +#, fuzzy +msgid "Failed to change softdevice state" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to connect:" +msgstr "" + +msgid "Failed to continue scanning" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to continue scanning, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to create mutex" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to discover services" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +msgid "Failed to get local address" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Failed to get softdevice state" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to notify or indicate attribute value, err %0x04x" +msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read CCCD value, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read attribute value, err %0x04x" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to read gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register Vendor-Specific UUID, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível adicionar o UUID de 128 bits específico do fornecedor." + +#, fuzzy +msgid "Failed to release mutex" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível ler o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start advertising" +msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start advertising, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to start scanning" +msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to start scanning, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível iniciar o anúncio. status: 0x%02x" + +#, fuzzy +msgid "Failed to stop advertising" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stop advertising, err 0x%04x" +msgstr "Não pode parar propaganda. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write attribute value, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write gatts value, err 0x%04x" +msgstr "Não é possível gravar o valor do atributo. status: 0x%02x" + +msgid "File exists" +msgstr "Arquivo já existe" + +msgid "Function requires lock" +msgstr "" + +msgid "Function requires lock." +msgstr "" + +msgid "GPIO16 does not support pull up." +msgstr "GPIO16 não suporta pull up." + +msgid "Group full" +msgstr "Grupo cheio" + +msgid "I/O operation on closed file" +msgstr "Operação I/O no arquivo fechado" + +msgid "I2C operation not supported" +msgstr "I2C operação não suportada" + +msgid "" +"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" +"mpy-update for more info." +msgstr "" + +msgid "Input/output error" +msgstr "" + +msgid "Invalid BMP file" +msgstr "Arquivo BMP inválido" + +msgid "Invalid PWM frequency" +msgstr "Frequência PWM inválida" + +msgid "Invalid argument" +msgstr "Argumento inválido" + +msgid "Invalid bit clock pin" +msgstr "Pino de bit clock inválido" + +#, fuzzy +msgid "Invalid buffer size" +msgstr "Arquivo inválido" + +#, fuzzy +msgid "Invalid channel count" +msgstr "certificado inválido" + +msgid "Invalid clock pin" +msgstr "Pino do Clock inválido" + +msgid "Invalid data pin" +msgstr "Pino de dados inválido" + +msgid "Invalid direction." +msgstr "Direção inválida" + +msgid "Invalid file" +msgstr "Arquivo inválido" + +msgid "Invalid format chunk size" +msgstr "Tamanho do pedaço de formato inválido" + +msgid "Invalid number of bits" +msgstr "Número inválido de bits" + +msgid "Invalid phase" +msgstr "Fase Inválida" + +msgid "Invalid pin" +msgstr "Pino inválido" + +msgid "Invalid pin for left channel" +msgstr "Pino inválido para canal esquerdo" + +msgid "Invalid pin for right channel" +msgstr "Pino inválido para canal direito" + +msgid "Invalid pins" +msgstr "Pinos inválidos" + +msgid "Invalid polarity" +msgstr "" + +msgid "Invalid run mode." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Invalid voice count" +msgstr "certificado inválido" + +msgid "Invalid wave file" +msgstr "Aqruivo de ondas inválido" + +msgid "LHS of keyword arg must be an id" +msgstr "" + +msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." +msgstr "" + +msgid "Length must be an int" +msgstr "Tamanho deve ser um int" + +msgid "Length must be non-negative" +msgstr "" + +msgid "" +"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" +"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" +" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgstr "" + +msgid "MISO pin init failed." +msgstr "Inicialização do pino MISO falhou" + +msgid "MOSI pin init failed." +msgstr "Inicialização do pino MOSI falhou." -#: py/argcheck.c:73 #, c-format -msgid "function missing %d required positional arguments" -msgstr "função ausente %d requer argumentos posicionais" +msgid "Maximum PWM frequency is %dhz." +msgstr "A frequência máxima PWM é de %dhz." -#: py/argcheck.c:81 #, c-format -msgid "function expected at most %d arguments, got %d" -msgstr "função esperada na maioria dos %d argumentos, obteve %d" - -#: py/argcheck.c:106 -msgid "'%q' argument required" -msgstr "'%q' argumento(s) requerido(s)" - -#: py/argcheck.c:131 -msgid "extra positional arguments given" -msgstr "argumentos extra posicionais passados" - -#: py/argcheck.c:139 -msgid "extra keyword arguments given" -msgstr "argumentos extras de palavras-chave passados" - -#: py/argcheck.c:151 -msgid "argument num/types mismatch" +msgid "Maximum x value when mirrored is %d" msgstr "" -#: py/argcheck.c:156 -msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" msgstr "" -#: py/bc.c:88 py/objnamedtuple.c:112 -msgid "%q() takes %d positional arguments but %d were given" +msgid "MicroPython fatal error.\n" msgstr "" -#: py/bc.c:197 py/bc.c:215 -msgid "unexpected keyword argument" +msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" msgstr "" -#: py/bc.c:199 -msgid "keywords must be strings" -msgstr "" +msgid "Minimum PWM frequency is 1hz." +msgstr "A frequência mínima PWM é de 1hz" -#: py/bc.c:206 py/objnamedtuple.c:142 -msgid "function got multiple values for argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:218 py/objnamedtuple.c:134 -msgid "unexpected keyword argument '%q'" -msgstr "" - -#: py/bc.c:244 #, c-format -msgid "function missing required positional argument #%d" +msgid "Multiple PWM frequencies not supported. PWM already set to %dhz." +msgstr "Múltiplas frequências PWM não suportadas. PWM já definido para %dhz." + +msgid "Must be a Group subclass." msgstr "" -#: py/bc.c:260 -msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgid "No DAC on chip" +msgstr "Nenhum DAC no chip" + +msgid "No DMA channel found" +msgstr "Nenhum canal DMA encontrado" + +msgid "No PulseIn support for %q" +msgstr "Não há suporte para PulseIn no pino %q" + +msgid "No RX pin" +msgstr "Nenhum pino RX" + +msgid "No TX pin" +msgstr "Nenhum pino TX" + +msgid "No default I2C bus" +msgstr "Nenhum barramento I2C padrão" + +msgid "No default SPI bus" +msgstr "Nenhum barramento SPI padrão" + +msgid "No default UART bus" +msgstr "Nenhum barramento UART padrão" + +msgid "No free GCLKs" +msgstr "Não há GCLKs livre" + +msgid "No hardware random available" msgstr "" -#: py/bc.c:269 -msgid "function missing keyword-only argument" +msgid "No hardware support for analog out." +msgstr "Nenhum suporte de hardware para saída analógica." + +msgid "No hardware support on pin" +msgstr "Nenhum suporte de hardware no pino" + +msgid "No space left on device" msgstr "" -#: py/binary.c:112 -msgid "bad typecode" +msgid "No such file/directory" msgstr "" -#: py/builtinevex.c:99 -msgid "bad compile mode" +#, fuzzy +msgid "Not connected" +msgstr "Não é possível conectar-se ao AP" + +msgid "Not connected." +msgstr "" + +msgid "Not playing" +msgstr "" + +msgid "" +"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." +msgstr "" +"Objeto foi desinicializado e não pode ser mais usaado. Crie um novo objeto." + +#, fuzzy +msgid "Odd parity is not supported" +msgstr "I2C operação não suportada" + +msgid "Only 8 or 16 bit mono with " +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" +msgstr "Apenas formato Windows, BMP descomprimido suportado" + +msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" +msgstr "Apenas bit maps de cores de 8 bit ou menos são suportados" + +msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" +msgstr "Apenas cores verdadeiras (24 bpp ou maior) BMP suportadas" + +msgid "Only tx supported on UART1 (GPIO2)." +msgstr "Apenas TX suportado no UART1 (GPIO2)." + +msgid "Oversample must be multiple of 8." +msgstr "" + +msgid "" +"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" +msgstr "" + +msgid "" +"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "PWM not supported on pin %d" +msgstr "PWM não suportado no pino %d" + +msgid "Permission denied" +msgstr "Permissão negada" + +msgid "Pin %q does not have ADC capabilities" +msgstr "Pino %q não tem recursos de ADC" + +msgid "Pin does not have ADC capabilities" +msgstr "O pino não tem recursos de ADC" + +msgid "Pin(16) doesn't support pull" +msgstr "Pino (16) não suporta pull" + +msgid "Pins not valid for SPI" +msgstr "Pinos não válidos para SPI" + +msgid "Pixel beyond bounds of buffer" msgstr "" -#: py/builtinhelp.c:137 #, fuzzy msgid "Plus any modules on the filesystem\n" msgstr "Não é possível remontar o sistema de arquivos" -#: py/builtinhelp.c:183 +msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload." +msgstr "" + +msgid "Pull not used when direction is output." +msgstr "" + +msgid "RTC calibration is not supported on this board" +msgstr "A calibração RTC não é suportada nesta placa" + +msgid "RTC is not supported on this board" +msgstr "O RTC não é suportado nesta placa" + +msgid "Range out of bounds" +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Somente leitura" + +msgid "Read-only filesystem" +msgstr "Sistema de arquivos somente leitura" + +#, fuzzy +msgid "Read-only object" +msgstr "Somente leitura" + +msgid "Right channel unsupported" +msgstr "Canal direito não suportado" + +msgid "Running in safe mode! Auto-reload is off.\n" +msgstr "Rodando em modo seguro! Atualização automática está desligada.\n" + +msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n" +msgstr "Rodando em modo seguro! Não está executando o código salvo.\n" + +msgid "SDA or SCL needs a pull up" +msgstr "SDA ou SCL precisa de um pull up" + +msgid "STA must be active" +msgstr "STA deve estar ativo" + +msgid "STA required" +msgstr "STA requerido" + +msgid "Sample rate must be positive" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Sample rate too high. It must be less than %d" +msgstr "Taxa de amostragem muito alta. Deve ser menor que %d" + +msgid "Serializer in use" +msgstr "Serializer em uso" + +msgid "Slice and value different lengths." +msgstr "" + +msgid "Slices not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Soft device assert, id: 0x%08lX, pc: 0x%08lX" +msgstr "" + +msgid "Splitting with sub-captures" +msgstr "" + +msgid "Stack size must be at least 256" +msgstr "O tamanho da pilha deve ser pelo menos 256" + +msgid "Stream missing readinto() or write() method." +msgstr "" + +msgid "" +"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" +"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " +"your CIRCUITPY drive:\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " +"provides\n" +"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " +"CIRCUITPY).