Merge branch 'origin/main' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-12-29 17:08:54 +01:00
commit 6348e2fbbc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
16 changed files with 1124 additions and 302 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-10 23:51+0000\n"
"Last-Translator: oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -19,10 +19,14 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Kode selesai berjalan. Menunggu memuat ulang.\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -540,6 +544,18 @@ msgstr "Blok CBC harus merupakan kelipatan 16 byte"
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr "Panggil super().__init__() sebelum mengakses objek asli."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Tidak dapat mengatur CCCD pada Karakteristik lokal"
@ -576,6 +592,10 @@ msgstr ""
"Tidak dapat menggunakan output di kedua channel dengan menggunakan pin yang "
"sama"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "Tidak dapat membaca tanpa pin MISO."
@ -623,6 +643,10 @@ msgstr ""
"Tidak dapat membuat variasi frekuensi pada penghitung waktu yang sudah "
"digunakan"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "Tidak dapat menulis tanpa pin MOSI."
@ -954,6 +978,10 @@ msgstr "File sudah ada"
msgid "Filters too complex"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr ""
@ -963,11 +991,6 @@ msgstr ""
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
"Frekuensi yang ditangkap berada di atas kemampuan. Penangkapan Ditunda."
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr "Frekuensi harus cocok dengan PWMOut yang ada menggunakan timer ini"
@ -1485,7 +1508,7 @@ msgstr ""
"Hanya monokrom, 4bpp atau 8bpp yang diindeks, dan 16bpp atau lebih yang "
"didukung: %d bpp diberikan"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1549,10 +1572,6 @@ msgstr "Pin harus mendukung interupsi perangkat keras"
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr "Nomor pin sudah dipesan oleh EXTI"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1596,7 +1615,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -2021,6 +2040,10 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported pull value."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3046,7 +3069,7 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
@ -3184,6 +3207,14 @@ msgstr "non-keyword arg setelah */**"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "non-keyword arg setelah keyword arg"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3256,6 +3287,10 @@ msgstr "panjang data string memiliki keganjilan (odd-length)"
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
#, fuzzy
msgid "offset out of bounds"
@ -3602,6 +3637,10 @@ msgstr ""
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
#, fuzzy
msgid "timeout must be >= 0.0"
@ -3862,6 +3901,17 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Kode selesai berjalan. Menunggu memuat ulang.\n"
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
#~ msgstr ""
#~ "Frekuensi yang ditangkap berada di atas kemampuan. Penangkapan Ditunda."
#~ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
#~ msgstr ""
#~ "Tekan tombol apa saja untuk masuk ke dalam REPL. Gunakan CTRL+D untuk "

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-04 18:33+0000\n"
"Last-Translator: vkuthan <vit.kuthan@seznam.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -19,10 +19,14 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Kód byl dokončen. Čekám na opětovné nahrání.\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -538,6 +542,18 @@ msgstr ""
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
@ -570,6 +586,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr ""
@ -613,6 +633,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr ""
@ -940,6 +964,10 @@ msgstr ""
msgid "Filters too complex"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr ""
@ -949,10 +977,6 @@ msgstr ""
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1462,7 +1486,7 @@ msgid ""
"%d bpp given"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1524,10 +1548,6 @@ msgstr ""
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1568,7 +1588,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -1987,6 +2007,10 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported pull value."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3005,7 +3029,7 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
@ -3143,6 +3167,14 @@ msgstr ""
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3215,6 +3247,10 @@ msgstr ""
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr ""
@ -3560,6 +3596,10 @@ msgstr ""
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr ""
@ -3819,6 +3859,13 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Kód byl dokončen. Čekám na opětovné nahrání.\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "To exit, please reset the board without "

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-26 03:11+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Bravo Darriba <bravodarriba@gmail.com>\n"
"Language: de_DE\n"
@ -18,10 +18,14 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Der Code wurde ausgeführt. Warte auf reload.\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -541,6 +545,18 @@ msgstr "CBC-Blöcke müssen ein Vielfaches von 16 Bytes sein"
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr "Rufe super().__init__() vor dem Zugriff auf ein natives Objekt auf."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "CCCD kann nicht auf lokales Merkmal eingestellt werden"
@ -574,6 +590,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "Kann nicht beite Kanäle auf dem gleichen Pin ausgeben"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "Kann ohne MISO-Pin nicht lesen."
@ -618,6 +638,10 @@ msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
"Die Frequenz eines bereits verwendeten Timers kann nicht variiert werden"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "Kann nicht ohne MOSI-Pin schreiben."
@ -951,6 +975,10 @@ msgstr "Datei existiert"
msgid "Filters too complex"
msgstr "Filter zu komplex"
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr "Format nicht unterstützt"
@ -960,12 +988,6 @@ msgstr "Format nicht unterstützt"
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr "Framepuffer benötigt %d bytes"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
"Die aufgezeichnete Frequenz liegt über der Leistungsgrenze. Aufnahme "
"angehalten."
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1487,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"Nur monochrome, indizierte 4bpp oder 8bpp, und 16bpp oder größere BMPs "
"unterstützt: %d bpp wurden gegeben"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1549,10 +1571,6 @@ msgstr "Pin muss Hardware-Interrupts unterstützen"
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr "PIN-Nummer bereits von EXTI reserviert"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1596,7 +1614,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -2033,6 +2051,10 @@ msgstr "Nicht unterstützte Operation"
msgid "Unsupported pull value."
msgstr "Nicht unterstützter Pull-Wert."
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3081,7 +3103,7 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr "max_length muss 0-%d sein, wenn fixed_length %s ist"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
@ -3219,6 +3241,14 @@ msgstr "Nicht-Schlüsselwort arg nach * / **"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "Nicht-Schlüsselwort Argument nach Schlüsselwort Argument"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3292,6 +3322,10 @@ msgstr "String mit ungerader Länge"
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr "offset außerhalb der Grenzen"
@ -3643,6 +3677,10 @@ msgstr "Das Zeitlimit hat den maximal zulässigen Wert überschritten"
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr "Das Zeitlimit muss 0,0-100,0 Sekunden betragen"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr "timeout muss >= 0.0 sein"
@ -3906,6 +3944,18 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Der Code wurde ausgeführt. Warte auf reload.\n"
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
#~ msgstr ""
#~ "Die aufgezeichnete Frequenz liegt über der Leistungsgrenze. Aufnahme "
#~ "angehalten."
