Merge pull request #3605 from Senuros/main

Improving German translation
This commit is contained in:
Jeff Epler 2020-10-25 21:35:54 -05:00 committed by GitHub
commit 3f529855d1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 31 additions and 31 deletions

View File

@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Der Index %q befindet sich außerhalb des Bereiches"
#: py/obj.c
msgid "%q indices must be integers, not %q"
msgstr ""
msgstr "%q Indizes müssen Integer sein, nicht %q"
#: shared-bindings/vectorio/Polygon.c
msgid "%q list must be a list"
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "%q Liste muss eine Liste sein"
#: shared-bindings/memorymonitor/AllocationAlarm.c
msgid "%q must be >= 0"
msgstr ""
msgstr "%q muss >= 0 sein"
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c shared-bindings/displayio/Group.c
@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "%q muss ein Tupel der Länge 2 sein"
#: shared-bindings/canio/Match.c
msgid "%q out of range"
msgstr ""
msgstr "%q außerhalb des Bereichs"
#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/Pin.c
msgid "%q pin invalid"
msgstr ""
msgstr "%q Pin ungültig"
#: shared-bindings/fontio/BuiltinFont.c
msgid "%q should be an int"
@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "'%q' Argument erforderlich"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object cannot assign attribute '%q'"
msgstr ""
msgstr "'%q' Objekt kann das Attribut '%q' nicht zuweisen"
#: py/proto.c
msgid "'%q' object does not support '%q'"
msgstr ""
msgstr "'%q' Objekt unterstützt '%q' nicht"
#: py/obj.c
msgid "'%q' object does not support item assignment"
@ -129,11 +129,11 @@ msgstr ""
#: py/obj.c
msgid "'%q' object does not support item deletion"
msgstr ""
msgstr "'%q' objekt unterstützt das "
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object has no attribute '%q'"
msgstr ""
msgstr "'%q' Objekt hat kein Attribut '%q'"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object is not an iterator"
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: py/objtype.c py/runtime.c
msgid "'%q' object is not callable"
msgstr ""
msgstr "'%q' Objekt ist kein callable"
#: py/runtime.c
msgid "'%q' object is not iterable"
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Ein Hardware Interrupt Kanal wird schon benutzt"
#: ports/esp32s2/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "ADC2 is being used by WiFi"
msgstr ""
msgstr "ADC2 wird vom WiFi benutzt"
#: shared-bindings/_bleio/Address.c shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c
#, c-format
@ -346,11 +346,11 @@ msgstr ""
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
#: shared-module/memorymonitor/AllocationSize.c
msgid "Already running"
msgstr ""
msgstr "Läuft bereits"
#: ports/esp32s2/common-hal/wifi/Radio.c
msgid "Already scanning for wifi networks"
msgstr ""
msgstr "Sucht bereits nach wifi Netzwerken"
#: ports/cxd56/common-hal/analogio/AnalogIn.c
msgid "AnalogIn not supported on given pin"
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Es darf höchstens %d %q spezifiziert werden (nicht %d)"
#: shared-module/memorymonitor/AllocationAlarm.c
#, c-format
msgid "Attempt to allocate %d blocks"
msgstr ""
msgstr "Versuche %d Blöcke zu allokieren"
#: supervisor/shared/safe_mode.c
msgid "Attempted heap allocation when MicroPython VM not running."
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Authentication failure"
msgstr ""
msgstr "Authentifizierungsfehler"
#: main.c
msgid "Auto-reload is off.\n"
@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "Die Pufferlänge %d ist zu groß. Sie muss kleiner als %d sein"
#: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c
#: ports/cxd56/common-hal/sdioio/SDCard.c shared-module/sdcardio/SDCard.c
msgid "Buffer length must be a multiple of 512"
msgstr ""
msgstr "Die Pufferlänge muss ein vielfaches von 512 sein"
#: ports/stm/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "Buffer must be a multiple of 512 bytes"
msgstr ""
msgstr "Der Puffer muss ein vielfaches von 512 bytes sein"
#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/busio/I2C.c
msgid "Buffer must be at least length 1"
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Beschädigter raw code"
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Could not initialize Camera"
msgstr ""
msgstr "Konnte Kamera nicht initialisieren"
#: ports/cxd56/common-hal/gnss/GNSS.c
msgid "Could not initialize GNSS"
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
#: ports/cxd56/common-hal/sdioio/SDCard.c
msgid "Could not initialize SDCard"
msgstr ""
msgstr "Konnte SDKarte nicht initialisieren"
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c
#: ports/esp32s2/common-hal/busio/UART.c
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Could not set address"
msgstr ""
msgstr "Konnte Adresse nicht setzen"
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Could not start PWM"
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Characteristic wird erwartet"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Expected a DigitalInOut"
msgstr ""
msgstr "DigitanInOut wird erwartet"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
msgid "Expected a Service"
@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Ein Service wird erwartet"
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
msgid "Expected a UART"
msgstr ""
msgstr "UART wird erwartet"
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
#: shared-bindings/_bleio/Service.c
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "FFT ist nur für ndarrays definiert"
#: ports/esp32s2/common-hal/socketpool/Socket.c
msgid "Failed SSL handshake"
msgstr ""
msgstr "SSL Handshake fehlgeschlagen"
#: shared-bindings/ps2io/Ps2.c
msgid "Failed sending command."
@ -918,16 +918,16 @@ msgstr "Datei existiert"
#: ports/atmel-samd/common-hal/canio/Listener.c
#: ports/stm/common-hal/canio/Listener.c
msgid "Filters too complex"
msgstr ""
msgstr "Filter zu komplex"
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
msgid "Format not supported"
msgstr ""
msgstr "Format nicht unterstützt"
#: shared-module/framebufferio/FramebufferDisplay.c
#, c-format
msgid "Framebuffer requires %d bytes"
msgstr ""
msgstr "Framepuffer benötigt %d bytes"
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
msgid "Frequency captured is above capability. Capture Paused."
@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Hardware in benutzung, probiere alternative Pins"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Hostname must be between 1 and 253 characters"
msgstr ""
msgstr "Der Hostname muss zwischen 1 und 253 Zeichen haben"
#: extmod/vfs_posix_file.c py/objstringio.c
msgid "I/O operation on closed file"
@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "I2C-Init-Fehler"
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c
msgid "I2SOut not available"
msgstr ""
msgstr "I2SOut nicht verfügbar"
#: shared-bindings/aesio/aes.c
#, c-format
@ -1026,12 +1026,12 @@ msgstr "Interner Fehler #%d"
#: shared-bindings/sdioio/SDCard.c
msgid "Invalid %q"
msgstr ""
msgstr "Ungültiger %q"
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/PDMIn.c
msgid "Invalid %q pin"
msgstr "Ungültiger %q pin"
msgstr "Ungültiger %q Pin"
#: ports/stm/common-hal/busio/I2C.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
#: ports/stm/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/canio/CAN.c
@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Ungültige BMP-Datei"
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
msgid "Invalid BSSID"
msgstr ""
msgstr "Ungültige BSSID"
#: ports/esp32s2/common-hal/analogio/AnalogOut.c
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Ungültige format chunk size"
#: ports/esp32s2/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency"
msgstr ""
msgstr "Ungültige Frequenz"
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
msgid "Invalid frequency supplied"