\n" +msgstr "" + +msgid "" +"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " +"exit safe mode.\n" +msgstr "" + +msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" +msgstr "" + +msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" +msgstr "" + +msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" +msgstr "" + +msgid "To exit, please reset the board without " +msgstr "Para sair, por favor, reinicie a placa sem " + +msgid "Too many channels in sample." +msgstr "Muitos canais na amostra." + +msgid "Too many display busses" +msgstr "" + +msgid "Too many displays" +msgstr "" + +msgid "Traceback (most recent call last):\n" +msgstr "" + +msgid "Tuple or struct_time argument required" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "UART(%d) does not exist" +msgstr "UART(%d) não existe" + +msgid "UART(1) can't read" +msgstr "UART(1) não pode ler" + +msgid "USB Busy" +msgstr "USB ocupada" + +msgid "USB Error" +msgstr "Erro na USB" + +msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgstr "" + +msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgstr "" + +msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgstr "" + +msgid "Unable to allocate buffers for signed conversion" +msgstr "Não é possível alocar buffers para conversão assinada" + +msgid "Unable to find free GCLK" +msgstr "Não é possível encontrar GCLK livre" + +msgid "Unable to init parser" +msgstr "" + +msgid "Unable to remount filesystem" +msgstr "Não é possível remontar o sistema de arquivos" + +msgid "Unable to write to nvm." +msgstr "Não é possível gravar no nvm." + +msgid "Unexpected nrfx uuid type" +msgstr "" + +msgid "Unknown type" +msgstr "Tipo desconhecido" + +#, c-format +msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." +msgstr "" + +msgid "Unsupported baudrate" +msgstr "Taxa de transmissão não suportada" + +#, fuzzy +msgid "Unsupported display bus type" +msgstr "Taxa de transmissão não suportada" + +msgid "Unsupported format" +msgstr "Formato não suportado" + +msgid "Unsupported operation" +msgstr "" + +msgid "Unsupported pull value." +msgstr "" + +msgid "Use esptool to erase flash and re-upload Python instead" +msgstr "Use o esptool para apagar o flash e recarregar o Python" + +msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" +msgstr "" + +msgid "Voice index too high" +msgstr "" + +msgid "WARNING: Your code filename has two extensions\n" +msgstr "AVISO: Seu arquivo de código tem duas extensões\n" + #, c-format msgid "" "Welcome to Adafruit CircuitPython %s!\n" @@ -973,1922 +1025,1088 @@ msgid "" "To list built-in modules please do `help(\"modules\")`.\n" msgstr "" -#: py/builtinimport.c:336 -msgid "cannot perform relative import" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:420 py/builtinimport.c:532 -msgid "module not found" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:423 py/builtinimport.c:535 -msgid "no module named '%q'" -msgstr "" - -#: py/builtinimport.c:510 -msgid "relative import" -msgstr "" - -#: py/compile.c:397 py/compile.c:542 -msgid "can't assign to expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:416 -msgid "multiple *x in assignment" -msgstr "" - -#: py/compile.c:642 -msgid "non-default argument follows default argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:771 py/compile.c:789 -msgid "invalid micropython decorator" -msgstr "" - -#: py/compile.c:943 -msgid "can't delete expression" -msgstr "" - -#: py/compile.c:955 -msgid "'break' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:958 -msgid "'continue' outside loop" -msgstr "" - -#: py/compile.c:969 -msgid "'return' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1169 -msgid "identifier redefined as global" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1185 -msgid "no binding for nonlocal found" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1188 -msgid "identifier redefined as nonlocal" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1197 -msgid "can't declare nonlocal in outer code" -msgstr "" - -#: py/compile.c:1542 -msgid "default 'except' must be last" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2095 -msgid "*x must be assignment target" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2193 -msgid "super() can't find self" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2256 -msgid "can't have multiple *x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2263 -msgid "can't have multiple **x" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2271 -msgid "LHS of keyword arg must be an id" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2287 -msgid "non-keyword arg after */**" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2291 -msgid "non-keyword arg after keyword arg" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2463 py/compile.c:2473 py/compile.c:2712 py/compile.c:2742 -#: py/parse.c:1176 -msgid "invalid syntax" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2465 -msgid "expecting key:value for dict" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2475 -msgid "expecting just a value for set" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2600 -msgid "'yield' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2619 -msgid "'await' outside function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2774 -msgid "name reused for argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2827 -msgid "parameter annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:2969 py/compile.c:3137 -msgid "return annotation must be an identifier" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3097 -msgid "inline assembler must be a function" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3134 -msgid "unknown type" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3154 -msgid "expecting an assembler instruction" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3184 -msgid "'label' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3190 -msgid "label redefined" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3196 -msgid "'align' requires 1 argument" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3205 -msgid "'data' requires at least 2 arguments" -msgstr "" - -#: py/compile.c:3212 -msgid "'data' requires integer arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:102 -msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:107 py/emitinlinethumb.c:112 -msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:188 py/emitinlinethumb.c:230 -#, c-format -msgid "'%s' expects at most r%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:197 py/emitinlinextensa.c:162 -#, c-format -msgid "'%s' expects a register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:211 -#, c-format -msgid "'%s' expects a special register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:239 -#, c-format -msgid "'%s' expects an FPU register" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:292 -#, c-format -msgid "'%s' expects {r0, r1, ...}" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:299 py/emitinlinextensa.c:169 -#, c-format -msgid "'%s' expects an integer" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:304 -#, c-format -msgid "'%s' integer 0x%x does not fit in mask 0x%x" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:328 -#, c-format -msgid "'%s' expects an address of the form [a, b]" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:334 py/emitinlinextensa.c:182 -#, c-format -msgid "'%s' expects a label" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:345 py/emitinlinextensa.c:193 -msgid "label '%q' not defined" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:806 -#, c-format -msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitinlinethumb.c:810 -#, fuzzy -msgid "branch not in range" -msgstr "Calibração está fora do intervalo" - -#: py/emitinlinextensa.c:86 -msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:91 py/emitinlinextensa.c:96 -msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:174 -#, c-format -msgid "'%s' integer %d is not within range %d..%d" -msgstr "" - -#: py/emitinlinextensa.c:327 -#, c-format -msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:183 -msgid "unknown type '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:260 -msgid "Viper functions don't currently support more than 4 arguments" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:742 -msgid "conversion to object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:921 -msgid "local '%q' used before type known" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1118 py/emitnative.c:1156 -msgid "can't load from '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1128 -msgid "can't load with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1188 -msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1289 py/emitnative.c:1379 -msgid "can't store '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1358 py/emitnative.c:1419 -msgid "can't store to '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1369 -msgid "can't store with '%q' index" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1540 -msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1774 -msgid "unary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1930 -msgid "binary op %q not implemented" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:1951 -msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2126 -msgid "casting" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2173 -msgid "return expected '%q' but got '%q'" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2191 -msgid "must raise an object" -msgstr "" - -#: py/emitnative.c:2201 -msgid "native yield" -msgstr "" - -#: py/lexer.c:345 -msgid "unicode name escapes" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:162 -msgid "chr() arg not in range(0x110000)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:171 -msgid "chr() arg not in range(256)" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:285 -msgid "arg is an empty sequence" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:350 -msgid "ord expects a character" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:353 -#, c-format -msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:363 -msgid "3-arg pow() not supported" -msgstr "" - -#: py/modbuiltins.c:521 -msgid "must use keyword argument for key function" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:41 shared-bindings/math/__init__.c:53 -msgid "math domain error" -msgstr "" - -#: py/modmath.c:196 py/objfloat.c:270 py/objint_longlong.c:222 -#: py/objint_mpz.c:230 py/runtime.c:619 shared-bindings/math/__init__.c:346 -msgid "division by zero" -msgstr "divisão por zero" - -#: py/modmicropython.c:155 -msgid "schedule stack full" -msgstr "" - -#: py/modstruct.c:148 py/modstruct.c:156 py/modstruct.c:244 py/modstruct.c:254 -#: shared-bindings/struct/__init__.c:102 shared-bindings/struct/__init__.c:161 -#: shared-module/struct/__init__.c:128 shared-module/struct/__init__.c:183 -msgid "buffer too small" -msgstr "" - -#: py/modthread.c:240 -msgid "expecting a dict for keyword args" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:147 py/moduerrno.c:150 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permissão negada" - -#: py/moduerrno.c:148 -msgid "No such file/directory" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:149 -msgid "Input/output error" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:151 -msgid "File exists" -msgstr "Arquivo já existe" - -#: py/moduerrno.c:152 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "" - -#: py/moduerrno.c:153 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Argumento inválido" - -#: py/moduerrno.c:154 -msgid "No space left on device" -msgstr "" - -#: py/obj.c:92 -msgid "Traceback (most recent call last):\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:96 -msgid " File \"%q\", line %d" -msgstr " Arquivo \"%q\", linha %d" - -#: py/obj.c:98 -msgid " File \"%q\"" -msgstr " Arquivo \"%q\"" - -#: py/obj.c:102 -msgid ", in %q\n" -msgstr "" - -#: py/obj.c:259 -msgid "can't convert to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:262 -#, c-format -msgid "can't convert %s to int" -msgstr "" - -#: py/obj.c:322 -msgid "can't convert to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:325 -#, c-format -msgid "can't convert %s to float" -msgstr "" - -#: py/obj.c:355 -msgid "can't convert to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:358 -#, c-format -msgid "can't convert %s to complex" -msgstr "" - -#: py/obj.c:373 -msgid "expected tuple/list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:376 -#, c-format -msgid "object '%s' is not a tuple or list" -msgstr "" - -#: py/obj.c:387 -msgid "tuple/list has wrong length" -msgstr "" - -#: py/obj.c:389 -#, c-format -msgid "requested length %d but object has length %d" -msgstr "" - -#: py/obj.c:402 -msgid "indices must be integers" -msgstr "" - -#: py/obj.c:405 -msgid "%q indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/obj.c:425 -msgid "%q index out of range" -msgstr "" - -#: py/obj.c:457 -msgid "object has no len" -msgstr "" - -#: py/obj.c:460 -#, c-format -msgid "object of type '%s' has no len()" -msgstr "" - -#: py/obj.c:500 -msgid "object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:503 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item deletion" -msgstr "" - -#: py/obj.c:507 -msgid "object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:510 -#, c-format -msgid "'%s' object is not subscriptable" -msgstr "" - -#: py/obj.c:514 -msgid "object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:517 -#, c-format -msgid "'%s' object does not support item assignment" -msgstr "" - -#: py/obj.c:548 -msgid "object with buffer protocol required" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:413 py/objstr.c:437 py/objstrunicode.c:211 py/objtuple.c:188 -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:85 -msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:426 -msgid "lhs and rhs should be compatible" -msgstr "" - -#: py/objarray.c:444 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:107 -msgid "array/bytes required on right side" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:203 -msgid "can't do truncated division of a complex number" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:209 -msgid "complex division by zero" -msgstr "" - -#: py/objcomplex.c:237 -msgid "0.0 to a complex power" -msgstr "" - -#: py/objdeque.c:107 -msgid "full" -msgstr "cheio" - -#: py/objdeque.c:127 -msgid "empty" -msgstr "vazio" - -#: py/objdict.c:315 -msgid "popitem(): dictionary is empty" -msgstr "" - -#: py/objdict.c:358 -msgid "dict update sequence has wrong length" -msgstr "" - -#: py/objfloat.c:308 py/parsenum.c:331 -msgid "complex values not supported" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:108 -msgid "can't send non-None value to a just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:126 -msgid "generator already executing" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:229 -msgid "generator ignored GeneratorExit" -msgstr "" - -#: py/objgenerator.c:251 -msgid "can't pend throw to just-started generator" -msgstr "" - -#: py/objint.c:144 -msgid "can't convert inf to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:146 -msgid "can't convert NaN to int" -msgstr "" - -#: py/objint.c:163 -msgid "float too big" -msgstr "float muito grande" - -#: py/objint.c:328 -msgid "long int not supported in this build" -msgstr "" - -#: py/objint.c:334 py/objint.c:340 py/objint.c:350 py/objint.c:358 -#: py/sequence.c:41 -msgid "small int overflow" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:189 py/objint_mpz.c:283 py/runtime.c:486 -msgid "negative power with no float support" -msgstr "" - -#: py/objint_longlong.c:251 -msgid "ulonglong too large" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:267 py/runtime.c:396 py/runtime.c:411 -msgid "negative shift count" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:336 -msgid "pow() with 3 arguments requires integers" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:347 -msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" -msgstr "" - -#: py/objint_mpz.c:415 -msgid "overflow converting long int to machine word" -msgstr "" - -#: py/objlist.c:274 -msgid "pop from empty list" -msgstr "" - -#: py/objnamedtuple.c:92 -msgid "can't set attribute" -msgstr "" - -#: py/objobject.c:55 -msgid "__new__ arg must be a user-type" -msgstr "" - -#: py/objrange.c:110 -msgid "zero step" -msgstr "passo zero" - -#: py/objset.c:371 -msgid "pop from an empty set" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:66 -msgid "Length must be an int" -msgstr "Tamanho deve ser um int" - -#: py/objslice.c:71 -msgid "Length must be non-negative" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:86 py/sequence.c:66 -msgid "slice step cannot be zero" -msgstr "" - -#: py/objslice.c:159 -msgid "Cannot subclass slice" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:261 -msgid "bytes value out of range" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:270 -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:414 py/objstrunicode.c:118 -msgid "offset out of bounds" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:477 -msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:552 py/objstr.c:657 py/objstr.c:1754 -msgid "empty separator" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:651 -msgid "rsplit(None,n)" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:723 -msgid "substring not found" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:780 -msgid "start/end indices" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:941 -msgid "bad format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:963 -msgid "single '}' encountered in format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1002 -msgid "bad conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1006 -msgid "end of format while looking for conversion specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1008 -#, c-format -msgid "unknown conversion specifier %c" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1039 -msgid "unmatched '{' in format" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1046 -msgid "expected ':' after format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1060 msgid "" -"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" msgstr "" -#: py/objstr.c:1065 py/objstr.c:1093 -msgid "tuple index out of range" -msgstr "" +msgid "You requested starting safe mode by " +msgstr "Você solicitou o início do modo de segurança" -#: py/objstr.c:1081 -msgid "attributes not supported yet" -msgstr "atributos ainda não suportados" - -#: py/objstr.c:1089 -msgid "" -"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1181 -msgid "invalid format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1202 -msgid "sign not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1210 -msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1269 #, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgid "[addrinfo error %d]" msgstr "" -#: py/objstr.c:1341 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1353 -msgid "'=' alignment not allowed in string format specifier" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1377 -#, c-format -msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1425 -msgid "format requires a dict" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1434 -msgid "incomplete format key" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1492 -msgid "incomplete format" -msgstr "formato incompleto" - -#: py/objstr.c:1500 -msgid "not enough arguments for format string" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1510 -#, c-format -msgid "%%c requires int or char" -msgstr "%%c requer int ou char" - -#: py/objstr.c:1517 -msgid "integer required" -msgstr "inteiro requerido" - -#: py/objstr.c:1580 -#, c-format -msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:1587 -msgid "not all arguments converted during string formatting" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2112 -msgid "can't convert to str implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstr.c:2116 -msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:154 -#, c-format -msgid "string indices must be integers, not %s" -msgstr "" - -#: py/objstrunicode.c:165 py/objstrunicode.c:184 -msgid "string index out of range" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:371 msgid "__init__() should return None" msgstr "" -#: py/objtype.c:373 #, c-format msgid "__init__() should return None, not '%s'" msgstr "" -#: py/objtype.c:636 py/objtype.c:1290 py/runtime.c:1065 -msgid "unreadable attribute" -msgstr "atributo ilegível" - -#: py/objtype.c:881 py/runtime.c:653 -msgid "object not