#~ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
#~ msgstr ""
#~ "Drücke eine Taste um dich mit der REPL zu verbinden. Drücke Strg-D zum "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -19,7 +19,13 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
@ -533,6 +539,18 @@ msgstr ""
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
@ -565,6 +583,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr ""
@ -608,6 +630,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr ""
@ -935,6 +961,10 @@ msgstr ""
msgid "Filters too complex"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr ""
@ -944,10 +974,6 @@ msgstr ""
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1457,7 +1483,7 @@ msgid ""
"%d bpp given"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1519,10 +1545,6 @@ msgstr ""
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1563,7 +1585,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -1982,6 +2004,10 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported pull value."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3000,7 +3026,7 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
@ -3138,6 +3164,14 @@ msgstr ""
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3210,6 +3244,10 @@ msgstr ""
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr ""
@ -3555,6 +3593,10 @@ msgstr ""
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-27 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Iván Montiel Cardona <ivan_montiel2013@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -21,10 +21,14 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"El código terminó su ejecución. Esperando para recargar.\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -547,6 +551,18 @@ msgstr "Los bloques CBC deben ser múltiplos de 16 bytes"
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr "Llame a super().__ init __() antes de acceder al objeto nativo."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "No se puede configurar CCCD en la característica local"
@ -581,6 +597,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "No se puede tener ambos canales en el mismo pin"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "No se puede leer sin pin MISO."
@ -624,6 +644,10 @@ msgstr "No se puede obtener inequívocamente sizeof escalar"
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "No puede variar la frecuencia en un temporizador que ya está en uso"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "No se puede escribir sin pin MOSI."
@ -955,6 +979,10 @@ msgstr "El archivo ya existe"
msgid "Filters too complex"
msgstr "Filtros muy complejos"
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr "Sin capacidades para el formato"
@ -964,10 +992,6 @@ msgstr "Sin capacidades para el formato"
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr "Framebuffer requiere %d bytes"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "Frecuencia capturada por encima de la capacidad. Captura en pausa."
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1486,7 +1510,7 @@ msgstr ""
"Solo se admiten BMP monocromáticos, indexados de 4 bpp u 8 bpp y 16 bpp o "
"más: %d bpp proporcionados"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1550,10 +1574,6 @@ msgstr "El pin debe admitir interrupciones de hardware"
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr "Número de pin ya reservado por EXTI"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1601,7 +1621,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -2036,6 +2056,10 @@ msgstr "Operación no soportada"
msgid "Unsupported pull value."
msgstr "valor pull no soportado."
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3073,8 +3097,8 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr "max_length debe ser 0-%d cuando fixed_length es %s"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgstr "max_lenght debe ser > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "maximum number of dimensions is 4"
@ -3213,6 +3237,14 @@ msgstr ""
"no deberia estar/tener agumento por palabra clave despues de argumento por "
"palabra clave"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr "norma está definida para arrays 1D y 2D"
@ -3286,6 +3318,10 @@ msgstr "string de longitud impar"
msgid "offset is too large"
msgstr "offset es demasiado grande"
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr "offset fuera de límites"
@ -3634,6 +3670,10 @@ msgstr ""
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr "el tiempo de espera debe ser 0.0-100.0 segundos"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr "tiempo muerto debe ser >= 0.0"
@ -3893,6 +3933,19 @@ msgstr "zi debe ser de tipo flotante"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "El código terminó su ejecución. Esperando para recargar.\n"
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
#~ msgstr "Frecuencia capturada por encima de la capacidad. Captura en pausa."
#~ msgid "max_length must be > 0"
#~ msgstr "max_lenght debe ser > 0"
#~ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
#~ msgstr ""
#~ "Presiona cualquier tecla para entrar al REPL. Usa CTRL-D para recargar."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-20 22:15-0800\n"
"Last-Translator: Timothy <me@timothygarcia.ca>\n"
"Language-Team: fil\n"
@ -18,7 +18,13 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
@ -539,6 +545,18 @@ msgstr ""
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
@ -572,6 +590,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "Hindi maaaring output ang mga parehong channel sa parehong pin"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "Hindi maaring mabasa kapag walang MISO pin."
@ -615,6 +637,10 @@ msgstr "Hindi puedeng hindi sigurado ang get sizeof scalar"
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "Hindi maaring isulat kapag walang MOSI pin."
@ -948,6 +974,10 @@ msgstr "Mayroong file"
msgid "Filters too complex"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr ""
@ -957,10 +987,6 @@ msgstr ""
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1475,7 +1501,7 @@ msgid ""
"%d bpp given"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1538,10 +1564,6 @@ msgstr ""
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1582,7 +1604,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -2004,6 +2026,10 @@ msgstr "Hindi sinusuportahang operasyon"
msgid "Unsupported pull value."
msgstr "Hindi suportado ang pull value."
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3047,7 +3073,7 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
@ -3185,6 +3211,14 @@ msgstr "non-keyword arg sa huli ng */**"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "non-keyword arg sa huli ng keyword arg"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3257,6 +3291,10 @@ msgstr "odd-length string"
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
#, fuzzy
msgid "offset out of bounds"
@ -3607,6 +3645,10 @@ msgstr ""
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
#, fuzzy
msgid "timeout must be >= 0.0"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-08 19:21+0000\n"
"Last-Translator: Antonin ENFRUN <antonin.e@me.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -20,10 +20,14 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Fin d'exécution du code. En attente de rechargement.\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -547,6 +551,18 @@ msgstr "Les blocs CBC doivent être des multiples de 16 octets"
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr "Appelez super () .__ init __ () avant d'accéder à l'objet natif."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Impossible de définir CCCD sur une caractéristique locale"
@ -582,6 +598,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "Les 2 canaux de sortie ne peuvent être sur la même broche"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "Impossible de lire sans broche MISO."
@ -627,6 +647,10 @@ msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
"Impossible de faire varier la fréquence sur une minuterie déjà utilisée"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "Impossible d'écrire sans broche MOSI."
@ -960,6 +984,10 @@ msgstr "Le fichier existe"
msgid "Filters too complex"
msgstr "Filtre trop complexe"
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr "Format non supporté"
@ -969,10 +997,6 @@ msgstr "Format non supporté"
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr "Le framebuffer nécessite %d octets"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "La fréquence capturée est au delà des capacités. Capture en pause."
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1491,7 +1515,7 @@ msgstr ""
"Prise en charge uniquement des monochromes, 4 bpp ou 8 bpp indexés et 16 bpp "
"ou plus : %d bpp fournis"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1557,10 +1581,6 @@ msgstr "La broche doit prendre en charge les interruptions matérielles"
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr "Numéro de broche déjà réservé par EXTI"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr "PinAlarm pas encore implémenté"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1608,7 +1628,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -2045,6 +2065,10 @@ msgstr "Opération non supportée"
msgid "Unsupported pull value."
msgstr "Valeur de tirage 'pull' non supportée."
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3093,8 +3117,8 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr "max_length doit être 0-%d lorsque fixed_length est %s"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgstr "max_length doit être > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "maximum number of dimensions is 4"
@ -3232,6 +3256,14 @@ msgstr "argument non-nommé après */**"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "argument non-nommé après argument nommé"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3305,6 +3337,10 @@ msgstr "chaîne de longueur impaire"
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr "décalage hors limites"
@ -3656,6 +3692,10 @@ msgstr "le délai d'expiration a dépassé la valeur maximale prise en charge"
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr "le délai doit être compris entre 0.0 et 100.0 secondes"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr "'timeout' doit être >= 0.0"
@ -3915,6 +3955,22 @@ msgstr "zi doit être de type float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Fin d'exécution du code. En attente de rechargement.\n"
#~ msgid "PinAlarm not yet implemented"
#~ msgstr "PinAlarm pas encore implémenté"
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
#~ msgstr "La fréquence capturée est au delà des capacités. Capture en pause."
