Translated using Weblate (French)
Currently translated at 96.0% (926 of 964 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/fr/
This commit is contained in:
parent
9905e841f3
commit
410e728c85
14
locale/fr.po
14
locale/fr.po
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-30 02:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonin ENFRUN <antonin.e@me.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Glaude <david.glaude@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
|
||||
|
||||
#: main.c
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Tous les canaux d'événements sont utilisés"
|
||||
|
||||
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
|
||||
msgid "All state machines in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tous les automates finis sont utilisés"
|
||||
|
||||
#: ports/atmel-samd/audio_dma.c ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
|
||||
msgid "All sync event channels in use"
|
||||
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/Socket.c
|
||||
msgid "Cannot set socket options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne peut définir les options de socket"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
|
||||
msgid "Cannot set value when direction is input."
|
||||
@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Erreur d'initialisation I2C"
|
||||
|
||||
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/I2C.c
|
||||
msgid "I2C peripheral in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "périphérique I2C utilisé"
|
||||
|
||||
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c
|
||||
msgid "I2SOut not available"
|
||||
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "Taille de tampon incorrecte"
|
||||
|
||||
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
|
||||
msgid "Init program size invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taille du programme d'initialisation non valide"
|
||||
|
||||
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
|
||||
msgid "Initialization failed due to lack of memory"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user