callable" +msgid "__new__ arg must be a user-type" msgstr "" -#: py/objtype.c:883 py/runtime.c:655 +msgid "a bytes-like object is required" +msgstr "" + +msgid "abort() called" +msgstr "abort() chamado" + #, c-format -msgid "'%s' object is not callable" +msgid "address %08x is not aligned to %d bytes" +msgstr "endereço %08x não está alinhado com %d bytes" + +msgid "address out of bounds" msgstr "" -#: py/objtype.c:991 -msgid "type takes 1 or 3 arguments" +msgid "addresses is empty" msgstr "" -#: py/objtype.c:1002 -msgid "cannot create instance" -msgstr "não é possível criar instância" - -#: py/objtype.c:1004 -msgid "cannot create '%q' instances" +msgid "arg is an empty sequence" msgstr "" -#: py/objtype.c:1062 -msgid "can't add special method to already-subclassed class" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1106 py/objtype.c:1112 -msgid "type is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1115 -msgid "type '%q' is not an acceptable base type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1152 -msgid "multiple inheritance not supported" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1179 -msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1220 -msgid "first argument to super() must be type" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1385 -msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" -msgstr "" - -#: py/objtype.c:1399 -msgid "issubclass() arg 1 must be a class" -msgstr "" - -#: py/parse.c:726 -msgid "constant must be an integer" -msgstr "constante deve ser um inteiro" - -#: py/parse.c:868 -msgid "Unable to init parser" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1170 -msgid "unexpected indent" -msgstr "" - -#: py/parse.c:1173 -msgid "unindent does not match any outer indentation level" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:60 -msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:151 -msgid "invalid syntax for integer" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:155 -#, c-format -msgid "invalid syntax for integer with base %d" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:339 -msgid "invalid syntax for number" -msgstr "" - -#: py/parsenum.c:342 -msgid "decimal numbers not supported" -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:223 -msgid "" -"Incompatible .mpy file. Please update all .mpy files. See http://adafru.it/" -"mpy-update for more info." -msgstr "" - -#: py/persistentcode.c:326 -msgid "can only save bytecode" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:206 -msgid "name not defined" -msgstr "nome não definido" - -#: py/runtime.c:209 -msgid "name '%q' is not defined" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:304 py/runtime.c:611 -msgid "unsupported type for operator" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:307 -msgid "unsupported type for %q: '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:614 -msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:881 py/runtime.c:888 py/runtime.c:945 -msgid "wrong number of values to unpack" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:883 py/runtime.c:947 -#, c-format -msgid "need more than %d values to unpack" -msgstr "precisa de mais de %d valores para desempacotar" - -#: py/runtime.c:890 -#, c-format -msgid "too many values to unpack (expected %d)" -msgstr "" - -#: py/runtime.c:984 msgid "argument has wrong type" msgstr "argumento tem tipo errado" -#: py/runtime.c:986 +msgid "argument num/types mismatch" +msgstr "" + msgid "argument should be a '%q' not a '%q'" msgstr "" -#: py/runtime.c:1123 py/runtime.c:1197 shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:106 -msgid "no such attribute" +msgid "array/bytes required on right side" msgstr "" -#: py/runtime.c:1128 -msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" +msgid "attributes not supported yet" +msgstr "atributos ainda não suportados" + +msgid "bad GATT role" msgstr "" -#: py/runtime.c:1132 py/runtime.c:1200 -msgid "'%s' object has no attribute '%q'" +msgid "bad compile mode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1238 -msgid "object not iterable" -msgstr "objeto não iterável" - -#: py/runtime.c:1241 -#, c-format -msgid "'%s' object is not iterable" +msgid "bad conversion specifier" msgstr "" -#: py/runtime.c:1260 py/runtime.c:1296 -msgid "object not an iterator" +msgid "bad format string" msgstr "" -#: py/runtime.c:1262 py/runtime.c:1298 -#, c-format -msgid "'%s' object is not an iterator" +msgid "bad typecode" msgstr "" -#: py/runtime.c:1401 -msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgid "binary op %q not implemented" msgstr "" -#: py/runtime.c:1430 -msgid "cannot import name %q" -msgstr "não pode importar nome %q" - -#: py/runtime.c:1535 -msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgid "bits must be 7, 8 or 9" msgstr "" -#: py/runtime.c:1539 -#, c-format -msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" -msgstr "" +msgid "bits must be 8" +msgstr "bits devem ser 8" -#: py/runtime.c:1620 -msgid "maximum recursion depth exceeded" -msgstr "" - -#: py/sequence.c:273 -msgid "object not in sequence" -msgstr "objeto não em seqüência" - -#: py/stream.c:96 -msgid "stream operation not supported" -msgstr "" - -#: py/stream.c:254 -msgid "string not supported; use bytes or bytearray" -msgstr "" - -#: py/stream.c:289 -msgid "length argument not allowed for this type" -msgstr "" - -#: py/vm.c:255 -msgid "local variable referenced before assignment" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1142 -msgid "no active exception to reraise" -msgstr "" - -#: py/vm.c:1284 -msgid "byte code not implemented" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:99 -#, c-format -msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:104 -#, c-format -msgid "Can not use dotstar with %s" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:116 -msgid "rawbuf is not the same size as buf" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:121 -#, c-format -msgid "buf is too small. need %d bytes" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:127 -msgid "write_args must be a list, tuple, or None" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:392 -msgid "Only slices with step=1 (aka None) are supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:394 -msgid "Range out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:403 -msgid "tuple/list required on RHS" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:419 -#, c-format -msgid "Unmatched number of items on RHS (expected %d, got %d)." -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c:442 -msgid "Pixel beyond bounds of buffer" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_pixelbuf/__init__.c:112 -#, fuzzy -msgid "readonly attribute" -msgstr "atributo ilegível" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:71 -msgid "graphic must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:77 shared-bindings/_stage/Text.c:75 -msgid "palette must be 32 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Layer.c:84 -msgid "map buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:69 -msgid "font must be 2048 bytes long" -msgstr "" - -#: shared-bindings/_stage/Text.c:81 -msgid "chars buffer too small" -msgstr "" - -#: shared-bindings/analogio/AnalogOut.c:118 -msgid "AnalogOut is only 16 bits. Value must be less than 65536." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c:222 -#: shared-bindings/audioio/AudioOut.c:223 -msgid "Not playing" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:124 -msgid "Bit depth must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:128 -msgid "Oversample must be multiple of 8." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:136 -msgid "Microphone startup delay must be in range 0.0 to 1.0" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:193 -msgid "destination_length must be an int >= 0" -msgstr "destination_length deve ser um int >= 0" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:199 -msgid "Cannot record to a file" -msgstr "Não é possível gravar em um arquivo" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:202 -msgid "Destination capacity is smaller than destination_length." -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:206 -msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c:208 -msgid "" -"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:91 -#, fuzzy -msgid "Invalid voice count" -msgstr "certificado inválido" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:96 -#, fuzzy -msgid "Invalid channel count" -msgstr "certificado inválido" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:100 -msgid "Sample rate must be positive" -msgstr "" - -#: shared-bindings/audioio/Mixer.c:104 #, fuzzy msgid "bits_per_sample must be 8 or 16" msgstr "bits devem ser 8" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:95 +#, fuzzy +msgid "branch not in range" +msgstr "Calibração está fora do intervalo" + +#, c-format +msgid "buf is too small. need %d bytes" +msgstr "" + +msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "buffer size must match format" +msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" + +msgid "buffer slices must be of equal length" +msgstr "" + +msgid "buffer too long" +msgstr "buffer muito longo" + +msgid "buffer too small" +msgstr "" + +msgid "buffers must be the same length" +msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" + +msgid "byte code not implemented" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "byteorder is not an instance of ByteOrder (got a %s)" +msgstr "" + +msgid "bytes > 8 bits not supported" +msgstr "bytes > 8 bits não suportado" + +msgid "bytes value out of range" +msgstr "" + +msgid "calibration is out of range" +msgstr "Calibração está fora do intervalo" + +msgid "calibration is read only" +msgstr "Calibração é somente leitura" + +msgid "calibration value out of range +/-127" +msgstr "Valor de calibração fora do intervalo +/- 127" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Thumb assembly" +msgstr "" + +msgid "can only have up to 4 parameters to Xtensa assembly" +msgstr "" + +msgid "can only save bytecode" +msgstr "" + +msgid "can query only one param" +msgstr "pode consultar apenas um parâmetro" + +msgid "can't add special method to already-subclassed class" +msgstr "" + +msgid "can't assign to expression" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to complex" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to float" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "can't convert %s to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't convert NaN to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert address to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert inf to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to complex" +msgstr "" + +msgid "can't convert to float" +msgstr "" + +msgid "can't convert to int" +msgstr "" + +msgid "can't convert to str implicitly" +msgstr "" + +msgid "can't declare nonlocal in outer code" +msgstr "" + +msgid "can't delete expression" +msgstr "" + +msgid "can't do binary op between '%q' and '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't do truncated division of a complex number" +msgstr "" + +msgid "can't get AP config" +msgstr "não pode obter configuração de AP" + +msgid "can't get STA config" +msgstr "não pode obter a configuração STA" + +msgid "can't have multiple **x" +msgstr "" + +msgid "can't have multiple *x" +msgstr "" + +msgid "can't implicitly convert '%q' to 'bool'" +msgstr "" + +msgid "can't load from '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't load with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "can't pend throw to just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't send non-None value to a just-started generator" +msgstr "" + +msgid "can't set AP config" +msgstr "não é possível definir a configuração do AP" + +msgid "can't set STA config" +msgstr "não é possível definir a configuração STA" + +msgid "can't set attribute" +msgstr "" + +msgid "can't store '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store to '%q'" +msgstr "" + +msgid "can't store with '%q' index" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from automatic field numbering to manual field specification" +msgstr "" + +msgid "" +"can't switch from manual field specification to automatic field numbering" +msgstr "" + +msgid "cannot create '%q' instances" +msgstr "" + +msgid "cannot create instance" +msgstr "não é possível criar instância" + +msgid "cannot import name %q" +msgstr "não pode importar nome %q" + +msgid "cannot perform relative import" +msgstr "" + +msgid "casting" +msgstr "" + +msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgstr "" + +msgid "chars buffer too small" +msgstr "" + +msgid "chr() arg not in range(0x110000)" +msgstr "" + +msgid "chr() arg not in range(256)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a buffer or int" +msgstr "" + +msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" +msgstr "" + +msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" +msgstr "cor deve estar entre 0x000000 e 0xffffff" + +msgid "color should be an int" +msgstr "cor deve ser um int" + +msgid "complex division by zero" +msgstr "" + +msgid "complex values not supported" +msgstr "" + +msgid "compression header" +msgstr "" + +msgid "constant must be an integer" +msgstr "constante deve ser um inteiro" + +msgid "conversion to object" +msgstr "" + +msgid "decimal numbers not supported" +msgstr "" + +msgid "default 'except' must be last" +msgstr "" + +msgid "" +"destination buffer must be a bytearray or array of type 'B' for bit_depth = 8" +msgstr "" + +msgid "destination buffer must be an array of type 'H' for bit_depth = 16" +msgstr "" + +msgid "destination_length must be an int >= 0" +msgstr "destination_length deve ser um int >= 0" + +msgid "dict update sequence has wrong length" +msgstr "" + +msgid "division by zero" +msgstr "divisão por zero" + +msgid "either pos or kw args are allowed" +msgstr "pos ou kw args são permitidos" + +msgid "empty" +msgstr "vazio" + +msgid "empty heap" +msgstr "heap vazia" + +msgid "empty separator" +msgstr "" + +msgid "empty sequence" +msgstr "seqüência vazia" + +msgid "end of format while looking for conversion specifier" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "end_x should be an int" +msgstr "y deve ser um int" + +#, c-format +msgid "error = 0x%08lX" +msgstr "erro = 0x%08lX" + +msgid "exceptions must derive from BaseException" +msgstr "" + +msgid "expected ':' after format specifier" +msgstr "" + +msgid "expected a DigitalInOut" +msgstr "" + +msgid "expected tuple/list" +msgstr "" + +msgid "expecting a dict for keyword args" +msgstr "" + +msgid "expecting a pin" +msgstr "esperando um pino" + +msgid "expecting an assembler instruction" +msgstr "" + +msgid "expecting just a value for set" +msgstr "" + +msgid "expecting key:value for dict" +msgstr "" + +msgid "extra keyword arguments given" +msgstr "argumentos extras de palavras-chave passados" + +msgid "extra positional arguments given" +msgstr "argumentos extra posicionais passados" + +msgid "ffi_prep_closure_loc" +msgstr "ffi_prep_closure_loc" + +msgid "file must be a file opened in byte mode" +msgstr "" + +msgid "filesystem must provide mount method" +msgstr "sistema de arquivos deve fornecer método de montagem" + +msgid "first argument to super() must be type" +msgstr "" + +msgid "firstbit must be MSB" +msgstr "firstbit devem ser MSB" + +msgid "flash location must be below 1MByte" +msgstr "o local do flash deve estar abaixo de 1 MByte" + +msgid "float too big" +msgstr "float muito grande" + +msgid "font must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "format requires a dict" +msgstr "" + +msgid "frequency can only be either 80Mhz or 160MHz" +msgstr "A frequência só pode ser 80Mhz ou 160MHz" + +msgid "full" +msgstr "cheio" + +msgid "function does not take keyword arguments" +msgstr "função não aceita argumentos de palavras-chave" + +#, c-format +msgid "function expected at most %d arguments, got %d" +msgstr "função esperada na maioria dos %d argumentos, obteve %d" + +msgid "function got multiple values for argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing %d required positional arguments" +msgstr "função ausente %d requer argumentos posicionais" + +msgid "function missing keyword-only argument" +msgstr "" + +msgid "function missing required keyword argument '%q'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function missing required positional argument #%d" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "function takes %d positional arguments but %d were given" +msgstr "função leva %d argumentos posicionais, mas apenas %d foram passadas" + +msgid "function takes exactly 9 arguments" +msgstr "função leva exatamente 9 argumentos" + +msgid "generator already executing" +msgstr "" + +msgid "generator ignored GeneratorExit" +msgstr "" + +msgid "graphic must be 2048 bytes long" +msgstr "" + +msgid "heap must be a list" +msgstr "heap deve ser uma lista" + +msgid "identifier redefined as global" +msgstr "" + +msgid "identifier redefined as nonlocal" +msgstr "" + +msgid "impossible baudrate" +msgstr "taxa de transmissão impossível" + +msgid "incomplete format" +msgstr "formato incompleto" + +msgid "incomplete format key" +msgstr "" + +msgid "incorrect padding" +msgstr "preenchimento incorreto" + +msgid "index out of range" +msgstr "Índice fora do intervalo" + +msgid "indices must be integers" +msgstr "" + +msgid "inline assembler must be a function" +msgstr "" + +msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36" +msgstr "" + +msgid "integer required" +msgstr "inteiro requerido" + +msgid "interval not in range 0.0020 to 10.24" +msgstr "" + +msgid "invalid I2C peripheral" +msgstr "periférico I2C inválido" + +msgid "invalid SPI peripheral" +msgstr "periférico SPI inválido" + +msgid "invalid alarm" +msgstr "Alarme inválido" + +msgid "invalid arguments" +msgstr "argumentos inválidos" + +msgid "invalid buffer length" +msgstr "comprimento de buffer inválido" + +msgid "invalid cert" +msgstr "certificado inválido" + +msgid "invalid data bits" +msgstr "Bits de dados inválidos" + +msgid "invalid dupterm index" +msgstr "Índice de dupterm inválido" + +msgid "invalid format" +msgstr "formato inválido" + +msgid "invalid format specifier" +msgstr "" + +msgid "invalid key" +msgstr "chave inválida" + +msgid "invalid micropython decorator" +msgstr "" + +msgid "invalid pin" +msgstr "Pino inválido" + +msgid "invalid step" +msgstr "passo inválido" + +msgid "invalid stop bits" +msgstr "Bits de parada inválidos" + +msgid "invalid syntax" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for integer" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid syntax for integer with base %d" +msgstr "" + +msgid "invalid syntax for number" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 1 must be a class" +msgstr "" + +msgid "issubclass() arg 2 must be a class or a tuple of classes" +msgstr "" + +msgid "join expects a list of str/bytes objects consistent with self object" +msgstr "" + +msgid "keyword argument(s) not yet implemented - use normal args instead" +msgstr "" + +msgid "keywords must be strings" +msgstr "" + +msgid "label '%q' not defined" +msgstr "" + +msgid "label redefined" +msgstr "" + +msgid "len must be multiple of 4" +msgstr "len deve ser múltiplo de 4" + +msgid "length argument not allowed for this type" +msgstr "" + +msgid "lhs and rhs should be compatible" +msgstr "" + +msgid "local '%q' has type '%q' but source is '%q'" +msgstr "" + +msgid "local '%q' used before type known" +msgstr "" + +msgid "local variable referenced before assignment" +msgstr "" + +msgid "long int not supported in this build" +msgstr "" + +msgid "map buffer too small" +msgstr "" + +msgid "math domain error" +msgstr "" + +msgid "maximum recursion depth exceeded" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "memory allocation failed, allocating %u bytes for native code" +msgstr "alocação de memória falhou, alocando %u bytes para código nativo" + +msgid "memory allocation failed, heap is locked" +msgstr "" + +msgid "module not found" +msgstr "" + +msgid "multiple *x in assignment" +msgstr "" + +msgid "multiple bases have instance lay-out conflict" +msgstr "" + +msgid "multiple inheritance not supported" +msgstr "" + +msgid "must raise an object" +msgstr "" + +msgid "must specify all of sck/mosi/miso" +msgstr "deve especificar todos sck/mosi/miso" + +msgid "must use keyword argument for key function" +msgstr "" + +msgid "name '%q' is not defined" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "name must be a string" +msgstr "heap deve ser uma lista" + +msgid "name not defined" +msgstr "nome não definido" + +msgid "name reused for argument" +msgstr "" + +msgid "native yield" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "need more than %d values to unpack" +msgstr "precisa de mais de %d valores para desempacotar" + +msgid "negative power with no float support" +msgstr "" + +msgid "negative shift count" +msgstr "" + +msgid "no active exception to reraise" +msgstr "" + +msgid "no available NIC" +msgstr "" + +msgid "no binding for nonlocal found" +msgstr "" + +msgid "no module named '%q'" +msgstr "" + +msgid "no such attribute" +msgstr "" + +msgid "non-default argument follows default argument" +msgstr "" + +msgid "non-hex digit found" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after */**" +msgstr "" + +msgid "non-keyword arg after keyword arg" +msgstr "" + +msgid "not a 128-bit UUID" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "not a valid ADC Channel: %d" +msgstr "não é um canal ADC válido: %d" + +msgid "not all arguments converted during string formatting" +msgstr "" + +msgid "not enough arguments for format string" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "object '%s' is not a tuple or list" +msgstr "" + +msgid "object does not support item assignment" +msgstr "" + +msgid "object does not support item deletion" +msgstr "" + +msgid "object has no len" +msgstr "" + +msgid "object is not subscriptable" +msgstr "" + +msgid "object not an iterator" +msgstr "" + +msgid "object not callable" +msgstr "" + +msgid "object not in sequence" +msgstr "objeto não em seqüência" + +msgid "object not iterable" +msgstr "objeto não iterável" + +#, c-format +msgid "object of type '%s' has no len()" +msgstr "" + +msgid "object with buffer protocol required" +msgstr "" + +msgid "odd-length string" +msgstr "" + +msgid "offset out of bounds" +msgstr "" + +msgid "only slices with step=1 (aka None) are supported" +msgstr "" + +msgid "ord expects a character" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "ord() expected a character, but string of length %d found" +msgstr "" + +msgid "overflow converting long int to machine word" +msgstr "" + +msgid "palette must be 32 bytes long" +msgstr "" + +msgid "palette_index should be an int" +msgstr "" + +msgid "parameter annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence a2 to a5" +msgstr "" + +msgid "parameters must be registers in sequence r0 to r3" +msgstr "" + +msgid "pin does not have IRQ capabilities" +msgstr "Pino não tem recursos de IRQ" + +msgid "pixel coordinates out of bounds" +msgstr "" + +msgid "pixel value requires too many bits" +msgstr "" + +msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty PulseIn" +msgstr "" + +msgid "pop from an empty set" +msgstr "" + +msgid "pop from empty list" +msgstr "" + +msgid "popitem(): dictionary is empty" +msgstr "" + +msgid "position must be 2-tuple" +msgstr "" + +msgid "pow() 3rd argument cannot be 0" +msgstr "" + +msgid "pow() with 3 arguments requires integers" +msgstr "" + +msgid "queue overflow" +msgstr "estouro de fila" + +msgid "rawbuf is not the same size as buf" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "readonly attribute" +msgstr "atributo ilegível" + +msgid "relative import" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "requested length %d but object has length %d" +msgstr "" + +msgid "return annotation must be an identifier" +msgstr "" + +msgid "return expected '%q' but got '%q'" +msgstr "" + +msgid "row must be packed and word aligned" +msgstr "Linha deve ser comprimida e com as palavras alinhadas" + +msgid "rsplit(None,n)" +msgstr "" + msgid "" "sample_source buffer must be a bytearray or array of type 'h', 'H', 'b' or " "'B'" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/RawSample.c:101 -msgid "buffer must be a bytes-like object" +msgid "sampling rate out of range" +msgstr "Taxa de amostragem fora do intervalo" + +msgid "scan failed" +msgstr "varredura falhou" + +msgid "schedule stack full" msgstr "" -#: shared-bindings/audioio/WaveFile.c:78 -#: shared-bindings/displayio/OnDiskBitmap.c:85 -msgid "file must be a file opened in byte mode" -msgstr "" +msgid "script compilation not supported" +msgstr "compilação de script não suportada" -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:109 shared-bindings/bitbangio/SPI.c:119 -#: shared-bindings/busio/SPI.c:130 -msgid "Function requires lock" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c:193 shared-bindings/busio/I2C.c:207 -msgid "Buffer must be at least length 1" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:149 shared-bindings/busio/SPI.c:172 -msgid "Invalid polarity" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:153 shared-bindings/busio/SPI.c:176 -msgid "Invalid phase" -msgstr "Fase Inválida" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:157 shared-bindings/busio/SPI.c:180 -msgid "Invalid number of bits" -msgstr "Número inválido de bits" - -#: shared-bindings/bitbangio/SPI.c:282 shared-bindings/busio/SPI.c:345 -msgid "buffer slices must be of equal length" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:115 -#, c-format -msgid "Address is not %d bytes long or is in wrong format" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Address.c:122 -#, fuzzy, c-format -msgid "Address must be %d bytes long" -msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" - -#: shared-bindings/bleio/Characteristic.c:74 -#: shared-bindings/bleio/Descriptor.c:86 shared-bindings/bleio/Service.c:66 -#, fuzzy -msgid "Expected a UUID" -msgstr "Esperado um" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:39 -#, fuzzy -msgid "Not connected" -msgstr "Não é possível conectar-se ao AP" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:74 -#, fuzzy -msgid "timeout must be >= 0.0" -msgstr "bits devem ser 8" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:79 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:63 shared-bindings/displayio/Group.c:68 -#: shared-bindings/displayio/Group.c:100 shared-bindings/displayio/Shape.c:69 -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:73 -#, fuzzy -msgid "%q must be >= 1" -msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:83 -#, fuzzy -msgid "Expected a Characteristic" -msgstr "Não é possível adicionar Característica." - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:138 -msgid "CharacteristicBuffer writing not provided" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/CharacteristicBuffer.c:147 -msgid "Not connected." -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:213 -msgid "Can't add services in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:229 -msgid "Can't connect in Peripheral mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:259 -msgid "Can't change the name in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Device.c:280 shared-bindings/bleio/Device.c:316 -msgid "Can't advertise in Central mode" -msgstr "" - -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:106 msgid "services includes an object that is not a Service" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Peripheral.c:119 -#, fuzzy -msgid "name must be a string" -msgstr "heap deve ser uma lista" - -#: shared-bindings/bleio/Service.c:84 -msgid "characteristics includes an object that is not a Characteristic" +msgid "sign not allowed in string format specifier" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/Service.c:90 -msgid "Characteristic UUID doesn't match Service UUID" +msgid "sign not allowed with integer format specifier 'c'" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:66 -msgid "UUID integer value not in range 0 to 0xffff" +msgid "single '}' encountered in format string" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:91 -msgid "UUID string not 'xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx'" +msgid "sleep length must be non-negative" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:103 -msgid "UUID value is not str, int or byte buffer" +msgid "slice step cannot be zero" msgstr "" -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:107 -#, fuzzy -msgid "Byte buffer must be 16 bytes." -msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" - -#: shared-bindings/bleio/UUID.c:151 -msgid "not a 128-bit UUID" +msgid "small int overflow" msgstr "" -#: shared-bindings/busio/I2C.c:117 -msgid "Function requires lock." +msgid "soft reboot\n" msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:103 -msgid "bits must be 7, 8 or 9" +msgid "start/end indices" msgstr "" -#: shared-bindings/busio/UART.c:115 -msgid "stop must be 1 or 2" -msgstr "" - -#: shared-bindings/busio/UART.c:120 -msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:211 -msgid "Invalid direction." -msgstr "Direção inválida" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:240 -msgid "Cannot set value when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:266 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:281 -msgid "Drive mode not used when direction is input." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:314 -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:331 -msgid "Pull not used when direction is output." -msgstr "" - -#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c:340 -msgid "Unsupported pull value." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:131 shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:272 -msgid "Cannot delete values" -msgstr "Não é possível excluir valores" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:139 shared-bindings/displayio/Group.c:253 -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:278 -msgid "Slices not supported" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:156 -msgid "pixel coordinates out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c:166 -msgid "pixel value requires too many bits" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/BuiltinFont.c:93 -#, fuzzy -msgid "%q should be an int" -msgstr "y deve ser um int" - -#: shared-bindings/displayio/ColorConverter.c:70 -msgid "color should be an int" -msgstr "cor deve ser um int" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:129 -msgid "Display rotation must be in 90 degree increments" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:141 -msgid "Too many displays" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:165 -msgid "Must be a Group subclass." -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Display.c:207 -#: shared-bindings/displayio/Display.c:217 -msgid "Brightness not adjustable" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:91 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:96 -msgid "Too many display busses" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/FourWire.c:107 -#: shared-bindings/displayio/ParallelBus.c:111 -#, fuzzy -msgid "Command must be an int between 0 and 255" -msgstr "Os bytes devem estar entre 0 e 255." - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:91 -msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:97 -msgid "color buffer must be 3 bytes (RGB) or 4 bytes (RGB + pad byte)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:101 -msgid "color must be between 0x000000 and 0xffffff" -msgstr "cor deve estar entre 0x000000 e 0xffffff" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:105 -msgid "color buffer must be a buffer or