Merge pull request #3356 from weblate/weblate-circuitpython-main

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Jeff Epler 2020-08-30 19:37:17 -05:00 committed by GitHub
commit 5084d2b56b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
15 changed files with 585 additions and 398 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-06 18:10+0000\n"
"Last-Translator: oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Semua channel event sedang digunakan"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Semua channel event yang disinkronisasi sedang digunakan"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Semua timer untuk pin ini sedang digunakan"
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Semua timer untuk pin ini sedang digunakan"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Semua timer sedang digunakan"
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Tidak dapat transfer tanpa pin MOSI dan MISO."
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "tidak dapat mendapatkan ukuran scalar secara tidak ambigu"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
"Tidak dapat membuat variasi frekuensi pada penghitung waktu yang sudah "
@ -640,23 +640,23 @@ msgstr ""
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Tidak dapat menginisialisasi UART"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr "Tidak dapat menginisialisasi kanal"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr "Tidak dapat menginisialisasi timer"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr "Tidak dapat menginisialisasi ulang kanal"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr "Tidak dapat menginisialisasi ulang timer"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr "Tidak dapat memulai ulang PWM"
@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Tidak dapat memulai ulang PWM"
msgid "Could not set address"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr "Tidak dapat memulai PWM"
@ -857,7 +857,7 @@ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
"Frekuensi yang ditangkap berada di atas kemampuan. Penangkapan Ditunda."
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr "Frekuensi harus cocok dengan PWMOut yang ada menggunakan timer ini"
@ -961,9 +961,9 @@ msgstr "File BMP tidak valid"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Pin DAC yang diberikan tidak valid"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Frekuensi PWM tidak valid"
@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "File tidak valid"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Ukuran potongan format tidak valid"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr "Frekuensi yang diberikan tidak valid"
@ -1021,8 +1021,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "Fase tidak valid"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Pin tidak valid"
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Pin untuk channel kanan tidak valid"
msgid "Invalid pins"
msgstr "Pin-pin tidak valid"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr "Pin untuk PWMOut tidak valid"
@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr ""
@ -1297,12 +1297,12 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
@ -1357,8 +1357,8 @@ msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr ""
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2915,6 +2915,14 @@ msgstr ""
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr ""
@ -3092,6 +3100,10 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-24 03:22+0000\n"
"Last-Translator: dronecz <mzuzelka@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
msgid "All sync event channels in use"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr ""
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr ""
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
@ -627,23 +627,23 @@ msgstr ""
msgid "Could not initialize UART"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr ""
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not set address"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr ""
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr ""
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -944,9 +944,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr ""
@ -986,7 +986,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr ""
@ -1004,8 +1004,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr ""
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid pins"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr ""
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr ""
@ -1279,12 +1279,12 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
@ -1339,8 +1339,8 @@ msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr ""
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2885,6 +2885,14 @@ msgstr ""
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr ""
@ -3062,6 +3070,10 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 18:24+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Buchen <andreas.buchen@gmail.com>\n"
"Language: de_DE\n"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Alle event Kanäle werden benutzt"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Alle sync event Kanäle werden benutzt"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Alle timer für diesen Pin werden bereits benutzt"
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Alle timer für diesen Pin werden bereits benutzt"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Alle timer werden benutzt"
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Übertragung ohne MOSI- und MISO-Pins nicht möglich."
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "sizeof scalar kann nicht eindeutig bestimmt werden"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
"Die Frequenz eines bereits verwendeten Timers kann nicht variiert werden"
@ -637,23 +637,23 @@ msgstr ""
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Konnte UART nicht initialisieren"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr "Kanal konnte nicht initialisiert werden"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr "Timer konnte nicht initialisiert werden"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr "Kanal konnte nicht neu initiiert werden"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr "Timer konnte nicht neu gestartet werden"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr "PWM konnte nicht neu gestartet werden"
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "PWM konnte nicht neu gestartet werden"
msgid "Could not set address"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr "PWM konnte nicht gestartet werden"
@ -855,7 +855,7 @@ msgstr ""
"Die aufgezeichnete Frequenz liegt über der Leistungsgrenze. Aufnahme "
"angehalten."
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
"Die Frequenz muss mit dem vorhandenen PWMOut unter Verwendung dieses Timers "
@ -961,9 +961,9 @@ msgstr "Ungültige BMP-Datei"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Ungültiger DAC-Pin angegeben"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Ungültige PWM Frequenz"
@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Ungültige Datei"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Ungültige format chunk size"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr "Ungültige Frequenz geliefert"
@ -1021,8 +1021,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "Ungültige Phase"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Ungültiger Pin"
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Ungültiger Pin für rechten Kanal"
msgid "Invalid pins"
msgstr "Ungültige Pins"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr "Ungültige Pins für PWMOut"
@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Es wurde kein Schlüssel angegeben"
msgid "No long integer support"
msgstr "Keine langen Integer (long) unterstützt"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr "An diesem Pin sind keine Timer mehr verfügbar."
@ -1304,12 +1304,12 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "Oversample muss ein Vielfaches von 8 sein."
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr "PWM duty_cycle muss zwischen 0 und 65535 (16 Bit Auflösung) liegen"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr "Die PWM-Frequenz ist nicht schreibbar wenn variable_Frequenz = False."
