make translate

This commit is contained in:
Pierrick C 2018-12-26 20:50:24 +01:00
parent 0b35227bf5
commit 5c776db9b1
8 changed files with 282 additions and 282 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -346,12 +346,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -360,12 +360,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "" msgstr ""
@ -779,19 +779,19 @@ msgstr ""
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n"
"Last-Translator: Sebastian Plamauer\n" "Last-Translator: Sebastian Plamauer\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -350,12 +350,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "bytes mit merh als 8 bits werden nicht unterstützt" msgstr "bytes mit merh als 8 bits werden nicht unterstützt"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "tx und rx können nicht beide None sein" msgstr "tx und rx können nicht beide None sein"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Konnte keinen RX Buffer allozieren" msgstr "Konnte keinen RX Buffer allozieren"
@ -364,12 +364,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Konnte UART nicht initialisieren" msgstr "Konnte UART nicht initialisieren"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "Kein RX Pin" msgstr "Kein RX Pin"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "Kein TX Pin" msgstr "Kein TX Pin"
@ -789,21 +789,21 @@ msgstr "Alle timer werden benutzt"
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "ungültiger dupterm index" msgstr "ungültiger dupterm index"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "bytes mit merh als 8 bits werden nicht unterstützt" msgstr "bytes mit merh als 8 bits werden nicht unterstützt"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "" msgstr ""
@ -2571,28 +2571,20 @@ msgid ""
"exit safe mode.\n" "exit safe mode.\n"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" #~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "CircuitPython ist abgestürzt. Ups!\n" #~ msgstr "Ungültiger Diensttyp"
#~ msgid "" #~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" #~ msgstr "Kann advertisement data nicht anwenden. Status: 0x%02x"
#~ msgstr ""
#~ "Bitte erstelle ein issue hier mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-speichers:\n"
#~ msgid "Can not add Service." #~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "Kann den Dienst nicht hinzufügen." #~ msgstr "Kann GAP Parameter nicht anwenden."
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." #~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "Kann UUID in das advertisement packet kodieren." #~ msgstr "Der Gerätename kann nicht im Stack verwendet werden."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." #~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "Kann UUID nicht kodieren, um die Länge zu überprüfen." #~ msgstr "Kann PPCP Parameter nicht setzen."
#~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Kann das Merkmal nicht hinzufügen."
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Kann nicht nach der Geräteadresse suchen."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
@ -2601,17 +2593,25 @@ msgstr ""
#~ "genug Strom für den ganzen Schaltkreis liefert und drücke reset (nach dem " #~ "genug Strom für den ganzen Schaltkreis liefert und drücke reset (nach dem "
#~ "sicheren Auswerfen von CIRCUITPY.)\n" #~ "sicheren Auswerfen von CIRCUITPY.)\n"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." #~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Kann PPCP Parameter nicht setzen." #~ msgstr "Kann nicht nach der Geräteadresse suchen."
#~ msgid "Can not apply device name in the stack." #~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Der Gerätename kann nicht im Stack verwendet werden." #~ msgstr "Kann das Merkmal nicht hinzufügen."
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." #~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "Kann GAP Parameter nicht anwenden." #~ msgstr "Kann UUID nicht kodieren, um die Länge zu überprüfen."
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" #~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Kann advertisement data nicht anwenden. Status: 0x%02x" #~ msgstr "Kann UUID in das advertisement packet kodieren."
#~ msgid "Invalid Service type" #~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "Ungültiger Diensttyp" #~ msgstr "Kann den Dienst nicht hinzufügen."
#~ msgid ""
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Bitte erstelle ein issue hier mit dem Inhalt deines CIRCUITPY-speichers:\n"
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgstr "CircuitPython ist abgestürzt. Ups!\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 11:55-0700\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -346,12 +346,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "" msgstr ""
@ -360,12 +360,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "" msgstr ""
@ -779,19 +779,19 @@ msgstr ""
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 22:56-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-24 22:56-0500\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -352,12 +352,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "bytes > 8 bits no soportados" msgstr "bytes > 8 bits no soportados"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "Ambos tx y rx no pueden ser None" msgstr "Ambos tx y rx no pueden ser None"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Ha fallado la asignación del buffer RX" msgstr "Ha fallado la asignación del buffer RX"
@ -366,12 +366,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "No se puede inicializar la UART" msgstr "No se puede inicializar la UART"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "Sin pin RX" msgstr "Sin pin RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "Sin pin TX" msgstr "Sin pin TX"
@ -787,19 +787,19 @@ msgstr "Todos los timers están siendo usados"
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "error = 0x%08lx" msgstr "error = 0x%08lx"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "Tamaño de buffer inválido" msgstr "Tamaño de buffer inválido"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Paridad impar no soportada" msgstr "Paridad impar no soportada"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "busio.UART no disponible" msgstr "busio.UART no disponible"
@ -2585,16 +2585,38 @@ msgid ""
"exit safe mode.\n" "exit safe mode.\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy #~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgid "" #~ msgstr "No se pueden aplicar los parámetros GAP."