#~ msgid "max_length must be > 0"
#~ msgstr "max_length doit être > 0"
#~ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
#~ msgstr ""
#~ "Appuyez sur une touche pour entrer sur REPL ou CTRL-D pour recharger."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -19,7 +19,13 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
@ -533,6 +539,18 @@ msgstr ""
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
@ -565,6 +583,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr ""
@ -608,6 +630,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr ""
@ -935,6 +961,10 @@ msgstr ""
msgid "Filters too complex"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr ""
@ -944,10 +974,6 @@ msgstr ""
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1457,7 +1483,7 @@ msgid ""
"%d bpp given"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1519,10 +1545,6 @@ msgstr ""
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1563,7 +1585,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -1982,6 +2004,10 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported pull value."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3000,7 +3026,7 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
@ -3138,6 +3164,14 @@ msgstr ""
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3210,6 +3244,10 @@ msgstr ""
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr ""
@ -3555,6 +3593,10 @@ msgstr ""
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Enrico Paganin <enrico.paganin@mail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -18,7 +18,13 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
@ -539,6 +545,18 @@ msgstr ""
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
@ -572,6 +590,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "Impossibile dare in output entrambi i canal sullo stesso pin"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "Impossibile leggere senza pin MISO."
@ -616,6 +638,10 @@ msgstr "Impossibile ricavare la grandezza scalare di sizeof inequivocabilmente"
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "Impossibile scrivere senza pin MOSI."
@ -948,6 +974,10 @@ msgstr "File esistente"
msgid "Filters too complex"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr ""
@ -957,10 +987,6 @@ msgstr ""
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1480,7 +1506,7 @@ msgid ""
"%d bpp given"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1547,10 +1573,6 @@ msgstr ""
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1592,7 +1614,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -2016,6 +2038,10 @@ msgstr "Operazione non supportata"
msgid "Unsupported pull value."
msgstr "Valore di pull non supportato."
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3050,7 +3076,7 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
@ -3189,6 +3215,14 @@ msgstr "argomento non nominato dopo */**"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "argomento non nominato seguito da argomento nominato"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3263,6 +3297,10 @@ msgstr "stringa di lunghezza dispari"
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
#, fuzzy
msgid "offset out of bounds"
@ -3615,6 +3653,10 @@ msgstr ""
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
#, fuzzy
msgid "timeout must be >= 0.0"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-27 18:34+0000\n"
"Last-Translator: sporeball <sporeballdev@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -21,10 +21,14 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"コードの実行が完了しました。リロードを待っています。\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -544,6 +548,18 @@ msgstr ""
"ネイティブオブジェクトにアクセスする前にsuper().__init__()を呼び出してくださ"
"い"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "ローカルのCharacteristicにはCCCDを設定できません"
@ -576,6 +592,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "同じピン上の両チャネルに出力できません"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "MISOピンなしで読み込めません"
@ -619,6 +639,10 @@ msgstr "スカラのサイズを曖昧さなしに取得できません"
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "使用中のタイマー上では周波数を変えられません"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "MOSIピンなしで書き込みできません"
@ -948,6 +972,10 @@ msgstr "ファイルが存在します"
msgid "Filters too complex"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr "非対応の形式"
@ -957,10 +985,6 @@ msgstr "非対応の形式"
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "キャプチャした周波数は能力を超えています。キャプチャ停止"
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr "このタイマーを使う既存のPWMOutと周波数を一致させる必要があります"
@ -1474,7 +1498,7 @@ msgid ""
"%d bpp given"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1537,10 +1561,6 @@ msgstr "ピンはハードウェア割り込みに対応していなければな
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr "ピン番号はすでにEXTIによって予約されています"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1581,7 +1601,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -2007,6 +2027,10 @@ msgstr "非対応の操作"
msgid "Unsupported pull value."
msgstr "非対応のpull値"
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3030,8 +3054,8 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgstr "max_lengthは0より大きくなければなりません"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "maximum number of dimensions is 4"
@ -3168,6 +3192,14 @@ msgstr "*/** の後に非キーワード引数は置けません"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "キーワード引数の後に非キーワード引数は置けません"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3240,6 +3272,10 @@ msgstr "奇数長の文字列"
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr ""
@ -3588,6 +3624,10 @@ msgstr "タイムアウト長は対応する最大値を超えています"
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr "timeoutは0.0〜100.0秒でなければなりません"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr "timeoutは0.0以上でなければなりません"
@ -3847,6 +3887,19 @@ msgstr "ziはfloat値でなければなりません"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "コードの実行が完了しました。リロードを待っています。\n"
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
#~ msgstr "キャプチャした周波数は能力を超えています。キャプチャ停止"
#~ msgid "max_length must be > 0"
#~ msgstr "max_lengthは0より大きくなければなりません"
#~ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
#~ msgstr "何らかのキーを押すとREPLに入ります。CTRL-Dでリロード。"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -20,10 +20,14 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"실행 완료 코드. 재장전 을 기다리는 중입니다\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -538,6 +542,18 @@ msgstr ""
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
@ -570,6 +586,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "MISO핀이 없으면 읽을 수 없습니다"
@ -613,6 +633,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr ""
@ -940,6 +964,10 @@ msgstr ""
msgid "Filters too complex"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr ""
@ -949,10 +977,6 @@ msgstr ""
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1462,7 +1486,7 @@ msgid ""
"%d bpp given"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1524,10 +1548,6 @@ msgstr ""
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1568,7 +1588,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -1988,6 +2008,10 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported pull value."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3006,7 +3030,7 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
@ -3144,6 +3168,14 @@ msgstr ""
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3216,6 +3248,10 @@ msgstr ""
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr ""
@ -3561,6 +3597,10 @@ msgstr ""
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr ""
@ -3820,6 +3860,13 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "실행 완료 코드. 재장전 을 기다리는 중입니다\n"
#~ msgid "%q indices must be integers, not %s"
#~ msgstr "%q 인덱스는 %s 가 아닌 정수 여야합니다"

View File

@ -5,24 +5,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-27 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Jelle Jager <jell@jjc.id.au>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 20:14+0000\n"
"Last-Translator: _fonzlate <vooralfred@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code is uitgevoerd. Wachten op herladen.\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -294,7 +298,7 @@ msgstr "Adres type buiten bereik"
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c
msgid "All CAN peripherals are in use"
msgstr ""
msgstr "Alle CAN-peripherals zijn in gebruik"
#: ports/esp32s2/common-hal/busio/I2C.c ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c
msgid "All I2C peripherals are in use"
@ -304,7 +308,7 @@ msgstr "Alle I2C peripherals zijn in gebruik"
#: ports/esp32s2/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
#: ports/esp32s2/common-hal/rotaryio/IncrementalEncoder.c
msgid "All PCNT units in use"
msgstr ""
msgstr "Alle PCNT-eenheden zijn in gebruik"
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/Listener.c
@ -427,7 +431,7 @@ msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c
msgid "Baudrate not supported by peripheral"
msgstr ""
msgstr "Baudrate wordt niet ondersteund door randapparatuur"
#: shared-module/displayio/Display.c
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
@ -441,7 +445,7 @@ msgstr "Bit clock en word select moeten een clock eenheid delen"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid "Bit depth must be from 1 to 6 inclusive, not %d"
msgstr ""
msgstr "Bitdiepte moet tussen 1 en 6 liggen, niet %d"
#: shared-bindings/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Bit depth must be multiple of 8."