@ -1367,8 +1367,8 @@ msgstr "Polygone brauchen mindestens 3 Punkte"
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1612,7 +1612,7 @@ msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr ""
"Zeitbeschränkung ist zu groß: Maximale Zeitbeschränkung ist %d Sekunden"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2966,6 +2966,14 @@ msgstr ""
"ord() erwartet einen Buchstaben(char) aber es wurde ein String mit Länge %d "
"gefunden"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr "Überlauf beim konvertieren von long int zu machine word"
@ -3145,6 +3153,10 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "start/end Indizes"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Alvaro Figueroa <alvaro@greencore.co.cr>\n"
"Language-Team: \n"
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
"Todos los canales de eventos de sincronización (sync event channels) están "
"siendo utilizados"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Todos los timers para este pin están siendo utilizados"
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Todos los timers para este pin están siendo utilizados"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Todos los timers en uso"
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "No se puede transmitir sin pines MOSI y MISO."
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "No se puede obtener inequívocamente sizeof escalar"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "No puede variar la frecuencia en un temporizador que ya está en uso"
@ -642,23 +642,23 @@ msgstr "No se pudo inicializar SDCard"
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "No se puede inicializar la UART"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr "No se pudo inicializar el canal"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr "No se pudo inicializar el temporizador"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr "No se pudo reiniciar el canal"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr "No se pudo reiniciar el temporizador"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr "No se pudo reiniciar el PWM"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "No se pudo reiniciar el PWM"
msgid "Could not set address"
msgstr "No se puede definir la dirección"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr "No se pudo iniciar el PWM"
@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Framebuffer requiere %d bytes"
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "Frecuencia capturada por encima de la capacidad. Captura en pausa."
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
"La frecuencia debe coincidir con PWMOut existente usando este temporizador"
@ -962,9 +962,9 @@ msgstr "Archivo BMP inválido"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Pin suministrado inválido para DAC"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Frecuencia PWM inválida"
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Archivo inválido"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Formato de fragmento de formato no válido"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr "Frecuencia suministrada no válida"
@ -1022,8 +1022,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "Fase inválida"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Pin inválido"
@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Pin inválido para canal derecho"
msgid "Invalid pins"
msgstr "pines inválidos"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr "Pines inválidos para PWMOut"
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "No se especificó ninguna llave"
msgid "No long integer support"
msgstr "No hay soporte de entero largo"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr "No hay más temporizadores disponibles en este pin."
@ -1303,12 +1303,12 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "El sobremuestreo debe ser un múltiplo de 8."
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr "PWM duty_cycle debe ser entre 0 y 65535 inclusivo (16 bit resolution)"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
@ -1367,8 +1367,8 @@ msgstr "El polígono necesita al menos 3 puntos"
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr ""
"Tiempo de espera demasiado largo: El tiempo máximo de espera es de %d "
"segundos"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2952,6 +2952,14 @@ msgstr "ord espera un carácter"
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr "ord() espera un carácter, pero encontró un string de longitud %d"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr "desbordamiento convirtiendo long int a palabra de máquina"
@ -3131,6 +3139,10 @@ msgstr "sos[:, 3] deberían ser todos unos"
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr "sosfilt requiere argumentos iterables"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "índices inicio/final"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-20 22:15-0800\n"
"Last-Translator: Timothy <me@timothygarcia.ca>\n"
"Language-Team: fil\n"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Lahat ng event channels ginagamit"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Lahat ng sync event channels ay ginagamit"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Lahat ng timers para sa pin na ito ay ginagamit"
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Lahat ng timers para sa pin na ito ay ginagamit"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Lahat ng timer ginagamit"
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Hindi maaaring ilipat kapag walang MOSI at MISO pin."
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "Hindi puedeng hindi sigurado ang get sizeof scalar"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
@ -628,23 +628,23 @@ msgstr ""
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Hindi ma-initialize ang UART"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr ""
@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not set address"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr ""
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -952,9 +952,9 @@ msgstr "Mali ang BMP file"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Mali ang PWM frequency"
@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "Mali ang file"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Mali ang format ng chunk size"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr ""
@ -1012,8 +1012,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "Mali ang phase"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Mali ang pin"
@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Mali ang pin para sa kanang channel"
msgid "Invalid pins"
msgstr "Mali ang pins"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr ""
@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr ""
@ -1290,12 +1290,12 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "Oversample ay dapat multiple ng 8."
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr "PWM duty_cycle ay dapat sa loob ng 0 at 65535 (16 bit resolution)"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
@ -1351,8 +1351,8 @@ msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr ""
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2928,6 +2928,14 @@ msgstr "ord umaasa ng character"
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr "ord() umaasa ng character pero string ng %d haba ang nakita"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr "overflow nagcoconvert ng long int sa machine word"
@ -3108,6 +3116,10 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "start/end indeks"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Tous les canaux d'événements sont utilisés"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Tous les canaux d'événements de synchro sont utilisés"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Tous les timers pour cette broche sont utilisés"
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Tous les timers pour cette broche sont utilisés"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Tous les timers sont utilisés"
@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Pas de transfert sans broches MOSI et MISO."