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Por favor registra un issue en la siguiente URL con el contenidos de tu "
#~ "unidad de almacenamiento CIRCUITPY:\n"
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" #~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "" #~ msgstr "No se puede agregar la Característica."
#~ "Parece que nuestro código CircuitPython dejó de funcionar. Whoops!\n"
#~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "No se puede aplicar el nombre del dispositivo en el stack."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "No se puede codificar el UUID, para revisar la longitud."
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Se puede codificar el UUID en el paquete de anuncio."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Tipo de Servicio inválido"
#~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "No se puede agregar el Servicio."
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "No se puede consultar la dirección del dispositivo."
#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral"
#~ msgstr "Baud rate demasiado alto para este periférico SPI"
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ msgstr "No se puede aplicar los datos de anuncio. status: 0x%02x"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "No se pueden establecer los parámetros PPCP."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
@ -2603,35 +2625,13 @@ msgstr ""
#~ "suficiente poder para todo el circuito y presiona reset (después de " #~ "suficiente poder para todo el circuito y presiona reset (después de "
#~ "expulsar CIRCUITPY).\n" #~ "expulsar CIRCUITPY).\n"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." #~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgstr "No se pueden establecer los parámetros PPCP." #~ msgstr ""
#~ "Parece que nuestro código CircuitPython dejó de funcionar. Whoops!\n"
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" #, fuzzy
#~ msgstr "No se puede aplicar los datos de anuncio. status: 0x%02x" #~ msgid ""
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral" #~ msgstr ""
#~ msgstr "Baud rate demasiado alto para este periférico SPI" #~ "Por favor registra un issue en la siguiente URL con el contenidos de tu "
#~ "unidad de almacenamiento CIRCUITPY:\n"
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "No se puede consultar la dirección del dispositivo."
#~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "No se puede agregar el Servicio."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Tipo de Servicio inválido"
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Se puede codificar el UUID en el paquete de anuncio."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "No se puede codificar el UUID, para revisar la longitud."
#~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "No se puede aplicar el nombre del dispositivo en el stack."
#~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "No se puede agregar la Característica."
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "No se pueden aplicar los parámetros GAP."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-20 22:15-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-20 22:15-0800\n"
"Last-Translator: Timothy <me@timothygarcia.ca>\n" "Last-Translator: Timothy <me@timothygarcia.ca>\n"
"Language-Team: fil\n" "Language-Team: fil\n"
@ -350,12 +350,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "hindi sinusuportahan ang bytes > 8 bits" msgstr "hindi sinusuportahan ang bytes > 8 bits"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "tx at rx hindi pwedeng parehas na None" msgstr "tx at rx hindi pwedeng parehas na None"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer" msgstr "Nabigong ilaan ang RX buffer"
@ -364,12 +364,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Hindi ma-initialize ang UART" msgstr "Hindi ma-initialize ang UART"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "Walang RX pin" msgstr "Walang RX pin"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "Walang TX pin" msgstr "Walang TX pin"
@ -786,19 +786,19 @@ msgstr "Lahat ng SPI peripherals ay ginagamit"
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "error = 0x%08lX" msgstr "error = 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "Mali ang buffer size" msgstr "Mali ang buffer size"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "Odd na parity ay hindi supportado" msgstr "Odd na parity ay hindi supportado"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "busio.UART hindi available" msgstr "busio.UART hindi available"
@ -2600,15 +2600,39 @@ msgstr ""
"Ang reset button ay pinindot habang nag boot ang CircuitPython. Pindutin " "Ang reset button ay pinindot habang nag boot ang CircuitPython. Pindutin "
"ulit para lumabas sa safe mode.\n" "ulit para lumabas sa safe mode.\n"
#~ msgid "" #~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" #~ msgstr "Hindi ma-apply ang GAP parameters."