@ -540,6 +544,18 @@ msgstr "CBC blocks moeten meervouden van 16 bytes zijn"
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr "Roep super().__init__() aan voor toegang native object."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Kan CCCD niet toewijzen aan lokaal Characteristic"
@ -573,6 +589,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "Output van beide kanalen kan niet op dezelfde pin"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "Kan niet lezen zonder MISO pin."
@ -617,6 +637,10 @@ msgstr "Kan niet ondubbelzinning sizeof scalar verkrijgen"
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "Kan de frequentie van een timer die al in gebruik is niet variëren"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "Kan niet schrijven zonder MOSI pin."
@ -859,7 +883,7 @@ msgstr "Verwachtte een adres"
#: shared-bindings/alarm/__init__.c
msgid "Expected an alarm"
msgstr ""
msgstr "Verwachtte een alarm"
#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c
#, c-format
@ -876,7 +900,7 @@ msgstr "FFT alleen voor ndarrays gedefineerd"
#: extmod/ulab/code/fft/fft.c
msgid "FFT is implemented for linear arrays only"
msgstr ""
msgstr "FFT is alleen geïmplementeerd voor lineaire arrays"
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/Socket.c
msgid "Failed SSL handshake"
@ -948,6 +972,10 @@ msgstr "Bestand bestaat"
msgid "Filters too complex"
msgstr "Filters zijn te complex"
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr "Firmware image is ongeldig"
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr "Formaat wordt niet ondersteund"
@ -957,11 +985,6 @@ msgstr "Formaat wordt niet ondersteund"
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr "Framebuffer benodigd %d bytes"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
"De vastgelegde frequentie is boven de capaciteit. Vastleggen gepauzeerd."
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1010,7 +1033,7 @@ msgstr "I2SOut is niet beschikbaar"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
msgid "IOs 0, 2 & 4 do not support internal pullup in sleep"
msgstr ""
msgstr "IO's 0, 2 en 4 ondersteunen geen interne pullup in slaapstand"
#: shared-bindings/aesio/aes.c
#, c-format
@ -1031,7 +1054,7 @@ msgstr "Incorrecte buffer grootte"
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "Initialization failed due to lack of memory"
msgstr ""
msgstr "De initialisatie is mislukt vanwege een gebrek aan geheugen"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
msgid "Input taking too long"
@ -1098,7 +1121,7 @@ msgstr "Ongeldige PWM frequentie"
#: ports/esp32s2/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "Invalid Pin"
msgstr ""
msgstr "Ongeldige Pin"
#: py/moduerrno.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid argument"
@ -1296,7 +1319,7 @@ msgstr "Een meervoud van 6 rgb pinnen moet worden gebruikt, niet %d"
#: ports/esp32s2/common-hal/nvm/ByteArray.c
msgid "NVS Error"
msgstr ""
msgstr "NVS-fout"
#: py/parse.c
msgid "Name too long"
@ -1319,7 +1342,7 @@ msgstr "Geen DMA kanaal gevonden"
#: shared-module/adafruit_bus_device/I2CDevice.c
#, c-format
msgid "No I2C device at address: %x"
msgstr ""
msgstr "Geen I2C-apparaat op adres: %x"
#: ports/esp32s2/common-hal/busio/SPI.c ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
@ -1461,7 +1484,7 @@ msgstr "Alleen IPv4 adressen worden ondersteund"
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/SocketPool.c
msgid "Only IPv4 sockets supported"
msgstr ""
msgstr "Alleen IPv4-sockets ondersteund"
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
#, c-format
@ -1480,9 +1503,9 @@ msgstr ""
"Alleen monochrome en 4bpp of 8bpp, en 16bpp of grotere geïndiceerde BMP's "
"zijn ondersteund: %d bpp is gegeven"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
msgstr "Slechts één alarm.time alarm kan worden ingesteld."
#: shared-module/displayio/ColorConverter.c
msgid "Only one color can be transparent at a time"
@ -1545,10 +1568,6 @@ msgstr "Pin moet hardware interrupts ondersteunen"
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr "Pin nummer al gereserveerd door EXTI"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1594,9 +1613,11 @@ msgstr "Prefix buffer moet op de heap zijn"
#: main.c
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
"Druk een willekeurige toets om de REPL te starten. Gebruik CTRL+D om te "
"herstarten.\n"
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -1769,7 +1790,7 @@ msgstr "Geef op zijn minst 1 UART pin op"
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Supply one of monotonic_time or epoch_time"
msgstr ""
msgstr "Geef monotonic_time of epoch_time"
#: shared-bindings/gnss/GNSS.c
msgid "System entry must be gnss.SatelliteSystem"
@ -1844,7 +1865,7 @@ msgstr "Tile breedte moet exact de bitmap breedte verdelen"
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Time is in the past."
msgstr ""
msgstr "Tijdstip ligt in het verleden."
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
#, c-format
@ -1959,7 +1980,7 @@ msgstr "Niet in staat om naar nvm te schrijven."
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
msgid "Unable to write to sleep_memory."
msgstr ""
msgstr "Kan niet naar sleep_memory schrijven."
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/UUID.c
msgid "Unexpected nrfx uuid type"
@ -2027,6 +2048,10 @@ msgstr "Niet-ondersteunde operatie"
msgid "Unsupported pull value."
msgstr "Niet-ondersteunde pull-waarde."