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "Impossible d'obtenir la taille du scalaire sans ambigüité"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
"Impossible de faire varier la fréquence sur une minuterie déjà utilisée"
@ -645,23 +645,23 @@ msgstr "Impossible d'initialiser la carte SD"
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "L'UART n'a pu être initialisé"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr "Impossible d'initialiser la chaîne"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr "Impossible d'initialiser la minuterie"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr "Impossible de réinitialiser la chaîne"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr "Impossible de réinitialiser le minuteur"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr "Impossible de redémarrer PWM"
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Impossible de redémarrer PWM"
msgid "Could not set address"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr "Impossible de démarrer PWM"
@ -861,7 +861,7 @@ msgstr ""
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "La fréquence capturée est au delà des capacités. Capture en pause."
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
"La fréquence doit correspondre à PWMOut existant à l'aide de cette minuterie"
@ -966,9 +966,9 @@ msgstr "Fichier BMP invalide"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Broche DAC non valide fournie"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Fréquence de PWM invalide"
@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Fichier invalide"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Taille de bloc de formatage invalide"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr "Fréquence invalide fournie"
@ -1026,8 +1026,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "Phase invalide"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Broche invalide"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Broche invalide pour le canal droit"
msgid "Invalid pins"
msgstr "Broches invalides"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr "Broches non valides pour PWMOut"
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Aucune clé n'a été spécifiée"
msgid "No long integer support"
msgstr "Pas de support entier long"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr "Plus de minuteurs disponibles sur cette broche."
@ -1307,14 +1307,14 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "Le sur-échantillonage doit être un multiple de 8."
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr ""
"La valeur de cycle PWM doit être entre 0 et 65535 inclus (résolution de 16 "
"bits)"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
@ -1374,8 +1374,8 @@ msgstr "Polygone a besoin dau moins 3 points"
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1614,7 +1614,7 @@ msgstr "La largeur de la tuile doit diviser exactement la largeur de l'image"
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr "Le délai est trop long : le délai maximal est de %d secondes"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2972,6 +2972,14 @@ msgstr ""
"ord() attend un caractère mais une chaîne de caractère de longueur %d a été "
"trouvée"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr "dépassement de capacité en convertissant un entier long en mot machine"
@ -3152,6 +3160,10 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "indices de début/fin"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
msgid "All sync event channels in use"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr ""
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr ""
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
@ -620,23 +620,23 @@ msgstr ""
msgid "Could not initialize UART"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr ""
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not set address"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr ""
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr ""
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -937,9 +937,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr ""
@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr ""
@ -997,8 +997,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr ""
@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid pins"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr ""
@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr ""
@ -1272,12 +1272,12 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
@ -1332,8 +1332,8 @@ msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr ""
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2878,6 +2878,14 @@ msgstr ""
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr ""
@ -3055,6 +3063,10 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:27+0200\n"
"Last-Translator: Enrico Paganin <enrico.paganin@mail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Tutti i canali eventi utilizati"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Tutti i canali di eventi sincronizzati in uso"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Tutti i timer per questo pin sono in uso"
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Tutti i timer per questo pin sono in uso"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Tutti i timer utilizzati"
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Impossibile trasferire senza i pin MOSI e MISO."
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "Impossibile ricavare la grandezza scalare di sizeof inequivocabilmente"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
@ -629,23 +629,23 @@ msgstr ""
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Impossibile inizializzare l'UART"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr ""
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not set address"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr ""
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr ""
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -952,9 +952,9 @@ msgstr "File BMP non valido"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Frequenza PWM non valida"
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "File non valido"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr ""
@ -1014,8 +1014,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "Fase non valida"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Pin non valido"
@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Pin non valido per il canale destro"
msgid "Invalid pins"
msgstr "Pin non validi"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr ""
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr ""
@ -1295,14 +1295,14 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "L'oversampling deve essere multiplo di 8."
