Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (967 of 967 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
989f9b52be
commit
334a1e3ba6
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-01 14:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 22:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
@ -1622,11 +1622,11 @@ msgstr "Não há um temporizador disponível"
|
|||||||
|
|
||||||
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
#: supervisor/shared/safe_mode.c
|
||||||
msgid "Nordic system firmware failure assertion."
|
msgid "Nordic system firmware failure assertion."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Declaração de falha do firmware do sistema nórdico."
|
||||||
|
|
||||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
||||||
msgid "Nordic system firmware out of memory"
|
msgid "Nordic system firmware out of memory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "O firmware do sistema nórdico está sem memória"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c shared-bindings/ipaddress/__init__.c
|
#: shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c shared-bindings/ipaddress/__init__.c
|
||||||
msgid "Not a valid IP string"
|
msgid "Not a valid IP string"
|
||||||
@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr "Erro de segurança desconhecido: 0x%04x"
|
|||||||
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unknown system firmware error: %04x"
|
msgid "Unknown system firmware error: %04x"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erro desconhecido do firmware: %04x"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
|
#: shared-bindings/_pixelbuf/PixelBuf.c
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -3718,11 +3718,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/utils/utils.c
|
#: extmod/ulab/code/utils/utils.c
|
||||||
msgid "out array is too small"
|
msgid "out array is too small"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "a matriz externa é muito pequena"
|
||||||
|
|
||||||
#: extmod/ulab/code/utils/utils.c
|
#: extmod/ulab/code/utils/utils.c
|
||||||
msgid "out must be a float dense array"
|
msgid "out must be a float dense array"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "deve ser uma matriz densa flutuante"
|
||||||
|
|
||||||
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
|
#: shared-bindings/displayio/Bitmap.c
|
||||||
msgid "out of range of source"
|
msgid "out of range of source"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user