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr "Update Mislukt"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -2094,7 +2119,7 @@ msgstr "WiFi wachtwoord moet tussen 8 en 63 karakters bevatten"
#: main.c
msgid "Woken up by alarm.\n"
msgstr ""
msgstr "Gewekt door alarm.\n"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "Writes not supported on Characteristic"
@ -2151,7 +2176,7 @@ msgstr "argsort argument moet een ndarray zijn"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "argsort is not implemented for flattened arrays"
msgstr ""
msgstr "argsort wordt niet geïmplementeerd voor vlakke arrays"
#: py/runtime.c
msgid "argument has wrong type"
@ -2176,7 +2201,7 @@ msgstr "argumenten moeten ndarrays zijn"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "array and index length must be equal"
msgstr ""
msgstr "array en indexlengte moeten gelijk zijn"
#: py/objarray.c shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
#: shared-bindings/nvm/ByteArray.c
@ -2185,7 +2210,7 @@ msgstr "array/bytes vereist aan de rechterkant"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "attempt to get (arg)min/(arg)max of empty sequence"
msgstr ""
msgstr "verzoek om (arg)min.(arg)max te krijgen van lege reeks"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "attempt to get argmin/argmax of an empty sequence"
@ -2197,15 +2222,15 @@ msgstr "attributen nog niet ondersteund"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "axis is out of bounds"
msgstr ""
msgstr "as is buiten bereik"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "axis must be None, or an integer"
msgstr ""
msgstr "as moet None of een integer zijn"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "axis too long"
msgstr ""
msgstr "as te lang"
#: py/builtinevex.c
msgid "bad compile mode"
@ -2411,7 +2436,7 @@ msgstr "kan niet schakelen tussen handmatige en automatische veld specificatie"
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
msgid "cannot cast output with casting rule"
msgstr ""
msgstr "kan uitvoer niet converteren zonder conversieregel"
#: py/objtype.c
msgid "cannot create '%q' instances"
@ -2512,7 +2537,7 @@ msgstr "kon SD kaart versie niet bepalen"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "cross is defined for 1D arrays of length 3"
msgstr ""
msgstr "kruis wordt gedefinieerd voor 1D-arrays van lengte 3"
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
msgid "data must be iterable"
@ -2555,7 +2580,7 @@ msgstr "diff argument moet een ndarray zijn"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "differentiation order out of range"
msgstr ""
msgstr "differentiatievolgorde buiten bereik"
#: py/modmath.c py/objfloat.c py/objint_longlong.c py/objint_mpz.c py/runtime.c
#: shared-bindings/math/__init__.c
@ -2588,7 +2613,7 @@ msgstr "end_x moet een int zijn"
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "epoch_time not supported on this board"
msgstr ""
msgstr "epoch_time niet ondersteund op dit bord"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
#, c-format
@ -2678,7 +2703,7 @@ msgstr "eerste argument moet een functie zijn"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c
msgid "first argument must be a tuple of ndarrays"
msgstr ""
msgstr "eerste argument moet een tupel van ndarrays zijn"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "first argument must be an iterable"
@ -2735,7 +2760,7 @@ msgstr "functie heeft hetzelfde teken aan beide uiteinden van het interval"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "function is defined for ndarrays only"
msgstr ""
msgstr "functie is alleen gedefinieerd voor ndarrays"
#: py/argcheck.c
#, c-format
@ -2832,7 +2857,7 @@ msgstr "inline assembler moet een functie zijn"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "input and output shapes are not compatible"
msgstr ""
msgstr "in- en uitvoervormen zijn niet compatibel"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c
msgid "input argument must be an integer or a 2-tuple"
@ -2844,7 +2869,7 @@ msgstr "invoer array lengte moet een macht van 2 zijn"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c
msgid "input arrays are not compatible"
msgstr ""
msgstr "input arrays zijn niet compatibel"
#: extmod/ulab/code/poly/poly.c
msgid "input data must be an iterable"
@ -2860,19 +2885,19 @@ msgstr "invoermatrix is singulier"
#: extmod/ulab/code/user/user.c
msgid "input must be a dense ndarray"
msgstr ""
msgstr "invoer moet een gesloten ndarray zijn"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c
msgid "input must be a tensor of rank 2"
msgstr ""
msgstr "invoer moet een tensor van rang 2 zijn"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c extmod/ulab/code/user/user.c
msgid "input must be an ndarray"
msgstr ""
msgstr "invoer moet een ndarray zijn"
#: extmod/ulab/code/filter/filter.c
msgid "input must be one-dimensional"
msgstr ""
msgstr "invoer moet eendimensionaal zijn"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "input must be square matrix"
@ -2888,7 +2913,7 @@ msgstr "invoervectors moeten van gelijke lengte zijn"
#: extmod/ulab/code/poly/poly.c
msgid "inputs are not iterable"
msgstr ""
msgstr "invoer is niet itereerbaar"
#: py/parsenum.c
msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36"
@ -2962,7 +2987,7 @@ msgstr "ongeldige syntax voor nummer"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
msgid "io must be rtc io"
msgstr ""
msgstr "io moet rtc io zijn"
#: py/objtype.c
msgid "issubclass() arg 1 must be a class"
@ -3033,7 +3058,7 @@ msgstr "long int wordt niet ondersteund in deze build"
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c
msgid "loopback + silent mode not supported by peripheral"
msgstr ""
msgstr "loopback + silent mode wordt niet ondersteund door randapparaat"
#: py/parse.c
msgid "malformed f-string"
@ -3062,12 +3087,12 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr "max_length moet 0-%d zijn als fixed_length %s is"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgstr "max_length moet >0 zijn"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "maximum number of dimensions is 4"
msgstr ""
msgstr "maximaal aantal dimensies is 4"
#: py/runtime.c
msgid "maximum recursion depth exceeded"
@ -3075,11 +3100,11 @@ msgstr "maximale recursiediepte overschreden"
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
msgid "maxiter must be > 0"
msgstr ""
msgstr "maxiter moet groter dan 0 zijn"
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
msgid "maxiter should be > 0"
msgstr ""
msgstr "maxiter moet groter dan 0 zijn"
#: py/runtime.c
#, c-format
@ -3200,9 +3225,17 @@ msgstr "niet-trefwoord argument na */**"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "niet-trefwoord argument na trefwoord argument"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
msgstr "norm is gedefinieerd voor 1D en 2D arrays"
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
msgid "not a 128-bit UUID"
@ -3270,7 +3303,11 @@ msgstr "string met oneven lengte"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c
msgid "offset is too large"
msgstr ""
msgstr "compensatie is te groot"
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr "compensatie moet groter of gelijk 0 zijn"
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
@ -3296,11 +3333,11 @@ msgstr "operands konden niet samen verzonden worden"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "operation is implemented for 1D Boolean arrays only"
msgstr ""
msgstr "operatie is alleen geïmplementeerd voor 1D Booleaanse arrays"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "operation is not implemented for flattened array"
msgstr ""
msgstr "operatie is niet geïmplementeerd voor vlakke array"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "operation is not implemented on ndarrays"
@ -3439,7 +3476,7 @@ msgstr "gevraagde lengte is %d maar object heeft lengte %d"
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
msgid "results cannot be cast to specified type"
msgstr ""
msgstr "resultaat kan niet naar gespecificeerd type geconverteerd worden"
#: py/compile.c
msgid "return annotation must be an identifier"
@ -3461,7 +3498,7 @@ msgstr "rgb_pins[%d] bevindt zich niet op dezelfde poort als klok"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "roll argument must be an ndarray"
msgstr ""
msgstr "roll argument moet een ndarray zijn"
#: py/objstr.c
msgid "rsplit(None,n)"