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr ""
"duty_cycle del PWM deve essere compresa tra 0 e 65535 inclusiva (risoluzione "
"a 16 bit)"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#, fuzzy
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
@ -1361,8 +1361,8 @@ msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2934,6 +2934,14 @@ msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr ""
"ord() aspettava un carattere, ma ha ricevuto una stringa di lunghezza %d"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr "overflow convertendo long int in parola"
@ -3115,6 +3123,10 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Taku Fukada <naninunenor@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "全てのイベントチャネルが使用中"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "全ての同期イベントチャネルが使用中"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "このピン用の全てのタイマが使用中"
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "このピン用の全てのタイマが使用中"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "全てのタイマーが使用中"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "MOSIピンとMISOピンなしに転送できません"
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "スカラのサイズを曖昧さなしに取得できません"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "使用中のタイマー上で周波数を変えられません"
@ -636,23 +636,23 @@ msgstr "SDカードを初期化できません"
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "UARTを初期化できません"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr "チャネルを初期化できません"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr "タイマーを初期化できません"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr "チャネルを再初期化できません"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr "タイマーを再初期化できません"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr "PWMを再スタートできません"
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "PWMを再スタートできません"
msgid "Could not set address"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr "PWMをスタートできません"
@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr "このタイマーを使う既存のPWMOutと周波数を一致させてください"
@ -955,9 +955,9 @@ msgstr "不正なBMPファイル"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "無効なDACピンが与えられました"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "無効なPWM周波数"
@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "不正なファイル"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "フォーマットチャンクのサイズが不正"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr "不正な周波数が与えられました"
@ -1015,8 +1015,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "不正なピン"
@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "右チャネルのピンが不正"
msgid "Invalid pins"
msgstr "ピンが不正"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr "PWMOutのピンが不正"
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "キーが指定されていません"
msgid "No long integer support"
msgstr "long integerサポートがありません"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr "このピンに利用可能なタイマーがもうありません"
@ -1292,13 +1292,13 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "オーバーサンプルは8の倍数でなければなりません"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr ""
"PWMの duty_cycle 値は 0 から 65535 の間でなければなりません16ビット解像度"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr "PWM周波数は、生成時のvariable_frequencyがFalseのとき書き換え不可"
@ -1353,8 +1353,8 @@ msgstr "ポリゴンには少なくとも3つの点が必要"
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "タイルの幅はビットマップの幅を割り切れる値でなけ
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr "タイムアウトが長すぎ。最大のタイムアウト長は%d秒"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2912,6 +2912,14 @@ msgstr "ord()は1文字を受け取ります"
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr "ord()は1文字を要求しますが、長さ %d の文字列が与えられました"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr "long int をマシンの word に変換する際にオーバーフローしました"
@ -3091,6 +3099,10 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-06 14:22-0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
msgid "All sync event channels in use"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "핀의 모든 타이머가 사용 중입니다"
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "핀의 모든 타이머가 사용 중입니다"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "모든 타이머가 사용 중입니다"
@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
@ -623,23 +623,23 @@ msgstr ""
msgid "Could not initialize UART"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr ""
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not set address"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr ""
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -940,9 +940,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr ""
@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "파일이 유효하지 않습니다"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "형식 청크 크기가 잘못되었습니다"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr ""
@ -1000,8 +1000,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "단계가 잘못되었습니다"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "핀이 잘못되었습니다"
@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "오른쪽 채널 핀이 잘못되었습니다"
msgid "Invalid pins"
msgstr "핀이 유효하지 않습니다"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr ""
@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr ""
@ -1275,12 +1275,12 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr ""
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
@ -1335,8 +1335,8 @@ msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr ""
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2882,6 +2882,14 @@ msgstr ""
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr ""
@ -3059,6 +3067,10 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr ""

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-10 19:59+0000\n"
"Last-Translator: _fonzlate <vooralfred@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Alle event kanalen zijn in gebruik"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Alle sync event kanalen zijn in gebruik"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Alle timers voor deze pin zijn in gebruik"
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Alle timers voor deze pin zijn in gebruik"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Alle timers zijn in gebruik"
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Kan niet overdragen zonder MOSI en MISO pinnen."
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "Kan niet ondubbelzinning sizeof scalar verkrijgen"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "Kan de frequentie van een timer die al in gebruik is niet variëren"
@ -637,23 +637,23 @@ msgstr "Kan SDCard niet initialiseren"
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Kan UART niet initialiseren"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr "Kan kanaal niet initialiseren"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr "Kan timer niet initialiseren"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr "Kan kanaal niet her-initialiseren"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr "Kan timer niet her-initialiseren"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr "Kan PWM niet herstarten"
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Kan PWM niet herstarten"
msgid "Could not set address"
msgstr "Kan PWM niet starten"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr "Kan PWM niet starten"
@ -855,7 +855,7 @@ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
"De vastgelegde frequentie is boven de capaciteit. Vastleggen gepauzeerd."
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
"Frequentie moet overeenkomen met bestaande PWMOut bij gebruik van deze timer"
@ -962,9 +962,9 @@ msgstr "Ongeldig BMP bestand"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Ongeldige DAC pin opgegeven"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Ongeldige PWM frequentie"
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Ongeldig bestand"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Ongeldig formaat stuk grootte"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr "Ongeldige frequentie opgegeven"
@ -1022,8 +1022,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "Ongeldige fase"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Ongeldige pin"
@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Ongeldige pin voor rechter kanaal"
msgid "Invalid pins"
msgstr "Ongeldige pinnen"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr "Ongeldige pinnen voor PWMOut"
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Een sleutel was niet gespecificeerd"
msgid "No long integer support"
msgstr "Geen lange integer ondersteuning"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr "Geen timers meer beschikbaar op deze pin."
@ -1303,13 +1303,13 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "Oversample moet een meervoud van 8 zijn."
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr ""
"PWM duty_cycle moet tussen 0 en 65535 inclusief zijn (16 bit resolutie)"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
@ -1369,8 +1369,8 @@ msgstr "Polygon heeft op zijn minst 3 punten nodig"
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Tile breedte moet exact de bitmap breedte verdelen"
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr "Time-out is te lang. Maximale time-out lengte is %d seconden"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2947,6 +2947,14 @@ msgstr "ord verwacht een teken (char)"
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr "ord() verwacht een teken (char) maar vond een string van lengte %d"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr "overloop bij converteren van long int naar machine word"
@ -3127,6 +3135,10 @@ msgstr "sos[:, 3] moeten allemaal 1 zijn"
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr "sosfilt vereist itereerbare argumenten"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "start/stop indices"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 18:37-0700\n"
"Last-Translator: Radomir Dopieralski <circuitpython@sheep.art.pl>\n"
"Language-Team: pl\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Wszystkie kanały zdarzeń w użyciu"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Wszystkie kanały zdarzeń synchronizacji w użyciu"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Wszystkie timery tej nóżki w użyciu"
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Wszystkie timery tej nóżki w użyciu"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Wszystkie timery w użyciu"
@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Nie można przesyłać bez nóżek MOSI i MISO."
