Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (775 of 775 strings)

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/es/
This commit is contained in:
Alvaro Figueroa 2020-08-17 19:14:50 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 747711c7ca
commit 57a7114892

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-14 09:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-24 21:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Alvaro Figueroa <alvaro@greencore.co.cr>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "%q indice fuera de rango"
#: py/obj.c
msgid "%q indices must be integers, not %q"
msgstr ""
msgstr "índices %q deben ser enteros, no %q"
#: shared-bindings/vectorio/Polygon.c
msgid "%q list must be a list"
@ -125,39 +125,39 @@ msgstr "argumento '%q' requerido"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object cannot assign attribute '%q'"
msgstr ""
msgstr "el objeto '%q' no puede asignar el atributo '%q'"
#: py/proto.c
msgid "'%q' object does not support '%q'"
msgstr ""
msgstr "objeto '%q' no tiene capacidad '%q'"
#: py/obj.c
msgid "'%q' object does not support item assignment"
msgstr ""
msgstr "objeto '%q' no tiene capacidad de asignado de artículo"
#: py/obj.c
msgid "'%q' object does not support item deletion"
msgstr ""
msgstr "objeto '%q' no tiene capacidad de borrado de artículo"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object has no attribute '%q'"
msgstr ""
msgstr "objeto '%q' no tiene atributo '%q'"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object is not an iterator"
msgstr ""
msgstr "objeto '%q' no es un iterador"
#: py/objtype.c py/runtime.c
msgid "'%q' object is not callable"
msgstr ""
msgstr "objeto '%q' no es llamable"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object is not iterable"
msgstr ""
msgstr "objeto '%q' no es iterable"
#: py/obj.c
msgid "'%q' object is not subscriptable"
msgstr ""
msgstr "objeto '%q' no es subscribible"
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "'await' fuera de la función"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr ""
msgstr "'await', 'async for' o 'async with' fuera de la función async"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "El tamaño del búfer debe ser múltiplo de 512"
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "Buffer must be a multiple of 512 bytes"
msgstr ""
msgstr "Búfer deber ser un múltiplo de 512 bytes"
#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/busio/I2C.c
msgid "Buffer must be at least length 1"
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "No se pudo reiniciar el PWM"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Could not set address"
msgstr ""
msgstr "No se puede definir la dirección"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "El archivo ya existe"
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
#, c-format
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr ""
msgstr "Framebuffer requiere %d bytes"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "Error de inicio de I2C"
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c
msgid "I2SOut not available"
msgstr ""
msgstr "I2SOut no disponible"
#: shared-bindings/aesio/aes.c
#, c-format
@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Pin %q inválido"
#: ports/stm/common-hal/busio/I2C.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "Invalid %q pin selection"
msgstr ""
msgstr "selección inválida de pin %q"
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "Invalid ADC Unit value"
@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "No reproduciendo"
#: main.c
msgid "Not running saved code.\n"
msgstr ""
msgstr "No ejecutando el código almacenado.\n"
#: shared-bindings/util.c
msgid ""
@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "La entrada de la fila debe ser digitalio.DigitalInOut"
#: main.c
msgid "Running in safe mode! "
msgstr ""
msgstr "¡Corriendo en modo seguro! "
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "SD card CSD format not supported"
@ -1450,12 +1450,12 @@ msgstr "SDA o SCL necesitan una pull up"
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
#, c-format
msgid "SDIO GetCardInfo Error %d"
msgstr ""
msgstr "Error SDIO GetCardInfo %d"
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
#, c-format
msgid "SDIO Init Error %d"
msgstr ""
msgstr "Error de iniciado de SDIO %d"
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
msgid "SPI Init Error"
@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "__init__() deberia devolver None"
#: py/objtype.c
msgid "__init__() should return None, not '%q'"
msgstr ""
msgstr "__init__() debe retornar None, no '%q'"
#: py/objobject.c
msgid "__new__ arg must be a user-type"
@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "el argumento tiene un tipo erroneo"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "argument must be ndarray"
msgstr ""
msgstr "argumento debe ser ndarray"
#: py/argcheck.c shared-bindings/_stage/__init__.c
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c shared-bindings/gamepad/GamePad.c
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "no se puede asignar a la expresión"
#: py/obj.c py/objint.c shared-bindings/i2cperipheral/I2CPeripheral.c
#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr ""
msgstr "no puede convertir %q a %q"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "no se puede convertir el objeto '%q' a %q implícitamente"
#: py/obj.c
msgid "can't convert to %q"
msgstr ""
msgstr "no puede convertir a %q"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert to str implicitly"
@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr "el número de puntos debe ser al menos 2"
#: py/obj.c
msgid "object '%q' is not a tuple or list"
msgstr ""
msgstr "objeto '%q' no es tupla o lista"
#: py/obj.c
msgid "object does not support item assignment"
@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "objeto no iterable"
#: py/obj.c
msgid "object of type '%q' has no len()"
msgstr ""
msgstr "objeto de tipo '%q' no tiene len()"
#: py/obj.c
msgid "object with buffer protocol required"
@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "el polígono solo se puede registrar en uno de los padres"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c py/objdict.c py/objlist.c py/objset.c
#: shared-bindings/ps2io/Ps2.c
msgid "pop from empty %q"
msgstr ""
msgstr "pop desde %q vacía"
#: py/objint_mpz.c
msgid "pow() 3rd argument cannot be 0"
@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "operación stream no soportada"
#: py/objstrunicode.c
msgid "string indices must be integers, not %q"
msgstr ""
msgstr "índices de cadena deben ser enteros, no %q"
#: py/stream.c
msgid "string not supported; use bytes or bytearray"
@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr "demasiados valores para descomprimir (%d esperado)"
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
msgid "trapz is defined for 1D arrays of equal length"
msgstr ""
msgstr "trapz está definido para arreglos 1D de igual tamaño"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "tuple index out of range"
@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "especificador de conversión %c desconocido"
#: py/objstr.c
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%q'"
msgstr ""
msgstr "formato de código desconocicdo '%c' para objeto de tipo '%q'"
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "carácter no soportado '%c' (0x%x) en índice %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr ""
msgstr "tipo no soportado para %q: '%q'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr "tipo de operador no soportado"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported types for %q: '%q', '%q'"
msgstr ""
msgstr "tipos no soportados para %q: '%q', '%q'"
#: py/objint.c
#, c-format
@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "value_count debe ser > 0"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "vectors must have same lengths"
msgstr ""
msgstr "los vectores deben tener el mismo tamaño"
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"