@ -3489,7 +3526,7 @@ msgstr "scriptcompilatie wordt niet ondersteund"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "shape must be a tuple"
msgstr ""
msgstr "vorm moet een tupel zijn"
#: py/objstr.c
msgid "sign not allowed in string format specifier"
@ -3620,6 +3657,10 @@ msgstr "time-outduur is groter dan de ondersteunde maximale waarde"
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr "timeout moet tussen 0.0 en 100.0 seconden zijn"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr "timeout moet groter dan 0.0 zijn"
@ -3638,7 +3679,7 @@ msgstr "timestamp buiten bereik voor platform time_t"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "tobytes can be invoked for dense arrays only"
msgstr ""
msgstr "tobytes kunnen alleen ingeroepen worden voor gesloten arrays"
#: shared-module/struct/__init__.c
msgid "too many arguments provided with the given format"
@ -3659,7 +3700,7 @@ msgstr "trapz is gedefinieerd voor eendimensionale arrays van gelijke lengte"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
msgid "trigger level must be 0 or 1"
msgstr ""
msgstr "triggerniveau moet 0 of 1 zijn"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "tuple index out of range"
@ -3672,12 +3713,12 @@ msgstr "tuple of lijst heeft onjuiste lengte"
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c
#, c-format
msgid "twai_driver_install returned esp-idf error #%d"
msgstr ""
msgstr "twai_driver_install geeft esp-idf fout #%d"
#: ports/esp32s2/common-hal/canio/CAN.c
#, c-format
msgid "twai_start returned esp-idf error #%d"
msgstr ""
msgstr "twai_start geeft esp-idf error #%d"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
#: ports/esp32s2/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
@ -3805,11 +3846,11 @@ msgstr "vectoren moeten van gelijke lengte zijn"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
msgid "wakeup conflict"
msgstr ""
msgstr "conflict bij ontwaken"
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "watchdog not initialized"
msgstr ""
msgstr "watchdog niet geïnitialiseerd"
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"
@ -3825,11 +3866,11 @@ msgstr "window moet <= interval zijn"
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
msgid "wrong axis index"
msgstr ""
msgstr "foute index voor as"
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c
msgid "wrong axis specified"
msgstr ""
msgstr "onjuiste as gespecificeerd"
#: extmod/ulab/code/vector/vectorise.c
msgid "wrong input type"
@ -3879,6 +3920,28 @@ msgstr "zi moet van type float zijn"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi moet vorm (n_section, 2) hebben"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Code is uitgevoerd. Wachten op herladen.\n"
#~ msgid "PinAlarm not yet implemented"
#~ msgstr "PinAlarm nog niet geïmplementeerd"
#~ msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Simuleert diepe slaapstand tot alarm, een willekeurige toets of schrijven "
#~ "naar bestand.\n"
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
#~ msgstr ""
#~ "De vastgelegde frequentie is boven de capaciteit. Vastleggen gepauzeerd."
#~ msgid "max_length must be > 0"
#~ msgstr "max_length moet >0 zijn"
#~ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
#~ msgstr ""
#~ "Druk een willekeurige toets om de REPL te starten. Gebruik CTRL+D om te "

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-02 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Maciej Stankiewicz <tawezik@gmail.com>\n"
"Language-Team: pl\n"
@ -21,10 +21,14 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Kod wykonany. Czekam na przeładowanie.\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -542,6 +546,18 @@ msgstr "Bloki CBC muszą być wielokrotnościami 16 bajtów"
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr ""
@ -574,6 +590,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "Nie można mieć obu kanałów na tej samej nóżce"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "Nie można czytać bez nóżki MISO."
@ -617,6 +637,10 @@ msgstr "Wielkość skalara jest niejednoznaczna"
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "Nie można zmieniać częstotliwości timera, który jest już używany"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "Nie można pisać bez nóżki MOSI."
@ -948,6 +972,10 @@ msgstr "Plik istnieje"
msgid "Filters too complex"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr "Nie wspierany format"
@ -957,10 +985,6 @@ msgstr "Nie wspierany format"
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr "Bufor ramki wymaga %d bajtów"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "Uzyskana częstotliwość jest niemożliwa. Spauzowano."
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1473,7 +1497,7 @@ msgid ""
"%d bpp given"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1535,10 +1559,6 @@ msgstr "Pin musi obsługiwać przerwania sprzętowe"
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1579,7 +1599,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -1998,6 +2018,10 @@ msgstr "Zła operacja"
msgid "Unsupported pull value."
msgstr "Zła wartość podciągnięcia."
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3023,8 +3047,8 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgstr "max_length musi być > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "maximum number of dimensions is 4"
@ -3161,6 +3185,14 @@ msgstr "argument nienazwany po */**"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "argument nienazwany po nazwanym"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3233,6 +3265,10 @@ msgstr "łańcuch o nieparzystej długości"
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr "offset poza zakresem"
@ -3580,6 +3616,10 @@ msgstr ""
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr "timeout musi być >= 0.0"
@ -3839,6 +3879,19 @@ msgstr ""
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Kod wykonany. Czekam na przeładowanie.\n"
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
#~ msgstr "Uzyskana częstotliwość jest niemożliwa. Spauzowano."
#~ msgid "max_length must be > 0"
#~ msgstr "max_length musi być > 0"
#~ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
#~ msgstr "Dowolny klawisz aby uruchomić konsolę. CTRL-D aby przeładować."

View File

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 17:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@ -14,15 +14,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
"\n"
"O código concluiu a execução. Esperando pela recarga.\n"
"O código concluiu a sua execução.\n"
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
"\n"
"O código parou através do auto-reload.\n"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -548,6 +556,21 @@ msgstr "Os blocos CBC devem ter múltiplos de 16 bytes"
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr "Chame super().__init__() antes de acessar o objeto nativo."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr "O alarme só pode acontecer no RTC IO a partir do deep sleep."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
"O alarme só pode acontecer em um pino com nível baixo enquanto os outros "
"alarmes só com nível alto a partir do deep sleep."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
"O alarme só é possível nos dois pinos com sinal baixo a partir do deep sleep."
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Não é possível definir o CCCD com a característica local"
@ -566,7 +589,7 @@ msgstr "Não é possível excluir valores"
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
#: ports/nrf/common-hal/digitalio/DigitalInOut.c
msgid "Cannot get pull while in output mode"
msgstr "Não é possível obter pull enquanto está modo de saída"
msgstr "Não é possível obter (pull) enquanto estiver no modo saída"
#: ports/nrf/common-hal/microcontroller/Processor.c
msgid "Cannot get temperature"
@ -582,6 +605,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "Não é possível emitir os dois canais no mesmo pino"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr "Não é possível obter (pull) nos pinos somente de entrada."
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "Não é possível ler sem o pino MISO."
@ -626,6 +653,10 @@ msgstr "Não é possível obter inequivocamente o tamanho do escalar"
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "Não é possível variar a frequência em um timer que já esteja em uso"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr "Não é possível acordar (wake) no pino edge. Nível apenas."