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "Wielkość skalara jest niejednoznaczna"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr ""
@ -623,23 +623,23 @@ msgstr ""
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Ustawienie UART nie powiodło się"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr ""
@ -647,7 +647,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not set address"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr ""
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr ""
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "Uzyskana częstotliwość jest niemożliwa. Spauzowano."
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
@ -942,9 +942,9 @@ msgstr "Zły BMP"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr ""
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Zła częstotliwość PWM"
@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Zły plik"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Zła wielkość fragmentu formatu"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr ""
@ -1002,8 +1002,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "Zła faza"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Zła nóżka"
@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Zła nóżka dla prawego kanału"
msgid "Invalid pins"
msgstr "Złe nóżki"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr ""
@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr ""
msgid "No long integer support"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr ""
@ -1277,12 +1277,12 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "Nadpróbkowanie musi być wielokrotnością 8."
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr "duty_cycle musi być pomiędzy 0 a 65535 włącznie (rozdzielczość 16 bit)"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr "Nie można zmienić częstotliwości PWM gdy variable_frequency=False."
@ -1337,8 +1337,8 @@ msgstr ""
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "Szerokość bitmapy musi być wielokrotnością szerokości kafelka"
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr ""
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2887,6 +2887,14 @@ msgstr "ord oczekuje znaku"
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr "ord() oczekuje znaku, a jest łańcuch od długości %d"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr "przepełnienie przy konwersji long in to słowa maszynowego"
@ -3066,6 +3074,10 @@ msgstr ""
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "początkowe/końcowe indeksy"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Todos os canais de eventos em uso"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Todos os canais dos eventos de sincronização em uso"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Todos os temporizadores para este pino estão em uso"
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Todos os temporizadores para este pino estão em uso"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Todos os temporizadores em uso"
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Não é possível transferir sem os pinos MOSI e MISO."
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "Não é possível obter inequivocamente o tamanho do escalar"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "Não é possível variar a frequência em um timer que já esteja em uso"
@ -644,23 +644,23 @@ msgstr "Não foi possível inicializar o SDCard"
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Não foi possível inicializar o UART"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr "Não foi possível inicializar o canal"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr "Não foi possível inicializar o temporizador"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr "Não foi possível reiniciar o canal"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr "Não foi possível reiniciar o temporizador"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr "Não foi possível reiniciar o PWM"
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Não foi possível reiniciar o PWM"
msgid "Could not set address"
msgstr "Não foi possível definir o endereço"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr "Não foi possível iniciar o PWM"
@ -860,7 +860,7 @@ msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr ""
"A frequência capturada está acima da capacidade. A captura está em pausa."
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr ""
"A frequência deve coincidir com o PWMOut existente usando este temporizador"
@ -965,9 +965,9 @@ msgstr "Arquivo BMP inválido"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "O pino DAC informado é inválido"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Frequência PWM inválida"
@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Arquivo inválido"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Tamanho do pedaço de formato inválido"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr "A frequência informada é inválida"
@ -1025,8 +1025,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "Fase Inválida"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Pino inválido"
@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Pino inválido para canal direito"
msgid "Invalid pins"
msgstr "Pinos inválidos"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr "Os pinos para o PWMOut são inválidos"
@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Nenhuma chave foi definida"
msgid "No long integer support"
msgstr "Não há compatibilidade com inteiro longo"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr "Não há mais temporizadores disponíveis neste pino."
@ -1305,14 +1305,14 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "A superamostragem deve ser um múltiplo de 8."