#~ msgstr ""
#~ "Mag-file ng isang isyu dito gamit ang mga nilalaman ng iyong CIRCUITPY "
#~ "drive:\n"
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" #~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "" #~ msgstr "Hindi mabasa and Characteristic."
#~ "Mukhang ang core CircuitPython code ay nag-crash ng malakas. Aray!\n"
#~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "Hindi maaaring ma-aplay ang device name sa stack."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "Hindi ma-encode UUID, para suriin ang haba."
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Maaring i-encode ang UUID sa advertisement packet."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Mali ang tipo ng serbisyo"
#~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "Hindi maidaragdag ang serbisyo."
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Hindi maaaring mag-query para sa address ng device."
#, fuzzy
#~ msgid "palette must be displayio.Palette"
#~ msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba"
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ msgstr "Hindi ma i-apply ang advertisement data. status: 0x%02x"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "Hindi ma-set ang PPCP parameters."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
@ -2617,36 +2641,12 @@ msgstr ""
#~ "ay nagbibigay ng sapat na power para sa buong circuit at i-press ang " #~ "ay nagbibigay ng sapat na power para sa buong circuit at i-press ang "
#~ "reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n" #~ "reset (pagkatapos i-eject ang CIRCUITPY).\n"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." #~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgstr "Hindi ma-set ang PPCP parameters." #~ msgstr ""
#~ "Mukhang ang core CircuitPython code ay nag-crash ng malakas. Aray!\n"
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" #~ msgid ""
#~ msgstr "Hindi ma i-apply ang advertisement data. status: 0x%02x" #~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr ""
#, fuzzy #~ "Mag-file ng isang isyu dito gamit ang mga nilalaman ng iyong CIRCUITPY "
#~ msgid "palette must be displayio.Palette" #~ "drive:\n"
#~ msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba"
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Hindi maaaring mag-query para sa address ng device."
#~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "Hindi maidaragdag ang serbisyo."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Mali ang tipo ng serbisyo"
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Maaring i-encode ang UUID sa advertisement packet."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "Hindi ma-encode UUID, para suriin ang haba."
#~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "Hindi maaaring ma-aplay ang device name sa stack."
#~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Hindi mabasa and Characteristic."
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "Hindi ma-apply ang GAP parameters."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n" "Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 17:29+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-23 20:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-23 20:05+0100\n"
"Last-Translator: Pierrick Couturier <arofarn@arofarn.info>\n" "Last-Translator: Pierrick Couturier <arofarn@arofarn.info>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
@ -710,8 +710,8 @@ msgid "Can not fit data into the advertisment packet"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:266 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:266
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to discover services, status: 0x%08lX" msgid "Failed to discover serivices, status: 0x%08lX"
msgstr "Echec de la découverte de services, statut: 0x%08lX" msgstr "Echec de la découverte de services, statut: 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:403 #: ports/nrf/common-hal/bleio/Device.c:403
@ -2632,22 +2632,29 @@ msgstr ""
"Le bouton 'reset' a été appuyé pendant le démarrage de CircuitPython. " "Le bouton 'reset' a été appuyé pendant le démarrage de CircuitPython. "
"Appuyer denouveau pour quitter de le mode sans-échec.\n" "Appuyer denouveau pour quitter de le mode sans-échec.\n"
#, fuzzy #~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgid "palette must be displayio.Palette" #~ msgstr ""
#~ msgstr "la palette doit être une displayio.Palette" #~ "Il semblerait que votre code CircuitPython a durement planté. Oups!\n"
#, fuzzy #~ msgid ""
#~ msgid "value_size must be power of two" #~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr "value_size doit être une puissance de 2" #~ msgstr ""
#~ "SVP, remontez le problème là avec le contenu du lecteur CIRCUITPY:\n"
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." #~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres GAP" #~ msgstr "Impossible d'ajouter le Service"
#~ msgid "Can not apply device name in the stack." #~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Impossible d'appliquer le nom de périphérique dans la pile" #~ msgstr "Type de service invalide"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." #~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres PPCP" #~ msgstr "Impossible d'encoder l'UUID pour vérifier la longueur."
#~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic."