int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:118 -#: shared-bindings/displayio/Palette.c:132 -msgid "palette_index should be an int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:97 -msgid "y should be an int" -msgstr "y deve ser um int" - -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:101 #, fuzzy msgid "start_x should be an int" msgstr "y deve ser um int" -#: shared-bindings/displayio/Shape.c:105 -#, fuzzy -msgid "end_x should be an int" -msgstr "y deve ser um int" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:49 -msgid "position must be 2-tuple" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:115 -msgid "unsupported bitmap type" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:126 -msgid "Tile width must exactly divide bitmap width" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:129 -msgid "Tile height must exactly divide bitmap height" -msgstr "" - -#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c:196 -msgid "pixel_shader must be displayio.Palette or displayio.ColorConverter" -msgstr "" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:100 -msgid "too many arguments" -msgstr "muitos argumentos" - -#: shared-bindings/gamepad/GamePad.c:104 -msgid "expected a DigitalInOut" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:95 -msgid "can't convert address to int" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:98 -msgid "address out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-bindings/i2cslave/I2CSlave.c:104 -msgid "addresses is empty" -msgstr "" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:89 -#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c:67 -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:76 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:63 -#: shared-bindings/terminalio/Terminal.c:68 -msgid "Expected a %q" -msgstr "Esperado um" - -#: shared-bindings/microcontroller/Pin.c:100 -msgid "%q in use" -msgstr "%q em uso" - -#: shared-bindings/microcontroller/__init__.c:126 -msgid "Invalid run mode." -msgstr "" - -#: shared-bindings/multiterminal/__init__.c:68 -msgid "Stream missing readinto() or write() method." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:99 -msgid "Slice and value different lengths." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:104 -msgid "Array values should be single bytes." -msgstr "" - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:111 shared-bindings/nvm/ByteArray.c:141 -msgid "Unable to write to nvm." -msgstr "Não é possível gravar no nvm." - -#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c:137 -msgid "Bytes must be between 0 and 255." -msgstr "Os bytes devem estar entre 0 e 255." - -#: shared-bindings/os/__init__.c:200 -msgid "No hardware random available" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:117 -msgid "All timers for this pin are in use" -msgstr "Todos os temporizadores para este pino estão em uso" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:171 -msgid "" -"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)" -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c:202 -msgid "" -"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction." -msgstr "" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseIn.c:285 -msgid "Read-only" -msgstr "Somente leitura" - -#: shared-bindings/pulseio/PulseOut.c:135 -msgid "Array must contain halfwords (type 'H')" -msgstr "Array deve conter meias palavras (tipo 'H')" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:92 shared-bindings/random/__init__.c:100 -msgid "stop not reachable from start" -msgstr "" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:111 msgid "step must be non-zero" msgstr "o passo deve ser diferente de zero" -#: shared-bindings/random/__init__.c:114 -msgid "invalid step" -msgstr "passo inválido" - -#: shared-bindings/random/__init__.c:146 -msgid "empty sequence" -msgstr "seqüência vazia" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:40 shared-bindings/rtc/RTC.c:44 -#: shared-bindings/time/__init__.c:190 -msgid "RTC is not supported on this board" -msgstr "O RTC não é suportado nesta placa" - -#: shared-bindings/rtc/RTC.c:52 -msgid "RTC calibration is not supported on this board" -msgstr "A calibração RTC não é suportada nesta placa" - -#: shared-bindings/socket/__init__.c:516 shared-module/network/__init__.c:81 -msgid "no available NIC" +msgid "stop must be 1 or 2" msgstr "" -#: shared-bindings/storage/__init__.c:77 -msgid "filesystem must provide mount method" -msgstr "sistema de arquivos deve fornecer método de montagem" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:93 -msgid "Brightness must be between 0 and 255" -msgstr "O brilho deve estar entre 0 e 255" - -#: shared-bindings/supervisor/__init__.c:119 -msgid "Stack size must be at least 256" -msgstr "O tamanho da pilha deve ser pelo menos 256" - -#: shared-bindings/time/__init__.c:78 -msgid "sleep length must be non-negative" +msgid "stop not reachable from start" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:88 -msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" +msgid "stream operation not supported" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:91 -msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" +msgid "string index out of range" msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:169 shared-bindings/time/__init__.c:263 -msgid "Tuple or struct_time argument required" -msgstr "Tuple or struct_time argument required" +#, c-format +msgid "string indices must be integers, not %s" +msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:174 shared-bindings/time/__init__.c:268 -msgid "function takes exactly 9 arguments" -msgstr "função leva exatamente 9 argumentos" +msgid "string not supported; use bytes or bytearray" +msgstr "" -#: shared-bindings/time/__init__.c:239 shared-bindings/time/__init__.c:272 -msgid "timestamp out of range for platform time_t" -msgstr "timestamp fora do intervalo para a plataforma time_t" +msgid "struct: cannot index" +msgstr "struct: não pode indexar" + +msgid "struct: index out of range" +msgstr "struct: índice fora do intervalo" + +msgid "struct: no fields" +msgstr "struct: sem campos" + +msgid "substring not found" +msgstr "" + +msgid "super() can't find self" +msgstr "" + +msgid "syntax error in JSON" +msgstr "erro de sintaxe no JSON" + +msgid "syntax error in uctypes descriptor" +msgstr "" -#: shared-bindings/touchio/TouchIn.c:173 msgid "threshold must be in the range 0-65536" msgstr "Limite deve estar no alcance de 0-65536" -#: shared-bindings/util.c:38 -msgid "" -"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object." -msgstr "" -"Objeto foi desinicializado e não pode ser mais usaado. Crie um novo objeto." - -#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c:69 -#, c-format -msgid "Expected tuple of length %d, got %d" +msgid "time.struct_time() takes a 9-sequence" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:47 shared-module/audioio/WaveFile.c:117 -msgid "Couldn't allocate first buffer" -msgstr "Não pôde alocar primeiro buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:53 shared-module/audioio/WaveFile.c:123 -msgid "Couldn't allocate second buffer" -msgstr "Não pôde alocar segundo buffer" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:82 -msgid "Voice index too high" +msgid "time.struct_time() takes exactly 1 argument" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:85 -msgid "The sample's sample rate does not match the mixer's" +msgid "timeout >100 (units are now seconds, not msecs)" msgstr "" -#: shared-module/audioio/Mixer.c:88 -msgid "The sample's channel count does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:91 -msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/Mixer.c:100 -msgid "The sample's signedness does not match the mixer's" -msgstr "" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:61 -msgid "Invalid wave file" -msgstr "Aqruivo de ondas inválido" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:69 -msgid "Invalid format chunk size" -msgstr "Tamanho do pedaço de formato inválido" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:83 -msgid "Unsupported format" -msgstr "Formato não suportado" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:99 -msgid "Data chunk must follow fmt chunk" -msgstr "Pedaço de dados deve seguir o pedaço de cortes" - -#: shared-module/audioio/WaveFile.c:107 -msgid "Invalid file" -msgstr "Arquivo inválido" - -#: shared-module/bitbangio/I2C.c:58 -msgid "Clock stretch too long" -msgstr "Clock se estendeu por tempo demais" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:44 -msgid "Clock pin init failed." -msgstr "Inicialização do pino de Clock falhou." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:50 -msgid "MOSI pin init failed." -msgstr "Inicialização do pino MOSI falhou." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:61 -msgid "MISO pin init failed." -msgstr "Inicialização do pino MISO falhou" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:121 -msgid "Cannot write without MOSI pin." -msgstr "Não é possível ler sem um pino MOSI" - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:176 -msgid "Cannot read without MISO pin." -msgstr "Não é possível ler sem o pino MISO." - -#: shared-module/bitbangio/SPI.c:240 -msgid "Cannot transfer without MOSI and MISO pins." -msgstr "Não é possível transferir sem os pinos MOSI e MISO." - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:49 -msgid "Only bit maps of 8 bit color or less are supported" -msgstr "Apenas bit maps de cores de 8 bit ou menos são suportados" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:81 -msgid "row must be packed and word aligned" -msgstr "Linha deve ser comprimida e com as palavras alinhadas" - -#: shared-module/displayio/Bitmap.c:118 #, fuzzy -msgid "Read-only object" -msgstr "Somente leitura" +msgid "timeout must be >= 0.0" +msgstr "bits devem ser 8" -#: shared-module/displayio/Display.c:67 -#, fuzzy -msgid "Unsupported display bus type" -msgstr "Taxa de transmissão não suportada" +msgid "timestamp out of range for platform time_t" +msgstr "timestamp fora do intervalo para a plataforma time_t" -#: shared-module/displayio/Group.c:66 -msgid "Group full" -msgstr "Grupo cheio" +msgid "too many arguments" +msgstr "muitos argumentos" -#: shared-module/displayio/Group.c:73 shared-module/displayio/Group.c:112 -msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass." -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:49 -msgid "Invalid BMP file" -msgstr "Arquivo BMP inválido" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:59 -#, c-format -msgid "Only Windows format, uncompressed BMP