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr ""
"O duty_cycle do PWM deve estar entre 0 e inclusive 65535 (com resolução de "
"16 bits)"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
@ -1372,11 +1372,9 @@ msgstr "O Polígono precisa de pelo menos 3 pontos"
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
"A porta não aceita pinos ou frequência. "
"Em vez disso, Construa e encaminhe um PWMOut Carrier"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Prefix buffer must be on the heap"
@ -1619,7 +1617,7 @@ msgstr ""
"O tempo limite é long demais: O comprimento máximo do tempo limite é de %d "
"segundos"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2967,6 +2965,14 @@ msgstr ""
"o ord() esperava um caractere, porém a sequência do comprimento %d foi "
"encontrada"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr ""
@ -3148,6 +3154,10 @@ msgstr "sos[:, 3] deve ser um em todos"
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr "o sosfilt requer que os argumentos sejam iteráveis"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "os índices de início/fim"
@ -3444,6 +3454,15 @@ msgstr "zi deve ser de um tipo float"
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
msgstr "zi deve estar na forma (n_section, 2)"
#~ msgid ""
#~ "Port does not accept pins or "
#~ "frequency. Construct and pass a "
#~ "PWMOut Carrier instead"
#~ msgstr ""
#~ "A porta não aceita pinos ou "
#~ "frequência. Em vez disso, Construa e "
#~ "encaminhe um PWMOut Carrier"
#~ msgid "tuple/list required on RHS"
#~ msgstr "a tupla/lista necessária no RHS"

View File

@ -5,16 +5,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-25 20:58+0000\n"
"Last-Translator: Jonny Bergdahl <jonny@bergdahl.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-30 20:02+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Epler <jepler@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
#: main.c
msgid ""
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Index %q ligger utanför intervallet"
#: py/obj.c
msgid "%q indices must be integers, not %q"
msgstr ""
msgstr "%q index måste vara heltal, inte %q"
#: shared-bindings/vectorio/Polygon.c
msgid "%q list must be a list"
@ -122,39 +122,39 @@ msgstr "'%q' argument krävs"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object cannot assign attribute '%q'"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%q' kan inte tilldela attributet '%q'"
#: py/proto.c
msgid "'%q' object does not support '%q'"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%q' stöder inte '%q'"
#: py/obj.c
msgid "'%q' object does not support item assignment"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%q' stöder inte tilldelning"
#: py/obj.c
msgid "'%q' object does not support item deletion"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%q' stöder inte borttagning av objekt"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object has no attribute '%q'"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%q' har inget attribut '%q'"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object is not an iterator"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%q' är inte en iterator"
#: py/objtype.c py/runtime.c
msgid "'%q' object is not callable"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%q' kan inte anropas"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object is not iterable"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%q' är inte itererbart"
#: py/obj.c
msgid "'%q' object is not subscriptable"
msgstr ""
msgstr "Objektet '%q' är inte indexbar"
#: py/emitinlinethumb.c py/emitinlinextensa.c
#, c-format
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "'await' utanför funktion"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr ""
msgstr "'await', 'async for' eller 'async with' utanför asynk-funktion"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Alla händelsekanaler används"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Alla händelsekanaler används"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Alla timers för denna pinne är i bruk"
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Alla timers för denna pinne är i bruk"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Alla timers används"
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Buffertlängd måste vara en multipel av 512"
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "Buffer must be a multiple of 512 bytes"
msgstr ""
msgstr "Bufferten måste vara en multipel av 512 byte"
#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/busio/I2C.c
msgid "Buffer must be at least length 1"
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Kan inte överföra utan MOSI- och MISO-pinnar."
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "Kan inte entydigt få sizeof scalar"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "Det går inte att ändra frekvensen på en timer som redan används"
@ -635,31 +635,31 @@ msgstr "Kan inte initiera SD-kort"
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Det gick inte att initiera UART"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr "Det gick inte att initiera kanalen"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr "Det gick inte att initialisera timern"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr "Det gick inte att återinitiera kanalen"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr "Det gick inte att återinitiera timern"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr "Det gick inte att starta om PWM"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Could not set address"
msgstr ""
msgstr "Kan inte ange adress"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr "Det gick inte att starta PWM"
@ -844,13 +844,13 @@ msgstr "Filen finns redan"
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
#, c-format
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr ""
msgstr "Framebuffer kräver %d byte"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "Infångningsfrekvens är för hög. Infångning pausad."
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr "Frekvensen måste matcha befintlig PWMOut med denna timer"
@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "I2C init-fel"
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c
msgid "I2SOut not available"
msgstr ""
msgstr "I2SOut är inte tillgängligt"
#: shared-bindings/aesio/aes.c
#, c-format
@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Ogiltig %q-pinne"
#: ports/stm/common-hal/busio/I2C.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "Invalid %q pin selection"
msgstr ""
msgstr "Ogiltigt val av %q pinne"
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "Invalid ADC Unit value"
@ -954,9 +954,9 @@ msgstr "Ogiltig BMP-fil"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Ogiltig DAC-pinne angiven"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Ogiltig PWM-frekvens"
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Felaktig fil"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Ogiltig formatsegmentstorlek"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr "Ogiltig frekvens angiven"
@ -1014,8 +1014,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "Ogiltig fas"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Ogiltig pinne"
@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Ogiltig pinne för höger kanal"
msgid "Invalid pins"
msgstr "Ogiltiga pinnar"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr "Ogiltiga pinnar för PWMOut"
@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Ingen nyckel angavs"
msgid "No long integer support"
msgstr "Inget stöd för långt heltal"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr "Inga fler timers tillgängliga på denna pinne."
@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "Ingen uppspelning"
#: main.c
msgid "Not running saved code.\n"
msgstr ""
msgstr "Kör inte sparad kod.\n"
#: shared-bindings/util.c
msgid ""
@ -1295,12 +1295,12 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "Översampling måste vara multipel av 8."