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "Não é possível fazer a escrita sem um pino MOSI."
@ -957,6 +988,10 @@ msgstr "Arquivo já existe"
msgid "Filters too complex"
msgstr "Os filtros são muito complexos"
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr "A imagem do firmware é invalida"
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr "O formato não é suportado"
@ -966,11 +1001,6 @@ msgstr "O formato não é suportado"
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr "O Framebuffer requer %d bytes"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
"A frequência capturada está acima da capacidade. A captura está em pausa."
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -1323,7 +1353,7 @@ msgstr "Nenhum DAC no chip"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
msgid "No DMA channel found"
msgstr "Nenhum canal DMA encontrado"
msgstr "Nenhum canal DMA foi encontrado"
#: shared-module/adafruit_bus_device/I2CDevice.c
#, c-format
@ -1488,7 +1518,7 @@ msgstr ""
"São compatíveis apenas os BMPs monocromáticos, indexados em 4bpp ou 8bpp e "
"16bpp ou superior: determinado %d bpp"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr "Apenas um alarme alarm.time pode ser definido."
@ -1554,10 +1584,6 @@ msgstr "O pino deve ser compatível com as interrupções do hardware"
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr "Número do PIN já está reservado através da EXTI"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr "PinAlarm ainda não foi implementado"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1608,9 +1634,9 @@ msgstr ""
"Pressione qualquer tecla para entrar no REPL. Use CTRL-D para recarregar.\n"
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
"Simular o deep sleep até o alarme, até qualquer chave ou até a escrita do "
"Tentando entrar no deep sleep até o alarme, pressione CTRL-C ou grave o "
"arquivo.\n"
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -2045,6 +2071,10 @@ msgstr "Operação não suportada"
msgid "Unsupported pull value."
msgstr "O valor pull não é compatível."
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr "A atualização falou"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3085,8 +3115,8 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr "o max_length deve ser 0-%d quando Fixed_length for %s"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgstr "max_length deve ser > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr "max_length deve ser >= 0"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "maximum number of dimensions is 4"
@ -3225,6 +3255,14 @@ msgstr "um arg sem palavra-chave após */ **"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "um arg não-palavra-chave após a palavra-chave arg"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr "o tempo limite não zero deve ser > 0.01"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr "o tempo limite não zero deve ser >= intervalo"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr "a norma é definida para matrizes 1D e 2D"
@ -3297,6 +3335,10 @@ msgstr "sequência com comprimento ímpar"
msgid "offset is too large"
msgstr "o offset é muito grande"
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr "o offset deve ser >= 0"
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr "desvio fora dos limites"
@ -3649,6 +3691,10 @@ msgstr "a duração do tempo limite excedeu o valor máximo suportado"
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr "o tempo limite deve ser entre 0.0 a 100.0 segundos"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr "o tempo limite deve ser < 655.35 seg"
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr "o tempo limite deve ser >= 0,0"
@ -3908,6 +3954,28 @@ msgstr "zi deve ser de um tipo float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "O código concluiu a execução. Esperando pela recarga.\n"
#~ msgid "PinAlarm not yet implemented"
#~ msgstr "PinAlarm ainda não foi implementado"
#~ msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Simular o deep sleep até o alarme, até qualquer chave ou até a escrita do "
#~ "arquivo.\n"
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
#~ msgstr ""
#~ "A frequência capturada está acima da capacidade. A captura está em pausa."
#~ msgid "max_length must be > 0"
#~ msgstr "max_length deve ser > 0"
#~ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
#~ msgstr ""
#~ "Pressione qualquer tecla para entrar no REPL. Use CTRL-D para recarregar."

View File

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 20:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
@ -14,15 +14,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Koden har kört klart. Väntar på omladdning.\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -540,6 +544,18 @@ msgstr "CBC-block måste vara multiplar om 16 byte"
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr "Anropa super().__init__() innan du använder det ursprungliga objektet."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Kan inte ställa in CCCD på lokal karaktäristik"
@ -573,6 +589,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "Det går inte att mata ut båda kanalerna på samma pinne"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "Kan inte läsa utan MISO-pinne."
@ -617,6 +637,10 @@ msgstr "Kan inte entydigt få sizeof scalar"
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "Det går inte att ändra frekvensen på en timer som redan används"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "Kan inte skriva utan MOSI-pinne."
@ -948,6 +972,10 @@ msgstr "Filen finns redan"
msgid "Filters too complex"
msgstr "Filter för komplexa"
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr "Firmware-avbilden är ogiltig"
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr "Formatet stöds inte"
@ -957,10 +985,6 @@ msgstr "Formatet stöds inte"
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr "Framebuffer kräver %d byte"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "Infångningsfrekvens är för hög. Infångning pausad."
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr "Frekvensen måste matcha befintlig PWMOut med denna timer"
@ -1096,7 +1120,7 @@ msgstr "Ogiltig PWM-frekvens"
#: ports/esp32s2/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "Invalid Pin"
msgstr ""
msgstr "Ogiltig pinne"
#: py/moduerrno.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid argument"
@ -1478,7 +1502,7 @@ msgstr ""
"Endast monokrom, indexerad 4 bpp eller 8 bpp och 16 bpp eller högre BMP: er "
"stöds: %d bpp angiven"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr "Endast ett alarm.time kan ställas in."
@ -1542,10 +1566,6 @@ msgstr "Pinnen måste stödja hårdvaruavbrott"
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr "PInn-nummer redan reserverat av EXTI"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr "PinAlarm är inte implementerat ännu"
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1591,9 +1611,11 @@ msgstr "Prefixbufferten måste finnas på heap"
#: main.c
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
"Tryck på valfri tangent för att gå in i REPL. Använd CTRL-D för att ladda "
"om.\n"
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -1956,7 +1978,7 @@ msgstr "Det gick inte att skriva till nvm."
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
msgid "Unable to write to sleep_memory."
msgstr ""
msgstr "Det gick inte att skriva till sleep_memory."
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/UUID.c
msgid "Unexpected nrfx uuid type"
@ -2024,6 +2046,10 @@ msgstr "Åtgärd som inte stöds"
msgid "Unsupported pull value."
msgstr "Ogiltigt Pull-värde."
