Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (786 of 786 strings)

Translation: CircuitPython/main
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/es/
This commit is contained in:
Alvaro Figueroa 2020-08-06 22:55:39 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 354edd9431
commit 49969e08c3

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-30 07:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-22 20:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-07 15:06+0000\n"
"Last-Translator: Alvaro Figueroa <alvaro@greencore.co.cr>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "%q lista debe ser una lista"
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr ""
msgstr "%q debe ser >= 0"
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c shared-bindings/displayio/Group.c
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "'await' fuera de la función"
#: py/compile.c
msgid "'await', 'async for' or 'async with' outside async function"
msgstr ""
msgstr "'await', 'async for' o 'async with' fuera de la función async"
#: py/compile.c
msgid "'break' outside loop"
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "'continue' fuera de un bucle"
#: py/objgenerator.c
msgid "'coroutine' object is not an iterator"
msgstr ""
msgstr "el objeto 'coroutine' no es un iterador"
#: py/compile.c
msgid "'data' requires at least 2 arguments"
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Ya se encuentra publicando."
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
#: shared-module/memorymonitor/AllocationSize.c
msgid "Already running"
msgstr ""
msgstr "Ya está ejecutando"
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "AnalogIn not supported on given pin"
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Como máximo %d %q se puede especificar (no %d)"
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
#, c-format
msgid "Attempt to allocate %d blocks"
msgstr ""
msgstr "Tratando de soliciar %d bloques"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Attempted heap allocation when MicroPython VM not running."
@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Error de inicio de I2C"
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c
msgid "I2SOut not available"
msgstr ""
msgstr "I2SOut no disponible"
#: shared-bindings/aesio/aes.c
#, c-format
@ -1591,6 +1591,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Timer was reserved for internal use - declare PWM pins earlier in the program"
msgstr ""
"Temporizador declarado para uso interno - declare los pines de PWM más "
"temprano en el programa"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
msgid "Too many channels in sample."
@ -1866,7 +1868,7 @@ msgstr "el argumento tiene un tipo erroneo"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "argument must be ndarray"
msgstr ""
msgstr "el argumento debe ser ndarray"
#: py/argcheck.c shared-bindings/_stage/__init__.c
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c shared-bindings/gamepad/GamePad.c
@ -3266,7 +3268,7 @@ msgstr "demasiados valores para descomprimir (%d esperado)"
#: extmod/ulab/code/approx/approx.c
msgid "trapz is defined for 1D arrays of equal length"
msgstr ""
msgstr "trapz está definido para arreglos 1D de tamaño igual"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c py/objstr.c
msgid "tuple index out of range"
@ -3398,7 +3400,7 @@ msgstr "value_count debe ser > 0"
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
msgid "vectors must have same lengths"
msgstr ""
msgstr "los vectores deben tener el mismo tamaño"
#: shared-bindings/watchdog/WatchDogTimer.c
msgid "watchdog timeout must be greater than 0"