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr "PWM duty_cykel måste vara mellan 0 och 65535 (16 bitars upplösning)"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr ""
@ -1360,8 +1360,8 @@ msgstr "Polygonen behöver minst 3 punkter"
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "Radvärdet måste vara digitalio.DigitalInOut"
#: main.c
msgid "Running in safe mode! "
msgstr ""
msgstr "Kör i säkert läge! "
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "SD card CSD format not supported"
@ -1456,12 +1456,12 @@ msgstr "SDA eller SCL behöver en pullup"
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
#, c-format
msgid "SDIO GetCardInfo Error %d"
msgstr ""
msgstr "SDIO GetCardInfo-fel %d"
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
#, c-format
msgid "SDIO Init Error %d"
msgstr ""
msgstr "SDIO Init-fel %d"
#: ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
msgid "SPI Init Error"
@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Tile-bredd måste vara jämnt delbar med bredd på bitmap"
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr "Åtgärden tog för lång tid: Max väntetid är %d sekunder"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr "__init __ () ska returnera None"
#: py/objtype.c
msgid "__init__() should return None, not '%q'"
msgstr ""
msgstr "__init__() ska returnera None, inte '%q'"
#: py/objobject.c
msgid "__new__ arg must be a user-type"
@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "argumentet har fel typ"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "argument must be ndarray"
msgstr ""
msgstr "argument måste vara ndarray"
#: py/argcheck.c shared-bindings/_stage/__init__.c
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c shared-bindings/gamepad/GamePad.c
@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "kan inte tilldela uttryck"
#: py/obj.c py/objint.c shared-bindings/i2cperipheral/I2CPeripheral.c
#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c
msgid "can't convert %q to %q"
msgstr ""
msgstr "kan inte konvertera %q till %q"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert '%q' object to %q implicitly"
@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr "kan inte konvertera '%q' objekt implicit till %q"
#: py/obj.c
msgid "can't convert to %q"
msgstr ""
msgstr "kan inte konvertera till %q"
#: py/objstr.c
msgid "can't convert to str implicitly"
@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "antal punkter måste vara minst 2"
#: py/obj.c
msgid "object '%q' is not a tuple or list"
msgstr ""
msgstr "objektet '%q' är inte en tuple eller list"
#: py/obj.c
msgid "object does not support item assignment"
@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "objektet är inte iterable"
#: py/obj.c
msgid "object of type '%q' has no len()"
msgstr ""
msgstr "objekt av typen '%q' har inte len()"
#: py/obj.c
msgid "object with buffer protocol required"
@ -2933,6 +2933,14 @@ msgstr "ord förväntar sig ett tecken"
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr "ord() förväntade sig ett tecken, men en sträng med längden %d hittades"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr "Konvertering av long int till machine word överskred maxvärde"
@ -2980,7 +2988,7 @@ msgstr "polygon kan endast registreras i en förälder"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseIn.c py/objdict.c py/objlist.c py/objset.c
#: shared-bindings/ps2io/Ps2.c
msgid "pop from empty %q"
msgstr ""
msgstr "pop från tom %q"
#: py/objint_mpz.c
msgid "pow() 3rd argument cannot be 0"
@ -3113,6 +3121,10 @@ msgstr "sos[:, 3] måste vara ettor"
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr "sosfilt kräver iterable argument"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "start-/slutindex"
@ -3139,7 +3151,7 @@ msgstr "stream-åtgärd stöds inte"
#: py/objstrunicode.c
msgid "string indices must be integers, not %q"
msgstr ""
msgstr "strängindex måste vara heltal, inte %q"
#: py/stream.c
msgid "string not supported; use bytes or bytearray"
@ -3216,7 +3228,7 @@ msgstr "för många värden att packa upp (förväntat %d)"
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
msgid "trapz is defined for 1D arrays of equal length"
msgstr ""
msgstr "trapz är definierad för 1D-matriser med samma längd"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "tuple index out of range"
@ -3282,7 +3294,7 @@ msgstr "okänd konverteringsspecificerare %c"
#: py/objstr.c
msgid "unknown format code '%c' for object of type '%q'"
msgstr ""
msgstr "okänd formatkod '%c' för objekt av typ '%q'"
#: py/compile.c
msgid "unknown type"
@ -3322,7 +3334,7 @@ msgstr "Formattecknet '%c' (0x%x) stöds inte vid index %d"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for %q: '%q'"
msgstr ""
msgstr "typen %q stöder inte '%q'"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported type for operator"
@ -3330,7 +3342,7 @@ msgstr "typ stöds inte för operatören"
#: py/runtime.c
msgid "unsupported types for %q: '%q', '%q'"
msgstr ""
msgstr "typen %q stöder inte '%q', '%q'"
#: py/objint.c
#, c-format
@ -3343,7 +3355,7 @@ msgstr "value_count måste vara > 0"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "vectors must have same lengths"
msgstr ""
msgstr "vektorer måste ha samma längd"
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: circuitpython-cn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 11:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 11:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-13 10:10-0700\n"
"Last-Translator: hexthat\n"
"Language-Team: Chinese Hanyu Pinyin\n"
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Suǒyǒu shǐyòng de shìjiàn píndào"
msgid "All sync event channels in use"
msgstr "Suǒyǒu tóngbù shìjiàn píndào shǐyòng"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers for this pin are in use"
msgstr "Cǐ yǐn jiǎo de suǒyǒu jìshí qì zhèngzài shǐyòng"
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Cǐ yǐn jiǎo de suǒyǒu jìshí qì zhèngzài shǐyòng"
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/nrf/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseIn.c ports/nrf/peripherals/nrf/timers.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/peripherals/timers.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "All timers in use"
msgstr "Suǒyǒu jìshí qì shǐyòng"
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Méiyǒu MOSI/MISO jiù wúfǎ zhuǎnyí."