supported %d" -msgstr "Apenas formato Windows, BMP descomprimido suportado" - -#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c:64 -#, c-format -msgid "Only true color (24 bpp or higher) BMP supported %x" -msgstr "Apenas cores verdadeiras (24 bpp ou maior) BMP suportadas" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:60 -msgid "y value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:63 -msgid "x value out of bounds" -msgstr "" - -#: shared-module/displayio/Shape.c:67 -#, c-format -msgid "Maximum x value when mirrored is %d" -msgstr "" - -#: shared-module/storage/__init__.c:155 -msgid "Cannot remount '/' when USB is active." -msgstr "Não é possível remontar '/' enquanto o USB estiver ativo." - -#: shared-module/struct/__init__.c:39 -msgid "'S' and 'O' are not supported format types" -msgstr "'S' e 'O' não são tipos de formato suportados" - -#: shared-module/struct/__init__.c:136 msgid "too many arguments provided with the given format" msgstr "Muitos argumentos fornecidos com o formato dado" -#: shared-module/struct/__init__.c:179 -#, fuzzy -msgid "buffer size must match format" -msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:45 #, c-format -msgid "Buffer incorrect size. Should be %d bytes." -msgstr "Buffer de tamanho incorreto. Deve ser %d bytes." - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:53 -msgid "USB Busy" -msgstr "USB ocupada" - -#: shared-module/usb_hid/Device.c:59 -msgid "USB Error" -msgstr "Erro na USB" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:62 -msgid "No default I2C bus" -msgstr "Nenhum barramento I2C padrão" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:91 -msgid "No default SPI bus" -msgstr "Nenhum barramento SPI padrão" - -#: supervisor/shared/board_busses.c:118 -msgid "No default UART bus" -msgstr "Nenhum barramento UART padrão" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:97 -msgid "You requested starting safe mode by " -msgstr "Você solicitou o início do modo de segurança" - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:100 -msgid "To exit, please reset the board without " -msgstr "Para sair, por favor, reinicie a placa sem " - -#: supervisor/shared/safe_mode.c:107 -msgid "" -"You are running in safe mode which means something unanticipated happened.\n" +msgid "too many values to unpack (expected %d)" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:109 -msgid "" -"Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" -"Please file an issue at https://github.com/adafruit/circuitpython/issues\n" -" with the contents of your CIRCUITPY drive and this message:\n" +msgid "tuple index out of range" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:111 -msgid "Crash into the HardFault_Handler.\n" +msgid "tuple/list has wrong length" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:113 -msgid "MicroPython NLR jump failed. Likely memory corruption.\n" +msgid "tuple/list required on RHS" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:115 -msgid "MicroPython fatal error.\n" +msgid "tx and rx cannot both be None" +msgstr "TX e RX não podem ser ambos" + +msgid "type '%q' is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:118 -msgid "" -"The microcontroller's power dipped. Please make sure your power supply " -"provides\n" -"enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" +msgid "type is not an acceptable base type" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:120 -msgid "" -"The CircuitPython heap was corrupted because the stack was too small.\n" -"Please increase stack size limits and press reset (after ejecting " -"CIRCUITPY).\n" -"If you didn't change the stack, then file an issue here with the contents of " -"your CIRCUITPY drive:\n" +msgid "type object '%q' has no attribute '%q'" msgstr "" -#: supervisor/shared/safe_mode.c:123 -msgid "" -"The reset button was pressed while booting CircuitPython. Press again to " -"exit safe mode.\n" +msgid "type takes 1 or 3 arguments" msgstr "" -#~ msgid "Not enough pins available" -#~ msgstr "Não há pinos suficientes disponíveis" +msgid "ulonglong too large" +msgstr "" -#~ msgid "busio.UART not available" -#~ msgstr "busio.UART não disponível" +msgid "unary op %q not implemented" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "All PWM peripherals are in use" -#~ msgstr "Todos os temporizadores em uso" +msgid "unexpected indent" +msgstr "" -#~ msgid "Can not add Characteristic." -#~ msgstr "Não é possível adicionar Característica." +msgid "unexpected keyword argument" +msgstr "" -#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" -#~ msgstr "Não é possível aplicar dados de anúncio. status: 0x%02x" +msgid "unexpected keyword argument '%q'" +msgstr "" -#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." -#~ msgstr "Não é possível aplicar parâmetros GAP." +msgid "unicode name escapes" +msgstr "" -#~ msgid "Can not apply device name in the stack." -#~ msgstr "Não é possível aplicar o nome do dispositivo na pilha." +msgid "unindent does not match any outer indentation level" +msgstr "" -#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." -#~ msgstr "Não é possível definir parâmetros PPCP." +msgid "unknown config param" +msgstr "parâmetro configuração desconhecido" -#~ msgid "Invalid Service type" -#~ msgstr "Tipo de serviço inválido" +#, c-format +msgid "unknown conversion specifier %c" +msgstr "" -#~ msgid "Can not query for the device address." -#~ msgstr "Não é possível consultar o endereço do dispositivo." +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type '%s'" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "unpack requires a buffer of %d bytes" -#~ msgstr "Falha ao alocar buffer RX de %d bytes" +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'float'" +msgstr "" -#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." -#~ msgstr "Pode codificar o UUID no pacote de anúncios." +#, c-format +msgid "unknown format code '%c' for object of type 'str'" +msgstr "" -#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" -#~ msgstr "Taxa de transmissão muito alta para esse periférico SPI" +msgid "unknown status param" +msgstr "parâmetro de status desconhecido" -#~ msgid "Invalid UUID parameter" -#~ msgstr "Parâmetro UUID inválido" +msgid "unknown type" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "unicode_characters must be a string" -#~ msgstr "heap deve ser uma lista" +msgid "unknown type '%q'" +msgstr "" -#~ msgid "Group empty" -#~ msgstr "Grupo vazio" +msgid "unmatched '{' in format" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Group must have %q at least 1" -#~ msgstr "Grupo deve ter tamanho pelo menos 1" +msgid "unreadable attribute" +msgstr "atributo ilegível" -#~ msgid "index must be int" -#~ msgstr "index deve ser int" +#, c-format +msgid "unsupported Thumb instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "buffer_size must be >= 1" -#~ msgstr "buffers devem ser o mesmo tamanho" +#, c-format +msgid "unsupported Xtensa instruction '%s' with %d arguments" +msgstr "" + +msgid "unsupported bitmap type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unsupported format character '%c' (0x%x) at index %d" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for %q: '%s'" +msgstr "" + +msgid "unsupported type for operator" +msgstr "" + +msgid "unsupported types for %q: '%s', '%s'" +msgstr "" + +msgid "wifi_set_ip_info() failed" +msgstr "wifi_set_ip_info() falhou" + +msgid "write_args must be a list, tuple, or None" +msgstr "" + +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "" + +msgid "wrong number of values to unpack" +msgstr "" + +msgid "x value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "y should be an int" +msgstr "y deve ser um int" + +msgid "y value out of bounds" +msgstr "" + +msgid "zero step" +msgstr "passo zero" diff --git a/tools/fixup_translations.py b/tools/fixup_translations.py new file mode 100644 index 0000000000..6db7f1cc5c --- /dev/null +++ b/tools/fixup_translations.py @@ -0,0 +1,85 @@ +# Validate that all entries in the .pot are in every .po. Only the .pot is updated so we can detect +# if a translation was added to the source but isn't in a .po. This ensures translators can grab +# complete files to work on. + +import git +import sys +import polib + +po_filenames = sys.argv[1:] +repo = git.Repo() + +NO_TRANSLATION_WHITELIST = ["ffi_prep_closure_loc"] + +bad_commits = {} +for po_filename in po_filenames: + print("Checking", po_filename) + + commits = repo.iter_commits(paths=po_filename, reverse=True, topo_order=True) + first_translations = None + fixed_ids = set() + for commit in commits: + try: + blob = commit.tree / po_filename + except KeyError: + continue + try: + current_file = polib.pofile(blob.data_stream.read().decode("utf-8")) + except OSError: + print("skipping invalid po in", commit) + continue + if not first_translations: + first_translations = current_file + continue + print(commit.authored_date, commit) + first_translations.metadata = current_file.metadata + first_translations.header = current_file.header + for entry in first_translations: + newer_entry = current_file.find(entry.msgid) + + if newer_entry and entry.msgid == "": + entry.merge(newer_entry) + print(entry) + elif newer_entry and entry.msgstr != newer_entry.msgstr: + if newer_entry.msgstr != "" and (newer_entry.msgstr != entry.msgid or entry.msgid in NO_TRANSLATION_WHITELIST): + entry.merge(newer_entry) + entry.msgstr = newer_entry.msgstr + if "fuzzy" not in newer_entry.flags and "fuzzy" in entry.flags: + entry.flags.remove("fuzzy") + elif entry.msgid not in fixed_ids: + if commit not in bad_commits: + bad_commits[commit] = set() + bad_commits[commit].add(po_filename) + fixed_ids.add(entry.msgid) + #print(entry.msgid, "\"" + entry.msgstr + "\"", "\"" + newer_entry.msgstr + "\"",) + elif newer_entry and newer_entry.flags != entry.flags: + entry.flags = newer_entry.flags + elif newer_entry and newer_entry.obsolete != entry.obsolete: + entry.obsolete = newer_entry.obsolete + elif not newer_entry: + entry.obsolete = True + + # Add new entries to the modified pofile. + for entry in current_file: + old_entry = first_translations.find(entry.msgid, include_obsolete_entries=True) + if old_entry: + continue + first_translations.append(entry) + + # Remove obsolete translations. We can always use this script to revive them from the git history. + to_remove = [] + for entry in first_translations: + if entry.obsolete: + to_remove.append(entry) + + for remove in to_remove: + first_translations.remove(remove) + + first_translations.save(po_filename) + +print() +for commit in bad_commits: + files = bad_commits[commit] + print(commit) + for file in files: + print("\t",file)