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Impossible d'obtenir l'adresse du périphérique"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
@ -2656,26 +2663,19 @@ msgstr ""
#~ "assez de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur " #~ "assez de puissance pour l'ensemble du circuit et appuyez sur "
#~ "'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n" #~ "'reset' (après avoir éjecter CIRCUITPY).\n"
#~ msgid "Can not query for the device address." #~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "Impossible d'obtenir l'adresse du périphérique" #~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres PPCP"
#~ msgid "Can not add Characteristic." #~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "Impossible d'ajouter la Characteristic." #~ msgstr "Impossible d'appliquer le nom de périphérique dans la pile"
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." #~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "Impossible d'encoder l'UUID pour vérifier la longueur." #~ msgstr "Impossible d'appliquer les paramètres GAP"
#~ msgid "Invalid Service type" #, fuzzy
#~ msgstr "Type de service invalide" #~ msgid "value_size must be power of two"
#~ msgstr "value_size doit être une puissance de 2"
#~ msgid "Can not add Service." #, fuzzy
#~ msgstr "Impossible d'ajouter le Service" #~ msgid "palette must be displayio.Palette"
#~ msgstr "la palette doit être une displayio.Palette"
#~ msgid ""
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr ""
#~ "SVP, remontez le problème là avec le contenu du lecteur CIRCUITPY:\n"
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgstr ""
#~ "Il semblerait que votre code CircuitPython a durement planté. Oups!\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Enrico Paganin <enrico.paganin@mail.com>\n" "Last-Translator: Enrico Paganin <enrico.paganin@mail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -351,12 +351,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "byte > 8 bit non supportati" msgstr "byte > 8 bit non supportati"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "tx e rx non possono essere entrambi None" msgstr "tx e rx non possono essere entrambi None"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Impossibile allocare buffer RX" msgstr "Impossibile allocare buffer RX"
@ -365,12 +365,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Impossibile inizializzare l'UART" msgstr "Impossibile inizializzare l'UART"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "Nessun pin RX" msgstr "Nessun pin RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "Nessun pin TX" msgstr "Nessun pin TX"
@ -787,21 +787,21 @@ msgstr "Tutte le periferiche SPI sono in uso"
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "" msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "lunghezza del buffer non valida" msgstr "lunghezza del buffer non valida"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "operazione I2C non supportata" msgstr "operazione I2C non supportata"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "busio.UART non ancora implementato" msgstr "busio.UART non ancora implementato"
@ -2601,31 +2601,20 @@ msgid ""
"exit safe mode.\n" "exit safe mode.\n"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n" #~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "" #~ msgstr "Tipo di servizio non valido"
#~ "Sembra che il codice del core di CircuitPython sia crashato malamente. "
#~ "Whoops!\n"
#~ msgid "" #~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n" #~ msgstr "Impossible inserire dati advertisement. status: 0x%02x"
#~ msgstr ""
#~ "Ti preghiamo di compilare una issue con il contenuto del tuo drie "
#~ "CIRCUITPY:\n"
#~ msgid "Can not add Service." #~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Service." #~ msgstr "Impossibile applicare i parametri GAP."
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet." #~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "È possibile codificare l'UUID nel pacchetto di advertisement." #~ msgstr "Non è possibile inserire il nome del dipositivo nella lista."
#~ msgid "Can not encode UUID, to check length." #~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "Non è possibile codificare l'UUID, lunghezza da controllare." #~ msgstr "Impossibile impostare i parametri PPCP."
#~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic."
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Non è possibile trovare l'indirizzo del dispositivo."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting " #~ "enough power for the whole circuit and press reset (after ejecting "
@ -2634,17 +2623,28 @@ msgstr ""
#~ "abbastanza potenza per l'intero circuito e premere reset (dopo aver " #~ "abbastanza potenza per l'intero circuito e premere reset (dopo aver "
#~ "espulso CIRCUITPY).\n" #~ "espulso CIRCUITPY).\n"
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters." #~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Impossibile impostare i parametri PPCP." #~ msgstr "Non è possibile trovare l'indirizzo del dispositivo."
#~ msgid "Can not apply device name in the stack." #~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Non è possibile inserire il nome del dipositivo nella lista." #~ msgstr "Non è possibile aggiungere Characteristic."
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters." #~ msgid "Can not encode UUID, to check length."
#~ msgstr "Impossibile applicare i parametri GAP." #~ msgstr "Non è possibile codificare l'UUID, lunghezza da controllare."
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x" #~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Impossible inserire dati advertisement. status: 0x%02x" #~ msgstr "È possibile codificare l'UUID nel pacchetto di advertisement."
#~ msgid "Invalid Service type" #~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "Tipo di servizio non valido" #~ msgstr "Non è possibile aggiungere Service."