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr "Uppdateringen misslyckades"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -2088,7 +2114,7 @@ msgstr "WiFi-lösenord måste vara mellan 8 och 63 tecken"
#: main.c
msgid "Woken up by alarm.\n"
msgstr ""
msgstr "Vaknade av larm.\n"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
msgid "Writes not supported on Characteristic"
@ -3056,8 +3082,8 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr "max_length måste vara 0-%d när fixed_length är %s"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgstr "max_length måste vara > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr "max_length måste vara >= 0"
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "maximum number of dimensions is 4"
@ -3194,6 +3220,14 @@ msgstr "icke nyckelord arg efter * / **"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "icke nyckelord arg efter nyckelord arg"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr "Icke-noll timeout måste vara > 0.01"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr "Icke-noll timeout måste vara >= intervall"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr "norm är definierad för 1D- och 2D-matriser"
@ -3266,6 +3300,10 @@ msgstr "sträng har udda längd"
msgid "offset is too large"
msgstr "offset är för stor"
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr "offset måste vara >= 0"
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr "offset utanför gränserna"
@ -3614,6 +3652,10 @@ msgstr "timeout-längd överskred det maximala värde som stöds"
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr "timeout måste vara 0.0-100.0 sekunder"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr "timeout måste vara < 655,35 sekunder"
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr "timeout måste vara >= 0.0"
@ -3873,6 +3915,25 @@ msgstr "zi måste vara av typ float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi måste vara i formen (n_section, 2)"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Koden har kört klart. Väntar på omladdning.\n"
#~ msgid "PinAlarm not yet implemented"
#~ msgstr "PinAlarm är inte implementerat ännu"
#~ msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
#~ msgstr "Fingerar djup sömn tills larm, valfri tangent eller filskrivning.\n"
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
#~ msgstr "Infångningsfrekvens är för hög. Infångning pausad."
#~ msgid "max_length must be > 0"
#~ msgstr "max_length måste vara > 0"
#~ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
#~ msgstr ""
#~ "Tryck på valfri knapp för att gå in i REPL. Använd CTRL-D för att ladda "

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: circuitpython-cn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 12:59-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-23 23:04-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-19 01:28+0000\n"
"Last-Translator: hexthat <hexthat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Hanyu Pinyin\n"
@ -20,10 +20,14 @@ msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Code done running. Waiting for reload.\n"
"Code done running.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid ""
"\n"
"Dàimǎ yǐ wánchéng yùnxíng. Zhèngzài děngdài chóngxīn jiāzài.\n"
"Code stopped by auto-reload.\n"
msgstr ""
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid ""
@ -542,6 +546,18 @@ msgstr "CBC kuài bì xū shì 16 zì jié de bèi shù"
msgid "Call super().__init__() before accessing native object."
msgstr "Zài fǎngwèn běn jī wùjiàn zhīqián diàoyòng super().__init__()."
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
msgstr "Wúfǎ jiāng CCCD shèzhì wéi běndì tèzhēng"
@ -574,6 +590,10 @@ msgstr "Nín wúfǎ sǎomiáo kuòzhǎn de, kě liánjiē de guǎnggào."
msgid "Cannot output both channels on the same pin"
msgstr "Wúfǎ shūchū tóng yīgè yǐn jiǎo shàng de liǎng gè píndào"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot pull on input-only pin."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot read without MISO pin."
msgstr "Wúfǎ dòu qǔ méiyǒu MISO de yǐn jiǎo."
@ -617,6 +637,10 @@ msgstr "Wúfǎ míngquè de huòdé biāoliàng de dàxiǎo"
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "Wúfǎ gēnggǎi yǐ zài shǐyòng de jìshí qì shàng de pínlǜ"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
msgstr ""
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
msgid "Cannot write without MOSI pin."
msgstr "Wúfǎ xiě rù MOSI de yǐn jiǎo."
@ -946,6 +970,10 @@ msgstr "Wénjiàn cúnzài"
msgid "Filters too complex"
msgstr "guò lǜ qì tài fù zá"
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Firmware image is invalid"
msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr "Bù zhīyuán géshì"
@ -955,10 +983,6 @@ msgstr "Bù zhīyuán géshì"
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr "zhēn huǎn chōng qū xū yào %d zì jié"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "Pínlǜ bǔhuò gāo yú nénglì. Bǔhuò zàntíng."
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr "Pínlǜ bìxū yǔ shǐyòng cǐ jìshí qì de xiàn yǒu PWMOut xiāng pǐpèi"
@ -1475,7 +1499,7 @@ msgstr ""
"Jǐn zhīchí dān sè, suǒyǐn wéi 4bpp huò 8bpp yǐjí 16bpp huò gèng gāo de BMP: "
"Gěi chū %d bpp"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
msgstr ""
@ -1538,10 +1562,6 @@ msgstr "Yǐn jiǎo bìxū zhīchí yìngjiàn zhōngduàn"
msgid "Pin number already reserved by EXTI"
msgstr "Zhēn hào yǐ bèi EXTI bǎoliú"
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/__init__.c
msgid "PinAlarm not yet implemented"
msgstr ""
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#, c-format
msgid ""
@ -1586,7 +1606,7 @@ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
msgstr ""
#: main.c
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, any key or file write.\n"
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
msgstr ""
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
@ -2016,6 +2036,10 @@ msgstr "Bù zhīchí de cāozuò"
msgid "Unsupported pull value."
msgstr "Bù zhīchí de lādòng zhí."
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
msgid "Update Failed"
msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
msgid "Value length != required fixed length"
@ -3047,8 +3071,8 @@ msgid "max_length must be 0-%d when fixed_length is %s"
msgstr "Dāng gùdìng chángdù wèi %s shí, zuìdà chángdù bìxū wèi 0-%d"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
msgid "max_length must be > 0"
msgstr "Max_length bìxū > 0"
msgid "max_length must be >= 0"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
msgid "maximum number of dimensions is 4"
@ -3185,6 +3209,14 @@ msgstr "zài */** zhīhòu fēi guānjiàn cí cānshù"
msgid "non-keyword arg after keyword arg"
msgstr "guānjiàn zì cānshù zhīhòu de fēi guānjiàn zì cānshù"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
msgstr ""
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
msgstr ""
@ -3257,6 +3289,10 @@ msgstr "jīshù zìfú chuàn"
msgid "offset is too large"
msgstr ""
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
msgid "offset must be >= 0"
msgstr ""
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
msgid "offset out of bounds"
msgstr "piānlí biānjiè"
@ -3604,6 +3640,10 @@ msgstr "chāoshí shíjiān chāoguò zuìdà zhīchí zhí"
msgid "timeout must be 0.0-100.0 seconds"
msgstr "Chāo shí shíjiān bìxū wèi 0.0 Dào 100.0 Miǎo"
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
msgid "timeout must be >= 0.0"
msgstr "chāoshí bìxū shì >= 0.0"
@ -3863,6 +3903,19 @@ msgstr "zi bìxū wèi fú diǎn xíng"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi bìxū jùyǒu xíngzhuàng (n_section,2)"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Code done running. Waiting for reload.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Dàimǎ yǐ wánchéng yùnxíng. Zhèngzài děngdài chóngxīn jiāzài.\n"
#~ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
#~ msgstr "Pínlǜ bǔhuò gāo yú nénglì. Bǔhuò zàntíng."
#~ msgid "max_length must be > 0"
#~ msgstr "Max_length bìxū > 0"
#~ msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload."
#~ msgstr "Àn xià rènhé jiàn jìnrù REPL. Shǐyòng CTRL-D chóngxīn jiāzài."