Merge pull request #8551 from weblate/weblate-circuitpython-main
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
59463683dd
@ -1028,6 +1028,15 @@ msgstr "Gagal mengirim perintah."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Gagal memperoleh mutex, err 0x%04x"
|
msgstr "Gagal memperoleh mutex, err 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1037,6 +1037,15 @@ msgstr "Nepodařilo se odeslat příkaz."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Nepodařilo se získat mutex, err 0x%04x"
|
msgstr "Nepodařilo se získat mutex, err 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr "Chyba alokace %q bufferu"
|
msgstr "Chyba alokace %q bufferu"
|
||||||
|
@ -1040,6 +1040,15 @@ msgstr "Kommando nicht gesendet."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Mutex konnte nicht akquiriert werden. Status: 0x%04x"
|
msgstr "Mutex konnte nicht akquiriert werden. Status: 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr "Allokieren des %q Buffers ist fehlgeschlagen"
|
msgstr "Allokieren des %q Buffers ist fehlgeschlagen"
|
||||||
|
@ -1042,6 +1042,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1035,6 +1035,15 @@ msgstr "Failed sending command."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgstr "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr "Failed to allocate %q buffer"
|
msgstr "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
|
@ -1047,6 +1047,15 @@ msgstr "Fallo enviando comando."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "No se puede adquirir el mutex, error 0x%04x"
|
msgstr "No se puede adquirir el mutex, error 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr "Fallo para asignar el %q búfer"
|
msgstr "Fallo para asignar el %q búfer"
|
||||||
|
@ -1028,6 +1028,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX"
|
msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1051,6 +1051,15 @@ msgstr "Échec de l'envoi de la commande."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Echec de l'obtention de mutex, err 0x%04x"
|
msgstr "Echec de l'obtention de mutex, err 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr "Échec d'allocation du tampon %q"
|
msgstr "Échec d'allocation du tampon %q"
|
||||||
|
@ -1018,6 +1018,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1029,6 +1029,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Impossibile acquisire il mutex, err 0x%04x"
|
msgstr "Impossibile acquisire il mutex, err 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1029,6 +1029,15 @@ msgstr "コマンド送信に失敗"
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "ミューテックスの取得に失敗。エラー 0x%04x"
|
msgstr "ミューテックスの取得に失敗。エラー 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1021,6 +1021,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1023,6 +1023,15 @@ msgstr "Commando verzenden mislukt."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Fout tijdens verkrijgen mutex, err 0x%04x"
|
msgstr "Fout tijdens verkrijgen mutex, err 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1024,6 +1024,15 @@ msgstr "Nie udało się wysłać polecenia."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Nie udało się uzyskać blokady, błąd 0x%04x"
|
msgstr "Nie udało się uzyskać blokady, błąd 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-01 07:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-03 09:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
@ -1044,6 +1044,17 @@ msgstr "Falha ao enviar comando."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Houve uma falha na aquisição do mutex, err 0x%04x"
|
msgstr "Houve uma falha na aquisição do mutex, err 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr "Houve uma falha ao adicionar o registro TXT do serviço"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Houve uma falha ao adicionar o registro TXT do serviço; nenhum texto ou "
|
||||||
|
"bytes foram encontrados em txt_records"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr "Houve uma falha ao alocar o buffer %q"
|
msgstr "Houve uma falha ao alocar o buffer %q"
|
||||||
|
@ -1049,6 +1049,15 @@ msgstr "Не удалось отправить команду."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Не удалось получить mutex, ошибка 0x%04x"
|
msgstr "Не удалось получить mutex, ошибка 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr "Не удалось выделить буфер %q"
|
msgstr "Не удалось выделить буфер %q"
|
||||||
|
@ -1039,6 +1039,15 @@ msgstr "Det gick inte att skicka kommandot."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Det gick inte att förvärva mutex, fel 0x%04x"
|
msgstr "Det gick inte att förvärva mutex, fel 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr "Det gick inte att allokera buffert för %q"
|
msgstr "Det gick inte att allokera buffert för %q"
|
||||||
|
@ -1029,6 +1029,15 @@ msgstr "Komut gönderilemedi."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Muteks alınamadı, err 0x%04x"
|
msgstr "Muteks alınamadı, err 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1040,6 +1040,15 @@ msgstr "Fāsòng mìnglìng shībài."
|
|||||||
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
|
||||||
msgstr "Wúfǎ huòdé mutex, err 0x%04x"
|
msgstr "Wúfǎ huòdé mutex, err 0x%04x"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid "Failed to add service TXT record"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: shared-bindings/mdns/Server.c
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Failed to add service TXT record; non-string or bytes found in txt_records"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
|
||||||
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
msgid "Failed to allocate %q buffer"
|
||||||
msgstr "wèi néng fēnpèi %q huǎnchōng qū"
|
msgstr "wèi néng fēnpèi %q huǎnchōng qū"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user