msgid "Cannot unambiguously get sizeof scalar"
msgstr "Wúfǎ míngquè de huòdé biāoliàng de dàxiǎo"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Cannot vary frequency on a timer that is already in use"
msgstr "Wúfǎ gēnggǎi yǐ zài shǐyòng de jìshí qì shàng de pínlǜ"
@ -632,23 +632,23 @@ msgstr "wú fǎ chū shǐ huà SDCard"
msgid "Could not initialize UART"
msgstr "Wúfǎ chūshǐhuà UART"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize channel"
msgstr "Wúfǎ chūshǐhuà píndào"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not initialize timer"
msgstr "Wúfǎ chūshǐhuà jìshí qì"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init channel"
msgstr "Wúfǎ chóngxīn chūshǐhuà píndào"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not re-init timer"
msgstr "Wúfǎ chóngxīn qǐdòng jìshí qì"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not restart PWM"
msgstr "Wúfǎ chóngqǐ PWM"
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Wúfǎ chóngqǐ PWM"
msgid "Could not set address"
msgstr "wú fǎ shè zhì dì zhǐ"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
msgstr "Wúfǎ qǐdòng PWM"
@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "zhēn huǎn chōng qū xū yào %d zì jié"
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
msgstr "Pínlǜ bǔhuò gāo yú nénglì. Bǔhuò zàntíng."
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Frequency must match existing PWMOut using this timer"
msgstr "Pínlǜ bìxū yǔ shǐyòng cǐ jìshí qì de xiàn yǒu PWMOut xiāng pǐpèi"
@ -951,9 +951,9 @@ msgstr "Wúxiào de BMP wénjiàn"
msgid "Invalid DAC pin supplied"
msgstr "Tí gōng liǎo wúxiào de DAC yǐn jiǎo"
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PWMOut.c shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: ports/cxd56/common-hal/pwmio/PWMOut.c ports/nrf/common-hal/pwmio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid PWM frequency"
msgstr "Wúxiào de PWM pínlǜ"
@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Wúxiào de wénjiàn"
msgid "Invalid format chunk size"
msgstr "Géshì kuài dàxiǎo wúxiào"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"
msgstr "Tígōng de pínlǜ wúxiào"
@ -1011,8 +1011,8 @@ msgid "Invalid phase"
msgstr "Jiēduàn wúxiào"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
msgid "Invalid pin"
msgstr "Wúxiào de yǐn jiǎo"
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Yòuxián tōngdào yǐn jiǎo wúxiào"
msgid "Invalid pins"
msgstr "Wúxiào de yǐn jiǎo"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid pins for PWMOut"
msgstr "PWMOut de yǐn jiǎo wú xiào"
@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Wèi zhǐdìng mì yào"
msgid "No long integer support"
msgstr "Méiyǒu zhǎng zhěngshù zhīchí"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "No more timers available on this pin."
msgstr "Gāi yǐn jiǎo shàng méiyǒu kěyòng de dìngshí qì."
@ -1291,13 +1291,13 @@ msgstr ""
msgid "Oversample must be multiple of 8."
msgstr "Guò cǎiyàng bìxū shì 8 de bèishù."
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM duty_cycle must be between 0 and 65535 inclusive (16 bit resolution)"
msgstr ""
"PWM yìwù zhōuqí bìxū jiè yú 0 zhì 65535 de bāoróng xìng (16 wèi fēnbiàn lǜ)"
#: shared-bindings/pulseio/PWMOut.c
#: shared-bindings/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"PWM frequency not writable when variable_frequency is False on construction."
msgstr "Dāng biànliàng_pínlǜ shì False zài jiànzhú shí PWM pínlǜ bùkě xiě."
@ -1355,8 +1355,8 @@ msgstr "Duōbiānxíng zhìshǎo xūyào 3 diǎn"
#: ports/nrf/common-hal/pulseio/PulseOut.c
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PulseOut.c
msgid ""
"Port does not accept pins or frequency. "
"Construct and pass a PWMOut Carrier instead"
"Port does not accept pins or frequency. Construct and pass a PWMOut Carrier "
"instead"
msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Píng pū kuāndù bìxū huàfēn wèi tú kuāndù"
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
msgstr "Chāoshí shíjiān tài zhǎng: Zuìdà chāoshí shíjiān wèi%d miǎo"
#: ports/stm/common-hal/pulseio/PWMOut.c
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
@ -2924,6 +2924,14 @@ msgstr "ord yùqí zìfú"
msgid "ord() expected a character, but string of length %d found"
msgstr "ord() yùqí zìfú, dàn chángdù zìfú chuàn %d"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of source"
msgstr ""
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "out of range of target"
msgstr ""
#: py/objint_mpz.c
msgid "overflow converting long int to machine word"
msgstr "chāo gāo zhuǎnhuàn zhǎng zhěng shùzì shí"
@ -3103,6 +3111,10 @@ msgstr "sos [:, 3] yīnggāi quán shì"
msgid "sosfilt requires iterable arguments"
msgstr "sosfilt xūyào diédài cānshù"
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
msgid "source palette too large"
msgstr ""
#: py/objstr.c
msgid "start/end indices"
msgstr "kāishǐ/jiéshù zhǐshù"