#~ msgid ""
#~ "Please file an issue here with the contents of your CIRCUITPY drive:\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ti preghiamo di compilare una issue con il contenuto del tuo drie "
#~ "CIRCUITPY:\n"
#~ msgid "Looks like our core CircuitPython code crashed hard. Whoops!\n"
#~ msgstr ""
#~ "Sembra che il codice del core di CircuitPython sia crashato malamente. "
#~ "Whoops!\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-26 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 21:14-0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 21:14-0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -346,12 +346,12 @@ msgid "bytes > 8 bits not supported"
msgstr "bytes > 8 bits não suportado" msgstr "bytes > 8 bits não suportado"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:73
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:83 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:106
msgid "tx and rx cannot both be None" msgid "tx and rx cannot both be None"
msgstr "TX e RX não podem ser ambos" msgstr "TX e RX não podem ser ambos"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:146
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:116 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:140
msgid "Failed to allocate RX buffer" msgid "Failed to allocate RX buffer"
msgstr "Falha ao alocar buffer RX" msgstr "Falha ao alocar buffer RX"
@ -360,12 +360,12 @@ msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Não foi possível inicializar o UART" msgstr "Não foi possível inicializar o UART"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:241
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:157 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:185
msgid "No RX pin" msgid "No RX pin"
msgstr "Nenhum pino RX" msgstr "Nenhum pino RX"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300 #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c:300
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:207 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:220
msgid "No TX pin" msgid "No TX pin"
msgstr "Nenhum pino TX" msgstr "Nenhum pino TX"
@ -780,21 +780,21 @@ msgstr "Todos os periféricos SPI estão em uso"
msgid "error = 0x%08lX" msgid "error = 0x%08lX"
msgstr "erro = 0x%08lX" msgstr "erro = 0x%08lX"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:87 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:110
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invalid buffer size" msgid "Invalid buffer size"
msgstr "Arquivo inválido" msgstr "Arquivo inválido"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:91 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:114
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Odd parity is not supported" msgid "Odd parity is not supported"
msgstr "I2C operação não suportada" msgstr "I2C operação não suportada"
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:334 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:338 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:346 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:350
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:343 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:348 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:355 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:360
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:354 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:359 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:366 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:371
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:364 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:368 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:380
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:376 #: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c:388
msgid "busio.UART not available" msgid "busio.UART not available"
msgstr "busio.UART não disponível" msgstr "busio.UART não disponível"
@ -2557,32 +2557,32 @@ msgid ""
"exit safe mode.\n" "exit safe mode.\n"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Can not add Service." #~ msgid "Can not apply device name in the stack."
#~ msgstr "Não é possível adicionar o serviço." #~ msgstr "Não é possível aplicar o nome do dispositivo na pilha."
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ msgstr "Não é possível aplicar dados de anúncio. status: 0x%02x"
#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral"
#~ msgstr "Taxa de transmissão muito alta para esse periférico SPI"
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Não é possível consultar o endereço do dispositivo."
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "Não é possível definir parâmetros PPCP."
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "Não é possível aplicar parâmetros GAP."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Tipo de serviço inválido"
#~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Pode codificar o UUID no pacote de anúncios."
#~ msgid "Can not add Characteristic." #~ msgid "Can not add Characteristic."
#~ msgstr "Não é possível adicionar Característica." #~ msgstr "Não é possível adicionar Característica."
#~ msgid "Can not apply device name in the stack." #~ msgid "Can encode UUID into the advertisement packet."
#~ msgstr "Não é possível aplicar o nome do dispositivo na pilha." #~ msgstr "Pode codificar o UUID no pacote de anúncios."
#~ msgid "Invalid Service type"
#~ msgstr "Tipo de serviço inválido"
#~ msgid "Cannot apply GAP parameters."
#~ msgstr "Não é possível aplicar parâmetros GAP."
#~ msgid "Cannot set PPCP parameters."
#~ msgstr "Não é possível definir parâmetros PPCP."
#~ msgid "Can not query for the device address."
#~ msgstr "Não é possível consultar o endereço do dispositivo."
#~ msgid "Baud rate too high for this SPI peripheral"
#~ msgstr "Taxa de transmissão muito alta para esse periférico SPI"
#~ msgid "Can not apply advertisement data. status: 0x%02x"
#~ msgstr "Não é possível aplicar dados de anúncio. status: 0x%02x"
#~ msgid "Can not add Service."
#~ msgstr "Não é possível adicionar o serviço."